E-flite EFLA550 - Jouet radiocommandé

EFLA550 - Jouet radiocommandé E-flite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFLA550 E-flite au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice E-flite EFLA550 - page 1
Caractéristiques techniques Jouet radiocommandé E-flite EFLA550, modèle d'avion électrique, échelle 1/2.5, envergure 550 mm.
Type de propulsion Moteur électrique brushless.
Autonomie Environ 10-15 minutes selon le style de vol.
Poids Poids à vide : 250 g.
Utilisation Destiné aux pilotes débutants et intermédiaires, idéal pour les vols en extérieur.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions électriques et l'état des hélices.
Sécurité Utiliser dans des zones dégagées, respecter les réglementations locales sur les drones.
Informations générales Inclus un émetteur 2.4 GHz, nécessite des piles non incluses.

FOIRE AUX QUESTIONS - EFLA550 E-flite

Comment charger la batterie de l'E-flite EFLA550 ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à une prise électrique et branchez-le à la batterie de l'E-flite EFLA550 en suivant les instructions du manuel d'utilisation.
Quel est le temps de vol maximal de l'E-flite EFLA550 ?
Le temps de vol maximal de l'E-flite EFLA550 est d'environ 10 à 15 minutes, selon les conditions de vol et le style de pilotage.
Que faire si l'E-flite EFLA550 ne répond pas aux commandes ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Assurez-vous également que la télécommande est allumée et que les piles sont en bon état. Si le problème persiste, essayez de recalibrer la télécommande.
Comment effectuer un entretien de routine sur l'E-flite EFLA550 ?
Inspectez régulièrement les pièces pour détecter des signes d'usure ou de dommages. Nettoyez les hélices et les surfaces avec un chiffon sec et rangez le modèle dans un endroit sec après utilisation.
L'E-flite EFLA550 peut-il voler par temps venteux ?
Il est recommandé de ne pas faire voler l'E-flite EFLA550 par temps venteux. Des vents forts peuvent rendre le contrôle de l'appareil difficile et augmenter le risque de dommages.
Comment remplacer une pièce endommagée sur l'E-flite EFLA550 ?
Pour remplacer une pièce endommagée, consultez le manuel d'utilisation pour identifier la pièce et commandez-la auprès d'un revendeur agréé. Suivez ensuite les instructions de remplacement dans le manuel.
Y a-t-il une garantie pour l'E-flite EFLA550 ?
Oui, l'E-flite EFLA550 est généralement couvert par une garantie de 1 an contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions spécifiques de garantie dans le manuel d'utilisation.
Comment régler la sensibilité de la télécommande de l'E-flite EFLA550 ?
La sensibilité de la télécommande peut être ajustée via les réglages de la télécommande elle-même. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur l'ajustement des contrôles.
Puis-je utiliser des batteries autres que celles fournies avec l'E-flite EFLA550 ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement les batteries recommandées par le fabricant pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFLA550 - E-flite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFLA550 de la marque E-flite.

MODE D'EMPLOI EFLA550 E-flite

Set de otteurs optionnels : Apprentice S 15e Installation N’utilisez les flotteurs qu’à partir du moment où vous maîtrisez le pilotage de votre avion et que vous aurez réussi de nombreux décollages et atterrissages. Le vol au-dessus de l’eau présente un risque plus élevé pour l’avion, l’électronique peut être endommagée si elle rentre en contact avec l’eau.•Référez-vous au manuel de votre Apprentice pour les conseils relatifs au pilotage sur l’eau.•Les pièces détachées sont disponibles, référez-vous à la liste située au dos.1. Retirez la batterie, l’aile, l’hélice, le capot, le train de nez et le train principal.

2. Déconnectez la tringlerie de direction (A) du bras de servos (B). Tirez la tringlerie

(D) vers l’avant et déconnectez-la du bras (C), puis ressortez la tringlerie par l’intérieur du fuselage.Installation des jambes

3. Retirez les 2 vis (E) du support de roulette de nez et retirez la plaque (F) de la fente

4. Installez les jambes avant (G) (grande boucle) dans la fente du fuselage, les jambes

doivent être orientées vers l’avant de l’avion.5. Re-glissez la plaque dans la fente par dessus la boucle du train, serrez les 2 vis dans le support et la plaque.Tirez la tringlerie vers l’avant et installez le bras de direction sur la partie en “Z” de la tringlerie, puis connectez la chape au second trou (en partant de l’intérieur) du bras du servo de direction.

6. Installez les jambes arrière (H) (Petite boucle) dans la fente sous le fuselage, les

jambes doivent être orientées vers l’arrière de l’avion. Rapprochez les 2 jambes pour faciliter l’insertion, puis relâchez-les. Tirez sur une jambe pour contrôler que le train est correctement inséré dans le fuselage.Installez les deux pontets (I) à la liaison entre le train arrière et le fuselage en utilisant 4 vis (J).7. Installation des otteurs sur les jambes

  • Installez le flotteur gauche (K) sur les jambes avant et arrière en orientant le support du gouvernail vers l’arrière.
  • Installez les haubans horizontaux (L) avant et arrière sur le flotteur gauche.
  • nstallez le flotteur droit (M) sur les haubans horizontaux et les jambes.
  • Installez et serrez les 8 vis (N) pour fixer les flotteurs aux jambes et aux haubans.

8. Installation des renforts

  • Glissez deux morceaux de caoutchouc (O) sur un des renforts (P). Installez du côté gauche le renfort ayant les caoutchoucs.
  • Installez 2 pinces de fixation (Q) en haut des 2 jambes du train avant en utilisant 2 vis (S) et 2 écrous (T).
  • Installez 2 pinces de fixation (R) en bas des 2 jambes du train arrière en utilisant 2 vis (S) et 2 écrous (T).•Verrouillez les 2 renforts sur les pinces en utilisant 4 clips (U).9. Installation du gouvernail et de sa tringlerieToujours vérifier que le gouvernail est correctement centré quand le manche de dérive de l’émetteur est au neutre de façon que l’avion se déplace parfaitement en ligne droite. Si nécessaire, ajustez la longueur de la tringlerie en agissant sur la chape.
  • Glissez l’axe du gouvernail (V) dans le support (W) du flotteur gauche. Installez le bras (X) à l’aide de la vis (Y), le bras doit être orienté vers la droite.
  • Glissez la tringlerie (Z) dans la gaine (aa).
  • Insérez la gaine dans les deux morceaux de caoutchouc du renfort gauche et dans le guide (bb) situé sur le flotteur gauche. La partie filetée de la tringlerie doit être dirigée vers l’arrière du flotteur.
  • Vissez la chape (cc) sur la partie filetée de la tringlerie. Connectez la chape au trou intérieur du bras du gouvernail, verrouillez la chape à l’aide du morceau de durite (dd).
  • Insérez la partie en Z de la tringlerie dans le trou extérieur du bras (ee).
  • Installez l’axe (ff) (en respectant la position des méplats indiquée sur l’illustration), fixez le bras en serrant la vis (gg) sur le méplat, puis fixez l’axe en serrant la vis (hh) sur le deuxième méplat. 10. Installez le capot, l’hélice et l’aile.En cas de nécessité, le démontage s’effectue en ordre inverse.IMPORTANT: Nettoyez et lubrifiez les éléments des flotteurs à chaque fois qu’il le sera nécessaire. Toujours contrôler la liberté de mouvement de la tringlerie du gouvernail. Toujours contrôler que le ressort de rappel du gouvernail est en position basse avant de placer l’avion sur l’eau. Un non-respect de ces consigne peut entraîner une perte de contrôle.Appliquez un peu de frein filet résistant à l’eau sur les vis et les écrous afin d’éviter le desserrage inopiné. Conseil

Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.

(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur »)et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifi er les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes. (b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifi er si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue. (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité de vérifi er tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifi cations de quelque nature qu’elles soient. La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confi rmation écrite.

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune infl uence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie fi gurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut égale- ment pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.

Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez- vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffi t pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des rensei- gnements) et d’une adresse de courriel.

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle fi gurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confi rmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby.

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confi rmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : E-flite

Modèle : EFLA550

Catégorie : Jouet radiocommandé