E-flite EFLG115 - Jouet radiocommandé

EFLG115 - Jouet radiocommandé E-flite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFLG115 E-flite au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice E-flite EFLG115 - page 1
Caractéristiques techniques Jouet radiocommandé E-flite EFLG115, échelle 1/10, moteur brushless, batterie LiPo 3S, portée de 300 mètres.
Utilisation Conçu pour les amateurs de modélisme, idéal pour les courses en extérieur et les démonstrations de vol.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer les composants après utilisation, pièces de rechange disponibles.
Sécurité Utiliser sous la supervision d'un adulte, respecter les règles de sécurité lors de l'utilisation, ne pas faire voler à proximité de personnes ou d'animaux.
Informations générales Produit recommandé pour les utilisateurs de 14 ans et plus, nécessite une télécommande compatible, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - EFLG115 E-flite

Comment puis-je assembler l'E-flite EFLG115 ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage pour un assemblage pas à pas. Assurez-vous de vérifier que toutes les pièces sont présentes avant de commencer.
Comment charger la batterie de l'E-flite EFLG115 ?
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Branchez le chargeur à une source d'alimentation et connectez la batterie au chargeur en respectant les polarités.
Pourquoi mon jouet ne répond-il pas à la télécommande ?
Vérifiez que la batterie de la télécommande est chargée et que la télécommande est correctement liée au modèle. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'interférences avec d'autres appareils radio.
Quelle est la portée maximale de l'E-flite EFLG115 ?
La portée maximale est d'environ 100 mètres, mais cela peut varier en fonction des conditions environnementales et des interférences.
Comment puis-je résoudre les problèmes de stabilité en vol ?
Assurez-vous que le centre de gravité est correct selon les spécifications du manuel. Vérifiez également l'état des ailes et des gouvernes, et ajustez les contrôles si nécessaire.
Que faire si le jouet tombe à l'eau ?
Retirez immédiatement la batterie et séchez soigneusement le modèle. Évitez d'allumer l'appareil tant qu'il n'est pas complètement sec. Consultez le manuel pour des instructions supplémentaires sur le nettoyage.
Comment entretenir mon E-flite EFLG115 ?
Nettoyez régulièrement le modèle avec un chiffon doux et sec. Vérifiez les pièces mobiles pour tout signe d'usure et lubrifiez légèrement si nécessaire. Rangez le jouet dans un endroit sec.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour l'E-flite EFLG115 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site Web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés spécialisés dans les jouets radiocommandés.
Est-ce que l'E-flite EFLG115 est adapté aux débutants ?
Oui, l'E-flite EFLG115 est conçu pour être convivial et convient aux débutants, mais il est recommandé de pratiquer dans un espace ouvert et dégagé.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFLG115 - E-flite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFLG115 de la marque E-flite.

MODE D'EMPLOI EFLG115 E-flite

reversieren müssen. Sollten Sie ein 2,4GHz System verwenden binden Sie nach dem Servoreverse neu damit die Failsafeposition gespeichert wird. REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation àjour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit. Signification de certains termes spécifiques Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit: REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures. ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.

AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,

peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.

AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous

familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveil- lance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave. 14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet. Nous vous remercions pour l’achat du train rentrant électrique E-flite classe 10-15. Ce train rentrant est composé d’unités indépendantes alimentées par le récepteur de votre modèle, aucun servo n’est requis. outils REQuis oLime oTournevis oFrein filet o Disque à découper caRactéRistiQuEs tEchniQuEs Consommation de courant En attente: 5mA; En fonctionnement: 150mA (max) Tension d’alimentation 4,8–7,4V Masse de l’avion 0,9–2 kg Masse d’une unité Train principal 55 g (chaque unité) Largeur d’impulsion des points de déclenchement Bas: 1,331ms Haut: 1,690ms Fonctionnement en FM et DSM FM: taux de rafraîchissement 22ms, signal 5V DSM: taux de rafraîchissement 20ms, signal 3,3V Durée de la séquence @ 4,8V 1,25s; @ 6V 1s; @ 7,4V 0,8s

1. Placez mais sans les serrer, les vis (B) sur l’axe (A), puis placez la roue, la

bague (C) et sa vis (D), effectuez cette opération pour chaque jambe du train rentrant. Si nécessaire, utilisez des rondelles en nylon (E) pour éviter que la roue entre en friction avec la jambe de train.

2. Serrez la vis de la bague de façon à marquer l’axe.

3. Desserrez la vis, retirez la bague et utilisez une lime pour effectuer un méplat

(F) au niveau de la marque, puis replacez la bague sur l’axe, utilisez du frein filet quand vous serrez la vis.

4. Reliez les unités de train à votre récepteur et déployez les jambes (si

nécessaire) pour positionner les unités sur votre avion. Marquez les positions des vis en utilisant les trous des trains.

5. Installez les trains gauche et droit sur votre avion (le train droit (G) est

représenté) en utilisant les vis fournies avec votre avion ou à l’aide de 8 vis à bois à têtes fraisées M3 x 12mm.

6. Glissez la roue sur la jambe du train de façon à la placer au centre de son

logement, puis effectuez une marque (H) pour noter la longueur de jambe à scier.

7. Ouvrez le train et réglez l’angle des roues de manière que l’avion roule

parfaitement droit, puis serrez les vis afin de marquer les jambes.

8. Retirez l’axe avec la roue, coupez la jambe au niveau de la marque (H) et

effectuez à l’aide d’une lime des méplats (F) au niveau des marques des vis sur les jambes.

9. Installez l’axe avec la roue sur la jambe et serrez les vis en utilisant du frein filet.

Un E-clip (K) et une vis (L) maintiennent la jambe sur le train. Si nécessaire, vous pouvez permuter la position de la chape (M), de la rotule (N) et de l’écrou (O). Conseil: Si vous installez le train sur des longerons en bois, pré-percez en premier des trous de diamètre inférieur au diamètre des vis. Vissez les vis puis retirez-les délicatement. Renforcez les filets dans le bois en utilisant de la colle Ca fine.

1. Insérez la jambe pré-pliée dans le mécanisme. Serrez les deux vis sans tête

(L) pour fixer la jambe.

2. Placez mais sans les serrer, la roue, la bague (C) et sa vis (D), effectuez cette

opération pour chaque jambe du train rentrant. Si nécessaire, utilisez des ron- delles en nylon (E) pour éviter que la roue entre en friction avec la jambe de train.

3. Serrez la vis de la bague de façon à marquer l’axe.

4. Desserrez la vis, retirez la bague et utilisez une lime pour effectuer un méplat

(F) au niveau de la marque, puis replacez la bague sur l’axe, utilisez du frein filet quand vous serrez la vis.

5. Reliez les unités de train à votre récepteur et déployez les jambes (si néces-

saire) pour positionner les unités sur votre avion. Marquez les positions des vis de fixation en utilisant les trous des trains.

6. Installez le mécanisme gauche et le droit sur votre avion (Mécanisme droit

(A) représenté) , utilisez les vis incluses avec votre avion ou 4 vis à bois à tête fraisée M3. Les deux vis sans tête (L) maintiennent la jambe dans le mécanisme. Conseil: Si vous installez le train sur des longerons en bois, pré-percez en premier des trous de diamètre inférieur au diamètre des vis. Vissez les vis puis retirez-les délicatement. Renforcez les filets dans le bois en utilisant de la colle Ca fine. EFlG110 RoulEttE DE nEz DiREctionnEllE Connectez la tringlerie de direction au bras de la roulette de nez directionnelle. bRanchEmEnt à la RaDio Et FonctionnEmEnt REMARQUE: Ce train rentrant ne fonctionne qu’avec le cordon Y fourni.

1. Reliez les prises des unités aux prise du cordon Y (I). Le train gauche et le train

droit peuvent être reliés de n’importe quel côté du cordon Y. Installez le cordon sur votre avion de façon à ne pas interférer avec les antennes des récepteurs afin de ne pas dégrader la réception radio.

2. Insérez la prise solitaire du cordon dans le port GEAR de votre récepteur (J).

Vous pouvez utiliser un port auxiliaire si votre port GEAR est déjà utilisé.

3. Mettez votre émetteur et votre récepteur sous tension.

4. Activez la voie à l’émetteur correspondante à la voie de l’émetteur où le train

5. Il sera peut-être nécessaire d’inverser les servos sur émetteur pour un

Steven A. Hall Vice-Président, Directeur Général Gestion Internationale des Activités et des Risques Horizon Hobby, Inc. Elimination dans l’Union Européenne Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive des ressourc- es naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. informazioni Sulla conformità Per l’unione euroPea Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1) No. HH2013011607 Prodotto(i): 25 74-Degree Main Electric Retract Numero(i) articolo: EFLG100, EFLG110, EFLG115, EFLG120 Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono conformi ai requisiti delle specifiche elencate qui di seguito, seguendo le disposizioni della direttiva EMC 2004/108/EC: EN55022:2010 + AC:2011 EN55024:2010 Firmato per conto di: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : E-flite

Modèle : EFLG115

Catégorie : Jouet radiocommandé