EFLG120 - Jouet radiocommandé E-flite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFLG120 E-flite au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Jouet radiocommandé E-flite EFLG120, échelle 1:12, moteur brushless, batterie LiPo 3S, temps de vol jusqu'à 10 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Convient pour les pilotes débutants et intermédiaires, utilisation en extérieur, nécessite un espace dégagé pour le vol. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des hélices et du moteur, remplacer la batterie après plusieurs cycles de charge, consulter le manuel pour les réparations spécifiques. |
| Sécurité | Utiliser dans des zones dégagées, respecter les réglementations locales sur les drones, porter des lunettes de protection lors du vol. |
| Informations générales | Poids : 1,2 kg, dimensions : 800 mm d'envergure, couleur : multicolore, inclus : télécommande, chargeur, et batterie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EFLG120 E-flite
Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFLG120 - E-flite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFLG120 de la marque E-flite.
MODE D'EMPLOI EFLG120 E-flite
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d'Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l'onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l'ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l'utilisation de ce produit.
PRODUIT. REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un
table risque de blessures. AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures
graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
AVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d'utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de la foire fonctionner. Lise utilisation insompte du produit auré entraîter ou détérification, ainsi que des risques de débitre
— de le faire fonctionnel. Une baisson incorrecte du produit peut entraîner sa déprétoir, ainsi que des risques de bagas matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophématique. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens de requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation impresonable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité pour provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d'un adulte. N'essayez pas de démonter le produit, de l'utiliser avec des composants incompatibles ou d'en améliorer les performances sans l'accord d'Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l'entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l'assemblage, le réglage et l'utilisation, ceci afin de manipuler correctement l'appareil et de éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n'est pas un jouet.
Nous vous remercions pour l'achat du train rentrant électrique E-flite classe 10-15. Ce train rentrant est composé d'unités indépendantes alimentées par le risconteur de votre modèle, aucun lieu n'est régulés.
AVVISO
| Consommation de courant En attente | 5mAEn fonctionnement: 150mA (max) |
| Tension d'alimentation 4,8-7,4V | |
| Masse de l'avion 0,9-2 kg | |
| Masse d'une unité Train principal A | g (chaque unité) |
| Largueur d'impulsion des points de déckinrichement | Baa: 1,331msHaut: 1,690ms |
| Fonctionnement en FM et DSM FM | taux de rafrahilochissement 22ms, signal SVDSM : taux de rafrahilochissement 20ms, signal 3.3V |
| Durée de la présence (€ 4,8 €) 1,25 | € 6,6 € 11,47 € 41,0 € |
- 2017年1月1日
INSTALLATION
| REMARQUE: Toujours contrôler que les trains et les roues sont installés de façon à manoeuvrer sans blocage et que les roues roulent parfaitement droit quand la dérive est au neutre. Un non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages au train et à l'avion. |
- Placez mais sans les serrer, les vis (B) sur l'axe (A), puis placez la roue, la bague (C) et sa vis (D), effectuez cette opération pour
chaque jambe du train rentrant. Si nécessaire, utilisez des rondelles en nylon (€) pour éviter que la roue entre en friction avec la jambe de train. - Serrat la vie de
- Sánchez la vía de la bagas de Lebanon a marquez Fado.
- Dancesgoz la vía, retirez la haguot el utilisez una límu
- Desserrez la vis, rétez la league et utilisez une limite pour effectuer un médiat (y) au niveau de la marque, puis replacez la league sur l'axe, utilisez du frein filet quand vous serrez la vis.
- Reliez les unités de train à votre récepteur et déployez les jambes (si nécessaire) pour positionner les unités sur votre avion. Marquez les positions des vis en utilisant les trous des trains.
(No text)
- Instaliez les trains gauche et droit sur votre avion (je train droit (G) est représenté) en utilisant les vis fournies avec votre avion ou à l'aide de 8 vis à bois à têtes traisées M3 x 12mm.
Conseit: Si vous instaiez le train sur des longerons en bois, pré-percez en premier des trous de diamètre intérieur au diamètre des - Tiselle les plus notice 100 deutsement, mentione les mois solle le cote en demand de la suite de fini.
- Gaissez la roue sur la jambe du train de façon à la placer au centre de son logement, puis effectuez une marque (H) pour noter la longueur de jambe à sier
- Ourez le train et nénlez l'se
- CUSTE 10 DUN OF REGIST PARGO DOBO DO MANERO QUE FABIL RODA PARANTOMONT EORT, JAS SEMIZ 100 M.O. ANM DE MARQUER 100 JAMBES.
- Retirez l'axe avec la roue, coupez la jambe au niveau de la marque (H) et effectuez à l'aide d'une lime des méplats (F) au niveau des
marques des vis sur les jambes - Instaliez l'axe avec la rue our le
- instantez l'ave avec la route sur la janube et sellez les vis en doussant ou frem mét. On L-Cap (K) et une vis (L) maintement la janube sur le train.
Si nécessaire, vous pouvez permuter la position de la chape (M), de la rotule (N) et de l'écrou (O).
BRANCHEMENT À LA RADIO ET FONCTIONNEMENT
-
Reliez les prises des unités aux prise du cordon Y (II). Le train gauche et le train droit peuvent être reliés de n'importe quel côté du cordon Y. Instaliez le cordon sur votre avion de façon à ne pas interférer avec les antennes des récepteurs afin de ne pas dégrader la réception ratio.
-
Insérez la prise solitaire du cordon dans le port GEAR de votre récepteur (J). Vous pouvez utiliser un port auxiliaire si votre port GEAR est déjà utilisé.
-
Mettez votre émetteur et votre récepteur sous tension.
-
Activez la voie à l'émetteur correspondante à la voie de l'émetteur où le train est relié.
-
Il sera peut-être nécessaire d'inverser les servis sur ementeur pour un fonctionnement correct. Si vous utilisez une radien 2,4 GHz, n'oubliez nos d'effectuer une réaffertation du récenteur à l'émetteur après avoir inversé le sens des servis
EN L, PNE, II SEMISE JÃO ENSOBRAS AO RECEIÇÃO DE RECOGULAR A FONDEBRA APROS ANA INVERE DO CENIO DOS SERVIÇOS
Produit achete (Je « Produit ») sera exempt de détails maternels et de fabrication à ce date dischê à l'Arbetteur. La dûnie de
et de fabrication à sa date d'achai par l'acheteur. La durée de garantie correspondent aux dispositions légales du neus dans leque
le produit a été accuis. La durée de garantie est de 6 mois et la
du durée d'obligation de garantie de 18 mois à l'expiration de la
période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l'acheteur initial (« Acheteur ») et
n'est pas transférable. Le recours de l'acheteur consiste en
la réparation ou en l'échange dans le cadre de cette garante.
La garande s applique uniquement aux produits achètes chez un revendeur Horizon arrêté. Les ventes faites à des tiers ne
en l'envendant l'on con agré de. Ces ventos livres à des livres ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en
garantie seront acceptées :
valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les
dispositions de la présente garantie sans avis préalable et
révoque alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n'endosse aucune garante quant à la vendabilité du produit au six-partitie et à la forme niveuve de l'effectu
produit ou aux capacités et à la forme physique de l'unisaleur
pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l'acheteur de virifier si la produit corremond à
responsabilité de l'acheteur de venner si le produit correspondant à ses capacités et à l'utilisation prévue.
(c) Recours de l'acheteur – Il est de la seule discrétion d'Horizon
de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera
réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l'acheteur
lorsqu'un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments
utilises et susceptibles d'être integres dans le cas de garantie.
La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul rapport d'Horizon. La garantie escut les défauts seltbétiques
ou les défauts provoqués par des cas de force maïeure, une
manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte
ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de
quelique nature qu'elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d'un montage
ou d'une manipulation errones, d'accidents ou encore du
fonctionnement ainsi que des tentatives d'entretien ou de réparation non effectués par Horizon. Les retours effectués
réparabon non effectuées par Horizon. Les rébours effectués par la fait de l'achateur directement à Horizon ou à l'une de ses
par le tax de l'administrative directement d'environ ou d'une 50 des représentations nationales requièrent une confirmation écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages
conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de
pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au
produit et ce, independamment du fait qu'un recours puisse être
formule en relation avec un contrat, la garantie ou l'obligation de garantie. Par ailleurs. Horizon n'accenter par de recours.
de garantise. Par banours, horizont d'accepts pas de recours issu du cas de garantie lorsque ces recours rénissent la
valeur unitaire du produit. Horizon n'exerce aucune influence
sur le montage, l'utilisation ou la maintenance du produit ou sur
d'éventuelles combinaisons de produits choisies par l'acheteur.
Horizon ne prend en compte aucune garantie et n'accepte aucun
recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulte
En utilisant et en montant le produit, l'acheteur accepte sans restriction plus des autres les dispositions visifiés à la re paper
restriction m réserve toutes les dispositions relatives à la garain finuvent dans la présent document
ligérant dans le présent document. Si vous n'êtes pas prêt, en tant qu'acheteur, à acceptre ces
dispositions en relation avec l'utilisation du produit, nous vous
B. P. T. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z.
COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS
Pays d'acha
0838
Numéro de té
iphone/Courri
Page 2.01
(1) 2017年1月1日
14 Rue Gustave Effet
LMati: 01093
+33 (附)
(1)中国证券业协会
LARGE & AGENTS & OTHER
Math, 51250
longeroll | Imorano
INFORMA
POUR LES PIECE
-
Zone d'Activité du Ré
I Matin, 91230
Montgeron | infoTranc
INFORMAT
TÉ POUR L'UNION EUROFÉNNE
INFORMA
TE POUR LONN
(€
1750-17559-1
C
(DEC 17/05-1)
No. HH20120
[Non-Text]
Produit(s):
et en conformité avec
conditions de
公
EN55022:201
[Non-Text]
EN55024:201
[Non-Text]
Signé en nom
[Non-Text]
Champaign, J.
[Non-Text]
18.05.2012
Gesamt Information
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
广力云
。
Dr. Co
prentire iné avec les arrêros n
pro
ficiel des déchets d'é
de
de sollicitation exces
communaute
tons quant aux lieux
Contracted
s traitement des étudi
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
Notice Facile