SIEMENS

EQ831EK1EX - Autres appareil de cuisine SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EQ831EK1EX SIEMENS au format PDF.

📄 48 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SIEMENS EQ831EK1EX - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : EQ831EK1EX

Catégorie : Autres appareil de cuisine

Caractéristiques techniques Machine à café automatique avec broyeur intégré, système de chauffage rapide, pression de 15 bars.
Capacité du réservoir d'eau 1,7 litre
Type de café Café en grains, café moulu
Fonctionnalités supplémentaires Préparation de café, cappuccino, latte macchiato, mousse de lait, réglage de l'intensité du café.
Utilisation Facilité d'utilisation grâce à un écran tactile et des boutons intuitifs.
Maintenance Programme de nettoyage automatique, détartrage recommandé tous les 3 mois.
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles.
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe.
Informations générales Dimensions : 24 x 38 x 46 cm, poids : 7,5 kg, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - EQ831EK1EX SIEMENS

Comment nettoyer le réservoir d'eau de la SIEMENS EQ831EK1EX ?
Pour nettoyer le réservoir d'eau, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau chaude et utilisez un détergent doux si nécessaire. Assurez-vous de bien le rincer avant de le remettre en place.
Pourquoi ma machine ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que la prise fonctionne. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation pendant quelques minutes.
Comment régler la mouture du café ?
La mouture du café peut être réglée via le panneau de commande. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur les niveaux de mouture disponibles.
Que faire si la machine fait des bruits étranges ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème avec les pièces internes. Vérifiez si des grains de café sont bloqués dans le moulin. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment détartrer la SIEMENS EQ831EK1EX ?
Utilisez un produit de détartrage approprié pour machines à café. Suivez les instructions du fabricant du détartrant et consultez le manuel d'utilisation pour la procédure de détartrage.
Les lumières clignotent, que dois-je faire ?
Un clignotement des lumières peut indiquer un niveau d'eau bas ou un besoin de détartrage. Vérifiez le réservoir d'eau et le niveau de détartrage, puis suivez les instructions à l'écran.
Comment faire un café plus fort ?
Pour un café plus fort, augmentez la quantité de café moulu utilisée pour chaque tasse ou sélectionnez un réglage de force plus élevé sur l'appareil.
La mousse de lait ne semble pas correcte, que faire ?
Assurez-vous que le lait utilisé est frais et entier. Vérifiez également que le système de mousse est propre et correctement assemblé. Si besoin, nettoyez ou détartrer le système de mousse.
Comment sauvegarder mes réglages préférés ?
La plupart des modèles permettent de sauvegarder les réglages via le panneau de commande. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur la sauvegarde de vos préférences.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu avec cette machine ?
Oui, la SIEMENS EQ831EK1EX permet d'utiliser du café moulu en plus des grains. Assurez-vous d'utiliser le compartiment approprié pour le café moulu.

Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EQ831EK1EX - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EQ831EK1EX de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI EQ831EK1EX SIEMENS

  • Table des matières frMode d’emploi 8 Utilisation conforme p. 14
  • ( Précautions de sécurité importantes p. 14
  • ] Causes de dommages p. 15
  • Aperçu p. 15
  • 7 Protection de l'environnement p. 15
  • Conseils pour économiser de l'énergie p. 15
  • Elimination écologique p. 15
  • Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Les foyers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Allumer et éteindre la table de cuisson . . . . . . . . . . . 17 Réglage d'un foyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 v Fonction PowerBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Activer la fonction Powerboost. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Désactiver la fonction Powerboost. . . . . . . . . . . . . . . 18 A Sécurité-enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Activer et désactiver la sécurité enfants. . . . . . . . . . . 18 Sécuritéenfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 b Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . 19 Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Vitrocéramique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Cadre de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Message E dans les affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 A clignote sur l'affichage des foyers . . . . . . . . . . . . . 21 4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshopsfr Utilisation conforme

8Utilisation conforme Utilisation conforme Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. N’utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, p. ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d’éclats de matériau. Utilisez uniquement des dispositifs de protections et grilles de protection-enfants que nous avons homologués. Les dispositifs de protections et grilles de protection-enfants inadéquats risquent de provoquer des accidents. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. (Précautions de sécurité importantes Précautions de sécurité importantes :Mise en garde – Risque d'incendie ! ■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque d'incendie ! ■ Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson. Risque d'incendie ! ■ L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson. :Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants. Risque de brûlure ! ■ Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. :Mise en garde – Risque de choc électrique ! ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de choc électrique ! ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Risque de choc électrique ! ■ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après- vente. Risque de choc électrique !Causes de dommages fr

■ Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. :Mise en garde – Risque de blessure ! Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs. ]Causes de dommages Causes de dommages Attention ! ■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. ■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir. ■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. ■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. ■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson. Aperçu Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages les plus fréquents : 7Protection de l'environnement Protection de l'environnement Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil. Conseils pour économiser de l'énergie ■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle. ■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie. ■ Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond. ■ Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie. ■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. ■ Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer. ■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. ■ Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l'énergie. ■ Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Elimination écologique Dommages Cause Mesure Taches Mets ayant débordé Enlevez immédiatement les mets ayant débordé avec un racloir à verre. Produits détergents inap- propriés Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour la vitrocéramique. Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail. Les dessous rugueux des cas- seroles et des poêles rayent la vitrocéramique Vérifiez vos récipients. Décolorations Produits détergents inap- propriés Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour la vitrocéramique. Abrasion des réci- pients (par ex. aluminium) Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. Écaillement Sucre, aliments à forte teneur en sucre Enlevez immédiatement les mets ayant débordé avec un racloir à verre. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Dommages Cause Mesurefr Présentation de l'appareil

*Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil La notice d’utilisation vaut pour différentes tables de cuisson. Les indications de dimension des tables de cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. ~ Page 2 Le bandeau de commande Remarques ■ Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. ■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement. ■ Ne tirez pas de casseroles à proximité des affichages et sondes. L'électronique risque de surchauffer. Les foyers Remarques ■ Les zones foncées au niveau de l'incandescence des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du foyer. ■ Le foyer se règle via l'activation et la désactivation du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre. ■ Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les chauffages de la surface de chauffe intérieure et le chauffage des enclenchements peuvent s'activer et se désactiver à des moments différents. Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions. Si un • apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à œ. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment refroidi.

  • /œ Chaleur résiduelle

Fonction Powerboost Surfaces de commande

Activation de la zone de cuisson pour faitout b Fonction Powerboost Foyer Activer et désactiver

Foyer à deux zones Effleurer le symbole ð

Zone de cuisson pour faitout Effleurer le symbole î Allumage du foyer : l'affichage correspondant s'allume Allumage du foyer : le dernier réglage est automatiquement sélec- tionné.Utilisation de l’appareil fr

1Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. Allumer et éteindre la table de cuisson Vous allumez et éteignez la table de cuisson au moyen des interrupteurs des foyers. Lorsque la table de cuisson est allumée, l'affichage des positions de chauffe est allumé. Réglage d'un foyer Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des foyers. 0 = Foyer éteint Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Elle est marquée par un point. Tableau de cuisson Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques exemples. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des variations sont donc possibles. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe

Remuer de temps en temps les aliments épais filants. Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant beaucoup d'humidité pendant la cuisson doivent être préparés par petites portions. Dans le chapitre Protection de l'environnement ~ Page 15, vous trouverez des conseils utiles pour une cuisine économe en énergie. Position de mijotage Durée de mijo- tage en mi- nutes Faire fondre Chocolat, couverture 1-1. - Beurre, miel, gélatine 1-2 - Chauffer et maintenir au chaud Ragoûts / potées (par ex. potée aux lentilles) 1-2 - Lait** 1.-2. - Chauffer des saucisses dans de l'eau** 3-4 -

  • Mijoter sans couvercle ** Sans couvercle *** Retourner plusieurs fois Décongeler et réchauffer Épinards surgelés 2.-3. 10-20 min Goulasch surgelé 2.-3. 20-30 min Faire gonfler, frémir Quenelles 4.-5.* 20-30 min Poisson 4-5* 10-15 min Sauces blanches, par ex. bécha- mel 1-2 3-6 min Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, hollandaise 3-4 8-12 min Cuire, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double volume d'eau) 2-3 15-30 min Riz au lait 1.-2. 35-45 min Pommes de terre en robe des champs 4-5 25-30 min Pommes de terre à l'anglaise 4-5 15-25 min Pâtes 6-7* 6-10 min Potées, potages 3.-4. 15-60 min Légumes 2.-3. 10-20 min Légumes surgelés 3.-4. 10-20 min Cuisson en cocotte minute 4-5 - Braiser Paupiettes 4-5 50-60 min Rôti à braiser 4-5 60-100 min Goulasch 2.-3. 50-60 min Rôtir avec un fond d'huile** Escalopes, nature ou panées 6-7 6-10 min Escalope surgelée 6-7 8-12 min Côtelettes, nature ou panées*** 6-7 8-12 min Steak (3 cm d'épaisseur) 7-8 8-12 min Hamburgers, palets de viande hachée (3 cm d'épaisseur)*** 4.-5. 30-40 min Blancs de volaille (2 cm d'épais- seur)*** 5-6 10-20 min Blanc de volaille surgelé*** 5-6 10-30 min Poisson et filets de poisson, nature 5-6 8-20 min Poisson et filets de poisson, panés 6-7 8-20 min Poisson et filets de poisson panés et surgelés, par ex. bâton- nets de poisson 6-7 8-12 min Scampi et crevettes 7-8 4-10 min Position de mijotage Durée de mijo- tage en mi- nutes
  • Mijoter sans couvercle ** Sans couvercle *** Retourner plusieurs foisfr Fonction PowerBoost

vFonction PowerBoost Fonction PowerBoost Avec la fonction Powerboost, vous pouvez faire bouillir de grandes quantités d'eau encore plus vite que sur la position de chauffe 9. La fonction Powerboost ne peut être utilisée qu'avec les foyers identifiés par le symbole boost. Sur les foyers à deux zones, la deuxième surface de chauffe doit être activée pour permettre l'utilisation de la fonction Powerboost. Activer la fonction Powerboost

1. Réglez la position de mijotage désirée du foyer.

2. Effleurez le symbole b. L'afficheur › s'allume.

La fonction Powerboost est activée. Désactiver la fonction Powerboost Effleurez de nouveau le symbole b. Le voyant › s'éteint. La fonction Powerboost est désactivée. Remarques ■ Si vous ne désactivez pas la fonction Powerboost, celle-ci se désactive automatiquement au bout d'un certain temps. Le foyer revient à la position de mijotage réglée. ■ Attention : avec la fonction Powerboost, les matières grasses chauffent vite. Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance. Les matières grasses brûlantes s'enflamment rapidement. Reportez-vous au chapitre Consignes de sécurité importantes. ASécurité-enfants Sécurité-enfants La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson. Activer et désactiver la sécurité enfants La table de cuisson doit être éteinte. Activer : effleurez le symbole ‚ pendant 4 secondes environ. Le voyant lumineux situé au-dessus du symbole ‚ s'allume pendant 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée. Désactiver : effleurez le symbole ‚ pendant 4 secondes environ. Le verrouillage est désactivé. Table de cuisson verrouillée Si vous réglez un foyer alors que la table de cuisson est verrouillée, vous verrez les affichages suivants : ■ Dans l'affichage des foyers, le ‹ clignote ou l'indicateur de chaleur résiduelle clignote en alternance avec ‹. ■ Le voyant lumineux au-dessus du symbole ‚ s'allume. Eteignez le foyer. Supprimez le verrouillage. Sécuritéenfants automatique Avec cette fonction, la sécuritéenfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson. Allumer et éteindre Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité enfants automatique.~ Page 19 Légumes sautés, champignons, frais 7-8 10-20 min Légumes, viande en lanières, à la mode asiatique 7.-8. 15-20 min Poêlées surgelées 6-7 6-10 min Crêpes 6-7 en continu Omelette 3.-4. en continu Œufs au plat 5-6 3-6 min Frire (frire en continu 150- 200 g par portion dans 1-2 l d'huile**) Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet 8-9 - Croquettes surgelées 7-8 - Viande, par ex. morceaux de pou- let 6-7 - Poisson pané ou en beignets 5-6 - Légumes, champignons panés ou en beignet, tempura 5-6 - Petites pâtisseries, par ex. beignets, fruits en beignets 4-5 - Position de mijotage Durée de mijo- tage en mi- nutes

  • Mijoter sans couvercle ** Sans couvercle *** Retourner plusieurs foisCoupure de sécurité automatique fr

bCoupure de sécurité automatique Coupure de sécurité automatique Si un foyer est allumé pendant une période prolongée sans modification du réglage, la limitation automatique de la durée est activée. Le chauffage du foyer est coupé. Dans l'affichage des foyers, ” ‰ et l'indicateur de chaleur résiduelle •/œ clignotent en alternance. Eteignez le foyer. À quel moment la limitation de durée est activée dépend de la position de chauffe réglée (entre 1 et 10 heures). Remarque : Vous pouvez rallumer le foyer à tout moment. QRéglages de base Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Modifier les réglages de base La table de cuisson doit être éteinte.

1. Allumez le foyer avant gauche ¹ avec la position de

2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le

symbole ‚ pendant 4 secondes ™ et ‚ clignotent en alternance dans la visualisation inférieure et ‹ est allumé dans la visualisation supérieure.

3. Effleurez à plusieurs reprises le symbole ‚ jusqu'à

ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation inférieure.

4. Effleurez à plusieurs reprises le symbole ð jusqu'à

ce que le réglage désiré apparaisse dans la visualisation supérieure.

5. Effleurez le symbole ‚ pendant 4 secondes.

Le réglage est activé.

6. Éteignez le foyer.

Affi- chage Fonction

Sécurité enfants automatique

Sécurité enfants manuelle et automatique désactivées.

Enclenchement des résistances de chauffe

Dernier réglage avant la désactivation du foyer.*

Réinitialisation au réglage de base

Activé. *Réglage de basefr Nettoyage

DNettoyage Nettoyage Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien appropriés auprès de notre service après- vente ou dans notre boutique en ligne. Vitrocéramique Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie. Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage. N'utilisez jamais : ■ du produit à vaisselle non dilué ■ du nettoyant pour lave-vaisselle ■ des produits récurants ■ des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants ■ des éponges à dos récurant ■ un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommandations du fabricant. Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié également auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne. Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage. Cadre de la table de cuisson Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : ■ Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. ■ Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez- les soigneusement. ■ N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant. ■ N'utilisez pas le racloir à verre.Anomalies, que faire ? fr

3Anomalies, que faire ? Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente. L'électronique de votre table de cuisson est située sous le bandeau de commande. Dû à plusieurs causes, la température peut fortement augmenter dans cette zone. Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, les foyers sont automatiquement coupés, si cela est nécessaire. L'affichage ”ƒ, ”…, ou ”† apparaît en alternance avec l'indicateur de chaleur résiduelle • ou

Message E dans les affichages Si un message d'erreur commençant par « E » apparaît sur l'affichage (par ex. E0111), éteignez l'appareil, puis rallumez-le. S'il s'agit d'un dérangement occasionnel, l'affichage s'éteint. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après-vente en indiquant le message d'erreur exact. A clignote sur l'affichage des foyers Si A clignote dans l'affichage des foyers lors du raccordement de l'appareil au secteur ou après une coupure de courant, l'électronique est en dérangement. Recouvrez brièvement la surface de commande avec la main pour acquitter le dérangement. Affichage Information Mesure Aucune L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. À l'aide d'autres appareils élec- troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant. Tous les affichages cli- gnotent La surface de commande est mouillée ou un objet est posé dessus. Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet. ‹ clignote lors de la mise en marche Le foyer est bloqué et l'interrupteur des foyers est activé, p. ex. après une extinction par minu- terie ou après une coupure de courant. Éteignez l'appareil. Rallumez l'appareil.

La transmission de données entre le four et la table de cuisson est perturbée. Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension après 30 secondes par le disjoncteur général ou au moyen du disjoncteur de protection dans le boîtier à fusibles. Appelez le service après-vente si l'affi- chage réapparaît.

Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une longue durée à une puissance élevée. Le foyer a été coupé pour protéger l'électronique. Attendez quelque temps.Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque ”ƒ s'éteint, l'électronique a suffisamment refroidi. Vous pouvez continuer à cuisiner. ”… Malgré la coupure par ”ƒ l'électronique a continué à chauffer. C'est pourquoi tous les foyers ont été coupés. Attendez quelque temps.Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque ”… s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner. ”† et la position de chauffe clignotent en alternance. Un signal sonore retentit

Avertissement : une casserole chaude est pla-

cée dans la zone du bandeau de commande. L'électronique risque de surchauffer. Enlevez la casserole.L'affichage de l'anomalie s'éteint peu de temps après. Vous pouvez continuer à cuisiner. ”† et signal sonore Une casserole chaude se trouve dans la zone du bandeau de commande. Le foyer a été coupé pour protéger l'électronique. Enlevez la casserole.Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quelconque.Lorsque ”† s'éteint, vous pouvez continuer à cui- siner.

Le foyer était trop longtemps allumé et s'est donc coupé. Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer. š“ Les foyers ne chauffent pas Le mode démonstration est activé Désactivez le mode démonstration : pour ce faire, séparez l'appareil du secteur pendant 30 secondes (coupez le disjoncteur général ou le disjonc- teur qui se trouve dans le boîtier à fusibles). Effleurez une surface de com- mande quelconque dans les 3 minutes qui suivent. Le mode démonstration est désactivé.fr Service après-vente

4Service après-vente Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Numéro E et numéro FD Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Vous trouverez la plaque signalétique contenant ces numéros sur le passeport de l'appareil. Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. EPlats tests Plats tests Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai, afin de faciliter le test de nos appareils. Les indications dans le tableau se rapportent à nos récipients accessoires de Schulte-Ufer (batterie de cuisine 4 pièces pour induction HZ 390042) ayant les dimensions suivantes : ■ Casserole Ø 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm Ø ■ Marmite Ø 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm Ø ■ Marmite Ø 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø ■ Poêle à frire Ø 24 cm, pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040 Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de chauffage rapide Durée (min:sec) Cou- vercle Position de mijo- tage Cou- vercle Faire fondre du chocolat Récipient : casserole Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oetker Cho- colat noir, 150 g) sur foyer 14,5 cm Ø - - - 1. Non Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles Récipient : faitout Potée aux lentilles selon DIN 44550 Température initiale : 20 °C Quantité : 450 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui Quantité : 800 g pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui Potée aux lentilles en boîte par ex. lentilles aux saucisses Erasco: Température initiale : 20 °C Quantité : 500 g pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:00 (remuer après env. 1:30) Oui 1. Oui Quantité : 1000 g pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env. 2:30 (remuer après env. 1:30) Oui 1. OuiPlats tests fr

Faire frémir de la sauce béchamel Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l de lait (3,5 % de matières grasses) et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø

Faire fondre le beurre, incor- porer la farine et le sel et main- tenir le roux pendant 3 minutes

Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébulli- tion en remuant sans cesse

Une fois que la sauce bécha- mel a bouilli, la garder pendant 2 autres minutes à la puissance 1 en la remuant sans cesse Cuire du riz au lait - Mijoter avec couvercle Récipient : faitout Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm

9 env. 6:45 Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com- mence à monter. Réduire à la posi- tion de mijotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le sel Durée complète (avec chauffe rapide) d'environ 45 minutes Non 2 Oui Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env. 7:20 Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com- mence à monter. Réduire à la posi- tion de mijotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le sel Durée complète (avec chauffe rapide) d'environ 45 minutes Non 2 Oui Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes Cuire du riz au lait - Mijoter sans couvercle Récipient : faitout Température du lait : 7 °C Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm

9 env. 7:30 Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et faire chauffer en remuant sans cesse. Mettre en position de mijo- tage quand le lait est à environ 90 ºC. Laisser mijoter environ 50 minutes Non 2 Non Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de chauffage rapide Durée (min:sec) Cou- vercle Position de mijo- tage Cou- verclefr Plats tests

Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm Ø d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de chauffage rapide s'allonge d'env. 20 % et la position de mijotage est augmentée d'une position de mijotage. Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env. 8:00 Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et faire chauffer en remuant sans cesse. Mettre en position de mijo- tage quand le lait est à environ 90 ºC. Laisser mijoter environ 50 minutes Non 2 Non Cuire du riz Récipient : faitout Température de l'eau : 20 °C Recette selon DIN 44550 : 125 g de riz long grain, 300 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm Ø 9 env. 2:48 Oui 2 Oui Recette selon DIN 44550 : 250 g de riz long grain, 600 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env. 3:15 Oui 2. Oui Faire cuire des steaks de filet mignon de porc Récipient : poêle à frire Température initiale du filet de porc : 7 °C Quantité : 3 steaks de filet mignon (poids total env. 300 g, env. 1 cm d'épaisseur) 15 g d'huile de tournesol pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env. 2:40 Non 7 Non Faire cuire des crêpes épaisses Récipient : poêle à frire Recette selon DIN EN 60350-2 Quantité : 55 ml de pâte par crêpe pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 env. 2:40 Non 6 ou 6. selon le degré de brunissage Non Faire frire des frites surgelées Récipient : faitout Quantité : 1,8 kg d'huile de tournesol, par portion : 200 g de frites surgelées (par ex. McCain 123 Frites Original) pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø 9 Jusqu'à la température d'huile de 180 °C Non 9 Non Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de chauffage rapide Durée (min:sec) Cou- vercle Position de mijo- tage Cou- vercleit