SIEMENS

EQ2Z054 - Autres appareil de cuisine SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EQ2Z054 SIEMENS au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SIEMENS EQ2Z054 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : EQ2Z054

Catégorie : Autres appareil de cuisine

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Autre appareil de cuisine
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Capacité Non spécifiée
Matériaux Non spécifiés
Alimentation Non spécifiée
Utilisation Instructions d'utilisation non spécifiées
Maintenance Nettoyage recommandé après chaque utilisation
Sécurité Utiliser conformément aux instructions du fabricant
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Vérifier les spécifications avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - EQ2Z054 SIEMENS

Comment nettoyer la machine SIEMENS EQ2Z054 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la d'abord. Retirez le réservoir d'eau et le bac à grains. Lavez-les à l'eau tiède et essuyez l'intérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Que faire si la machine ne s'allume pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes puis rebranchez-le.
Pourquoi la machine ne moud-elle pas les grains ?
Assurez-vous que le réservoir de grains est plein et correctement installé. Vérifiez également si le moulin n'est pas obstrué et nettoyez-le si nécessaire.
Comment régler l'intensité du café sur la SIEMENS EQ2Z054 ?
Utilisez le bouton de réglage de l'intensité sur le panneau de contrôle pour choisir votre niveau de force préféré. Les options varient généralement de léger à fort.
Que faire si le café est trop amer ou trop faible ?
Ajustez la mouture des grains ou la quantité de café utilisée. Vous pouvez également modifier la température de l'eau dans les paramètres de l'appareil.
Comment détartrer la machine ?
Utilisez un détartrant recommandé par Siemens. Diluez-le avec de l'eau selon les instructions sur l'emballage et lancez le cycle de détartrage depuis le menu des paramètres.
Quel type de café en grains puis-je utiliser avec la SIEMENS EQ2Z054 ?
Vous pouvez utiliser n'importe quel type de café en grains, mais il est recommandé d'utiliser des grains spécialement conçus pour les machines à café automatiques pour un meilleur résultat.
Comment résoudre un problème de fuite d'eau ?
Vérifiez que les réservoirs d'eau et de café sont correctement installés et qu'il n'y a pas de fissures. Inspectez également les joints et les tuyaux internes pour détecter d'éventuelles obstructions.
La machine émet-elle des bruits inhabituels, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème avec le moulin ou le moteur. Vérifiez s'il y a des obstructions et assurez-vous que la machine est en bon état. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la SIEMENS EQ2Z054 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Siemens dans la section support.

Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EQ2Z054 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EQ2Z054 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI EQ2Z054 SIEMENS

  • Nachdem die Bechamel- sauce aufgekocht ist, diese für weitere 2 Minuten auf Stufe 1 halten, wobei diese ständig gerührt wird Milchreis kochen - Fortkochen mit Deckel Geschirr: Kochtopf Milchtemperatur: 7° C11 Rezept: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1 g Salz für 14,5 cm Ø Kochstelle 9 ca. 6:45 Die Milch erwärmen bis diese beginnt aufzusteigen. Auf Fort- kochstufe zurückschalten und Reis Zucker sowie Salz in die Milch geben Gesamtdauer (einschließlich Ankochen) ca. 45 Minuten Nein 2 Ja Nach 10 Minuten Milchreis umrühren Rezept: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5% Fettgehalt) und eine Prise Salz für 18cm Ø oder17 cm Ø Kochstelle 9 ca. 7:20 Die Milch erwärmen bis diese beginnt aufzusteigen. Auf Fort- kochstufe zurückschalten und Reis Zucker sowie Salz in die Milch geben Gesamtdauer (einschließlich Ankochen) ca. 45 Minuten Nein 2 Ja Nach 10 Minuten Milchreis umrühren Milchreis kochen - Fortkochen ohne Deckel Geschirr: Kochtopf Milchtemperatur: 7° C Rezept: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1 g Salz für 14,5 cm Ø Kochstelle 9 ca. 7:30 Reis, Zucker und Salz zur Milch geben und unter ständigem Rüh- ren erwärmen. Bei ca. 90°C Milchtemperatur auf Fortkoch- stufe zurückschalten. Ca. 50 Minuten köcheln lassen Nein 2 Nein Rezept: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5% Fettgehalt) und 1,5 g Salz für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle 9 ca. 8:00 Reis, Zucker und Salz zur Milch geben und unter ständigem Rüh- ren erwärmen. Bei ca. 90°C Milchtemperatur auf Fortkoch- stufe zurückschalten. Ca. 50 Minuten köcheln lassen Nein 2 Nein Reis kochen Geschirr: Kochtopf Wassertemperatur 20° C Rezept nach DIN 44550: 125 g Langkornreis 300 g Wasser und eine Prise Salz für 14,5 cm Ø Kochstelle 9 ca. 2:48 Ja 2 Ja Rezept nach DIN 44550: 250 g Langkornreis, 600 g Wasser und eine Prise Salz für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle 9 ca. 3:15 Ja 2. Ja Schweinelendensteaks braten Geschirr: Bratpfanne Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C Menge: 3 Lendensteaks (Gesamtgewicht etwa 300 g, etwa 1 cm dick) 15 g Son- nenblumenöl für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle 9 ca. 2:40 Nein 7 Nein Pfannkuchen braten Geschirr: Bratpfanne Rezept nach DIN EN 60350-2 Menge: 55 ml Teig je Pfannkuchen für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle 9 ca. 2:40 Nein 6 oder 6. je nach Bräunungsgrad Nein Aufheizen /Ankochen Fortkochen Prüfgerichte Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel12 Werden die Versuche mit einer18cm Ø Kochstelle mit 1500 W Nennleistung durchgeführt, dann verlängert sich die Ankochzeit um ca. 20% und die Fortkochstufe wird um eine Fortkochstufe erhöht. Tiefkühl Pommes Frites frittieren Geschirr: Kochtopf Menge: 1,8 kg Sonnenblumenöl, pro Portion: 200 g Tiefkühl Pommes Frites (z.B. McCain 123 Frites Original) für 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle 9 Bis Öltemperatur 180°C erreicht Nein 9 Nein Aufheizen /Ankochen Fortkochen Prüfgerichte Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel13 Table des matières frMode d’emploi Consignes de sécurité p. 13
  • Causes de dommages p. 14
  • Protection de l'environnement p. 15
  • Elimination écologique p. 15
  • Conseils pour économiser de l'énergie p. 15
  • Se familiariser avec l'appareil p. 15
  • Le bandeau de commande p. 15
  • Les foyers p. 16
  • Indicateur de chaleur résiduelle p. 16
  • Réglage de la table de cuisson p. 16
  • Mettre la table de cuisson sous et hors tension p. 16
  • Réglage d'un foyer p. 16
  • Tableau de cuisson p. 17
  • Sécuritéenfants p. 18
  • Activer et désactiver la sécuritéenfants p. 18
  • Sécuritéenfants automatique p. 18
  • Limitation automatique du temps p. 18
  • Réglages de base p. 18
  • Modifier les réglages de base p. 19
  • Nettoyage et entretien p. 19
  • Vitrocéramique p. 19
  • Cadre de la table de cuisson p. 19
  • Remédier à une anomalie de fonctionnement p. 20
  • Service après-vente p. 20
  • Plats tests Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com : Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériau. N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Risque d'incendie ! p. 20

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque d'incendie !

Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson. Risque d'incendie !14

L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson. Risque d'incendie !

La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de brûlure !

Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants. Risque de brûlure !

Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de choc électrique !

De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. Risque de choc électrique !

Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. Risque de choc électrique !

Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de blessure ! Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs. Causes de dommages Attention ! ■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. ■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir. ■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. ■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. ■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson. Vue d'ensemble Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents : Dommages Cause Mesure Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail Les dessous rugueux des casse- roles et des poêles rayent la vitrocé- ramique Vérifiez vos récipients. Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Abrasion des récipients (p.ex. alumi- nium) Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en sucre Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.15 Protection de l'environnement Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Conseils pour économiser de l'énergie ■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle. ■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie. ■ Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond. ■ Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie. ■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. ■ Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer. ■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. ■ Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l'énergie. ■ Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Se familiariser avec l'appareil La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions. Le bandeau de commande Remarques ■ Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. ■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement. ■ Ne tirez pas de casseroles à proximité des affichages et sondes. L'électronique risque de surchauffer. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Affichages ‚-Š Positions de chauffe

  • /œ Chaleur résiduelle Surfaces de commande

Interrupteur principal

Sélection du foyer A @ Champs de réglage Ðouð Activation d'une zone16 Les foyers Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions. Si un

  • apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à œ. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment refroidi. Réglage de la table de cuisson Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. Mettre la table de cuisson sous et hors tension Vous allumez et éteignez la table de cuisson par l'interrupteur principal. Allumer : Effleurez le symbole #. Un signal retentit. Le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages ‹ s'allument. La table de cuisson est en ordre de marche. Éteindre : Effleurez le symbole #, jusqu'à ce que le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers soient suffisamment refroidis. Remarques ■ La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous les foyers sont éteints depuis plus de 20 secondes. ■ Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson se remet en service avec les réglages précédents. Réglage d'un foyer Les symboles + et - permettent de régler la position de chauffe désirée. Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Elle est marquée par un point. Régler la position de chauffe La table de cuisson doit être allumée.

1. Effleurer le symbole μ pour sélectionner le foyer.

2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole + ou -.

Le réglage de base apparaît. Symbole + position de chauffe 9 Symbole - position de chauffe 4

3. Modifier la position de chauffe : Effleurer le symbole + ou -,

jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse. Eteindre le foyer Sélectionner le foyer au moyen du symbole μ. Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que ‹ apparaisse. L'indicateur de chaleur résiduelle apparaît au bout d'env. 10 secondes. Remarques ■ Le dernier foyer réglé reste activé. Vous pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau. ■ Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre. Foyer Activer et désactiver

Foyer à deux zones Sélectionner le foyer, effleurer le symbole Ð ou ð

Zone pour poissonnière Sélectionner le foyer, effleurer le symbole

Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume. En cas d'appareils avec enclenchement multizones, l'affichage est seulement allumé lorsque le foyer est sélectionné. Activation du foyer : la dernière dimension réglée est automatiquement sélectionnée

Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Remuer de temps en temps les aliments épais filants. Position de mijo- tage Durée de mijotage en minutes Faire fondre Chocolat, couverture Beurre, miel, gélatine 1-1. 1-2

Chauffer et maintenir au chaud Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) Lait** Chauffer des saucisses dans de l'eau** 1-2 1.-2. 3-4

Décongeler et chauffer Epinards surgelés Goulasch surgelée 2.-3. 2.-3. 10-20 min. 20-30 min. Pocher, frémir Boulettes, quenelles Poisson Sauces blanches, p.ex. béchamel Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 4.-5.* 4-5* 1-2 3-4 20-30 min. 10-15 min. 3-6 min. 8-12 min. Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) Riz au lait Pommes de terre en robe des champs Pommes de terre à l'anglaise Pâtes Ragoûts/potées, soupes Légumes Légumes, surgelés Cuire en cocotte minute 2-3 1.-2. 4-5 4-5 6-7* 3.-4. 2.-3. 3.-4. 4-5 15-30 min 35-45 min 25-30 min. 15-25 min. 6-10 min. 15-60 min. 10-20 min. 10-20 min.

Braiser Paupiettes Rôti à braiser Goulasch 4-5 4-5 2.-3. 50-60 min 60-100 min 50-60 min Poêler** Escalopes, natures ou panées Escalopes, surgelées Côtelette, nature ou panéet*** Steak (3 cm d'épaisseur) Hamburgers, palets de viande hachée (3 cm d'épaisseur)*** Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur)*** Blanc de volaille surgelé*** Poisson et filet de poisson, nature Poisson et filet de poisson, pané Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson Scampis et crevettes Poêlées, surgelées Crêpes Omelette Œufs au plat 6-7 6-7 6-7 7-8 4.-5. 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7 3.-4. 5-6 6-10 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 30-40 min 10-20 min 10-30 min 8-20 min. 8-20 min. 8-12 min. 4-10 min 6-10 min en continu en continu 3-6 min.

  • mijoter sans couvercle ** sans couvercle *** retourner plusieurs fois18 Sécuritéenfants La sécuritéenfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson. Activer et désactiver la sécuritéenfants La table de cuisson doit être éteinte. Allumer : Effleurez le symbole ‚ pendant env. 4 secondes. Le voyant lumineux au-dessus du symbole ‚ s'allume pour 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée. Éteindre : Effleurez le symbole ‚ pendant env. 4 secondes. Le verrouillage est désactivé. Sécuritéenfants automatique Avec cette fonction, la sécuritéenfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson. Activer et désactiver Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité-enfants automatique. Limitation automatique du temps Si un foyer est allumé pendant longtemps sans modification du réglage, la limitation automatique du temps sera activée. Le chauffage du foyer sera coupé. ” ‰ et l'indicateur de chaleur résiduelle
  • /œ clignotent en alternance dans l'affichage des foyers. L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez n'importe quelle surface de commande. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. A quel moment la limitation du temps sera activée dépend de la position de chauffe réglée (1 à 10 heures). Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter les réglages à vos propres habitudes. Frire (frire en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**) Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet Croquettes Viande, p.ex. morceaux de poulet Poisson pané ou en beignet Légumes, champignons panés ou en beignet Petites pâtisseries, p.ex. beignets, beignets de fruits 8-9 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5

Position de mijo- tage Durée de mijotage en minutes

  • mijoter sans couvercle ** sans couvercle *** retourner plusieurs fois Affichage Fonction

Sécurité enfants automatique ‹ Désactivée.* ‚ Activée.

Signal sonore ‹ Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation désactivés (le signal de l'interrupteur princi- pal reste toujours). ‚ Signal sonore d'erreur de manipulation seul activé. ƒ Signal sonore de validation seul activé. „ Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation activés.*

Enclenchement des circuits de chauffe ‹ Désactivé. ‚ Activé. ƒ Dernier réglage avant la désactivation du foyer.* *Réglage de base19 Modifier les réglages de base La table de cuisson doit être éteinte.

1. Mettre la table de cuisson en service.

2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole ‚

pendant 4 secondes ™ et‚ clignotent en alternance dans la visualisation inférieure et ‹ est allumé dans la visualisation supérieure.

3. Effleurer répétitivement le symbole ‚, jusqu'à ce que

l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation inférieure.

4. Effleurer répétitivement le symbole + ou -, jusqu'à ce que le

réglage désiré apparaisse dans la visualisation supérieure.

5. Effleurer le symbole ‚ pendant 4 secondes.

Le réglage est activé. Désactiver Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau. Nettoyage et entretien Les consignes dans ce chapitre vous aideront à entretenir votre table de cuisson. Auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne vous pouvez vous procurer des produits d'entretien et de nettoyage appropriés. Vitrocéramique Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie. Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage. N'utilisez jamais : ■ du produit à vaisselle non dilué■ du nettoyant pour lave-vaisselle■ des produits récurants ■ des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants ■ des éponges à dos récurant ■ un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommandations du fabricant. Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié également auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne. Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage. Cadre de la table de cuisson Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : ■ Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. ■ Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. ■ N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant.■ N'utilisez pas le racloir à verre.

Temps de sélection du foyer ‹ Illimité : vous pouvez toujours régler le foyer dernièrement sélectionné sans le resélectionner.* ‚ Vous pouvez régler le foyer dernièrement sélectionné 10 secondes après la sélection, ensuite vous devez resélec- tionner le foyer avant de procéder au réglage.

Restauration du réglage de base ‹ Désactivée.* ‚ Activée. Affichage Fonction *Réglage de base20 Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Le symbole - clignote dans l'affichage des foyers : Si un - clignote dans l'affichage des foyers lors de la connexion de l'appareil au secteur ou après une coupure de courant, l'électronique est en dérangement. Recouvrez brièvement la surface de commande avec la main pour acquitter le dérangement. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- vente se tient à votre disposition. Numéro E et numéro FD : Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros. Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. Plats tests Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai, afin de faciliter le test de nos appareils. Les indications dans le tableau se rapportent à nos récipients accessoires de Schulte-Ufer (batterie de cuisine 4 pièces pour induction HZ 390042) ayant les dimensions suivantes : ■ Casserole Ø 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm Ø ■ Marmite Ø 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm Ø ■ Marmite Ø 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø ■ Poêle à frire Ø 24 cm, pour foyer de 18 cm Ø ou 17 cm Ø Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils élec- troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant. Tous les affi- chages cli- gnotent La surface de commande est humide ou un objet est posé dessus. Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet.

L'électronique a subi une surchauffe et a coupé le foyer correspondant. Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Effleurez ensuite une surface de commande du foyer.

L'électronique a subi une surchauffe et a coupé tous les foyers. Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Effleurez ensuite une quelconque surface de commande.

Le foyer était trop longtemps allumé et s'est coupé. Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer. B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040 Chauffe / chauffage rapide Mijoter Plats tests Position de chauffage rapide Durée (min:sec) Cou- vercle Position de mijo- tage Cou- vercle Faire fondre du chocolat Récipient : casserole Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oet- ker Chocolat noir, 150 g) sur foyer Ø 14,5 cm - - - 1. Non21 Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles Récipient : faitout Potée aux lentilles selon DIN 44550 Température initiale 20 °C Quantité : 450 g pour foyer Ø 14,5 cm 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui Quantité : 800 g pour foyer Ø 18 cm ou Ø 17 cm 9 env. 2:00 sans remuer Oui 1. Oui Potée aux lentilles en boîte par ex. lentilles aux saucisses Erasco : température initiale 20 °C Quantité : 500 g pour foyer Ø 14,5 cm 9 env. 2:00 (remuer après env. 1:30) Oui 1. Oui Quantité : 1000 g pour foyer Ø 18 cm ou Ø 17 cm 9 env. 2:30 (remuer après env. 1:30) Oui 1. Oui Faire frémir de la sauce béchamel Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l de lait (3,5 % de matières grasses) et une pincée de sel pour foyer Ø 14,5 cm

Faire fondre le beurre, incorporer la farine et le sel et maintenir le roux pendant 3 minutes

Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébullition en remuant sans cesse