Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - Sanitaire

Sanicondens Clim mini - Sanitaire Sanibroyeur - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sanicondens Clim mini Sanibroyeur au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPompe de relevage
UsageRelevage des eaux usées domestiques
InstallationEncastrable, sous lavabo ou évier
Dimensions (L x l x H)104 x 74 x 105 mm
MatériauPlastique robuste
Alimentation électrique230 V / 50 Hz
Type de moteurÉlectrique, monophasé
Débit maximalNon précisé
Hauteur de refoulementNon précisé
Type de liquideEaux usées domestiques avec matières fécales
ProtectionProtection contre les surcharges
Niveau sonoreFaible
Accessoires inclusRaccords, clapet anti-retour
MaintenanceFacile, accès rapide
GarantieNon précisé
NormesConforme aux normes européennes

FOIRE AUX QUESTIONS - Sanicondens Clim mini Sanibroyeur

Comment installer le Sanibroyeur Sanicondens Clim mini ?
Pour installer le Sanicondens Clim mini, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les normes de plomberie et d'électricité en vigueur. Il est recommandé de faire appel à un professionnel si vous n'êtes pas sûr de l'installation.
Pourquoi le Sanicondens Clim mini ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement alimenté et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que les tuyaux ne sont pas obstrués et que le réservoir n'est pas plein. Consultez le manuel pour d'autres étapes de dépannage.
Quels types de déchets le Sanicondens Clim mini peut-il traiter ?
Le Sanicondens Clim mini est conçu pour traiter les eaux usées provenant de vos appareils sanitaires comme les lavabos, douches et climatiseurs. Évitez d'y jeter des objets solides ou des produits chimiques corrosifs.
Comment entretenir le Sanibroyeur Sanicondens Clim mini ?
Pour entretenir votre Sanicondens Clim mini, nettoyez régulièrement le filtre et vérifiez l'absence de bouchons dans les tuyaux. Il est également conseillé de faire un entretien complet tous les ans par un professionnel.
Quelle est la capacité du Sanicondens Clim mini ?
Le Sanicondens Clim mini a une capacité de pompage de 5 à 6 mètres en hauteur et peut évacuer jusqu'à 50 mètres en horizontal, selon l'installation.
Le Sanicondens Clim mini est-il bruyant ?
Le Sanicondens Clim mini est conçu pour fonctionner silencieusement. Toutefois, des bruits excessifs peuvent indiquer un problème. Assurez-vous que l'appareil est correctement installé et que rien ne le gêne.
Où peut-on installer le Sanicondens Clim mini ?
Le Sanicondens Clim mini peut être installé dans différents endroits tels que sous un évier, dans un placard ou à proximité de la climatisation. Assurez-vous qu'il y a un accès facile pour la maintenance.
Quelle est la durée de vie du Sanicondens Clim mini ?
Avec un entretien régulier, la durée de vie du Sanicondens Clim mini peut aller de 5 à 10 ans. Cela dépend également de l'utilisation et de la qualité de l'installation.
Que faire si l'eau ne s'écoule pas correctement ?
Si l'eau ne s'écoule pas correctement, vérifiez si les tuyaux sont obstrués ou pliés. Inspectez également le filtre et nettoyez-le si nécessaire. Si le problème persiste, contactez un professionnel.

Questions des utilisateurs sur Sanicondens Clim mini Sanibroyeur

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sanitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sanicondens Clim mini - Sanibroyeur et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sanicondens Clim mini de la marque Sanibroyeur.

MODE D'EMPLOI Sanicondens Clim mini Sanibroyeur

FR Cet apparéil n'est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont limitées, ou autresl'expérience et les connaissances font défaut,excepté si elles sont sous surveillance et reçoivent les instructions nécessaires pour utiliser l' apparéil, avec l'aide d'une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants et veiller à ce quils ne jouent pas avec l' apparéil.
Este aparato no está destinado a personas (incluidos niños) cuyas capacitidades fisicas, sensórales o mentaltes estén limitadas, como tampoco a aquellas que carezan de la experiencia o el conocimiento del mesmo, salvo que se enquirycen bajo supervisión y reciben las instrucciones necessarias para usar el aparato, con lapellura de una persona responsable de sucurity. Supervisor a los niños y vigilar que no juguen con el aparato.
UK This device is not designed for persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities, or those with minimal experience and knowledge, unless they are monitored and are given the necessary instructions for using the device, with the help of a person responsible for their safety. Monitor children and make sure they do not play with the device.
N Questo apparecchio non è destinato alla persone (ivi compresi i bambini) le cui capità fisiche, sensoriali o mentali sono limitate, o alle quali fanno difetto esperienza e conoscenze, eccetto se sorvegliate e qualora ricevano le struzioni necessarie per utilizzazione l'apparechio, con l'aalto di una persona responsabile della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini e badare che non giocchio con l'apparechio.
DE Dieses Gerat ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungen und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dessen, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr eine Anweisung, wie das Gerat zu benuten ist. Kinder sollenn beaufsichtigt werden, um sichzustellen, dass sie nicht mit dem Gerat speilen.
P Este aparelho nao FOI concebido para serutilizzato por individuos (incluindo crianças) cajas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais estao limitadas ou por individuos sem experiencia ou��ecimentos,excepto no caso de poderem beneficiar,pelo intermedio da persona responsavelela sua segurarca,de vigilancia ou instruçõesreferentes autilizaçãodo aparelho. Mostra-se adequado vigiar ascrianças para garantir que estas naobrincamo aparelho.

A line attentivement et a converser à titre d'information. To be read and kept for information

Bitte aufmerkam durchselen und aufbewähren . • Äller detenidamente y a conservar a titulo informativoDa Leggere attententmente e conservare a titolo d'informazione . • Ler attentente e guardar a titulo de informazione

This doi goes proofier京都 deo. Do uwazeigno prezctzania i zachawania typulem facrjckytaian on sallytettvia nama ojieta myoehempa tarvetta varten - Lix igen amvinsening noog och spara den

Dikklate kokuyun be ili yajnakl olar mukahza edin - Les vejelineden noige engmong gem den til senare bulge. Les anvilpinyne na oncpehar de npen ter . Bammaterno pnpnne k coonpnta rnnnncow

Ase ci ci cu atentie si a se pstra-Olvassa el figyimenes es ne dojaki.请仔细阅读并保存说明书

Made

FREUDE IT PT NPLF SVTRDKNO RO HCU CN

NOTICE INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATIONSHINWEISE

INSTRUCTIONS DES INSTALLATION · ILLUSTRIATIONS DE MANUEL DE INSTALLATION · INSTALLED VOORCHRIEN · INSTRIKGI JIA INSTAL AG · ASENINSOJHEE

INSTALLATIONSANVISING-KURULIMKLAVZU-INSTALLATIONSHINWEISE-INSTALLSANSANVISING INCHETYKUJNOYCTAHOBE,MANUALDEINSALERTELEPITESEKIZONYV.安表明录书

D'ASSAINISSEMENT
Projet d'ethic

  1. HIEO ABLLK

75002 ParisTil: 01-14-1

18:0144239005:0144893901

UNITED KINGDOM

SANIFLO Ltd.,

Howard House,

The Runway

South Ruislip
Meths

MIOOx.HA168E

Tol:02088430033/4040

Fax 020 8842 1671

DEUTSCHLAND

SFA SANIBROY GmbH

Waldstr. 23 G

63128 Dietze

1. Contenu de la boîte

SANICONDENS Clim mini est composé de deux éléments :
- Bloc pompe
- Détecteur trois niveaux

1:pompe

2:detector
2a:capot
2b:Hotteur
2c: filtre
2d: réservoir
2e:bouchon
3: Coude raccordement
4:Tuyau 1.5m,Øint 4mm
5:Tube d'event
6: Cable avec connecteur
7:Support

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - Contenu de la boîte - 1

2. Avertissement

  • Conçu uniquement pour pomper de l'eau.
  • Installation électrique selon les régles de l'art.
  • Ne doit pas fonctionner à sec.
  • Installer le détecteur horizontallement.
  • Installer uniquement à l'intérieur d'une maison ou d'un local.

  • Données techniques

Niveau sonore à 1m23 dB(A)
Débit max15 l/h
Réflourement max14 m
Refoulement max recommandé6 m
Aspiration max2 m
Alimentation220-240V-50Hz
Puisance22 W
Protection thermiqueDéclenchement à 70°C et réenclenchement automatique
Température max de l'eau35°C
  • Ne pas immerger.
  • Debrancher electriquement avant toute intervention.
  • Disposer le flotteur avec l'aimant vers le haut.

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - Avertissement - 1

4. Installation

A-Bloc de détction

Aimant vers le haut.
Couvercle fermé.
Connecter le tube d'event sur le capot du
detecteur et orienter ce tube vers le haut.
Installer le détecteur a l'horizontale

à l'aide du support tourni.

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - A-Bloc de détction - 1

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - A-Bloc de détction - 2

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - A-Bloc de détction - 3

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - A-Bloc de détction - 4

B-Bloc pompe

Installer la pompe dans la goulotte 1 ou dans le faux plafond 2
Bien respecter la direction de pompage (voir flèche sur le bloc pompe).
Installer la pompe de preference a la verticale.
Reserver un espace autour du bloc pompe afin de permettre son refroidissement
en cas de fonctionnement prolongé.
Limiter les contacts entre les cables electriques et I'eau.

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - B-Bloc pompe - 1

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - B-Bloc pompe - 2

C-Connexions hydrauliques

Connecter le détecteur à l'arrivee des condensats (1).
一 Connecter la pompe et le détecteur à l'aide du tuyau fourni (2).
Evacuation (3):
- La sortie de la pompé doit être reliée au conduit des eaux usées à l'aide d'un tube de diamètre interieur 8 ou 10mm (non fournir).
- Attention au siphonage, la sortie du tube de refoulement doit être plus haute que le niveau du bac des condensats.

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - C-Connexions hydrauliques - 1

D - Connexions electriques

Connecter le détecteur au bloc pompe avec le cable.

Pour le raccordement de I'alarme,
vous disposez de contacts NO/NF
normalement ouvert/normalement fermé).
Pouvoir de coupure conseilE = 2A Maxi 5A)
Connector I'alarme en fonction du schema
electrique de I'installation.

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - D - Connexions electriques - 1

Alimentation :

  • Connecter electriquement la pompe (phase, terre, neutre):

  • Soit par l'intermédiaire du climatiseur

  • Soit en direct en passant par un dispositif de disjoncteur différentiel 30mA

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - D - Connexions electriques - 2

5. Mise en service

Vérifier les sens de pompage (voir flèche sur le bloc pompe).
Verser de I'eau dans le bac de condensats.
Vérifier que la pompé démarre et s'arrête
quand le niveau d'eau a diminué.
Contraler I'etanchete des connexions.

tube de refoulement (non fourmi) 0 Int.8 ou 10mm par adaptateur

Sanibroyeur Sanicondens Clim mini - Mise en service - 1

6. Maintenance

Toute intervention de maintenance doit etre effectuee hors tension.
Ce produit nécessite une maintenance en début de saison estivale ou régulierement si la pompe est utilisée toute l'année.
Nettoyer:
Le réservoir.
Le filtre.
Le Flotteur.
- Replacer le tout et fermer le réservoir.

1.Box contents

SANICONDENS Clim mini comprises two components:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sanibroyeur

Modèle : Sanicondens Clim mini

Catégorie : Sanitaire