GP541A - Batterie portable GP BATTERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GP541A GP BATTERIES au format PDF.
| Type d'appareil | Chargeur de batterie |
| Compatibilité batterie | NiMH, NiCd |
| Nombre de batteries chargées | 1 à 4 |
| Tension d'entrée | 100-240 V AC |
| Fréquence d'entrée | 50-60 Hz |
| Courant de charge | Non précisé |
| Indicateur de charge | LED |
| Protection contre surcharge | Oui |
| Protection contre court-circuit | Oui |
| Temps de charge estimé | 3-5 heures |
| Type de prise | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Température de fonctionnement | 0-40 °C |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GP541A GP BATTERIES
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GP541A - GP BATTERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GP541A de la marque GP BATTERIES.
MODE D'EMPLOI GP541A GP BATTERIES
Bortskaf ikke elektriske apparater sammen med almindeligt usorteret affald, men brug separate indsamlingsfaciliteter. Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger vedrørende de tilgængelige indsamlingssystemer. Hvis elektriske apparater bortskaffes på lossepladser, kan skadelige stoffer trænge ned i grundvandet og indtræde i fødekæden, hvilket er skadeligt for din sundhed og dit velvære. Lire le manuel attentivement avant utilisation. Conserver le manuel pour utilisation future. Caractéristiques du Power Pack Haute Capacité• Power Pack haute capacité avec batterie lithium-ion 4400mAh intégrée, idéal pour les appareils fortement énergivores Compatible avec la plupart des appareils alimentés en USB Se recharge sur le port USB d’un ordinateur ou via une alimentation secteur• LEDs indiquant le niveau de charge de la batterie• Protections : - contre la surchauffe - contre la surcharge et la sur-décharge (contre la sur-tension et la sous-tension) - contre les court-circuits - contre la sur-puissanceFonctionnement :Pour recharger le Power Pack Haute Capacité1. Brancher la fiche micro USB du câble de charge USB fourni au port input du Portable PowerBank. Brancher l’autre extrémité du câble au port USB d’un ordinateur (Fig 1). Le Portable PowerBank peut aussi être rechargé via une alimentation AC (Fig 2).2. Pendant la recharge, une LED jaune orange s’allume. Les LED indiquent l’état de charge de la batterie. Le nombre de LED allumées indique le niveau de charge de la batterie.3. Toutes les LED s’allument une fois la recharge terminée.4. La recharge terminée, débrancher le câble.Pour utiliser le Portable PowerBank pour charger d’autres appareils
1. Brancher le câble USB au port USB output du Portable PowerBank
chargé, et brancher l’autre extrémité à l’appareil à charger. Vous pouvez utiliser le câble de charge USB fourni avec votre appareil (Fig 3).
2. L’appareil se charge instantanément et peut être utilisé pendant qu’il
s’alimente.3. L’information de charge apparaît sur l’appareil.
4. Quand la charge est achevée, débrancher le câble du Portable
PowerBank et de l’appareil. Le Portable PowerBank s’éteint automatique-ment.5. Pour connaître le niveau de charge du Portable PowerBank, appuyer sur le bouton frontal. Le nombre de LED allumées indiquera l’état de charge de la batterie.Attention :1. Il est normal que le boîtier chauffe pendant son utilisation. Il reviendra à température ambiante graduellement une fois le câble d’alimentation débranché.2. S’il n’a pas servi depuis plus de 90 jours, recharger le Portable PowerBank avant de l’utiliser.
3. Ne pas utiliser le Portable PowerBank dans des endroits à trop forte
humidité, à températures trop éleveés ou dans des conditions extrêmes.Précautions1. Ne pas mouiller, brûler ou désassembler le Portable PowerBank et ses accessories.2. Ne pas ouvrir, écraser, percer ou démonter la batterie interne.3. Ne pas approcher de flammes, ne pas laisser en plein soleil pour éviter les risques de surchauffe.4. Tenir éloigné des appareils à forte tension5. Ne pas lancer ou secouer le Portable PowerBank.6. Cet appareil ne doit pas être laissé à la portée de jeunes enfants, ni à celle de personnes déficientes, à moins qu'ils ne soient supervisés par une personne responsable qui s'assure qu'ils peuvent l'utiliser en toute sécurité. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. d’expérience et de connaissance, à moins d’avoir reçu des explications d’usage de l’appareil par une personne responsable de leur santé.Cet appareil répond aux normes de la Partie 15 des règles du FCC. Son utilisation doit respecter les 2 conditions suivantes : (1) il ne doit pas causer d'interférence nuisible, et (2) il doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, en incluant les interférences qui causent des effets non désirés. Ne pas jeter les appareils électriques dans les déchetteries municipales sans trier. Utiliser des solutions de tri. Contacter votre centre de renseignements officiel local pour obtenir la liste des solutions de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés dans la nature ou dans des décharges sauvages, cela peut entraîner la fuite et le ruissellement de substances dangereuses dans le sol. Ces substances peuvent ensuite se retrouver dans la chaîne alimentaire et mettre en péril la santé et le bien-être des personnes. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä käyttöohje huolella tulevaa käyttöä varten. PowerBankin ominaisuudet• Suuritehoinen PowerBank sisäänrakennetulla 4400 mAh litium-ion-akulla, täydellinen runsaasti virtaa käyttäville laiteille Yhteensopiva useimpien USB liitännän kautta ladattavien laitteiden kanssa• Voidaan ladata USB-adapterin tai tietokoneen USB-portin kautta• Varaustason näyttö merkkivaloilla• Suojaukset: - Ylikuumentuminen - Ylilataus-/purkaus (ylijännite/alijännite) - Oikosulku - YlivirtaKäyttöohjeet:PowerBankin lataaminen Kytke latauskaapelin micro USB -liitin PowerBankin USB-liitäntään. Kytke latauskaapelin toinen pää tietokoneen USB-porttiin (kuva 1). Voit myös ladata PowerBankin seinäpistorasiaan kytketyllä USB-adapterilla. (Kuva 2)2. Oranssi merkkivalo syttyy latauksen merkiksi. LEDit ilmaisevat akun tilan. LEDien lukumäärä ilmaisee akun varaustason.3. Kaikki LEDit syttyvät kun akku on ladattu täyteen.4. Irrota USB-kaapeli kun akku on täyteen ladattu.Muiden laitteiden lataus1. Kytke USB-kaapeli täyteen ladatun PowerBankin USB-liitäntään. Kytke siten kaapelin toinen pää laitteen USB-liitäntään. Voit käyttää lataukseen laitteen mukana toimitettua USB-latauskaapelia (kuva 3)2. Laitteen lataus alkaa välittömästi ja voit käyttää sitä latauksen aikana.3. Katso latauksen tila laitteesta.
Notice Facile