TX112 - Téléphone de bureau PROFOON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX112 PROFOON au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Téléphone de bureau PROFOON TX112 |
|---|---|
| Type de téléphone | Analogique |
| Fonctionnalités | Appels mains libres, réglage du volume, sonnerie réglable |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Alimentation par ligne téléphonique |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique ou professionnel |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Informations Générales | Compatible avec la plupart des lignes téléphoniques analogiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX112 PROFOON
Questions des utilisateurs sur TX112 PROFOON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX112 - PROFOON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX112 de la marque PROFOON.
MODE D'EMPLOI TX112 PROFOON
gewenste geheugentoets (0-9) Het nummer wordt nu automatisch gekozen. INSTALLATIE GEBRUIK GEHEUGENS ONDERHOUD Plaats de telefoon niet in direct zonlicht of in een vochtige ruimte. Het kabinet alleen reinigen met een vochtige doek, nooit chemische reinigingsmiddelen gebruiken. Plaats de TX-112(B) niet op met cellulose behandelde oppervlakken; de rubberen voet- jes kunnen hierop sporen achterlaten. Onder bepaalde omstandigheden kan het geluid van de TX-112(B) beïnvloed worden door het elektromagnetische veld van zware elektrische apparaten of radio/TV zenders die zich in de nabijheid van de telefoon bevinden. Verplaatsing van de telefoon of van het toe- stel dat de storing veroorzaakt kan in zo'n geval verbetering bieden. NLLe combine: Reliez le combiné avec la base par brancher le fil spiralé sur les raccordements modulai- res. Enfoncez les fiches jusqu'à ce que vous entendez un déclic. Les raccordements telephoniques: Branchez la petite fiche du fil téléphonique sur la connection de la base; enfoncez la fiche jusqu'au déclic. Fixation murale: Si vous désirez accrocher le TX-112(B), forez deux trous, l'un 10 cm dessus l'autre et mettez deux fiches dedans; il faut que les têtes des vises s'avancent quelques milli- mètres. Glissez la languette hors du support et remettez-la, tourneé 180°, dans le support; cette languette tient le combiné en cas de fixation murale. Poussez le téléphone dessus ces vis et reti- rez-le légèrement vers le bas afin de l'accro- cher. Fixez le fil de téléphonique avec des cosses de câble. Branchez la fiche téléphonique sur la prise femelle fixe. Reception d'un appel: Vous entendez une sonnette électronique dès qu'un appel rentre. Ajustez le volume avec du commutateur qui se trouve au côté droite de l'appareil: ON: haut OFF: hors Décrochez et commencez la conversation. Coupez la communication par raccrocher. Telephoner: Déchrosez le combiné. Attendez la tonalité et formez le numéro de téléphone. Repetition du dernier numero: Vous avez composé un numéro d'appel et l'appeléne se manifeste pas ou il est occupé. Raccrochez le récepteur et appuyer sur la touche P/REDIAL. Le dernier numéro d'appel se forme automatique. La touche de pause: En regristrant p.e. un numéro téléphonique international, interlocal, il peut être nécessai- re d'insérer une pause entre le numéro du pays/ de la ville. Pour ce faire, appuyer sur la touche de P/REDIAL au point de sépara- tion des chriffres. Cette pause sera mémo- risée pour la répétition du dernier numéro formé. Programmer les numéros:
2. appuyez la touche STORE une fois
3. formez le numéro de téléphone par le
4. appuyez la touche STORE une fois
5. enforcez la touche numérique sur le
clavier sous laquelle vous désirez mémo- riser le numéro de téléphone (0-9)
Sélecter les numéros programmés:
1. décrochez le récepteur et attendez la
2. appuyez la touche MEMO
3. enforcez la touche numérique, sur la
- Indien het apparaat niet vergezeld is van de aankoopbon. Snoeren en stekkers vallen buiten de garan- tie. Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is uit- gesloten. Vous avez une garantie de 12 MOIS sur le TX-112(B), à partir du date d'achat. Durant cette période nous assurons une réparation gratuite des défauts de construc- tion/matière, gratuite. C’est l’importateur qui en aura le jugement final. COMMENT AGIR: Si vous constatez des défauts, consultez d’abord le mode d’emploi. Si ceci ne donne pas une explication suffisante, consultez le concessionnaire et décrivez la plainte. Le concessionnaire reprendra l’appareil, accom- pagné de cette carte de garantie et du bon d’achat, et il prendra soin de la réparation, c.à.d. l’envoi franco à l’importateur. LA GARANTIE S'EXPIRE:
- En cas d’emploi incompétent et de bran- chement fautif.
- D’emploi de pièces détachées/accessoires pas original, de négligence ou en cas de défauts causés par incendie, inondation, coup de foudre et catastrophes naturelles.
- En cas de modifications non-autorisées et/ou réparations par un tiers.
- En cas de transport incorrect et sans emballage.
- Si l’appareil n’est pas accompagné du bon d’achat. Cordons et fiches pas sous garantie. Toute aules dégâts conséquemment, est exclue. MODEL: TX-112(B) KLANT/CLIENT: BEWAAR HIER UW
Notice Facile