PBD34100X - Four PROGRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PBD34100X PROGRESS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 34 litres |
| Puissance | 1000 watts |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 45 cm, Profondeur : 55 cm |
| Poids | 25 kg |
| Matériau de la cavité | Émail |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte, isolation thermique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PBD34100X PROGRESS
Questions des utilisateurs sur PBD34100X PROGRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PBD34100X - PROGRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PBD34100X de la marque PROGRESS.
MODE D'EMPLOI PBD34100X PROGRESS
Consignes de sécurité 2
Instructions de sécurité 3
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 6
Utilisation quotidienne 7
Fonctions de l'horloge 9
Utilisation des accessoires 10
Fonctions supplémentaires 11
Conseils 12
Entretien et nettoyage 23
En cas d'anomalie de fonctionnement 26
Installation 27
Rendement energetique 29
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SECURITÉ
Avant d'insteller et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
Sécurité générale
- L'appareil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
- L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour-retirer ou enfournier des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché avant deremplacer l'éclairage afin d'eviter tout risque de chic électrique. - N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois laterales. Réinstallez les supports de grille en repétant cette procédure dans l'ordre inverse.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégrality de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
-
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
-
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximate de structures sûres.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
- Ne laisseriez pas les cables d'alimentation secteur entre en contact avec la porte de l'appareil ou passer à proximite de cette-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est l'âche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être rétrés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit partager une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Utilisation

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet apparéil uniquement dans un environnement domestique.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuèlement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
-
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
-
ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
-
ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
-
ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
-
faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
-
La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un début dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. - Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été créé, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
-
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
-
Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets metalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utilisez:aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Éclairage interieur
- Les ampôules classiques ou halogènes utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes specifications.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture/agréé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande
2 Manette de selection des fonctions du four
3 Voyant/symbole/indicateur de puissance
4Programmateur électronique
5 Manette du thermostat
6 Voyant/symbole/indicateur de température
7 Résistance
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 Bac de la cavité
Support de grille amovible
12 Position des grilles
Accessoires
Grille metallique Permet de poser des plats (rotis, gratins) et des moules a gateau/patisserie.
- Plat multi-uses
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir laGRAisse.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant demettre le four en marche.
Levoyant de la fonction Heure du jour clignote lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation electrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas regle.
Appuyez sur la touche + ou pour régler l'heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'hourre régée s'affiche.
Modification de l'heure

Vous ne pouvez pas changer l'heure du jour si la fonction Durée ou Fin est activée.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que levoyant de l'heure du jour clignote. Pour régler l'heure, reportez-vous au chapitre «Réglage de l'heure »
Préchauffage
Préchauffez l'appareil à vide avant de l'utiliser pour la première fois.

Pour la fonction Chaleur tournante PLUS, reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS »
UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
Activation et désactivation de l'appareil

Selon le modele de votre apparéil, s'il dispose de symboles, d'indicateurs ou de voyants de manette :
L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
Levoyant s'allume lorsquel'appareil est en marche.
- Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température.
- Sélectionnez la fonction et a température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heures.
- Sélectionnez la fonction et à température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.
- Sélectionnez la fonction à température maximale.
-
Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper de l'appareil. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la pierce est suffisante.
-
Tournez la manette des fonctions du four pour selectionner une fonction.
- Tournez la manette du thermostat pour selectionner la tempereature souhaitee.
- Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET.
Fonctions du four
| Fonction du four Utilisation | |
| 0 | Position Arrêt L'appareil est étant. |
| - | Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. |
| - | Convection naturelle |
| - | Voûte Pour faire dorer du pain, des gâteaux et des petites pâtisseries. Pour terminer la cuisson des plats. |
| - | Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérisider des aliments. |
| - | Gril fort Pour griller des aliments peu écais en grandes quantités et pour grillier du pain. |
| - | Turbo grill Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. |
| (2) | Chaleur tour-nante / Déconégation |
| - | Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshydrater des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Voupez utiliser cette fonction pour déconcelger des alimentés surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de déconçétation dépend de la quantité et de l'épaissur des aliments surgelés. |
| - | Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustil-lante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. |
| - | Chaleur tour-nante PLUS |
Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS
Cette fonction vous permet d'apporter plus d'humidité en cours de cuisson.

AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
- N'ouvrez pas la porte de l'appareil lorsque la fonction Chaleur tournante PLUS est en cours.
- Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après la fonction Chaleur tournante PLUS.

Reportez-vous au chapitre « Consels »
- Ouvrez la porte du four.
- Remplissez le bac de la cavite avec de l'eau du robinet. Le bac de la cavite a une contenance maximale de 250ml

ATTENTION! Remplissez le bac de la cavite d'eau uniquement lorsque le four est froid.
- Placez les alimentés dans le four et fermez la porte.
- Sélectionnez de la fonction Chaleur tournante PLUS :
Affichage

- Tournez la manette du thermostat pour selectionner la temperture souhaitee.

ATTENTION! Ne replissiez pas le bac de la cavité d'eau en cours de cuisson, ou lorsque le four est chaud.
- Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET.
- Videz l'eau du bac de la cavité.

AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que l'appareil a refroidi avant de vider I'eau du bac de la cavite.
A) Indicateurs des fonctions
B) Affichage du temps
C) Indicateur de fonction
Touches
| Touché Fonction Description | |
| - | MOINS Pour régler l'heure. |
| ◎ | HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | PLUS Pour régler l'heure. |
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge Utilisation | |
| Heure du jour Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. | |
| Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. | |
| |→| | Durée Pour régler la durée de cuisson du four. |
| →| | Fin Pour régler l'heure à laquelle le four doit s'éteindre. |

Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin pour définir la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner, et I'heure à laquelle l'appareil doit se s'eteindre. Cela vous permet d'activer l'appareil en différé. Reglez d'abord la fonction Durée plus la fonction Fin
Réglage des fonctions de l'horloge
Pour les fonctions Durée et Fin, réglez une fonction du four et une température de cuisson. Ce n'est pas nécessaire pour le minuteur
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyageant de la fonction de l'horloge souhaitation commence à clignoter.
- Appuyez sur la touche ou pour régler la fonction de l'horloge souhaïée.
La fonction de l'horloge est activée. Le voyant de la fonction de l'horloge que vous avez seLECTIONnée s'affiche.

Pour la fonction Minuteur, I'affichage indique le temps restant.
-
Dés que la durée est écoulée, le voyant de la fonction de l'horloge clignote et un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêté le signal sonore.
-
Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.

Avec les fonctions Durée et Fin lappareil s'eteint automatiquement.
Annulation des fonctions de l'horloge
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaitation clignote.
- Maintenez la touche enfoncée. La fonction de l'horloge s'estint au bout de quelques secondes.
UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Plat a ro'tir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi.

Grille métallique et plat à roir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.


- Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
Le rebord elevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser.
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous eteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température basse.
CONSEILS

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils variant en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédents utilisés.
Informations generales
- L'appareil dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
- L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpetuèlement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'estérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos alimentés.
- Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entrainerait une déterioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
-
N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
-
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de vande et de poisson
- Pour les alimentés très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
- Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
- Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau au d'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisine. Ainsi, vous trouvez les mêleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
Chaleur tournante PLUS

Avant le préchauffage et uniquement lorsque le four est froid, replisssez le bac de la cavité d'eau. Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS »
Pains et pâtisseries
| Plat Eau dans le bac de la cavité (ml) | Température (°C) | Durée (min) | Posi-tions des grilles | Commentaires |
| Pain 100 180 35 - 40 2 Utilisez le plateau | de cuisson.1) | |||
| Petits pains 100 200 20 - 25 2 | Utilisez le plateau | de cuisson.1) | ||
| Pizza mai-son | 100 230 10 - 20 2 Utilisez le plateau | de cuisson.1) | ||
| Focaccia 100 200 - 210 10 - 20 2 Utilisez le plateau | de cuisson.1) | |||
| Biscuits, scones, croissants | 100 150 - 180 10 - 20 2 Utilisez le plateau | de cuisson.1) | ||
| Gâteau aux prunes, tarte aux pommes, petits pains à la can-nelle | 100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Utilisez le moule à | gâteau.1) | ||
1) Prechauffez-le dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson.
Produits surgelés
| Plat | Eau dans le bac de la cavité (ml) | Température (°C) | Durée (min) Positions des grilles |
| Pizza surgelée 150 | 200 - 210 | 10 - 20 | |
| Lasagnes, sur-gelées | 200 | 180 - 200 | 35 - 50 |
| Croissants, sur-gelés | 150 | 170 - 180 | 15 - 25 |
1) Avant la cuisson, faites préchauffer contre four vide pendant 10 minutes.
Régénération des aliments
| Plat | Eau dans le bac de la cavité (ml) | Température (°C) | Durée (min) Positions des grilles |
| Pain 100 110 15 - 25 2 | |||
| Plat Eau dans le | bac de la cavité (ml) | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Petits pains 100 | 10 10 - 20 2 | |||
| Pizza maison 100 | 110 15 - 25 2 | |||
| Focaccia 100 110 | 15 - 25 2 | |||
| Légumes 100 110 | 15 - 25 2 | |||
| Riz 100 110 | 15 - 25 2 | |||
| Pâtes 100 110 | 15 - 25 2 | |||
| Viande 100 110 | 15 - 25 2 |
Rötissage
| Plat Eau dans les bac de la cavité (ml) | Tempéra- ture (°C) | Durée (min) | Posi- tions des grilles | Commentaires |
| Rôti de porc | 200 180 65 - | 80 2 Plaque ronde en | Pyrex | |
| Rôti de boeuf | 200 200 50 - | 60 2 Plaque ronde en | Pyrex | |
| Poulet 200 210 | 60 - 80 2 Plaque ronde en | Pyrex |
Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
| Plat | Convection naturelle | Chaleur tournante | Durée (min) | Commen-taires | ||
| Température (°C) | Posi-tions des grilles | Température (°C) | Posi-tions des grilles | |||
| Pâtes à gâteaux | 170 | 2 160 | 3 (2 et 4) | 45 - 60 Dans un | moule à gâteau | |
| Pât sa-blée | 170 | 2 160 | 3 (2 et 4) | 20 - 30 Dans un | moule à gâteau | |
| Gâteau au from-age | 170 | 1 165 | 2 60 - 80 Dans un | moule à gâteau de 26 cm | ||
| Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée | (min) | Com-men-taires | ||||
| Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Tarte aux pomme s1) | 170 2 160 2 (gau- | che et croit) | 80 - 100 Dans | deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique | ||
| Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un | plateau de cuisson | |||||
| Tarte à la confiture | 170 2 165 2 (gau- | che et croit) | 30 - 40 Dans un | moule à gâteau de 26 cm | ||
| Génoise/ Gâteau Savoie | 170 2 160 2 50 - 60 Dans un | moule à gâteau de 26 cm | ||||
| Gâteau de Noël/ Cake aux fruits1) | 160 2 150 2 90 - 120 Dans un | moule à gâteau de 20 cm | ||||
| Gâteau aux prunes1) | 175 1 160 2 50 - 60 Dans un | moule à pain | ||||
| Petits gâteaux - sur un seul ni- veau | 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Petits gâteaux - sur deux niveaux | -- 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Petits gâteaux - sur trois niveaux | -- 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées-sur un seul ni-veau | 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées-sur deux ni-veaux | - - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées-sur trois niveaux | - - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Merin-gues-sur un seul ni-veau | 120 3 120 3 80 - 100 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Merin-gues-sur deux niveaux1) | - - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Petits pains1) | 190 3 190 3 12 - 20 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Éclairs-sur un seul ni-veau | 190 3 170 3 25 - 35 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | ||||
| Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Éclairs - sur deux niveaux | - - 170 2 et 435 - 45 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Tourtes 180 | 2 170 2 45 - 70 Dans un | moule à gâteau de 20 cm | ||||
| Cake aux fruits | 160 1 150 2 110 - 120 Dans un | moule à gâteau de 24 cm | ||||
| Gâteau à étages | 170 1 160 2 (gau- | che et droit) | 50 - 60 Dans un moule à gâteau de 20 cm | |||
1) Prechauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
| Plat | Convection naturelle Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Pain blanc1) | 190 1 190 | 160 - 70 1 à | 2 pièces,500 g par piece | |||
| Pain de seigle | 190 1 180 | 130 - 45 Dans un | moule à pain | |||
| Petits pains1) | 190 2 180 | 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 pe- | tits pains sur un plateau de cuis-son | |||
| Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée | (min) | Com-men-taires | ||||
| Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Pizza1) | 230 - 250 | 1 230 - 250 | 10 - 20 Sur un | plateau de cuis- son ou un plat à rôtir | ||
| Scones1) | 200 3 190 | 3 10 - 20 Sur un | plateau de cuis- son | |||
1) Prechauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
| Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée | (min) | Com-men-taires | ||||
| Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Gratin de pâtes | 200 2 180 | 2 40 - 50 Dans un | moule | |||
| Gratin aux légumes | 200 2 175 | 2 45 - 60 Dans un | moule | |||
| Quiches1) | 180 1 180 | 1 50 - 60 Dans un | moule | |||
| La-sagnes1) | 180 - 190 | 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un | moule | |||
| Cannello- ni1) | 180 - 190 | 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un | moule | |||
1) Prechauffez le four pendant 10 minutes.
Vianne
| Plat | Convection naturelle C | Chaleur tournante Durée | (min) | Com-men-taires | ||
| Tempér-ature(°C) | Posi-tions des grilles | Tempér-ature(°C) | Posi-tions des grilles | |||
| Bœuf 200 2 | 190 2 50 - 70 | Sur une | grille mét-allique | |||
| Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée | (min) | Com-men-taires | ||||
| Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Porc 180 2 | 180 2 90 - 120 Sur une | grille mét- allique | ||||
| Veau 190 2 | 175 2 90 - 120 Sur une | grille mét- allique | ||||
| Rôti de boeuf, saignant | 210 2 200 | 2 50 - 60 Sur une | grille mét- allique | |||
| Rôti de boeuf, cuit à point | 210 2 200 | 2 60 - 70 Sur une | grille mét- allique | |||
| Rôti de boeuf, bi- en cuit | 210 2 200 | 2 70 - 75 Sur une | grille mét- allique | |||
| Épaule de porc | 180 2 170 | 2 120 - 150 Avec | couenne | |||
| Jarret de porc | 180 2 160 | 2 100 - 120 2 mor- | ceaux | |||
| Agneau 190 2 | 175 2 110 - 130 Gigot | |||||
| Poulet 220 | 2 200 2 70 - 85 Entier | |||||
| Dinde 180 2 | 160 2 210 - 240 Entière | |||||
| Canard 175 2 | 220 2 120 - 150 Entier | |||||
| Oie 175 2 | 160 1 150 - 200 Entière | |||||
| Lapin 190 2 | 175 2 60 - 80 En mor- | ceaux | ||||
| Lièvre | 190 2 175 | 2 150 - 200 En mor- | ceaux | |||
| Faisan | 190 2 175 | 2 90 - 120 Entier | ||||
Poisson
| Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | ||||
| Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | Tempér- ature (°C) | Posi- tions des grilles | |||
| Truite/ daurade | 190 2 175 | 2 40 - 55 3 - | 4 pois- sons | |||
| Thon/ saumon | 190 2 175 | 2 35 - 60 4 - 6 | filets | |||
Turbo grill
Viande de boeuf
| Plat Quantité Température | (°C) | Durée (min) | Positions des grilles | |
| Rôti ou filet de bœuf saignant1) | Par cm d'épaissur | 190 - 200 5 - 6 | 1 ou 2 | |
| Rôti ou filet de bœuf à point1) | Par cm d'épaissur | 180 - 190 6 - 8 | 1 ou 2 | |
| Rôti ou filet de bœuf bien cuit1) | Par cm d'épaissur | 170 - 180 8 - 10 | 1 ou 2 | |
1) Prechauffer le four.
Filet mignon de porc
| Plat | Quantité (kg) | Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Épaule, collier, jambon à l'os | 1 - 1.5 | 160 - 180 | 90 - 120 | 1 ou 2 |
| Côtelette, côte levée | 1 - 1.5 | 170 - 180 | 60 - 90 | 1 ou 2 |
| Pâté à la vande | 0.75 - 1 | 160 - 170 | 50 - 60 | |
| Jarret de porc (pré-cuit) | 0.75 - 1 | 150 - 170 | 120 |
Veau
| Plat | Quantité (kg) Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Rôti de vase | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Jarret de vase | 1.5 - 2 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| 1 ou 2 | |||
Agneau
| Plat Quantité (kg) Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles |
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1 - 1.5 150 - 170 | 100 - 120 1 ou 2 |
| Selle d'agneau 1 | - 1.5 160 - 180 40 - | 60 1 ou 2 |
Volaille
| Plat Quantité (kg) Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles | |
| Morceaux de volaille | 0,2 - 0,25 cha-cun | 200 - 220 30 - 50 1 ou 2 | |
| Demi-poulet 0.4 | 0.5 cha-cun | 190 - 210 35 - 50 1 ou 2 | |
| Volaille, pou-larde | 1 - 1.5 190 - 210 | 50 - 70 1 ou 2 | |
| Canard 1.5 - 2 180 | - 200 80 - 100 1 ou 2 | ||
| Oie 3.5 - 5 160 | - 180 120 - 180 1 ou 2 | ||
| Dinde 2.5 - 3.5 160 | - 180 120 - 150 1 ou 2 | ||
| Dinde 4 - 6 140 | - 160 150 - 240 1 ou 2 | ||
Poisson (à l'étuvée)
| Plat | Quantité (kg) Température (°C) | Durée (min) Positions des grilles |
| Poisson entier 1 - | 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ou 2 |
Décongélation
| Plat Quantité | (g) | Durée de décongénation (min) | Décongénation complémentaire (min) | Commentaires |
| Poulet 1000 | 100 - 140 | 20 - 30 | Placez le poulet sur une sous-tasse returnée, posée sur une grande as-siete Retournez à la moitié du temps. | |
| Vande | 1000 | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps. |
| Vande | 500 | 90 - 120 20 - | 30 Retournez à la moitié du temps. | |
| Plat Quantité | (g) | Durée de décongénation (min) | Décongélation complémentaire (min) | Commentaires |
| Truite 150 25 - | 35 10 - 15 - | |||
| Fraisées 300 30 | - 40 10 - 20 - | |||
| Beurre 250 30 | - 40 10 - 15 - | |||
| Crème 2 x 200 | 80 - 100 10 - | 15 La crème fraîche peut | 'être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. | |
| Gâteau 1400 60 60 - |
Déshydration - Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de
déshydration, ouvre la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Légumes
| Plat Température | (°C) | Durée (h) Positions des grilles | |
| 1 position 2 positions | |||
| Haricots | 60 - 70 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Poivrons | 60 - 70 5 - 6 | 3 | 1 / 4 |
| Légumes pour potage | 60 - 70 5 - 6 | 3 | 1 / 4 |
| Champignons | 50 - 60 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Fines herbes | 40 - 50 2 - 3 | 3 | 1 / 4 |
Fruits
| Plat Température | (°C) | Durée (h) Positions des grilles | |
| 1 position 2 positions | |||
| Prunes | 60 - 70 8 - 10 3 | 1 / 4 | |
| Abricots | 60 - 70 8 - 10 3 | 1 / 4 | |
| Pommes, la-melles | 60 - 70 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Poires 60 - 70 6 - 9 | 3 | 1 / 4 | |

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. - Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lechefrite.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- Àprous chaqueutilisation,lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon douxdadditionné d'eau savonneuse tiède.
- Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium

Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilise jamais de produits abrasifs ou acides ni d'éponges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations.
Nettoyage du bac de la cavité
Le processus de nettoyage élimine les résidus calcaires qui s'accumulent dans le bac de la cavité après une cuisson à la vapeur.

Nous vous conseillons de proceder au nettoyage au moins tous les 5 à 10 cycles de Chaleur tournante PLUS.
- Versez 250 ml de vinaigre blanc dans le bac de la cavité au fond du four. Utilisez du vinaigre à 6 degrés maximum, sans herbes.
- Laissez le vinaigre dissoudre les résidus calcaires à températe ambientependant 30 minutes
- Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux.
Nettoyage du joint d'étanchéité de la porte
- Vérifiez régulierement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavité du four. N'utilise pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommagé. Faites appel à un service après vente agrée.
- Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

- Écartez l'arrête du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.

Installez les supports de grille selon la même procedure, mais dans l'ordre inverse.
Nettoyage Aqua Clean
Le processus de nettoyage Aqua Clean utilise l'humidité pour aider à retarder laGRAISSÉ et les particules alimentaires restant dans le four.
- Versez 200 ml d'eau dans le bac de la cavite au fond du four.
- Sélectionnez la fonction Chaleur tournante PLUS
- Reglez la température à 90^ .
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 30 minutes.
- Désactivez l'appareil puis laissez-le refroidir.
- Lorsque l'appareil est froid, nettoyez les surfaces interieures du four avec un chiffon.

AVERTISSEMENT! Veillez à ce que l'appareil soit froid avant de le toucher. Risque de brûture!
Nettoyage de la porte du four
La portedu four est dotede de deux panneaux de verre. You pouvez retirer la portedu four et le panneau de verre interieur pour le nettoyer.

Si vous tentez d'extraire le panneau de verre interieur sans avoir au préalable retire la portedu four, celle-ci peut se refermer brusquement.

ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans le panneau de verre interieur.
- Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 channières de porte.

- Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.

- Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez
la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

- Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.

- Désengagez le système de verrouillage pour retarder le panneau de verre interieur.

- Faites pivoter les deux fixations de 90^ et retirez-les de leurs logements.

- Soulevez doucement puis sortez le panneau de verre.

- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Àpres l'installation, vérifie que la surface du panneau de verre ou se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).
Veilles à installer correctement le panneau de verre interieur dans son logement.

Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.

AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution! Déconnectez le fusible avant de replacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.

ATTENTION! Tenez toujours
I'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule.
- Éteignez l'appareil
- Retirez les fusibles de la boite à fusibles ou coupe le disjoncteur.
Éclairage arrière
- Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
2.Nettoyez-le. - Remplacez l'ampoule par une ampoule adequate résistant à une température de 300^ .
- Replacez le diffuseur en verre.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème Cause probable Solution | ||
| Le four ne chauffe pas. Le four est étéint. Mettez le four en marche. | ||
| Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas régée. Réglez l'horloge. | ||
| Le four ne chauffe pas. Les régliages nécessaires n'ont pas été effectuels. | Vérifiez que les régliages sont corrects. | |
| Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière repétée, faites appel à un électricien qualifié. | ||
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est déflectueux. Remplacez l'ampoule. | |
| De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. | Le plat est resté trop long-temps dans le four. | Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. |
| « 12.00 » s'affiche. Il y a eu une coupure de courant. | Réglez de nouveau l'horloge. | |
| Problème Cause probable Solution | ||
| La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de bons résultats de cuisson. | You n'avez pas activé la fonction Chaleur tournante PLUS. | Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS » . |
| La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de bons résultats de cuisson. | You n'avez pas rempli le bac de la cavité d'eau. | Reportez-vous au chapitre « Activation de la fonction Chaleur tournante PLUS » . |
| L'eau dans le bac de la cavité ne bout pas. | La température est trop BASSE. | Sélectionnez une tempéra-ture d'au moins 110 °C. Reportez-vous au chapitre « Consels » . |
| De l'eau s'écoule du bac de la cavité. | Le bac de la cavité est trop rempli. | Éteignez le four et assurez-vous que l'appareil est froid. Époncez l'exçétent d'eau. Versez la quantité d'eau adaptée dans le bac de la cavité. Reportez-vous à la procédure correspondante. |
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-venture figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
| Nous vous recommendons de noter ces informations ici : | |
| Modèle (MOD.) | |
| Référence du produit (PNC) | |
| Numéro de série (S.N.) | |
INSTALLATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.

Encastrement

Fixation de l'appareil au meuble

Installation électrique

Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité »
Cet apparéil est fourni avec une fiche d'alimentation et un cable d'alimentation.
Cable
Types de cables compatibles pourl'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
| Puisance totale (W) | Section du cable (mm2) |
| maximum 1 380 3 x 0.75 | |
| maximum 2 300 3 x 1 | |
| maximum 3 680 3 x 1.5 | |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
| Nom du fournisseur Progress | |
| Identification du modele PBD34100X | |
| Index d'efficacité énergétique 100.0 | |
| Classe d'efficacité énergétique A | |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 0.93 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé | 0.85 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 72 l | |
| Type de four Four encasable | |
| Masse 29.6 kg |
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1: Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Économie d'énergie
Cet apparéil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
- Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée quand l'appareil est en marche et maintenez-la fermée autant que possible pendant la cuisson.
- Utilisez des plats en métal pour améliorer l'économie d'énergie.
- Si possible, placez les alimentes à l'intérieur du four sans les rechauffer.
-
Quand la durée de cuisson est supérieure à 30 minutes, diminuez la température du four à 3-10 minutes minimum, selon la durée de la cuisson, avant que le temps de cuisson ne s'écoule. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four continuaera à cuire.
-
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer les autres alimentés.
-
Cuisson avec ventilateur - si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec le ventilateur pour economiser de l'énergie.
- Maintien des aliments au chaud - si vous souhaitez utiliser la chaleur résiduelle pour garder le plat chaud, sélectionnez la température la plus BASSE possible.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matérieliaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à
la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les apparèils
portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Notice Facile