PBD46100X - Four PROGRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PBD46100X PROGRESS au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four électrique |
| Capacité | 46 litres |
| Puissance | 2200 watts |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (L x P x H) | 59.5 x 56.5 x 59.5 cm |
| Poids | 30 kg |
| Énergie | Classe énergétique A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PBD46100X PROGRESS
Questions des utilisateurs sur PBD46100X PROGRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PBD46100X - PROGRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PBD46100X de la marque PROGRESS.
MODE D'EMPLOI PBD46100X PROGRESS
Informations de sécurité 2
Consignes de sécurité 4
Description de l'appareil 6
Bandeau de commande 8
Avant la première utilisation 10
Utilisation quotidienne 10
Fonctions de l'horloge 13
Programmes automatiques 15
Utilisation des accessoires 17
Fonctions supplémentaires 19
Conseils 21
Entretien et nettoyage 43
En cas d'anomalie de fonctionnement 45
Installation 47
Rendement énergétique 50
Sous réserve de modifications.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
Sécurité générale
- L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfournir des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
- Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil.
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à la même hauteur que les appareils ou éléments voisins.
- Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.
Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. - L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien. - Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation
Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé.
- Ne laisserez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu’elle ne peut pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est l'âche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit avoir une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Utilisation

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil, ni sur celui-ci.
- N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four.

Avertissement! risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
- ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
- faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
- La décoloration de l'email est sans effet sur les performances de l'ordinateur.
- Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été créé, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

Avertissement! risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
- La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
-Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvre pas la porte de l'appareil. - Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur.

Avertissement! risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. - Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ni d'objets métalliques. - Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. - N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Éclairage intérieur
- Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilise que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande 2 Programmateur électronique 3 Bac à eau 4 Prise pour la sonde à viande 5 Éclairage 6 Résistance 7 Ventilateur 8 Générateur de vapeur avec cache 9 Support de grille amovible 10 Position des grilles
Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à roti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et roir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
Ép undergone
Pour absorber l'eau restante dans le générateur de vapeur.
Programmateur électronique

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
| Touchesensitive | Fonction Description | ||
| 1 | - AFFICHAGE Affiche les régles actuels de l'appareil. | ||
| 2 | ① | MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. | |
| 3 | □ | OPTIONS Pour régler une fonction du four, une fonction de nettoyage ou un programme automatique (uniquement lorsque l'appareil est allumé). | |
| 4 | ☆ | MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ | Pour enregistrer votre programme préfééré. Permet d'accéder à votre programme préfééré directement ou lorsque l'appareil est étant. |
| 5 | °C» 3sec. | TEMPÉRATURE / PRÉCHAUFFAGE RAPIDE | Pour régler et afficher la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponible). Maintenez cette touche enforcée pendant 3 secondes pour activer et désactiver la fonction Préchauf-fage rapide. |
| 6 | √ | BAS Pour se déplacer vers le bas dans le menu. | |
| 7 | ^ | HAUT Pour se déplacer vers le haut dans le menu. | |
| 8 | OK | OK | Pour confirmer la sélection ou le réglage. |
| 9 | ¯ | ECLAIRAGE FOUR Pour allumer et éteindre l'éclairage du four. | |
| 10 | ◎ | HORLOGE | Pour régler les fonctions de l'horloge. |
| 11 | MINUTEUR Pour régler le minuteur. | ||
Affichage

A. Symbole de la fonction du four B. Affichage de la température/de l'heure C. Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle / Minuteur D. Voyant de chaleur résiduelle E. Indicateurs des fonctions de l'horloge F. Voyant de préchauffage / Indicateur de préchauffage rapide G. Numéro de fonction/programme du four
Autres indicateurs de l'affichage :
| Symbo- le | Nom Description | |
| Programme automatique | Vous pouvez sélectionner un programme automatique. | |
| Mon programme préfééré | Le programme préfééré est en cours. | |
| kgr / gr | kg/g | Un programme automatique basé sur le poids est en cours. |
| h / min | h/min | Une fonction de l'horloge est en cours. |
| °C ➔ | Température / Préchauffage ra- pide | Cette fonction est activée. |
| °C | Température | Indique la température actuelle. |
| °C | Température | Vous pouvez modifier la température. |
| / | Sonde à viande | La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande. |
| Eclairage four | L'éclairage est étant. | |
| Minuteur | Le minuteur est en cours de fonctionne- ment. |
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les barres affichent. Les barres indiquent
l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur de l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaisent de l'affichage.
Avant la première utilisation

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Pour régler l'heure, consultez la rubrique « Fonctions de l'horloge »
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
Régler l'heure du jour
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaisent pendant quelques
Utilisation quotidienne

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Utilisation de l'ordinateur
Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :
Fonction du four utilisation

Vapeur Intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements.
secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel, « h » et « 12:00 » sont affichés.
- Appuyez sur « ou « pour régler les heures.
- Appuyez sur OK
- Appuyez sur ou pour régler les minutes.
- Appuyez sur OK.
L'affichage Température/Heure indique la nouvelle heure.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que lorsque l'appareil est allumé.
Appuyez à plusieurs reprises sur jusqu'à ce que clignote sur l'affichage.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure »
- le mode Cuissons traditionnelles
- Les programmes automatiques
| Fonction du four Utilisation | ||
| Vapeur Combi- née | Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines. | |
| Vapeur Alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés. | ||
| Eco Vapeur In- tense | Lorsque vous utilisez cette fonction en cours de cuisson, elle vous permet d'optimiser la consommation d'énergie. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recom- mandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec la fonction équivalente. | |
| Chaleur Tour- nante Humide | Pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul ni- veau. Pour économique de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indications des tableaux de cuisson afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson. | |
| Chaleur Tour- nante | Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour dé- hydrater des alimentés. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. | |
| Sole Pulsée Pour cuire des alimentés sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien crustillan- te. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. | ||
| Cuisson Basse Températe | Pour préparer des rôts tendres et juteux. | |
| Vôute Pour cuire et rôtir des alimentés sur un seul niveau. | ||
| Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. | ||
| Turbo Gril Pour rôtir de grosses pieces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. | ||
| Gril Fort Pour griller des alimentés peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. | ||
| Gril Pour faire griller des alimentés peu épais et du pain. | ||
| Maintien Au Chaud | Pour maintainir les alimentés au chaud. | |
| Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pourdéconceler des ali-ments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaissur des alimentés surgelés. | ||
| Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériser des alimentés. | ||
| Eco Turbo grill Lorsque vous utilisez cette fonction en cours de cuisson,elle vous permet d'optimiser la consommation d'énergie.Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recom-mandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson de la fonction équivalente (Turbo grill). | ||
| Nettoyage Va-peur | Pour nettoyer l'intérieur du four en utilisant la vapeur. | |

Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température de 60 °C.
Réglage d'une fonction du four
- Allumez l'appareil en appuyant sur. L'affichage indique la température régée, le symbole et le numéro de la fonction du four.
- Appuyez sur ou pour régler une fonction du four.
- Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes.
Modification de la température
Appuyez sur + ou - pour modifier la température par tranche de 5°C. Lorsque l'appareil a atteint la température programmée, un signal sonore retentit trois fois et l'indicateur de préchauffage s'éteint.
Vérification de la température
Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme ou le mode de cuisson est en cours.
- Appuyez sur °C. L'affichage Température/Heure indique la température à l'intérieur de l'appareil. Si vous souhaitez modifier la température, appuyez une fois encore sur °C et utilisez ou √
- Appuyez sur pour revenir à la température régée ; sinon, l'affichage l'indique automatiquement au bout de 5 secondes.
Fonction préchauffage rapide

Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée.
La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe.
Pour activer la fonction Préchauffage
rapide, maintenez la touche sensitive enfoncée pendant au moins 3 secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres de l'affichage clignotent une à une et s'allument pour indiquer que la fonction est en cours.
clignotent une à une et s'allument pour indiquer que la fonction est en cours.
Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande.

AVERTISSEMENT! Ne versez jamais d'eau directement dans le générateur de vapeur!
N'utilisez que de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (dém mineralisée) ou distillée.
- Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir.
- Versez 800 ml d'eau dans le bac à eau. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation.
- Replacez le bac à eau dans sa position initiale.
- Allumez l'appareil.
- Réglez la fonction de cuisson à la vapeur (reportez-vous au tableau « Fonctions du four ») et la température.
- Si nécessaire, appuyez sur pour régler la fonction DUREE du FIN (reportez-vous au chapitre « Réglage de la FIN » ou « Réglage de la DUREE »).
La vapeur apparait au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température régée, un signal sonore retentit. Le signal sonore retentit également à la fin de la durée de cuisson.
- Appuyez sur la touche pour désactiver ce signal sonore et éteindre l'appareil.

Lorsque le générateur de vapeur est vide, un signal sonore retentit.
Une fois que l'appareil a refroidi, épongez toute l'eau restante dans le générateur de vapeur. Si nécessaire, nettoyez le générateur de vapeur avec du vinaigre.
Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte.
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge Utilisation | ||
| Ø | MINUTEUR DE DU- RÉE DE FONC- TIONNEMENT | Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée pendant laquelle l'appareil est en fonctionnement. Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil. |
| Ø | HEURE Pour indiquer | l'heure. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure » . |
| Ø | DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. | |
| Ø | FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément (Départ dif- féré) si vous souhaitez que l'appareil s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard. | |
| Ø | SET+GO Pourmettre | l'appareil en marche plus tard avec les régles nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur la touche sensitive, à n'importe quel moment. |
Minuteur de durée de fonctionnement

Le minuteur de durée de fonctionnement ne s'active pas si les fonctions Durée et Fin sont activées.
Le minuteur de durée de fonctionnement démarre lorsque l'appareil commence à chauffer.
- Pour réinitialiser le minuteur progressif, appuyez sur O.
- Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique « 00:00 » et que le minuteur de durée de fonctionnement recommence à compter.
Réglage de la DUREE
- Allumez l'appareil et régalez une fonction du four et la température.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique →
clignote à l'écran.
- Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE.
- Appuyez sur pour confirmer.
- Utilisez ou OK pour régler les heures de la DUREE.

Si vous appuyez sur ou OK pendant le réglage de la DUREE, l'appareil va au réglage de la fonction FIN.
- Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. et le réglage de la durée clignote sur l'affichage. L'appareil est désactivé.
- Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
- Éteignez l'appareil.
Réglage de la fin
- Allumez l'appareil et régalez une fonction du four et la température.
- Appuyez sur plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique → clignote à l'écran.
- Utilisez OU pour régler la FIN et OU pour confirmer. Réglez d'abord les minutes, puis les heures. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole et le réglage de la durée clignotent sur l'affichage. L'appareil est désactivé.
- Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
- Éteignez l'appareil.
Réglage de set+go
Vous ne pouvez utiliser la fonction SET+GO que lorsque la DUREE est reglee.
- Sélectionnez une fonction (ou un programme) et la température du four.
- Définissez la DUREE.
- Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'inconnu à l'affichage.
- Effleurez OK pour régler la fonction SET + GO. et affichent avec un voyant. Ce voyant montre quelle fonction de l'horloge est activée.
- Effleurez n'importe qu'elle zone tactile (a l'exception de MARCHE/ARRET) pourmettre en marche la fonction SET+GO.
Réglage du minuteur
Utilisez le MINUTEUR pour régler un décompte (2 h 30 min maximum). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est en fonction.
1. Appuyez sur et « 00 » clignotent sur l'affichage. 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les heures.
- Appuyez sur le MINUTEUR démarre automatique au bout de 5 secondes. Lorsque la durée régée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes et « 00:00 » ainsi que clignotent sur l'affichage.
- Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
Réglage de la fonction départ différé
être allumé et éteint automatiquement plus tard. Dans ce cas, régalez d'abord la fonction DUREE , puis la fonction FIN (reportez-vous aux chapitres « Réglage de la DUREE » et « Réglage de la FIN »).

Lorsque la fonction de départ différé est activée, l'affichage indique un symbole fixe de la fonction du four, avec un point et . Le point indique que la fonction de l'horloge est activée sur l'affichage de l'horloge/chaleur résiduelle.
Les fonctions DUREE et FIN peuvent être utilisées simultanément si l'appareil doit
Programmes automatiques

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Utilisez un programme ou une recette automatique si vous préparez un plat pour
La première fois. L'affichage indique la position de la grille et les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques.
Programmes automatiques
| Numéro du programme Nom du programme |
| 1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES |
| 2 GRATIN DE POMMES DE TERRE |
| 3 PAIN DE CAMPAGNE |
| 4 PETITS PAINS |
| 5 POISSON |
| 6 POISSON POCHÉ (TRUITE) |
| 7 BEIGNET AUX PRUNES |
| 8 JARRET DE VEAU |
| 9 RIZ |
| 10 LASAGNES |
| 11 LEVÉE DE PÂTE/PAIN |
| 12 VIANDE BRAISÉE |
| Numéro du programme | Nom du programme |
| 13 RÔTI DE PORC | |
| 14 RÔTI DE VEAU | |
| 15 RÔTI D'AGNEAU | |
| 16 RÔTI DE GIBIER | |
| 17 POULET ENTIER | |
| 18 PIZZA | |
| 19 QUICHE LORRAINE | |
| 20 GÂTEAU AU CITRON | |
| 21 GÂTEAU AU FROMAGE | |
| 22 CANNELLONI | |
| 23 GÂTEAU RAPIDE | |
| 24 PIZZA RAPIDE | |
| 25 TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES | |
Programmes automatiques
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur
L'affichage indique et le numéro du programme automatique.
- Appuyez sur OK ou pour désir le programme automatique.
- Appuyez sur OK ou l'appareil démarre automatiquement au bout de 5 secondes.
- Lorsque la durée régée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole allumé. L'appareil est désactivé.
- Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
Programmes automatiques basés sur le poids
Si vous saisissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur
- Appuyez sur ou pour régler le programme de cuisson par le poids. L'écran affiche : la durée de cuisson, le symbole de durée, un poids par défaut, une unité de mesure (kg, g).
- Appuyez sur OK ou les réglages sont sauvegardés automatiquement au bout de 5 secondes. L'appareil s'allume.
- Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou. Appuyez sur OK
- Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. L'appareil est désactivé.
- Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
Utilisation des accessoires

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur.
La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température régée est atteinte.

ATTENTION! N'utilise que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates.

La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson.
- Allumez l'appareil.
- Placez la pointe de la sonde à viande (avec sur la poignée) au centre de la viande.
- Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil.

Sur l'affichage, le symbole / clignote et la température à cœur régée par défaut apparait. La température est de 60°C pour la première utilisation et la dernière valeur régée pour chaque utilisation suivante.

Lorsque vous introduisez la sonde à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de l'horloge.
- Appuyez sur OK ou pour régler la température à cœur.
- Appuyez sur OK ou les réglages sont automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes.

Vous pouvez définir la température au cœur uniquement lorsque clignote. Si est affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température au cœur, appuyez sur et ou pour régler une nouvelle valeur.
- Sélectionnez la température et la fonction du four.
La température à cœur actuelle et le symbole de préchauffage s'affichent. Lorsque l'appareil calcule la durée approximative, le minuteur de durée de fonctionnement s'affiche. Après le premier calcul, l'affichage indique la durée approximative du temps de cuisson. L'appareil continue à calculer la durée pendant la cuisson. L'affichage est mis à jour régulièrement avec la nouvelle durée.

Lorsque vous cuisinez avec la sonde à viande, vous pouvez modifier la température affichée. Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise et que vous regardez une fonction et la température du four, l'affichage indique la température à cœur actuelle.
Appuyez sur « plusieurs reprises » pour voir trois autres températures :
- la température à cœur régée
- la température du four actuelle
- la température au cœur actuelle.
Lorsque la viande a atteint la température à cœur sélectionnée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes ; la valeur de la température à cœur clignote. L'appareil s'éteint.
- Appuyez sur une touche sensible pour arrêter le signal sonore.
- Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez la viande de l'appareil.

AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous retirez la sonde à viande. Elle est brûlante. Risque de brûlure!
Installation des accessoires

ATTENTION! N'utilisez pas le plateau de cuisson ni le plat à rotir avec la fonction Vapeur intense.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plat a rotir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi.

Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus et assurez-vous que les pieds pointent vers le bas.


Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs antibascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser de la grille.
Utilisation de la fonction mon programme préféré
Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme.
- Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme.
- Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit.
- Éteignez l'appareil. Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'appareil démarre votre programme préféré.

Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur L'appareil désactive votre programme préféré.
Utilisation de la sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d’éviter une utilisation involontaire de l’appareil.
- Pour activer la fonction, éteignez l'appareil en appuyant sur ①. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
- Appuyez simultanément sur les touches et ne maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, repésez l'étape 2.
Utilisation de la fonction touches verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouillées permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four.
- Pour activer la fonction, allumez l'appareil.
- Activez une fonction ou un réglage du four.
- Appuyez simultanément sur les touches et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches Verrouil., répétez l'étape 3.

Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée.
Utilisation du menu des réglages
Le menu des réglages vous permet d'activer ou de désactiver des fonctions dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage.
| Description | Valeur à régler | |
| 1 | SET+GO MARCHE/ARRET | |
| 2 | VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLÉ MARCHE/ARRET | |
| 3 | TONALITÉ TOUCHES1) | CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE |
| 4 | TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET |
| Description Valeur à régler | |
| 5 MENU MAINTENANCE - | |
| 6 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON | |
Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
- Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche, puis appuyez une nouvelle fois dessus et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
- Appuyez sur ou pour paramétrer le réglage.
- Appuyez sur OK
- Appuyez sur OK ou pour modifier la valeur du réglage.
- Appuyez sur OK. Pour quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche ① ou maintenez la touche enfonlée.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
| Température (°C) A rêt automatique au bout de (h) | |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 230 5.5 | |
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.

L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Sonde à viande, Éclairage four, Cuisson basse température, Durée, Fin, Départ différé.
Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont disponibles :
- Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
- Luminosité « jour » : - Lorsque l'appareil est allumé.
- Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
- Si l'appareil est éteint et si vous régalez le minuteur. Lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité nuit
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Cuisson à la vapeur
- N'utilisez que des ustensiles de cuisine résistant à la chaleur et à la corrosion ou des récipients en acier chromé (pour certains modèles uniquement).
- Les positions correctes des grilles sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Comptez les positions de grille du bas vers le haut.
- Lorsque la durée de cuisson dépasse les 30 minutes ou si vous cuisinez une quantité importante d'aliments, ajoutez de l'eau si nécessaire.
- Placez les aliments dans des récipients de cuisson ajustables, écipient.
- Après chaque utilisation, retirez l'eau du bac à eau, des tuyaux et du générateur de vapeur. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
- Les données indiquées dans les tableaux se réfèrent à des plats typiques.
- Démarrez la procédure four froid, sauf mention contraire dans le tableau.
- Suivez les instructions relatives à une recette similaire si la vente n'est pas répertoriée.
- Lors de la cuisson du riz, utilisez un rapport eau/riz de 1,5:1-2:1, étant donné les capacités d'absorption d'eau du riz.
Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeur
| Durée (min) Contenance du bac à eau (ml) | |
| 15 - 20 300 | |
| 30 - 40 600 | |
| 50 - 60 800 |
Vapeur intense / eco vapeur intense

AVERTISSEMENT! N'ouvre pas la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. Risque de brûlure!
Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisiner, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez-les en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Ajoutez la plus grande quantité d'eau nécessaire pour la cuisson de l'un des plats. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles métalliques. Disposez les plats en laissant un espace suffisant pour la circulation de la vapeur.
Stérilisation
- Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons).
- Placez les recipiens propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Vérifiez que l'ouverture est orientée vers le bas, légarement en biais.
- Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et régalez une durée de 40 min.
Légumes
| Plat Température (°C) Durée (min) Positions des | grilles | Conte-nance du bac à eau (ml) | ||
| Artichauts 96 50 - 60 2 800 | ||||
| Aubergines 96 15 - 25 2 450 | ||||
| Chou-fleur, entier | 96 35 - 45 2 600 | |||
| Chou-fleur en bouquets | 96 25 - 30 2 500 | |||
| Brocoli entier 96 30 - 40 2 550 | ||||
| Brocoli en bouquets | 96 20 - 25 2 400 | |||
| Champignons en lamelles | 96 15 - 20 2 400 | |||
| Petits.POIS 96 20 - 25 2 450 | ||||
| Fenouil 96 35 - 45 2 600 | ||||
| Carottes 96 35 - 45 2 600 | ||||
| Chou-rave en lamelles | 96 30 - 40 2 550 | |||
| Poivrons en lamelles | 96 20 - 25 2 400 | |||
| Poireaux en rondelles | 96 25 - 35 2 500 | |||
| Haricots vert s 96 35 - 45 2 550 | ||||
| Mâché en bouquets | 96 20 - 25 2 450 | |||
| Choux de Bruxelles | 96 30 - 40 2 550 | |||
| Betterave 96 70 - 90 2 800 + | 400 | |||
| Salsifis noirs 96 35 - 45 2 600 | ||||
| Plat Température (°C) Durée (min) Positions des | grilles | Conte-nance du bac à eau (ml) | ||
| Céleri en cu-bes | 96 25 - 35 2 500 | |||
| Asperges ver-tes | 96 25 - 35 2 500 | |||
| Asperges blanches | 96 35 - 45 2 600 | |||
| Épinards 96 15 | 2 350 | |||
| Tomates pe-lées | 96 15 2 350 | |||
| Haricots blancs | 96 30 - 40 2 500 | |||
| Chou de Mi-lan | 96 20 - 25 2 400 | |||
| Courgettes en lamelles | 96 15 - 20 2 350 | |||
Garnitures / Accompagnements
| Plat | Température (°C) Durée (min) | Positions des grilles | Contenance du bac à eau (ml) |
| Beignets 96 30 - 40 2 600 | |||
| Gnocchis 96 35 - 45 2 600 | |||
| Pommes de terre en robe des champs,aille moyenne | 96 45 - 55 2 750 | ||
| Riz (rapport eau/riz 1,5:1) | 96 35 - 40 2 600 | ||
| Pommes de terre vapeur en quartiers | 96 35 - 40 2 600 | ||
| Boulette de pain | 96 35 - 45 2 600 | ||
| Plat Température (°C) Durée | (min) | Positions des grilles | Contenance du bac à eau (ml) |
| Tagliatelles fraîches | 96 20 - 25 2 450 | ||
| Polenta (rapport liquide 3:1) | 96 45 - 50 2 750 |
Poisson
| Plat Température (°C) Durée | (min) | Positions des grilles | Contenance du bac à eau (ml) |
| Truite, environ 250 g | 85 30 - 40 2 550 | ||
| Crevettes fraîches | 85 20 - 25 2 450 | ||
| Crevettes surgelées | 85 30 - 40 2 550 | ||
| Darnes de saumon | 85 25 - 35 2 500 | ||
| Truite saumonnée, environ 1 000 g | 85 40 - 45 2 600 | ||
| Moules 96 20 - 30 2 500 | |||
| Filet de poisson plat | 80 15 2 350 | ||
Vianne
| Plat | Température (°C) Durée(min) | Positions desgrilles | Contenancedu bac à eau(ml) |
| Jambon cuit(1 000 g) | 96 55 - 65 2 800 + 150 | ||
| Escalope de pou-let pochée | 90 25 - 35 2 500 | ||
| Poulet, poché,1 000 - 1 200 g | 96 60 - 70 2 800 + 150 |
| Plat Température | (°C) Durée | (min) | Positions des grilles | Contenance du bac à eau (ml) |
| Filet mignon de vande blanche sans gigot, 800 à 1 000 g | 90 80 - 90 2 800 + 300 | |||
| Kasseler (filet mi-gnon de porc fumé) poché | 90 90 - 110 2 800 + 300 | |||
| Tafelspitz (bœuf bouilli) | 96 110 - | 120 | 2 800 + 700 | |
| Chipolatas 80 15 - | 20 2 400 |
CEufs
| Plat Température (°C) Durée (min) Positions des | grilles | Contenance du bac à eau (ml) | ||
| CEufs, durs 96 | 18 - 21 2 500 | |||
| CEufs, mol-lets | 96 13 - 16 2 450 | |||
| CEufs, à la coque | 96 11 - 12 2 400 | |||
Turbo grill et vapeur intense successivement
Lorsque vous combinez les fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps.
- Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la fonction Turbo grill.
- Placez les légumes et accompagnements préparés dans un récipient adapté à la cuisson au four puis enfournez-les avec la viande.
- z la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes.

- Démarrez la fonction Vapeur intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts.

La quantité d'eau maximale est de 800 ml.
| Plat Turbo | gril (première étape : cuisez la viande) | Vapeur intense (seconde étape : ajoutez les légumes) | ||||
| Tempé-rature (°C) | Durée (min) | Posi-tions des grilles | Tempé-rature (°C) | Durée (min) | Posi-tions des grilles | |
| Rôti de bœuf 1 kg Choux de Bruxelles, polenta | 180 60 - 70 vande : 1 96 | 40 - 50 vande : 1 | légumes : 3 | |||
| Rôti de porc 1 kg, Pommes de terre, légumes, sauce | 180 60 - 70 vande : 1 96 | 30 - 40 vande : 1 | légumes : 3 | |||
| Rôti de veau 1 kg, Riz, légu-mes | 180 50 - 60 vande : 1 96 | 30 - 40 vande : 1 | légumes : 3 | |||
Vapeur combinée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
| Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril- | ||
| Crèmes / Flans en ramequins1) | 90 35 - 40 2 | |
| CEufs cocotte1) | 90 30 - 40 2 | |
| Terrines1) | 90 40 - 50 2 | |
| Filets de poisson fins 85 15 - 25 2 | ||
| Filets de poisson épais | 90 25 - 35 2 | |
| Petit poisson jusqu'à 350 g | 90 25 - 35 2 | |
| Poisson entier jusqu'à 1 000 g | 90 35 - 45 2 | |
Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
Réchauffer
| Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grill-les | |
| Quenelles 85 25 - 35 2 | |
| Gratin De Pâtes 85 20 - 25 2 | |
| Riz 85 20 - 25 2 | |
| Plats-Uniques 85 20 - 25 2 | |
Vapeur alternée
Ajoutez environ 300 ml d'eau.
| Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-les | ||
| Rôti de porc 1 000 g | 160 - 180 90 - 100 2 | |
| Rôti de bœuf1 000 g | 180 - 200 60 - 90 2 | |
| Rôti de veau 1 000 g | 180 80 - 90 2 | |
| Pâté à la vande, cru,500 g | 180 30 - 40 2 | |
| Filet mignon de porcfumé de 600 à1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures) | 160 - 180 60 - 70 2 | |
| Poulet 1 000 g 180 - 200 50 - 60 2 | ||
| Canard 1 500 -2 000 g | 180 70 - 90 2 | |
| Oie 3 000 g 170 130 - | 170 1 | |
| Gratin de pommede terre | 160 - 170 50 - 60 2 | |
| Gratin de pâtes | 190 40 - 50 2 | |
| Lasagnes | 180 45 - 55 2 | |
| Divers types de pain500 - 1 000 g | 180 - 190 45 - 50 2 | |
| Petits pains 40 -60 g | 180 - 210 30 - 40 2 | |
| Petits pains prêts àcuire | 200 20 - 30 2 | |
| Baguettes précuites40 - 50 g | 200 20 - 30 2 | |
| Baguettes précuites40 - 50 g, surgelées | 200 25 - 35 2 | |
Cuisson
- Voiture four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux.
- Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation.
- Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus.
- Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
- Les gâteaux et petites pâtisseries placé z pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
- Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
Conseils de cuisson
| Résultats de cuisson Cause | probable Solution | |
| Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. | La position de la grille est in-correcte. | Placez le gâteau sur un ni-veau plus bas. |
| Le gâteau s'affrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. | La température du four est trop élevé. | Réglez une température de cuisson légersement inférieure la prochaine fois. |
| Le gâteau s'affrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. | Durée de cuisson trop cour-te. | Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pou-vez pas diminuer les temps de cuisson en aug-mentant la température. |
| Le gâteau s'affrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. | Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liqui-de. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilissez un robot mena-ger. | |
| Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop BASSE. | Réglz une température de cuisson supérieure la prochaine fois. | |
| Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. | Réglz une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. | |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. | Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | La préparation est mal réparée. | Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. | Température de cuisson trop BASSE. | Réglz une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. |
Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
| Plat Fonction Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles | |
| Kouglof/brioche | Chaleur tour-nante | 150 - 160 50 - 70 1 | |
| Gâteau de Sa-voie au madère/ cakes aux fruits | Chaleur tour-nante | 140 - 160 70 - 90 1 | |
| Fatless sponge cake / Génoise allégée | Chaleur tour-nante | 140 - 150 35 - 50 2 | |
| Fatless sponge cake / Génoise allégée | Voûte 160 35 - 50 2 | ||
| Fond de tarte - pât brisée | Chaleur tour-nante | 170 - 1801) | 10 - 25 2 |
| Fond de tarte - génoise | Chaleur tour-nante | 150 - 170 20 - 25 2 | |
| Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale) | Chaleur tour-nante | 160 60 - 90 2 | |
| Apple pie / Tourte aux pommes (2 moulés Ø 20 cm, dis-posés en dia-gonale) | Voûte 180 70 - 90 1 | ||
| Gâteau au fro-mage | Voûte 170 - 190 60 - 90 1 | ||
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Pétites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Plat Fonction Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles | |
| Tresse/couron-ne de pain | Voûte 170 - 190 | 30 - 40 3 | |
| Brioche de Noël aux fruits (Stol-len) | Voûte | 160 - 1801) | 50 - 70 2 |
| Pain (pain de seigle):1. Première partie du processus de cuisson.2. Deuxieme partie du processus de cuisson. | Voûte | 1. 2301)2. 160 - 180 | 1. 202. 30 - 60 |
| Choux à la crème/éclairs | Voûte | 190 - 2101) | 20 - 35 3 |
| Gâteau roulé Voûte | 180 - 2001) | 10 - 20 3 | |
| Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) | Chaleur tournante | 150 - 160 20 - 40 3 | |
| Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre | Voûte | 190 - 2101) | 20 - 30 3 |
| Gâteau aux fruits (pâté le-vée / génoise) 2) | Chaleur tournante | 150 35 - 55 3 | |
| Gâteau aux fruits (pâté le-vée / génoise) 2) | Voûte 170 35 - 55 3 | ||
| Tartes aux fruits sur pâté sablée | Chaleur tournante | 160 - 170 40 - 80 3 | |
| Gâteaux à pâté levée à garnitu-re fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) | Voûte | 160 - 1801) | 40 - 80 3 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.
| Plat | Fonction Température (°C) | Durée (min) Positions des grilles | |
| Biscuits sablés Chaleur tournante | 150 - 160 10 - 20 3 | ||
| Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletées | Chaleur tour-nante | 140 20 - 35 3 | |
| Short bread / Biscuits sa-blés / Tresses feuilletées | Vôute | 1601) 20 - 30 3 | |
| Plat Fonction Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles | |
| Biscuits à base de génoise | Chaleur tour-nante | 150 - 160 15 - 20 3 | |
| Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Merin-gues | Chaleur tour-nante | 80 - 100 120 - 150 3 | |
| Macarons Chaleur tour-nante | 100 - 120 30 - 50 3 | ||
| Biscuits/Gâteaux secs à base de pât levée | Chaleur tour-nante | 150 - 160 20 - 40 3 | |
| Pâtisseries feuilletées | Chaleur tour-nante | 170 - 1801) | 20 - 30 3 |
| Petits pains Chaleur tour-nante | 1601) | 10 - 25 3 | |
| Petits pains Voûte | 190 - 2101) | 10 - 25 3 | |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) | Chaleur tour-nante | 1501) | 20 - 35 3 |
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) | Voûte | 1701) | 20 - 30 3 |
1) Préchauffez le four.
Gratins
| Plat Fonction Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles |
| Gratin de pâtes Voute 180 - 200 45 - 60 1 | ||
| Lasagnes Voute 180 - 200 25 - 40 1 | ||
| Gratin de légu-mes 1) | Turbo grill 160 - 170 15 - 30 1 | |
| Baguettes gar-nies de fromage fondu | Chaleur tour-nante | 160 - 170 15 - 30 1 |
| Gratins sucrés Voute 180 - 200 40 - 60 1 | ||
| Gratins de.POISSON | Voûte 180 - 200 | 30 - 60 1 |
| Légumes farcis Chaleur tournante | 160 - 170 30 - 60 1 | |
1) Préchauffez le four.
Chaleur Tournante Humide
| Plat Type d'aliment | Température (°C) | Durée (min) Pos tions des grilles |
| Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 2 | ||
| Lasagnes 180 - 200 45 - 60 2 | ||
| Gratin de pommes de terre 190 - 210 55 - 80 2 | ||
| Plat/Préparations sucrées 180 - 200 45 - 60 2 | ||
| Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 70 1 | ||
| Brioche tressée/en couronne 170 - 190 40 - 50 2 | ||
| Gâteau avec garniture type crumble (sec) | 160 - 170 20 - 40 3 | |
| Petits gâteaux à pât levee 160 - 170 20 - 40 2 |
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
| Plat Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles | ||
| 2 positions | 3 positions | |||
| Choux à la crème / éclairs | 160 - 1801) | 25 - 45 1 / 4 | - | |
| Crumble sec | 150 - 160 30 - 45 1 / 4 | - | ||
1) Préalumer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
| Plat Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles | ||
| 2 positions | 3 positions | |||
| Biscuits sablés | 150 - 160 20 - 40 | 1 / 4 | 1 / 3 / 5 | |
| Plat Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles | ||
| 2 positions 3 positions | ||||
| Short bread / Biscuits / Tres-ses | 140 25 - 45 1 / 4 | 1 / 3 / 5 | ||
| Biscuits à base de pâté à gé-noise | 160 - 170 25 - 40 1 / 4 - | |||
| Biscuits à base de blancs d'œufs, merin-gues | 80 - 100 130 - 170 1 / 4 - | |||
| Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 - | ||||
| Biscuits/ Gâteaux secs à base de pâté levée | 160 - 170 30 - 60 1 / 4 - | |||
| Pâtisseries feuilletées | 170 - 1801) | 30 - 50 1 / 4 - | ||
| Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 - | ||||
| Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) | 1501) | 23 - 40 1 / 4 - | ||
1) Préalumer le four.
Cuisson basse température
Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65°C maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des roits de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80°C et 150°C. La température par défaut est de 90°C. Une fois la température réglée, le four continue sa
cuisson à 80°C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille.

N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson.
- Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température.
- Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique.
- Placez la sonde à viande dans la viande.
- Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale.
| Plat Quantité Température | (°C) | Durée (min) Positions des grilles |
| Rôti de boeuf 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1 | ||
| Filet de boeuf 1 000 - 1 500 g 120 90 - 150 3 | ||
| Rôti de veau 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1 | ||
| Steaks 200 - 300 g 120 20 - 40 3 |
Sole Pulsée
| Plat Température (°C) | Durée (min) | Positions des gril- | les |
| Pizza (pâté fine) | 200 - 2301)2) | 15 - 20 | 2 |
| Pizza (bien garnie) 180 | - 200 | 20 - 30 | 2 |
| Tartes | 180 - 200 | 40 - 55 | 1 |
| Quiche aux épinards | 160 - 180 | 45 - 60 | 1 |
| Quiche Lorraine | 170 - 190 | 45 - 55 | 1 |
| Flan suisse | 170 - 190 | 45 - 55 | 1 |
| Gâteau au fromage | 140 - 160 | 60 - 90 | 1 |
| Tarte aux pommes, couv. | 150 - 170 | 50 - 60 | 1 |
| Tourte aux légumes | 160 - 180 | 50 - 60 | 1 |
| Pain sans levain | 2301) | 10 - 20 | 2 |
| Quiche à pâté feuille-tée | 160 - 1801) | 45 - 55 | 2 |
| Flammekuche (plat alsacien semble à une pizza) | 2301) | 12 - 20 | 2 |
| Piroggen (version russe de la calzone) | 180 - 2001) | 15 - 25 | 2 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir.
Rôtissage
- Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rotissage (reportez-vous aux instructions du fabricant).
- Vous pouvez cuire de gros rots directement dans le plat à roir (si
disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
- Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rô
- Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rotis dans le plat à rôtir sans couvercle.
- Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans l'appareil.
- Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide.
- Si nécessaire, retournez le roti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson).
- Arrosez les gros rots et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela assure un meilleur rottissage.
- Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Tableaux de rôtissage
Bœuf
| Plat Quantité Fonction Tempéra- | ture (°C) | Durée(min) | Positionsdes grilles | ||
| Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection | naturelle | 230 120 - 150 1 | |||
| Rôti ou filet de bœuf : saignant | par cm d'épaissur | Turbo grin | 190 - 2001) | 5 - 6 1 | |
| Rôti ou filet de bœuf : à point | par cm d'épaissur | Turbo grin | 180 - 1901) | 6 - 8 1 | |
| Rôti ou filet de bœuf : bien cuit | par cm d'épaissur | Turbo grin | 170 - 1801) | 8 - 10 1 | |
Préchauffez le four.
Porc
| Plat Quantité | (kg) | Fonction Tempéra-ture (°C) | Durée(min) | Positionsdes grilles |
| Épaule/collet/jambon à l'os | 1 - 1.5 Turbo grill 160 - 180 90 - 120 1 | |||
| Côtelette/côtelevée | 1 - 1.5 Turbo grill 170 - 180 60 - 90 1 | |||
| Pâté à la vian-de | 0.75 - 1 Turbo grill 160 - 170 50 - 60 1 | |||
| Jarret de porc(precuit) | 0.75 - 1 Turbo grill 150 - 170 90 - 120 1 | |||
Veau
| Plat | Quantité (kg) | Fonction | Tempéra-ture (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Rôti de veau | 1 | Turbo grill | 160 - 180 | 90 - 120 | 1 |
| Plat Quantité | (kg) | Fonction Tempéra-ture (°C) | Durée(min) | Positionsdes grilles |
| Jarret de veau | 1.5 - 2 Turbo | gril 160 - 180 120 - 150 1 |
Agneau
| Plat Quantité | (kg) | Fonction Tempéra-ture (°C) | Durée(min) | Positionsdes grilles |
| Gigotd'agneau/Rôtid'agneau | 1 - 1.5 Turbo | gril 150 - 170 100 - 120 1 | ||
| Selle d'agneau | 1 - 1.5 Turbo | gril 160 - 180 40 - 60 1 |
Gibier
| Plat Quantité | (kg) | Fonction Tempéra-ture (°C) | Durée(min) | Positionsdes grilles |
| Râble/Cuis-se de lièvre | jusqu'à 1 Convection naturelle | 2301) | 30 - 40 1 | |
| Selle de chevreuil | 1.5 - 2 Convection naturelle | 210 - 220 35 | - 40 1 | |
| Cuisot de chevreuil | 1.5 - 2 Convection naturelle | 180 - 200 60 | - 90 1 |
Préchauffez le four.
Volaille
| Plat | Quantité (kg) | Fonction Tempéra-ture (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Morceaux de volaille | 0,2 - 0,25 chacun | Turbo grill 200 - 220 30 - 50 1 | ||
| Demi-poulet 0,4 - 0,5 chacun | Turbo grill 190 - 210 35 - 50 1 | |||
| Poulet, pou-larde | 1 - 1.5 Turbo grill 190 - 210 50 - 70 1 | |||
| Canard 1.5 - 2 Turbo grill 180 - 200 80 - 100 1 | ||||
| Oie 3.5 - 5 Turbo grill 160 - 180 120 - 180 1 | ||||
| Dinde 2.5 - 3.5 Turbo grill 160 - 180 120 - 150 1 | ||||
| Dinde 4 - 6 Turbo grill 140 - 160 150 - 240 1 |
Poisson (à l'étuvée)
| Plat Quantité | (kg) | Fonction Tempéra-ture (°C) | Durée(min) | Positionsdes grilles |
| Poisson en-tier | 1 - 1.5 Convection naturelle | 210 - 220 40 | - 60 1 |
- Réglez toujours le grill à la température la plus élevée.
- Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
- Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récapérer la graisse.
- Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
- Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.

ATTENTION! Lorsque vous utilisez le grill, laissez toujours la porte du four fermée.
Grid
| Plat Température | (°C) | Durée (min) Positions des1re face 2e face | grilles |
| Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 | |||
| Filet de boeuf 230 | 20 - 30 20 - 30 3 | ||
| Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 | |||
| Rôti/Filet deveau | 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 | ||
| Échined'agneau | 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 | ||
| Poisson entier,500 - 1 000 g | 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4 | ||
Grill fort
| Plat Durée (min) Positions des gril- | les | ||
| 1re face 2e face | |||
| Burgers / Steaks ha-chés | 8 - 10 | 6 - 8 | 4 |
| Filet de porc | 10 - 12 | 6 - 10 | 4 |
| Saucisses | 10 - 12 | 6 - 8 | 4 |
| Filet/Steaks de veau 7 | - 10 | 6 - 8 | 4 |
| Toast / Toasts | 1 - 3 | 1 - 3 | 5 |
| Toasts avec garnitu-re | 6 - 8 | - | 4 |
Plats surgeles
| Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grill- | ||
| les | ||
| Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 | ||
| Pizza épaisse surge-lées | 190 - 210 20 - 25 2 | |
| Pizza fraîche 210 - 230 13 - 25 2 | ||
| Parts de pizza surge-lées | 180 - 200 15 - 30 2 | |
| Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3 | ||
| Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3 | ||
| Potatoes/Pomme quartier | 220 - 230 20 - 35 3 | |
| Galettes de pommes de t. | 210 - 230 20 - 30 3 | |
| Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2 | ||
| Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2 | ||
| Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3 | ||
| Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2 | ||
Plats préparés surgelés
| Plat | Fonction Température (°C) | Durée (min) | Positions des grilles |
| Pizza surgelée Convection naturelle | comme indiqué sur l'emballage | comme indiqué sur l'emballage | 3 |
| Frites1) (300 - 600 g) | Convection naturelle ou Turbo grill | 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage | 3 |
| Baguettes | Convection naturelle | comme indiqué sur l'emballage | 3 |
| Gâteaux aux fruits | Convection naturelle | comme indiqué sur l'emballage | 3 |
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Décongélation
- Retirez l'emballage des alimentés puis placez-les dans une assiette. Utilisez la première position de grille en partant du bas.
- Ne couvrez pas les alimentents d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
| Plat Quantité(kg) | Durée de décongé-lation(min) | Décongé-lation complémentai-re (min) | Commentaires |
| Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur uneSoucoupe | |||
| retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. | |||
| Vande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. | |||
| Vande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. | |||
| Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - | |||
| Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - | |||
| Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 - | |||
| Crème 2 x 0,2 80 - 100 | 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. | ||
| Gâteau 1.4 60 60 - | |||
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. - N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. - Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. - Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
- Les bocaux ne doivent pas se toucher.
- Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
- Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100°C (reportez-vous au tableau).
Baies
| Plat | Température (°C) | Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à fré-mir (min) | Continuez la cuis-son à 100 °C (min) |
| Fraisés / Mytilles /Framboises / Gro-seilles à maquereau mûres | 160 - 170 | 35 - 45 | - |
Fruits à noyau
| Plat Température (°C) | Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à fré-mir (min) | Continuez la cuis-son à 100 °C (min) |
| Pôires / Coings / Prunes | 160 - 170 35 - 45 10 - 15 |
Légumes
| Plat Température (°C) | Cuisson jusqu'à ce | que la préparation commence à début mir (min) | Continuez la cuisson à 100 °C (min) |
| Carottes 1) | 160 - 170 50 - 60 5 - 10 | ||
| Concombres 160 - 170 50 - 60 - | |||
| Mixed pickles (Bouquet croquant de lé-gumes) | 160 - 170 50 - 60 5 - 10 | ||
| Chou-rave / Petits pois / Asperges | 160 - 170 50 - 60 15 - 20 |
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
Déshydration - chaleur tournante
- Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
- Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
Légumes
| Plat Température | (°C) | Durée (h) Positions des grilles | |
| 1 position 2 positions | |||
| Haricots 60 - 70 | 6 - 8 3 1 / 4 | ||
| Poivrons 60 - 70 | 5 - 6 3 1 / 4 | ||
| Légumes pour potage | 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4 | ||
| Champignons 50 | - 60 6 - 8 3 1 / 4 | ||
| Fines herbes 40 | - 50 2 - 3 3 1 / 4 | ||
Fruits
| Plat Température (°C) | Durée (h) Positions des grilles | |
| 1 position 2 positions | ||
| Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 | ||
| Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4 | ||
| Pommes, la-melles | 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4 | |
| Pôires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4 | ||
Tableau de la sonde à viande
Bceuf
| Plat Température à cœur du plat (°C) | |
| Côte / fillet : saignant 45 - 50 | |
| Côte / fillet : à point 60 - 65 | |
| Côte / fillet : bien cuit 70 - 75 |
Porc
| Plat Température à cœur du plat (°C) | |
| Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82 | |
| Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80 | |
| Pâté à la viande 75 - 80 |
Veau
| Plat | Température à cœur du plat (°C) |
| Rôti de vase 75 - 80 | |
| Jarret de vase | 85 - 90 |
Mouton / agneau
| Plat | Température à cœur du plat (°C) |
| Gigot de mouton | 80 - 85 |
| Selle de mouton | 80 - 85 |
| Gigot d'agneau/Rôti d'agneau | 70 - 75 |
Gibier
| Plat | Température à cœur du plat (°C) |
| Râble de lièvre | 70 - 75 |
| Plat Température à cœur du plat (°C) | |
| Cuisse de lièvre 70 - 75 | |
| Lièvre entier 70 - 75 | |
| Selle de chevreuil 70 - 75 | |
| Cuissot de chevreuil 70 - 75 |
Poisson
| Plat Température à cœur du plat (°C) | |
| Saumon 65 - 70 | |
| Trujes 65 - 70 |
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant l'entretien
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lichefrite.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
- Si vous avez des accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
Retrait des supports de grille
Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure!
Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille.
- Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant.

- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
- Sortez les supports de la prise arrière. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Nettoyage vapeur

Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage. Reportez-vous au chapitre « Réglage de la FIN »
Retirez les plus grosses salissures à la main.
- Versez environ 250 ml d'eau et 3 cuillères à soupe de vinaigre directement dans le générateur de vapeur.
- Sélectionnez la fonction Nettoyage vapeur. Reportez-vous à la section « Fonctions du four ». L'affichage indique la durée et la température par défaut.
- Appuyez sur pour lancer le nettoyage.
Un signal sonore retentit lorsque le nettoyage vapeur est terminé. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 4. Essuyez l'appareil avec un chiffon doux. Épongez l'eau du générateur de vapeur, puis séchez-le.
Laissez la porte ouverte pendant environ 1 heure afin que l'appareil sèche complètement.
Système de génération de vapeur

ATTENTION! Séchez le générateur de vapeur après chaque utilisation. Épongez l'eau résiduelle.

Otez toute trace de calcaire avec de l'eau et du vinaigre.

ATTENTION! Les produits détartrants chimiques risquent d'endommager l'émail de l'appareil. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant.
- Pour nettoyer le bac à eau et le générateur de vapeur, versez un mélange d'eau et de vinaigre (environ 250 ml) dans le générateur de vapeur par le bac à eau. Attendez environ 10 minutes.
- Epongez le mélange eau/vinaigre restant à l'aide de l'éponge fournie.
- Ajoutez 100 à 200 ml d'eau claire dans le bac à eau pour rincer le système de génération de vapeur.
- Epongez l'eau du générateur de vapeur, puis séchez-le.
- Laissez la porte de l'appareil ouverte afin qu'il sèche complètement.
Retrait et installation de la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.

AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
- Ouvrez complètement la porte.
- Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.

- Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ).
- Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulèvez-cette en la tirant en biais vers le haut.
- Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures.
- Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.

- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand.
Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité.

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution! Déconnectez le fusible avant de replacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
- Éteignez l'appareil
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
- Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.

- Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule ajustée résistante à une température de 300°C.
- Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre.
- Replacez le diffuseur en verre.
En cas d'anomalie de fonctionnement

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
| Anomalie Cause possible Solution | ||
| Vous ne peuvent pas allumer le four ni le faire fonctionner. | Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. | Vérifie que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). |
| Le four ne chauffe pas. Le four est désactivé. Mettez le four en marche. | ||
| Anomalie Cause possible Solution | ||
| Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas régée. Réglez l'horloge. | ||
| Le four ne chauffe pas. Les régles nécessaires n'onpas été effectuels. | Vérifiez que les régles sont corrects. | |
| Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automatique est activée. | Reportez-vous à « Arrêt automatique ». | |
| Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-vee. | Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». | |
| Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de ma-nière répétée, faites appel à un électricien qualifié. | ||
| L'ampoule ne fonctionne pas. L'ampoule est défectueuse. Remplacez l'éclairage. | ||
| L'heure ne s'affiche pas lors-que l'appareil est à l'arrêt. | L'affichage est désactivé. Appuyez simultanément sur et sur pour réactiver l'affichage. | |
| La sonde de température à cœur ne fonctionne pas. | La fiche de la sonde de température à cœur n'est pas enforcée correctement dans la prise. | Insérez la fiche de la sonde de température à cœur aussi loin que possible dans la pri-se. |
| La cuisson des alimentents est trop longue ou trop rapide. | La température est trop bas-se ou trop élevé. | Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. |
| De la vapeur et de la condensation se forment sur les ali-ments et dans la cavité du four. | Le plat est resté trop long-temps dans le four. | Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. |
| L'affichage indique « C2 ». Vous pouze démarrer la fonction de décongélation, mais vous n'avez pas retireé la fiche de la sonde à viande de sa prise. | Retirez la fiche de la sonde à viande de la prise. | |
Anomalie cause possible solution
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affiche.
Une anomalie électrique est survenue.
- Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau.
- Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente.
Informations de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La
La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
Modèle (MOD.)
Référence du produit (PNC)
Numéro de série (N° S.)
Installation

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Encastrement

Le niveau de sécurité de l'objet encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.











Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
| Nom du fournisseur Progress | |
| Identification du modele PBD46100X | |
| Index d'efficacité énergétique 106.0 | |
| Classe d'efficacité énergétique A | |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 1.09 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé | 0.89 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 70 l | |
| Type de four Four encasable | |
| Masse 39.0 kg |
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1: Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Économies d'énergie

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la
cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement 10% plus tout.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affiche.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Désactivez l'éclairage durant la cuisson et réactivez-le uniquement lorsque c'est nécessaire.
simultanément sur et sur jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape allume également l'appareil.
Déactivation de l'écran
Si nécessaire, vous pouvez éteindre complètement l'affichage. Appuyez
En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils.
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Notice Facile