PHILIPS

DryCare Advanced BHD169 - Sèche-cheveux PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DryCare Advanced BHD169 PHILIPS au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice PHILIPS DryCare Advanced BHD169 - page 1
SAV
Un problème avec votre PHILIPS ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : DryCare Advanced BHD169

Catégorie : Sèche-cheveux

Caractéristiques techniques Sèche-cheveux PHILIPS DryCare Advanced BHD169
Puissance 2200 W
Technologie Technologie ThermoProtect
Débit d'air Max 95 km/h
Vitesse et température 3 vitesses et 3 températures réglables
Accessoires inclus Concentrateur et diffuseur
Utilisation Idéal pour un séchage rapide et un coiffage professionnel
Maintenance Grille arrière amovible pour un nettoyage facile
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Informations générales Design ergonomique, cordon de 1,8 m

FOIRE AUX QUESTIONS - DryCare Advanced BHD169 PHILIPS

Le sèche-cheveux ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Le sèche-cheveux fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation du sèche-cheveux. Cependant, si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, il peut y avoir un problème, et il est conseillé de contacter le service client.
Comment nettoyer le filtre du sèche-cheveux ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement en suivant les instructions du manuel. Utilisez une brosse douce ou un chiffon pour enlever les poussières et les cheveux, puis remettez-le en place.
Le sèche-cheveux surchauffe, que dois-je faire ?
Si le sèche-cheveux surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de l'utiliser à nouveau. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser le sèche-cheveux sur des cheveux mouillés ?
Il est recommandé d'utiliser le sèche-cheveux sur des cheveux essorés pour de meilleurs résultats et pour éviter d'endommager les cheveux.
Y a-t-il un mode de protection contre la surchauffe ?
Oui, le PHILIPS DryCare Advanced BHD169 est doté d'une fonction de protection contre la surchauffe qui s'éteint automatiquement en cas de surchauffe.
Comment utiliser les différents réglages de chaleur et de vitesse ?
Pour utiliser les réglages, tournez le bouton de réglage de chaleur et de vitesse selon vos préférences. Commencez par une chaleur basse pour éviter d'endommager vos cheveux.
Le sèche-cheveux est-il léger et facile à manipuler ?
Oui, le PHILIPS DryCare Advanced BHD169 est conçu pour être léger et ergonomique, ce qui facilite sa manipulation pendant le séchage.
Quelle est la puissance maximale du sèche-cheveux ?
La puissance maximale du PHILIPS DryCare Advanced BHD169 est de 2200 watts, offrant un séchage rapide et efficace.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Philips dans la section support ou inclus dans l'emballage de votre produit.

Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DryCare Advanced BHD169 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DryCare Advanced BHD169 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI DryCare Advanced BHD169 PHILIPS

  • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
  • Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bains, débranchez- le après utilisation car la proximité d’une source d’eau constitue un risque, même lorsque l’appareil est hors tension.
  • AVERTISSEMENT : n’utilisez pas l’appareil près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ni de tout autre récipient contenant de l’eau.
  • Débranchez toujours l’appareil après utilisation.
  • Lorsque l’appareil est en surchaue, il se met automatiquement hors tension. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir quelques minutes. Avant de remettre l’appareil sous tension, assurez- vous que les grilles ne sont pas obstruées par de la poussière, des cheveux, etc.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
  • Pour plus de sécurité, il est conseillé de brancher l’appareil sur une prise de courant protégée par un disjoncteur diérentiel de 30 mA dans la salle de bains. Demandez conseil à votre électricien.
  • N’insérez aucun objet métallique dans les grilles d’air au risque de vous électrocuter.
  • N’obstruez jamais les grilles d’air.
  • Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil correspond bien à la tension secteur locale.
  • N’utilisez pas l’appareil dans un autre but que celui qui est indiqué dans ce manuel.
  • N’utilisez pas l’appareil sur cheveux articiels.
  • Lorsque l’appareil est sous tension, ne le laissez jamais sans surveillance.
  • N’utilisez jamais d’accessoires ou de pièces d’un autre fabricant ou n’ayant pas été spéciquement recommandés par Philips. L’utilisation de ce type d’accessoires ou de pièces entraîne l’annulation de la garantie.
  • N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil.
  • Attendez que l’appareil ait refroidi avant de le ranger.
  • Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation après utilisation. Débranchez toujours l’appareil en tenant la che.
  • N’utilisez pas l’appareil si vous avez les mains mouillées.
  • Conez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour vérication ou réparation. Toute réparation par une personne non qualiée peut s’avérer dangereuse pour l’utilisateur. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Recyclage - Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE). - Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte contribue à préserver l’environnement et la santé. 2 Séchage des cheveux 1 Branchez la che sur la prise d’alimentation.2 Fixez l’embout ( f ) sur le sèche-cheveux. 3 Réglez le ux d’air ( c ) sur (ux d’air modéré pour la mise en forme) ou (ux d’air puissant pour un séchage rapide). 4 Placez le bouton de réglage de la température ( d ) sur pour un ux d’air très chaud, sur pour un ux d’air chaud ou sur pour un séchage ecace de vos cheveux à une température constante et idéale. Appuyez sur le bouton du ux d’air froid ( e ) pour xer votre mise en forme.
  • BHD170 uniquement : L’appareil avec fonction ionisante ore une brillance exceptionnelle et réduit les frisottis. La fonction ionique s’active automatiquement lorsque l’appareil est mis sous tension. La fonction ionisante peut dégager une odeur particulière. Ce phénomène est normal et est dû à la diusion d’ions.Diuseur de volume ( g , BHD170 uniquement )Le diuseur de volume permet de sécher en douceur les cheveux lisses, bouclés et ondulés.1 Pour améliorer votre volume naturel et conserver vos boucles, maintenez le sèche-cheveux verticalement lorsque vous vous séchez les cheveux.2 Pour donner du volume aux racines, introduisez les pointes du diuseur dans vos cheveux jusqu’à ce qu’elles touchent le cuir chevelu.3 Eectuez des mouvements circulaires avec l’appareil pour diuser de l’air chaud dans vos cheveux.Après utilisation :1 Arrêtez l’appareil et débranchez-le.2 Laissez-le refroidir sur une surface résistant à la chaleur. 3 Détachez la grille d’entrée d’air ( a ) de l’appareil pour retirer les cheveux et la poussière. » Tournez la grille d’entrée d’air dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’enlever de l’appareil. » Tournez la grille d’entrée d’air dans le sens des aiguilles d’une montre pour la rexer sur l’appareil.4 Rangez-le dans un endroit sûr et sec, à l’abri de la poussière. Vous pouvez également accrocher l’appareil avec l’anneau de suspension ( b ). 3 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre revendeur Philips. Indonesia Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. 1 Penting Baca petunjuk pengguna ini dengan saksama sebelum menggunakannya dan simpanlah sebagai referensi nanti.
  • PERINGATAN: Jangan gunakan alat ini di dekat air.