VE 5009 WAAC - Machine à laver DURABASE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VE 5009 WAAC DURABASE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à laver à chargement frontal, capacité de lavage de 9 kg, vitesse d'essorage de 1400 tr/min, classe énergétique A+++. |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, laine, et rapide. |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec écran LED, options de départ différé et de sélection de température. |
| Maintenance | Filtres accessibles pour un nettoyage facile, recommandations pour le détartrage régulier. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements, arrêt automatique en cas de déséquilibre. |
| Informations générales | Dimensions : 85 x 60 x 60 cm, poids : 75 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VE 5009 WAAC DURABASE
Questions des utilisateurs sur VE 5009 WAAC DURABASE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VE 5009 WAAC - DURABASE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VE 5009 WAAC de la marque DURABASE.
MODE D'EMPLOI VE 5009 WAAC DURABASE
En achetant ce lave-linge, vous venez d'acquerir un produit de qualite, fabriqué avec soin. Si vous l'entretenez comme il faut, il vous rendra de bons services pendant plusieurs années.
Avant la première mise en fonctionnement, veuillez dire attentivement ce mode d'emploi et respecter soignexeusement les consignes de sécurité.
Toute personne n'ayant pas lu attentivement ce mode d'emploi ne doit pas utiliser cet apparéil.
Sommaire
Page
Consignes de sécurité/Recommendations 2
A propos de ce mode d'emploi 3
Installation 3
Retrait des vis de bridage 3
- Réglage des pieds 4
Raccordement arrivée d'eau 4
Raccordement tuyau de vidande 5
- Branchement électrique 5
Aperçu 6
Fonctionnement 5
- Demarrer/arrête le programme: touche depart/arrêt 8
- Affichage lumineux des fonctions 8
-Fonctions supplémentaires 9 - Selecteur de programme 10
- Réglage de la température 10
-Avant le lavage 11
Sortir le linge 11
Lavage 11
-MetreIinge dans Iave-linge 12
-Metre la lessive 12
-MetreIle lave-linge en marche 13 - Securité enfants 14
- Réglage de la température de lavage 15
-Apercu des programmes de lavage 16
Page
Entretien /Nettoyage 18
En cas de non utilisation 21
Recommendations pratiques pour enlever les taches 22
Problèmes 24
Detection automatique des erreurs 27
Symboles internationaux 28
Elimination 29
Donnés techniques 29
2 Consignes de sécurité/ Recommendations



Avant de brancher le lave-linge, prenez le temps de dire attentivement et entièrement ces recommandations, car celles-ci contiennent des informations importantes sur la sécurité et l'utilisation de cet apparéil.
Consignes de sécurité
- Les personnes, enfants compris, qui en raison de leurs capacités psychiques, sensorielles ou mentales, ou en raison de leur inexperience ou manque de connaissances ne sont pas aptes à utiliser cet apparéil en toute sécurité, ne sont pas autorisées à le faire ou uniquement sous la surveillance de personnes responsables
- N'tilisiez pas de multiprise ni de rallonge
- N'utilisez pas de prise dont le cordon est endomagé ou coupé.
- Tout cordon endommagé doit être remplace par MIGROS-Service pour éviter tout risque d'accident
- Ne débranchez jamais la fiche de la prise en tirant sur le cordon. Saisissez toujours la fiche
- Ne retirez jamais la fiche de la prise avec les mains humides
- Ne touchez jamais le lave-linge avec les mains ou les pieds humides.
- N'ouvre jamais le bac à produits lorsque le lavelinge fonctionne
- Ne forcez jamais la porte du lave-linge lorsqu'il fonctionne
- L'eau du lave-linge en marche peut atteindre des températures élevées : ne touche pas au tuyau de vidange, ni à l'eau en cours de vidange
- En cas de problème, débranchez le lave-linge et fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer le lave-linge, adressé-vous à MIGROS-Service
- N'oubliez pas que le matériel d'emballage du lave-linge peut être dangereux pour les enfants
- Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-linge
-
Ne laisses pas les animaux domestiques s'approcher du lave-linge
-
Seuls les adultes doivent utiliser le lave-linge et ce, conformément aux instructions du mode d'emploi
- Notre lave-linge n'est destiné qu'a un usage domestique. La garantie sera annulée en cas d'utilisation à des fins commerciales
- N'installez pas le lave-linge sur des tapis ou autres surfaces du genre, car cela empêcherait la circulation d'air
-
N'utilisez pas le lave-linge en cas de :
-
problème
- de cordon endommagé
- si le lave-linge est tombé et présente des dom-mages
Dans ce cas, faire tester et réparer le lave-linge par MIGROS-Service
- Le lave-linge n'est donc qu'elles ne pour un usage domestique
- N'utilisez que des pieces de rechange d'origine
Recommendations
- Une lessive ou un assouplissant qui reste longtemps au contact de l'air sechera et collera au bac à produits. Pour éviter cet inconvenient, verse le dédTergent ou l'assouplissant dans le bac à produits juste avant de démarrer le lavage.
- Utilisez uniquement la fonction prélavage pour les vêtements très sales.
- Ne dépassez pas la capacité de charge maximale.
Lorsque votre lave-linge reste sans servir, débranchez-le, fermez l'arrivée d'eau et laissez la portede celui-ci ouverte pour laisser secher l'intérieur etprévenir ainsi la formation de mauvaises odeurs
- Àprous le contrôle de qualité, il reste un peu d'eau dans le lave-linge, mais ceci ne nuit en rien à son bon fonctionnement
A propos de ce mode d'emploi

- Ce mode d'emploi ne peut pas prendre en compte toutes les utilisations possibles. Pour toute information ou tout problème insuffisament ou non traité dans ce mode d'emploi, veuillez vous adresser à M-Infoline (numéro de téléphone à l'arrête de ce mode d'emploi)
- Conservez soigneusement ce mode d'emploi et remettez-le à toute personne devant utiliser cet apparéil
Installation

Retirer les vis de bridage
- Avant d'utiliser votre lave-linge, il faut tout d'abordsterol les vis de bridage situées à l'arrête de ce dernier.

- Dévissez les vis en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à l'aide d'un tournevis approprié.

Retireez les vis.
- Dans les orifices laissés par les vis de bridage qui ont été retirees, placez les caches en plastique qui se trouvent dans le sachet des accessoires.fournis avec le lave-linge.
Conseil:
- Conservez les vis de bridage pour un transport évientuel du lave-linge.
4 Installation
François

Réglage des pieds
- N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
- Pour un fonctionnement silencieux et sans vibration, placez le lavelinge sur une surface plane, non glissante et résistante
- On peut équilibrer le lave-linge en réglant les pieds
-
Désserrez tout d'abord l'écrou en plastique (= tourner vers la gauche)
-
Effectuez le réglage en tournant les pieds soit vers le haut ou vers le bas
- Une fois le réglage effectué, bien desserrer l'écrou en plastique (= tourner vers la droite)
Important:
- Pour des raisons de sécurité, ne place jamais de cartons, de cales en bois ou d' éléments similaires sous le lave-linge pour compenser des irrégularités de niveau du sol!

Arrivée d'eau froide (vanne blanche avec contrôle)

Raccordement arrivée d'eau
L'arrivee d'eau se trouve a l'arriere de votre machine
- Pour éviter toute fuite d'eau, placer un joint entre le tuyau et l'arrivée d'eau (celui-ci se trouve dans l'emballage du tuyau)

- Vissez le tuyau à l'arrivée d'eau (filetage 3/4"). Serrer fermement à la main l'élement en plastique de la pierce de raccordement
Installation

Important:
- Pour un branchement sur, faites appel à un professionnel sanitaire qualifié
- Une pression d'eau de l'ordre de 0.1 à 1 MPa permettra à votre lavelinge de fonctionner en toute efficacité. Une pression de 0.1 MPa équivaut (lorsque le robinet est complètement ouvert) à un début de 8 litres/minute)
- Une fois les branchements effectués, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccordements en ouvrant entière le robinet
- Vérifiez que les tuyaux ne sont pas pié, coupés ou écrasé
- MIGROS n'assume aucune responsabilité en cas de problème faisant suite à un branchement défectueux
Raccordement du tuyau de vidange
- Installez le tuyau de vidange entre 60 cm et 100 cm du sol
- L'extrémité du tuyau de vidange peut être directement fixée à l'évacuation d'eau ou à un dispositif spécial installé dans la laverie

Important:
- Ne rallongez pas le tuyau de vidange!
- MIGROS n'assume aucune responsabilité en cas de probleme faisant suite à un branchement défectueux

Raccordement électrique
- Notre lave-linge fonctionne sur 230 V (50 Hz)
- Le cordon d'alimentation de votre lave-linge est équipé d'une prise male avec terre. Cette prise male doit impératifement être branchée à une prise avec protection de 10 ampères avec terre. Les fusibles de la ligne d'alimentation électrique doivent également être de 10 ampères. Si vous ne disposez pas d'une telle prise dans votre habitation, faites-la installer par un electricien qualifié.

Important:
- Ne retirez jamais la terre de votre prise mâle: risque de court-circuit!
- N'utilisez ni rallonge, ni multiprise (risque de surcharge/incendiel!)
- MIGROS n'assume aucune responsabilité en cas de problème faisant suite à un branchement défectueux



6 Aperçu des éléments et des commandes

- Dessus
- Bac à produits
- Éléments de commande
-
Porte
-
Poignée
- Filtre (cache arrête)
- Couvercle du filtré

Aperçu des éléments et des commandes

2.1.3.4.5.
- Bac à produits (page 12)
- Touches fonction
Touché départ/-pause (page 8)
“Arret cupeine" (page 9)
Repassage facile (page 9)
-
Réglage température (page 10)
-
Affichage du mode de fonctionnement::
programme disponible (page 8)
fin de programme (pages 8, 13)
- Selecteur de programme (pages10, 16)
8 Fonctionnement



Démarrer/arrête le programme: touche départ/pause
- Cette touche est utilisé pour démarrer un programme sélectionné, ou pour interrompree un programme en cours
Important!
- Avant de sélectionner un programme ou de modifier un programme en cours, le sélectionur de programme doit être sur «I» (= arrêt)
- Si vous désirez une fonction supplémentaire, ex «repassage facile», appuyer d'abord sur la touche de la fonction supplémentaire, puis sur la touche départ







Affichage lumineux des fonctions
- En appuyant sur la touche depuis/pause ou sur une autre touche, les voyants lumineux au-dessus des touches et du panneau de commande s'allument et indiquent la progression des programmes. Lorsqu'un des ces voyageants est allumé, cela signifie qu'un certain programme est en cours. Levoyant s'éteint lors que l'on appuie sur la touche de fonction ou la touche depuis/pause et lors que la fonction selectionnée est terminée.
L'affichage du mode de fonctionnement sert aussi au système de détction d'erreur décrit page 27
Fonctionnement
Fonctions supplémentaires
- Lorsque vous désirez une fonction supplémentaire ex «repassage facile», Sélectionnez d'abord la fonction, puis appuyez sur la touche départ

Arret curve pleine
- Ce programme est recommendé pour le linge délicat qui ne doit pas être essore. Lorsque cette touche est enforcée, l'essorage inclus dans le programme sélectionné est arrêté.

Repassage facile
- Cette fonction fait que votre linge est moins froissé après le lavage et qu'il est donc plus facile à repasser

Important:
- Si vous avez oublie deCHOISIR une fonction supplémentaire alors que le programme de lavage a déjà demarré, appuyez sur la touche de la fonction supplémentaire que vous pouze selectionner. Si levoyant lumineux au-dessus de la touche reste allumé, la fonction selectionnée sera activée. Si levoyant reste allumé pendant un moment puis s'eteint, la fonction que vous avez selectionnée ne pourra plus etre activée
- Les touches de ce lave-linge ne nécessitant qu'une légère pression
10 Fonctionnement

Sélecteur de programme
- À l'aide du bouton «Programme», vous pouver sélectionner le programme que vous désirez
Important: placez le selecteur de programme juste sur le symbole désiré.
- Lorsque vous ramenez le bouton du programme à la position « l » (ar-ret), votre lave-linge effectue une opération de vidange. Une fois la vidange effectuee, le lave-linge est en mode de veille. Vous pouvez alors selectionner un autre programme si vous le souhaitez
- A la page 16, vous trouvez un aperçu des différents programmes

Réglage de la température
- On peut régler la température de lavage entre 0 (= lavage à froid) et 90 °C à l'aide du sélecteur de température. Avant de régler la température observer les recommendations de lavage du linge



Fonctionnement
Avant le lavage
Préparer et trier le linge
- Videz bien toutes les poches
-
Triez votre linge selon:
-
les matières (coton, synthétique, délicat, laine, etc.)
les températures de lavage et - le degré de salissure.
- Séparez imperativement le blanc des couleurs
- Lavez séparément le linge de couleur neuf car il risque de déteindre au premier lavage
- Fermez les fermétures éclair et les boutons des vêtements (protège le tissu)
- Retirez les crochets métalliques ou plastiques des rideaux ou placeczêux-ci dans un sac à linge
- Mettez vêtements, pulls, T-shirts et sweats-shirts sur l'envers
- Placez les petites pieces de linge telles que soutien-gorge, chaussettes et mouchoirs dans un sac à linge.





Symboles de lavage:
-
Voici les symboles de lavage les plus fréquents. vous en trouvez un aperçu détaillé à la page 29.
-
lavable jusqu'à 90^ , jusqu'à 60^ ou jusqu'à 30^
Non lavable en machine
Lavage
- Branchez le lave-linge
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau
Premier lavage
- Il se peut qu'après les tests effectués à l'usine, il reste un peu d'eau dans la machine. Il est recommendé d'effectuer un premier lavage sans linge pour évacuer cette eau résiduelle
- Verser un demi gobelet de lessive dans le compartment 2 du bac à produits. Sélectionnez le programme coton à 90^ et démarrez le programme en appuyant sur la touche départ/pause
12 Fonctionnement
Mettre le linge dans le lave-linge
- Ouvrir la porte
- Mettre les morceaux de linge un a un et repartissez bien le linge dans le tambour
- Fermer la porte et veiller à ne pas coincer le linge dans la porte
- Bien fermer la porte, sinon le lave-linge ne démarre pas
François

Mettre la lessive
-
La quantité de lessive àmettre dépend des critères suivants:
-
Notre consommation de lessive changera en fonction du degré de salissure de votre linge. Pour le linge légerement sale, n'effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartment 2 du bac à produits
- Pour le linge très sale, Sélectionnez un programme avec prélavage: versez 14 de la dose de dénergent dans le compartment 1 du bac à produits et la quantité restante dans le compartment 2.:
- N'utilise que des lessives spécialement adaptées aux machines à l'air.
- Respectez les doses mentionnées sur l'emballage
- La quantité de lessive consommée dépend de la durée de l'eau (respectez les données sur l'emballage). Vous pouvez connaître le degré de durée de l'eau auprès du service de distribution des eaux.
- La quantité de lessive consommée dépendra également de la quantité de linge
- Versez votre assouplissant dans le compartment de votre bac à produits prévu à cet effet. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l'assouplissant s'écoulera dans l'eau de lavage via le siphon
- Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d'eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l'écoulement du produit.
- Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage dans le compartment lessive «2». Pour le dosage respectez les indications de l'emballage

Fonctionnement
Metre le lave-linge en marche

Selectionner le programme et le démarrer
- Sélectionnez le programme à l'aide du sélecteur de programme (voir tableau page 16)
- Vous pouvez si vous le désirez ajouter une fonction supplémentaire (voir page 8):
Lorsqu'une fonction supplémentaire est activée la touche s'allume.
- Si la touche clignote, cela signifie que cette fonction supplémentaire ne peut ettre utilisée avec le programme selectionné



- Demarrer le programme en appuyant sur la touche départ/pause. La touche départ/ pause s'allume
- Le symbole du programme sélectionné «pour programme en cours» s'allume aussi
- Si un programme de rinceage/essorage ou de vidange a ete selec tionne, le voyant lumineux correspondant s'allume
- On peut interromper le programme en appuyant à nouveau sur la touche départ/pause (= pause; le tímoin lumineux de la touche clignote). Appuyer à nouveau sur la touche pour redémarrer le programme




Anticiper l'arrêt du programme
On peut anticiper l'arrêt d'un programme comme suit:
- Appuyer sur la touche depuis/pause.
- Placer le sélecteur de programme sur O (étéint).
-La machine effectue la vidange et le programme se terminé
L'affichage «Fin de programme» s'allume - Si on le désire, Sélectionner un autre programme
A la fin du programme
- Notre machine s'arrête automatiquement lorsque le programme selectionné est terminé
L'affichage «Fin de programme» s'allume - Tourner le sélecteur de programme sur «0» (=arret)
- La porte resté verrouillée pendant 2 minutes après la fin du programme. Une fois ce laps de temps écoué, ouvre la porte du lavelinge et sortez le linge
- ÀpRES avoir sorti le linge, laissez la porte ouverte afin que l'intérieur de la machine puisse secher (evite humidité et mauvaises odeurs)
- Débranchez la machine et fermez l'arrivée d'eau


14 Fonctionnement

Important!
- S'il avait y avoir une coupure de courant pendant le déroulement du programme de lavage, cela ne compteaucun risque pour la machine, cardes que le courant revient, celle-ci redemarre et poursuit le programme de lavage
- Pendant la coupure de courant, la porte reste verrouillée pendant 2 minutes, après quoi celle-ci peut s'ouvrir. Mais n'ouvre sur tout pas la porte car de l'eau s'écoulerait! Si vous devez toutefois retarder le linge de la machine, alors faites d'abord s'écouler l'eau. Pour ce faire: voir «nettoyage du filtre de la pompe» à la page 19)


Fonctionnement

Sécurité enfants
- Notre machine est dotée d'une fonction Sécurité enfants. Cette fonction permet d'éviter que le déroulement d'un programme de lavage en cours ne soit déranged par la pression involontaire d'une touche. La Sécurité enfants sera activée si vous appuyez en même temps pendant 3 secondes sur les deux touches de fonction extrêmes. Lorsque la sécurité enfants est activée les deux touches clignotent pendant 2 secondes
- Si l'on appuie sur une touche lorsque la sécurité enfants est activée, les deux touches supérieures clignotent pendant 2 secondes
- Désactiver la Sécurité enfants: appuyer au moins pendant 3 secondes sur les deux touches.
Recommendation: la Sécurité enfants se désactive automatiquement à la fin du programme de lavage

16 Fonctionnement

Aperçu des programmes
| Programme Durée min. (env.) | Compart. Touches de fonction | Charge max. Type de linge Remarques Linge sec (kg) | |
| 90° Coton 90° | 128 2 | 5 Textiles en coton et lin, moyenement sales, qui résistant aux tem- pératures élevées. Sous-vête- ments, draps, nappes, t-shirts, servi- ettes | |
| 60° Coton 60° (Avec prélavage) | 127 1+2 | 5 Blancs et couleurs en coton et mixte, très sales. | |
| 60° Coton 60°*) | 155 2 | 5 Blancs et couleurs en coton et mixte, moyen- nement sales. | |
| 40° Coton 40° | 108 2 | 5 Blancs et couleurs en coton et mixte, légère- ment sales. | |
| Economique*) | 79 2 | 5 Blancs et couleurs en coton et mixte, moyen- nement sales | |
| Lavage rapide 30° | 44 2 | 2.5 Blancs et couleurs en coton et mixte, légère- ment sales. | |
| Coton Eau Froide | 78 2 | 5 Blancs et couleurs en coton et mixte, légère- ment sales. Lavage à l'eau froide. | |
| 60° Synthétique 60° | 62 2 | 3 Textiles synthétiques ou en fibres synthé- tiques mélangées, moyenement sales. Chaussettes, chemisiers en nylon |
Fonctionnement
| Programme Durée min. (env.) | Compart. Touches de fonction | Charge max. Linge sec (kg) | Type de linge Remarques | ||
| 40°Synthetique 40° | 65 | 2 | 3 Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, légèrement sales. | Chaussettes, chemisiers en nylon | |
| Synthetique eau froide | 72 | 2 | 3 Textiles délicats, synthétiques ou en fibres mélangées synthesiques, légèrement sales. Lavage à l'eau froide. | Chaussettes, chemisiers en nylon | |
| 30°Delicat 30° | 78 | 2 | 2 Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthesiques, légèrement sales. | Textiles en fibres mélangées et en soie, chemises, chemisiers en polyester, polyamide | |
| 30°Laine 30° | 73 | 2 | 2 Lainages moyen-ment sales. Lavage à la main et en machine. | Lainages | |
| Rincage | 25 Ce programme vous permet d'effectuer un rincege supplémentaire de votre linge après le cycle de lavage. Vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge (récommandé pour le linge en coton). | ||||
| Essorage | 5 Ce programme vous permit de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout type de linge. Ce programme est recommendé pour le linge en coton. | ||||
| Vidange | 2 Ce programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre machine avant la fin du programme et cours, lanceze ce programme. | ||||
Avant l'entretien / nettoyage
- Debrancher le lave-linge
- Fermer l'arrivée d'eau

François
Filtres d'arrivée d'eau
De chaque côté du tuyau d'arrivée d'eau il y a un filtré qui empêchent les impuretés de pénétrer dans la machine, Si la machine n'est pas suffisamment alimentée en eau malgré l'ouverture complète du robinet, il est conseilé de nettoyer les filtres.
retirer le tuyau d'arrivee d'eau
retirer le filtrde la vanne d'arrivalde'eau a l'aide d'une pince
- nettoyer le filtre à l'aide d'une Brosse et le rincer à l'eau
- remetre le filtrer et le tuyau en place


- Côté robinet, il y a un second contrôle. Le retirer ainsi que le joint et le nettoyer soigneusement
- Àprous les avoir nettoyés, remetre filtres et joint en place

Entretien / Nettoyage

Filtre de la pompe
Le filtr de la pompe prolonge la durée de vie de la pompe de vidange car il empêche les peluches de pénétrer dans la pompe Nettoyer le filtr de la pompe tous les deux ou trois mois:
- Ouvrez le couvercle du filtre à l'aide de la poignée
- Avant de retarder le filtré et son support, placez un récipient en dessous (pour récapérer l'eau résiduelle)


- Dévissez le filtré en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et laissez l'eau s'écouler
-Nettoyez le filtrde toutes ses impuretés - Procedez à une verification manuelle de la rotation de la pompe

- Une fois le nettoyage effectué, remettez le filtré en vissant dans le sens des aiguilles d'une montre
- Fermer le couvercle
- Important: si le filtré est mal remis, de l'eau peut s'écouler

Important:
- Si l'eau dans la pompe est encore chaude, attendre qu'elle refroidisse: risque de brûlure!
20 Entretien / Nettoyage
Français


Bac à produits
Avec le temps, les lessives peuvent laisser des dépôts dans le bac à produits ou dans son logement, c'est pourquoi il faut le nettoyer régulierement:
Sortir le bac a produits
- Soulever le devant du bac et le sortir complètement
- Nettoyez-le avec une Brosse à dent et rincez-le abondamment
- Eliminez tous les résidus qui se trouvent dans le logement et veillez à ce qu'ils ne tombent pas dans la machine
- Secher le bac à produits et remettez-le dans la machine
Siphon
Sortir le bac à produits et-retirer le siphon.Nettoyez les restes d'assoup-. plissant du siphon puis le remetre en place, veillez a ce qu'il soit remis correctement
Corps de la machine
- Le nettoyer avec un chiffon légarement humide. Ensuite l'essayer avec un chiffon doux et sec
Entretien / Nettoyage

Tambour
- Ne laissez pas de pieces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou des pieces de monnaie à l'intérieur de la machine. Ces pieces entrainent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chloré (sui-vez les instructions du fabricant). Ne nettoyez jamais les taches de rouille en utilisant des éponges abrasives ou des objets rugieux similaires..
Détartrer le lave-linge
- Normalement si l'on utilise la quantité de lessive appropriée, le lavelinge n'a nullement besoin d'être détartré. Si toute fois vous souhaitez le détartrer, utilisez les détartrants du commerce et respectez les indicateurs d'utilisation.

Important!
- Les détartrants contiennent de l'acide. Celui-ci peut endommager le lave-linge et modifier les couleurs du linge!


En cas de non utilisation

Si la machine non utilisée est dans une piece ou la température risque d'être inférieure à 0^ , l'eau contene dans le lave-linge doit être vidangée car sinon il risquerait d'y avoir des dommages dus au gel :
Fermez l'arrivee d'eau
- Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau. Ne perdez pas le filtré et le joint
- Placez l'extrémité du tuyau de vidange et celle du tuyau d'arrivée d'eau dans un écipient posé sur le sol (pour que l'eau s'écoule dedans)
- Positionnez le sélecteur de programme sur «vidange». L'affichage du programme s'allume
- Démarrez le programme en appuyant sur la touche marche/arrêt. Ce processus vidange l'eau résiduelle qui se trouve dans notre lave-linge
Lorsque le programme est terminé «Fin de programme» s'allume
- Placer le sélecteur de programme sur «0» (= arrêt)
- Debrancher le lave-linge
- Lorsque vous réutiliserez votre machine, vérifie que la température ambiente est supérieure à 0^
22 Recommendations pratiques pour enlever les taches
- Boissons alcoolisées: lavez la tache à l'eau froide, puis tamponnez d'un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un mélange d'eau et de vinaigre
- Chocolat et cacao: tremper le linge dans de l'eau froide, frottez la tache avec du savon ou de la lessive et lavez à la température maxi-male tolérée par votre linge.
- Girage: grattez légerement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d'alcool pur (96 degrés) mélange à 2 volumes d'eau, puis rincez à l'eau tiède
- Crème, glace et lait: laissez tremper votre linge dans l'eau froide pendant 30 minutes et froter la tache avec de la lessive. Si la tache persististe, tamponnez le tissu avec de l'eau savonneuse dans une quantité tolérée par le tissu. (Ne pas le faire pour le linge de couleur)
- Encre: Faites couler de l'eau froide sur la tache jusqu'à ce que l'encre soit complètement diluée. Frottez ensuite avec de l'eau citronnée et de la lessive, attendez 5 minutes puis lavez
- Fruits: Etendez la partie tachée de votre linge sur un réseau et versez de l'eau froide sur la tache. Ne versez pas d'eau chaude! Tamponnez avec de l'eau froide et appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et rincez après avoir tamponné la tache avec quelques gouttes de vinaigre blanc
- Graisse et huile: épongez les résidus. Frottez la tache avec de la dessive et lavez à l'eau savonneuse tiède
- Gras de viande et oeuf: grattez les taches séchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d'eau froide. Frottez avec de la dessive, puis lavez avec de la dessive diluée
- Herbe: Frottez la partie tachée avec de la dessive. Lavez avec de l'eau savonneuse si elle ne risque pas d'abimer le tissu. Frottez vos lainages avec de l'alcool.(pour les couleurs, un mélange d'1 volume d'alcool pur et de 2 volumes d'eau



Recommendations pratiques pour enlever les taches
- Moisissure: Les taches de moisissure doivent être nettoyées aussirapidement que possible. Lavez la tache avec de la lessive
- Moutarde: tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec de la lessive et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d'1 volume d'alcool et de 2 volumes d'eau).
- Peinture à l'huile: appliquez un solvant sur la tache avant qu'elle ne s'est che. Frottez avec de la lessive et lavez
- Roussi: si le tissu le permet, on peut ajouter de la lessive à l'eau de lavage
- Sauce tomate: grattez les taches séchéées sans abîmer le tissu, laissez tremper dans l'eau froide environ 30 minutes et lavez en frottant avec de la lessive
- Sang: laissez le linge tremper dans l'eau froide pendant 30 minutes
- Thé et café: étendez la partie tachée sur un recipient et versez de l'eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez à l'eau savonneuse si celle-ci ne risque pas d'abimer le tissu

24 Problèmes


Toutes les réparations ne doivent être effectuées que par MIGROS-Service. Des réparations effectuees par des non professionnels et la non utilisation de pieces de rechange originales représentent un danger pour l'utilisateur Aucune responsabilité n'est assumee et la garantie s'annule en cas de réparations non conformes et d'eventuels dégats qui en decoulement.
Si vous n'etes pas en mesure de remédier au problème à l'aide des informations ci-dessous adressé-vous au service clients MIGROS ou contactez M-Infoline (voir numéro de téléphone au verso de ce mode d'emploi).
Important: en cas de problème, d'appareil défectueux ou de soupçon après une chute:
- Débranche le lave-linge.
- Fermez l'arrivée d'eau
| Problème Cause éventuelle Remède | ||
| Le lave-linge ne semet pas en marche | Lave-linge non branchée Brancher le lave-linge | |
| Fusibles défectueux Changeur les fusibles | ||
| Panne de courant Vérifiez s'il y a du courant | ||
| Vous n'avez pas appuyé sur la touche départ/pause | Appuyer sur touche départ/pause | |
| Le sélecteur de programme est sur «0» (= arrêt) | Mettre le sélecteur sur le programme de votrechoix | |
| La porté est mal fermée Fermez correctement la porte. Vous doivent entendre le cig | ||
| L'eau n'arrive pas dans le lave-linge | Le robinet d'arrivée d'eau est fermé Ouvrez le robinet d'eau | |
| Le tuyau d'arrivée d'eau est plié Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau | ||
| Le tuyau d'arrivée d'eau est bouché Nettoyez le filtre du tuyau d'arri-vee d'eau (page 18) | ||
| Le filtre de la vanne d'arrivée d'eau est bouché | Nettoyez le filtre du raccord d'arrivée d'eau (page 18) | |
| La porte est mal fermée Fermez correctement la porte. Vous doivent entendre le cig | ||
| Votre lave-linge ne vidange pas | Le tuyau de vidange est bouché ou plié. Vérifiez le tuyau de vidange. | |
| Le filtre de la pompe est bouché. Nettoyez le filtre de la pompe de vidange (page 19) | ||
| Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine. | Répartissez correctement le linge à l'intérieur de la machine. | |

Problèmes
Problème Cause éventuelle Remède
| Votre lave-linge)vibre | Les pieds de la machine ne sont pas régles. | Réglez les pieds (page 4) |
| Les vis de bridage ne sont pas retirées. | Retirez les vis de bridage (page 3) | |
| La machine contient une petite quantité de linge. | Cela n'empêche pas la machine de fonctionner. | |
| Une quantité excessive de linge a été chargée dans le lave-linge ou le linge est mal réparti dans le tambour | Ne dépassez pas la quantité recommendée de linge et répartissez correctement le linge dans le tambour | |
| La machine touche un objet dur. Evitez que la machine ne touche un mur | ||
| Formation excessive de mousse dans le bac à produits | You'veaz mis trop de dessive Appuyez sur la touche marche/ arrêt. Pour arrêté la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1⁄2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche marche/ arrêt. Veillez à utiliser la quantité appropriée de dessive lors du prochain lavage. | |
| You n'avez pas utilisé la bonne dessive | Utilissez uniquement les dessives destinées aux machines entièrement automatiques. | |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants | Le linge était trop sale pour le programme séctionné | Choisisr le programme adapté (page 16) |
| Il n'y avait pas assez de dessive Mettre plus de dessive | ||
| Trop de linge dans le lave-linge / Capacité de charge dépassée | Ne dépassez pas la capacité de charge maximale | |
| Voitre eau est peut-être durable L'eau durable nécessite plus de dessive. Suivre les indications de l'emballage | ||
| Le linge est mal réparti dans le tambour | Répartissez correctement le linge dans le tambour | |
...suite
26 Problèmes
| Problème Cause eventuelle Remède | ||
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants | Le linge était trop sale pour le pro-gramme séctionné | Choiser le programme adapté (page 16) |
| Il n'y avait pas assez de lessive Métére plus de lessive | ||
| Trop de linge dans le lave-linge / Capacité de charge dépassee | Ne dépassez pas la capacité de charge maximale | |
| Votre eau est peut-être dure L'eau dure nécessite plus de essive. SUIVRE les indications de l'emballage | ||
| Le linge est mal réparti dans le tambour | Répartissez correctement le linge dans le tambour | |
| La machine vidange dés qu'elle est remplie | L'extrémité du tuyau de vidange est trop BASSE par rapport à la machine. | Placez le tuyau de vidange à une hauteur appropriée. (voir page 5) |
| Vous ne voirz pas d'eau dans le tambour durant le lavage | Ce n'est pas une panne. L'eau se trouve dans la partie inférieure du tambour | |
| Le linge présente des traces de détergent | Les résidus de certains détergents non dissous dans l'eau peuvent ad-hérer au linge et former des taches blanches | Placez le sélecteur sur «rinçage» pour effectuer un rincage supplémentaire ou Brossez les taches une fois le linge sec |
| Le linge présente des taches grises | Ces taches peuvent être dues à de l'huile, de la crème ou de la pommade | Lors du prochain lavage, utilisez la quantité maximale de dessive indiquée par le fabricant |
Detection automatique des erreurs

Votre lave-linge est équipé de systèmes de contrôle permanent du processus de lavage. S'il y a une erreur les mesures de prévention nécessaires sont prises automatiquement et un message d'erreur vous le signale.
Noter le message d'erreur et:
- Debrancher le lave-linge
- Fermer l'arrivee d'eau
- Contactor MIGROS-Service
Message d'erreur Erreur possible Mesure à prendre
| Erreur 01 | La porten'est pas correctement fermée | Fermez-la correctement, vous devezentrendre un cig. Si le problème persististe, éteignez le lave-linge, dé-branchez-le, et contactez MIGROS Service |
| L'affichage «Départ/Pause» clignote | ||
| Erreur 02 | Le niveau d'eau de votre lave-linge est bas. La pression de votre alimentation d'eau est trop faible, ou le robinet est fermé | Ouvrez le robinet à fond. Vérifiéz si l'eau a été coupée. Si le problème persististe, le lave-linge s'arrête automatiquement au bout d'un moment. Débranchez le lave-linge, et contactez MIGROS Service |
| L'affichage «Programme disponible» clignote | ||
| Erreur 03 | La pompe est défailleante ou le filtre à pompe est bloqué | Nettoyez le filtre à pompe. Si le problème persististe, contactez MIGROS Service |
| L'affichage «Départ/Pause» et «Programme disponible» clignotent | ||
| Erreur 04 | Il y a une quantité excessive d'eau dans le lave-linge | Votre machine videra automatique-ment l'eau. Une fois la vidange terminée, éteignez le lave-linge, débranchez-le. Fermez le robinet d'eau et et contactez MIGROS Service |
| Les témoins 2 et 3 clignotent | ||
Détction automatique des erreurs
Message d'erreur Erreur possible Mesure à prendre
| Erreur 05 L'affichage «Départ/Pause» et «Fin de programme» clignotent | La cartouche chauffante ou le thermostat de la machine sont défectueux. | Eteindre et débrancher la machine, et fermez l'arrivée d'eau. Contacter MIGROS-Service |
| Erreur 06 L'affichage «Programme disponible» et «Fin de programme» clignotent | Le moteur est défectueux Eteindre et débrancher la machine, et fermez l'arrivée d'eau. Contacter MIGROS-Service | |
| Erreur 07 L'affichage «Départ/Pause» et «Programme disponible» et «Fin de programme» s'allument | Le réglage électronique est défectueux | Eteindre et débrancher la machine, et fermez l'arrivée d'eau. Contacter MIGROS-Service |
| Erreur 08 L'affichage «Départ/Pause» et «Programme disponible» et «Fin de programme» clignotent | Erreur Eteindre et débrancher la machine, et fermez l'arrivée d'eau. Contacter MIGROS-Service | |
| Erreur 09 L'affichage «Programme disponible» et «Fin de programme» s'allument | La tension électrique est trop haute ou trop faible | Si la tension est de 150 V ou supérieure à 260 V, la machine s'arrête automatiquement. Lorsque la tension redevient normale, la machine se remet en marche |
Symboles internationaux
Température de lavage
Non lavable en machine (lavage à la main)
Repassagedoux
Repassage moyen
Repassageàchaud
Pas de repassage
Pas de séchage en sèche-linge
Suspendre pour secher
Suspendre pour égoutter
Séchage à plat
Pas de javel
Symboles de nettoyage a sec. Les lettres indiquent le type de solvant a utiliser, le linge portant ces
symboles ne doit pas etre lavé en machine sauf mention contraire apposoee sur I'etiquette
A


30 Elimination

- Tout apparéil hors d'usage peut être éliminé gratuitement dans un point de vente pour une élimination conforme
- Eliminez tout apparéil défectueux et assurez-vous qu'il ne puisse plus être utilisé
- Ne pas le jeter dans les ordures menagères (protection de l'environnement!)
Données techniques
Tension de réseau 230 V / 50 Hz
Puissance 2100 W
Dimensions env. 850 × 596 × 510 ~mm (H × I × P)
Charge maximale 5kg
Charge recommandée 4.5kg
Vitesse maximale essorage 1000 T/minute.
M-Garantie 2 ans
Sous reserve de modifications de fabrication et de réalisation dans l'intérêt du progrès technique.
MIGROS
MIGROS-GENOSSENSCHAFTS-BUND, CH-8031 Zürich










2 Jahre M-Garantie
2 ans M-garantie
2 anni M-garanzia
MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de la date d'achat, le fonctionnement correct de l'objet acquis et son absence de défauts.
MIGROS peut désirir la modalité d'exécution de la prestation de garantie entre la réparation gratuite, le remplacement par un produit équivalent ou le remboursement du prix payé. Toutes les autres présentions sont exclues.
La garantie n'inclut pas l'usage normale, ni les conséquences d'un traitement non approprié, ni l'endommagement par l'acheteur ou un tiers, ni les défauts dus à des circonstances extérieures.
La garantie n'est valable que si les réparations ont exclusivement été effectuees par le service après-vente MIGROS ou par les services autorisés par MIGROS.
Nous vous prions de bien pouvoir conserver soigneusement le certificat de garantie ou le justificatif de I'achat (quittance, facture). Sans celui-ci aucune réclamation ne sera admise.
MIGROS
Service
Le 0800 562 935 est à votre disposition en cas de problème.

MINFOLINE
0848 84 0848
www.migros.ch
Vouaves des questions? M-Infoline est la pour vous aider: 0848 84 0848 du lundi au vendredi de 8h à 18h30, samedi de 8h30 à 17h30.
(8 cts/min. de 8 h à 17 h,
4 cts/min. de 17 h à 18 h 30 et samedi).
www.migros.ch/contact
V02/48/09 Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Con riserva di modifiche