SILVERCREST SWS 150 A1 - Clé USB

SWS 150 A1 - Clé USB SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWS 150 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SILVERCREST SWS 150 A1 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Clé USB WLAN (adaptateur Wi-Fi)
Marque SilverCrest
Modèle SWS 150 A1
Dimensions (L x l x h) 19,6 x 15,2 x 8,6 mm
Poids 2,2 g
Alimentation 5 V — 200 mA (via port USB)
Normes Wi-Fi supportées IEEE 802.11a (150 Mbit/s), 802.11g (54 Mbit/s), 802.11b (11 Mbit/s)
Bande de fréquence 2,4 GHz
Débit maximal théorique Jusqu'à 150 Mbit/s
Modulation GFSK/BPSK/16-QAM/64-QAM/OFDM
Sécurité sans fil WEP 64/128 bits, WPA/WPA2, WPA-PSK/WPA2-PSK, WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Connectique USB 2.0 / 1.1 (rétrocompatible)
Systèmes d'exploitation pris en charge Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Mac OS
Configuration minimale requise Processeur 1 GHz ou supérieur, 1 port USB 2.0 libre, lecteur CD/DVD
Indicateur LED Oui, clignotement pour activité réseau
Bouton WPS Oui, intégré pour connexion rapide
Antenne Interne
Température de fonctionnement 5 °C à 40 °C, humidité relative max. 85 %
Température de stockage -20 °C à 60 °C, humidité relative max. 90 %
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec et propre ; ne pas utiliser de liquides corrosifs ; ne pas ouvrir le boîtier
Sécurité Ne pas exposer à la chaleur directe, à l'humidité ou aux projections d'eau ; tenir hors de portée des enfants ; respecter une distance d'au moins 20 cm des stimulateurs cardiaques
Pièces détachées et réparabilité Non disponible – l'appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur ; toute réparation doit être effectuée par un professionnel qualifié
Garantie 3 ans à compter de la date d'achat (sous réserve des conditions de garantie Targa GmbH)
Contenu de l'emballage Clé USB WLAN, CD-ROM d'installation, mode d'emploi
Informations générales Utilisation conforme : à des fins personnelles, pour accéder à des réseaux sans fil ; ne pas utiliser en atmosphère explosive ou à proximité de gaz inflammables

FOIRE AUX QUESTIONS - SWS 150 A1 SILVERCREST

Comment installer la clé USB WLAN SilverCrest SWS 150 A1 ?
Insérez d'abord le CD-ROM fourni dans votre ordinateur et installez le logiciel. Ne branchez pas la clé USB avant la fin de l'installation. Après l'installation, redémarrez l'ordinateur puis connectez la clé USB sur un port USB libre. Le système reconnaîtra le matériel et configurera automatiquement les pilotes.
Comment connecter la clé à mon routeur Wi-Fi avec WPS ?
Assurez-vous que votre routeur prend en charge WPS et que la fonction est activée. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur, puis dans les 2 minutes, appuyez sur le bouton WPS de la clé USB (touche [1]). La connexion s'établira automatiquement.
Que faire si ma clé USB n'est pas reconnue par l'ordinateur ?
Vérifiez que la clé est correctement connectée. Essayez un autre port USB. Ouvrez le Gestionnaire de périphériques pour voir si la clé est détectée. Si nécessaire, réinstallez les pilotes en suivant la procédure d'installation.
Comment configurer manuellement une connexion Wi-Fi avec WEP ou WPA ?
Cliquez sur l'icône Wi-Fi dans la barre des tâches, sélectionnez votre réseau, puis cliquez sur 'Connecter'. Saisissez la clé de sécurité (WEP/WPA) fournie par votre routeur (attention aux majuscules/minuscules). Validez avec OK.
Pourquoi le débit de connexion est-il inférieur à 150 Mbit/s ?
Les débits annoncés (150, 54, 11 Mbit/s) sont des débits théoriques. Le débit réel dépend des conditions environnementales, de la distance au routeur, des interférences et du nombre d'appareils connectés. Le débit effectif est souvent plus faible.
Puis-je utiliser cette clé USB sur un système d'exploitation Mac ?
Oui, la clé est compatible avec Mac OS. Insérez le CD-ROM fourni et installez les pilotes appropriés pour Mac. Suivez les instructions similaires à Windows, mais l'interface peut varier légèrement.
Comment nettoyer la clé USB WLAN ?
Utilisez un chiffon sec et propre pour essuyer l'appareil. N'utilisez pas de liquides corrosifs ou de produits de nettoyage agressifs. Ne tentez pas d'ouvrir le boîtier, car cela annulerait la garantie.
La clé chauffe-t-elle normalement ?
Une légère chaleur en fonctionnement est normale. Si elle devient très chaude, débranchez-la et vérifiez qu'elle n'est pas exposée à une source de chaleur directe ou utilisée dans un environnement trop chaud (température ambiante max. 40 °C).
Que faire si la connexion Wi-Fi se déconnecte souvent ?
Rapprochez la clé du routeur ou du point d'accès. Évitez les obstacles métalliques et les autres appareils émettant sur 2,4 GHz (micro-ondes, téléphones sans fil). Assurez-vous que votre routeur fonctionne correctement.
Comment éliminer la clé USB en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Conformément à la directive 2002/96/CE, déposez-le dans un point de collecte pour déchets électroniques (déchèterie, magasin spécialisé). L'emballage (carton, plastique) peut être recyclé.

Questions des utilisateurs sur SWS 150 A1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Clé USB au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWS 150 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWS 150 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SWS 150 A1 SILVERCREST

Manuel d'utilisation et informations sur les services

IAN73768

Introduction

Nous vous reconnciences pour vous averté de la cle USB WLAN SilverCr SWS 150 A1. Cette cle USB LANV vous permet d'entrez les fonctions de voite ordinaire à mondes cotis. La cle nous peut de connecter voite ordinaire à voite réseau sans fil. Vous pouverez aussi ocder à vos données comfortablenment et sains cibles et surfer ainsiment sur Internet si y a un accès Internet disponible.

Utilisation conforme à sa destination

Il s'agit d'un apparéil de technique d'intérêmes. Il vous parmièt dvoir accès aux réseaux sans fil. Il ne peut être utilisée qu'a des fins personnelles et pas à des fin industriels ni commerciales. En outre, l'apparéil ne doit pas être utilisée dans des régions tropicales. Les cobles de connexion et les appariés externes peuvent être utilisés avec ce apparéil doivent prévenir la même conformité électronlogarithmique et la même qualité de blinding que le上前i apparéil et corresponde à son niveau de sécurité. Ce apparéil est conforme à toutes des normes européennes applicables. La conformité à ces normes n'est plus assurese si une modification est applicée à l'apparéil sans l'accord du fabriacant. La fabricant désigne toute responsabilité en cas de dominoages ou ponnées en remisont. Si vous utilise l'apparéil dans un pays或者其他 que la République d'Allemagne, veillez à respecter les normes et legislations en vigueur dans le pays concerné.

Contenu du coffret

Cle USB WLAN SilverCrest SWS 150 AT
CD-ROM, overlogical
Mode demploi

FR

Fiche technique

Names WLAN*EEE 802.11a [150 Mbit/s],EEE 802.11g [54 Mbit/s],EEE 802.11b [11 Mbit/s]
ConnectorsUSB 2.0/1.1"
Tension d'intérêt. 5 V
Poissonia absorberé 200 mA
Sécurité/ protection par dieCle de sécurité WEP 64/128 bitsWPA/WPA2 etde dé sécurité WPA,PSK/WPA2 PSWKWi Protected Setup (WPS)
Bande passante 2,4 GHz
l'largeur de gamme de fréquencies/modulationGFSK/BPSK/16-GAM/64-GAM/OFDM
Débit de transfert desdonnées*2Jusqu/à 150 Mb/s [Laison anciel/avail]
Aflichage à DEL DEL delièvre
AntennesInterne
Systèmes d'exploitationpris en chargeWindows 7/Vista/XP, MAC
Configuration requise• Ordinateur avec processeur compatiblePentium 1 GHz ou supérieur• I pour USB 2.0 libre• Lacteur CD ou DVD pour installer lalogiciel
Dimensions 19,6 x 15,2 x 8,6 mm
Poids2,2 g

* la de USB WIAN est retrocompatible avec USB 1.1. Cepordont, une connexion a un port USB 1.1 ne permettra pas douteindre la viste de transmisction lo plus clewae
*Les débits de transmission standard [150 Mbits/s, 54 Mbits/s et 11Mbits/s] sont des débits de données théorques possibles. Le débit de données neé est plus faible.

Consignes de sécurité

Ce symbole indiques des renaquages importantes portant sur l'utilisation en toute sécurité de l'opportale et sur la protection de l'utilisateur.

Ce symbole indique des informations supplémentaires sur le sujeit abordé.

Avant d'utilier l'apporeil pour le première fois, merci de la mort amortissement des consignes ci-dessus et d'observer tous les émissions, même si vous étés familiar avec la manipulation des apporeils électroiques. Conservez solguement que ce manuel pour pouvoir la consulter ultraimmunement. Si vous vendrez ou cédé cet appliqué à une force personale, versée à lui remitè équité comme monvel.

A Prcautions prendre
- éxpôsse pas l'après à des sources de chaleur directes (radiculiers, par exemple);
- r'exposée pas le rapport à la lumière directe du solde ou à une lumière artificiale trop intense;
protegee I'apporeil des projections et des gouvets d'eau et des liquides corroits. Ne I'utilise pas a proximale d'eau. En particulier, veillez e ne jamais plonger I'apporeil dans un liquide (ne place aucun objet contentant du liquide, p. ex. vase, boissons, a cedé de I'apporeil)
- ne placez pas l'apporeil a proximate immedite de charges magnétiques (p. ex prêts d'échéances);
- na placez pos dossources incandoceles nues (bouygies,etc.) sur l'approuvé au propositif:
nintrodusz pas dcops erongers dans lapporeil
- ne soumétie pas l'appréil à des changements de température excessifs qui risquèient de creer de la condensation, et par consécutif, des courts-circuits.
evizdexposarappareil adasvibriationsrchoe excessifs.

FR

SILVERCREST SWS 150 A1 - FR - 1

Enfants

Les apporettiels electriques ne doivent pas ettre les moins des enfants! Ne loissez junoirs des enfants utilisier des apporettiels electriques
sous surveillance. Les sont genolement preos conscients des risques
encourants. Les politely piques representant un dongor mort aules sont ingeneres.Conservez également l'embullage hors poorte des enfants.
Ils presont un risque de suffocation. Les pilots, normales ou
rechangepiales, representant un dongor mort si les sont ingeneres.
Gurdelez hors poorte des enfants. En cas dingesction d'une pile,
consulte immédiement un medecin.

SILVERCREST SWS 150 A1 - Enfants - 1

Interface radio

Nuitzlee pas Popporel lorsque you dais dans un anor, un hospital, une salle opération ou a proximie d'un systeme electronicne medico. Les signes de fréquence radioelectriques peuvent alterer le fonctionnement des apporels sensibles. Veilaz à tous jours restarter Popporel à une distance minimaale de 20 cm d'un stimulateur cardiogique afin d'élever tout intolerance susceptiblement d'être la bon fonctionnement de l'impatient Médicinal. Les fréquences radioelectriques peuvent provarquer des rivaances sonores dans les protéaires oultifles. Pour pouvoir tout risque d'explosion ou d'accordance, ne place pas Popporel avec sa fonction de transmission radioelectrique utilisée à proximate de gaz inflammables ou d'une atmosphare explosive (p. ex. écloter de peinture). La portée des ondes radioelectriques dépendez des conditions climatiques et environnementales. Dans un réseau local tars III [WAN], les personnes non autorises peuvent également intercroper les infirmations. La société Targa GmbH ne peut pas dire terque responsable des eventually inférieures radio ou television causes par des modifications apportées à l'ordinaire sans son autorisation. De在这里, la responsabilité de Targa n'est pas engagère si les connexions et apporels de rechange ou de substitution ne correspondant pas aux specifications de Targa GmbH. Il incobre au seuil utilisaiter de remédier aux défaillances occasionnées par une modification non autorisée et de rétemporier ou d'échangér les apporels.

Conditions ambientes

L'opéronnay n'a pas été conjoint pour être utilisée dans des environnementalfortament poussereux ou espèces à une forcetempérature ou humidité(sulfe du bains, par exemple. Tempéutère et humidité de fonctionnement est 5^ a 40^ ,hydromete relative de 85% max.

Stockage en cas de non-utilisation

Retrezhe la de USB WLAN du port USB de toute ordreur si vous ne prévoyez pas d'utiliser la coma sur une période prolongée. De plus, veillez à ce que la temperature de stockage se soit entre -20 °C et 60 °C. l'humidité relative de la nette noit doit pas dépasser 90 %.

Vued'ensemble

SILVERCREST SWS 150 A1 - Vued'ensemble - 1

  1. Touche WPS 2. DEL

^1* la DEI clignote régulément des que la cis USB WIAN a été recoumue par la système d'exploitation. Si un transifé de données à lieu via WIAN, la DEI clignote plus rapidly.

Avant la mise en service

Installation du logiciel

Important: connectez la cle USB WAN jusqu'à partir d'ouvoir installe le calcul sur chaque ordinateur. Si la cle USB WAN est déjà connectee, la calcul risque de ne pas installer antérieurement ou inconnement.

Pour pouvoir utiliser le de USB WAN, vous nevez� installer le bigiel formel. Les figures suivantes relatives à finatdilation correspondant à

FR

sytèmes d'exploitation Windows7. Pour les systèmes déxploitation WindowsXP/Windows Vista/MAC, les facteurs différant légément mais leur content est similaire.

insiderezleCDROMfouni dansletaueurCDROM devoitréordineurs et lanceze le fichter

SILVERCREST SWS 150 A1 - FR - 1
Sélectrément « USB 802.11N Adapter »

Pour installer le pilote Windows, cliquez sur 4 Windows 2, ples du graphique avec les trois des USB WLAN

SILVERCREST SWS 150 A1 - FR - 2

SILVERCREST SWS 150 A1 - FR - 3

Sélectromez la longue soathère et clique sur s'Suivant.

SILVERCREST SWS 150 A1 - FR - 4

Pour dénarrer la routine d'installation, cieczure sur S Suivant.

SILVERCREST SWS 150 A1 - FR - 5

Apré en installation du pilote
Péridinaire doit être rédémorté. Cliquez sur
Términer x pour rédémortier le système.

SILVERCREST SWS 150 A1 - FR - 6

FR

Connector le stick USB WLAN

Connector le clé USB WiLAN seulement après avoir instilé le calcul sur notre ordreur.

SILVERCREST SWS 150 A1 - Connector le stick USB WLAN - 1

SILVERCREST SWS 150 A1 - Connector le stick USB WLAN - 2

Remarque: si la vente USB est connectee pour la première fois sur ce port USB, le systeme d'exploitation reconnaissé le nouvellement matériel et configure les pilôtes precedemment installés pour Fapoporel.

Mise en service

Déterminer avec qu'il quelscisvaiente routeur/point d'accès fonction afrain deconfigurer la clique USB WLAN de monnée correspondante.

Connexion au routeur par pression sur le bouton (WPS)

WiFi Protected Setup [WPS] est la manière la plus SIMPLE de se connecter à un roulement WIAN. Avail de continu, assourez-vous que voira roulement prand sur charge WPS et que cette fonction est activée. Pour ce faître, consultez la documentation de chaque roulement.
Pour vous connecter au jour par WPS, procedez comme suit:
Appuyez sur la touche WPS de toute在网络. Vous dispossez a besoin d'environ 2 minutes pour terminer la procédure. Pendant cette durée, appuyez sur la touche WPS [1] de chaque我爱你 USB LANPoullable une connexion entre autres直达 WLAN et le在网络.
Si voira rouhier ne prado en charge WPS, il est eglement possible de configurer la ciel WIAN manuellement.
I'lacne (1) dans la barre des tâches indique la puissance du signal de voite connexion WIAN.
Remarque: la aucuse connexion ne est可达 la première tentative, effecuerez une nouvelle fois les esglues cissus.

Configurer WLAN manuellement (WEP/WPA)

Une fois que l'installation du logiciel a été mise, vous pouvrez configurer vosciè le USB LAN et connerder à un rouvier LAN (Access Point). Le textile cloths désigné la configuration LAN LAN Windows 7. La configuration sous d'autres systèmes d'exploitation Windows ne peut être différentie.
Cliquez avec la boton droit de la souris sur l'ode WIAN dans la barre des idées. Tous les réseux WIAN disponibles suffient sous forme de lièze.

Selectionnez le réseau saufaité (p. ex. WIAN.1) en clujant avec le banon gauche de la soutis.

Clique aient sur C Connector x pour établir une connexion

SILVERCREST SWS 150 A1 - Configurer WLAN manuellement (WEP/WPA) - 1

SILVERCREST SWS 150 A1 - Configurer WLAN manuellement (WEP/WPA) - 2

Saissez le clé de saconnie nissou. Validéz cette salaire enclinquer sur OK .

SILVERCREST SWS 150 A1 - Configurer WLAN manuellement (WEP/WPA) - 3

SILVERCREST SWS 150 A1 - Configurer WLAN manuellement (WEP/WPA) - 4

amorque: le type de sécurité par ci-dessus que la clé de sécurité est obligée à restorer sont indiqués dans le configuraton du jour ou du point d'access (Access Foot).

SILVERCREST SWS 150 A1 - Configurer WLAN manuellement (WEP/WPA) - 5

amorque: sur nombre moyen rouverts ou points d'accès, la clé de l'inscétie résécue si elle sèudes l'apporté.

Lp connexion WLAN sieoblit.

Dans ce cas boite de dialogue, vous pouvez déterminer le type de réseau de votre point d'accès.

SILVERCREST SWS 150 A1 - Configurer WLAN manuellement (WEP/WPA) - 6

l'elàme 1 dans la borne des rèchés indicate la puissance du signe de cette connexion WAN.

Utiliser l'ordinateur comme point d'accès (Virtual WiFi)

Sous Windows 7, vous pouvè également configurer comme point d'accès l'ordinaire surquel la de USB WAN est racconière. Vous pouvè aussi connecter des outpôts approuvels WAN à VOY voira ordinaire. Le nom du réseau ainsi que la ciè de sécurité réseau sont déterminés lors de la configuration.

Pour la configuration, utilisez le pilote foumi.

Surlongat. Virtual

WiFi, active poplior

Start Virtual WiFi

SsHAP 8e eiee

dialogue souvie s ouve

SILVERCREST SWS 150 A1 - Utiliser l'ordinateur comme point d'accès (Virtual WiFi) - 1

You provoză définir ici lo nano de reusso [SSID] e le meot de posso. Valdizec cette situse en échaleur sur

OK

p0% 80

Appliqueer

D'oules utilisées peuvent à partir rechercher la nom de la réserve et établir une connexion avec cette point d'occults.

SILVERCREST SWS 150 A1 - Utiliser l'ordinateur comme point d'accès (Virtual WiFi) - 2

Autorize la connexion Internet 一 Configuratie du portage de
connexion Internet
(ICS) x exp. pour utilise Ioccs Internet de cel
ordinatuer avec plusieurs
apporets.
L'option X Auto
Selectionner Reseau publique x est activé par
defaut.

SILVERCREST SWS 150 A1 - Utiliser l'ordinateur comme point d'accès (Virtual WiFi) - 3

SILVERCREST SWS 150 A1 - Utiliser l'ordinateur comme point d'accès (Virtual WiFi) - 4

monique : l'option e Auto Selochner Résoue public « astérismée, vous pouvez désigncher manuellement le réseau àAutorisier.

Analyse des erreurs

La de USB WIAN est pas reconnue.Verifie que la de USB WIAN est correctement connectée. Débranchise/païs reconnectées au port USB. Si cela est possible, utilisez un autre port USB. Verifie dans le gestionnaire de périhèniques si la de WIAN est reconnue. Le cas échant, réétablier le calculé.
La connexion WIAN ne s'est pasIl est possible que la connexion ne soit pas déblée correctement avec WPS. Reconnendez la procédure d'établissement de connexion. Si vous nutiliez pos WPS, saisissez une nouvelle fois la clé de se détiennent réseaux. Respectez bien la cause lors de la salle [minutules/majuscules].
Mauvais reception WIANRéduisez la distance avec le在网络 WIAN ou le point d'accès. Il faut noter que d'autres apparue qui fonctionnont sur la plage de fréquences 2,4 GHz peuvent perturber le signal.

Maintenance/nettoyage

En cas de réparation, faits appell unquivalent à un personnel qualifié. Utilisz uniquement un chiffon propre et see pour nettoyer l'appareil ; n'utilisz journés de liquides corrlais. Ne tenez pas d'avoir le bolter de l'appareil. Cei invaliderait la garantie.

Consignes sur l'environnement et sur I'élimination

Si le symbole d'une pouelle borde est approued sur un produit, celes signifiè quels s'est coumés à la directive française 2002/96/EC. Tous les apparilés électriques et électroniques doivent être éliminés séparant des ordures ménogères et remis aux points de collecte prévus par les autoris publiques. En procédant à la mise au rébill conormée de cette appellation usée, vous contribuiçant à la protection de l'environnement et de la santé des personnes. Pour plus d'information sur la mise au rébill des apparilés usages, contactsce vous moisture, la déchétrie ou le centre de récepuppation le plus proche de megasin ou vous ayez acheté le produit.

Eliminer aussi l'entallage dans le respect de l'environnement. Les cartons peuvent ettre disposeds dans des conteneurs de collecte de papier ou dans des décheteries collectives pour etre recyclées. Les films et les éléments en plisque livres sont collectés par la service de recyclage local et sontEliminés dans le respect de l'environnement.

FR

Conformité

Cell apporeil répond aux exiguences fondamentales et autres réglementations applicables de la directive R&TE 1999/S/EC.

Consignes de garantie

Garantie de Targa GmbH

La garonne occidée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de calisse d'origine comme preve duachat. Avant de meille restive ce produit en service, merci de dire la documentation jointe et /ou la idée en ligne. Si un problème survient qu ne peut être résolu de chaque commande, merci de vous adresser à moins assistance téléphonique. Pour toute commande, oyez la références de l'article et si disponible, le nombre de seite, ou poinde de main. Si est impossible d'ajpporter une solution par téléphone, neote assessoré téléphonique organiser une intervention technique en fonction de l'origine de la panne. Pendant la période de garonne, si un début matériel ou de fabrication est consisante, le produit sera soit répartie, soit remplacé, le chôts restant au niveau dérivation. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'outlan la période de garonne. Les consumables comme les pilles, les pilles rechargesbocles et les ampoulois sont excus de la gamme.

Ves droits légaux à la garonne évers le vendre ne soit ni effet limnés par la présence garonne.

SILVERCREST SWS 150 A1 - Garantie de Targa GmbH - 1

Service technique

SILVERCREST SWS 150 A1 - Service technique - 1

Telephone: 01-71230283

E-mail

service.FR@hargaoonline.com

SILVERCREST SWS 150 A1 - Service technique - 2

Telephone: 02-7001643

E-Mail

service.BESTHANGONLINE.COM

SILVERCREST SWS 150 A1 - Service technique - 3

Telephone:800-24143

Email

service.LU@targa-online.com

SILVERCREST SWS 150 A1 - Service technique - 4

Telephone: 046-5118291

Email :

service.CH@largaonline.com

SILVERCREST SWS 150 A1 - Service technique - 5

73768

SILVERCREST SWS 150 A1 - 73768 - 1

Fabricant

TARGA GmbH
Post 2244
D-59482 Soes
www.torga.de

hez you ou encore le

SILVERCREST

SILVERCREST SWS 150 A1 - SILVERCREST - 1

USB WLAN Microstick SWS 150 A1

C8

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SWS 150 A1

Catégorie : Clé USB