Baby Food Center - Produits bébés DUUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Baby Food Center DUUX au format PDF.
| Type d'appareil | Robot culinaire |
| Usage principal | Préparation alimentaire pour bébé |
| Capacité du bol | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Fonctions | Cuisson, mixage, vapeur |
| Matériau du bol | Non précisé |
| Nombre de vitesses | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Nettoyage | Pièces compatibles lave-vaisselle |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - Baby Food Center DUUX
Questions des utilisateurs sur Baby Food Center DUUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Baby Food Center - DUUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Baby Food Center de la marque DUUX.
MODE D'EMPLOI Baby Food Center DUUX
Guide de l'utilisateur !
Duux Robot culinaire pour bébé
[Felicitations!
Nos vous felicitons d'avoir acheté cet article Duux! Pour pouvoir utiliser nos services en ligne, veuillez enregistrer votre produit et sa garantie sur www.duux.com/register
Les articles électroniques pour bébé créés par Duux allient fiabilité, beau du design et facilité d'utilisation pour simplifier la vie des parents qui pourront ainsi mistrés profiter de ces moments magiques avec bébé. Le robot culinaire pour bébé Duux vous permet de préparer les plus délicieux repas pour votre bébé. Cuisez à la vapeur, mixer, chauffer et réchauffer le repas préfééré de votre bébé en quelques minutes. La fonction stérisateur s'utilise également pour stérisifer les biberons et chauffer les repas et les biberons.
Veuillez lire attentivement ce manuel pour pouvoir utiliser au moyen le robot culinaire de votre bébé.
Table des matieres!
1 Aperçu du produit
Robot culinaire pour bébé
\section*{Caracteristiques techniques}
2. Important!
Lire attentivement
Consignes importantes
3. Installation et utilisation
4 Fonctions
Blender pour bébé
Stérisisateur pour bébé
Chauffe biberon
Chauffe repas pour bébé
Sterilisation des biberons
5 Soins et entretien
6 Préparation des repas Conseils et astuces
7 Garantie et service
Aperçu du produit!
Le coffret contient les éléments suivants :

[ Caracteristiques techniques! ]
C E F C
Plage de température de fonctionnement : 0-40°C
Plage de température de stockage: 10-40°C
Puissance du blender : 200w
Puisance du stérisateur: 80ow
Puissance:220-240V 50-60Hz 1000W
Dimensions du coffret : 300 x 300 x 300 mm (L x H x P)
Garanti 1 an
[Important!]
Veuillez dire attentivement ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Veuillez tire attentivement toutes les consignes avant d'utiliser le Robot culinaire pour bébé et conservez-les pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
Enlevez tous les matériaux d'emballage et les autocollants avant d'utiliser le Robot culinaire pour bébé pour la première fois.
Pour éliminer les risques d'étouffement des jeunes enfants, retirez et jetez de façon responsable le cache de protection posé sur la prise de l'appareil.
Ne posez pas le Robot culinaire pour bêbe sur le rebord d'un plan de travail ou d'une table pendant son fonctionnement. Veillez à ce que la surface soit plate, propre, sans eau ni farine etc. Les vibrations pendant son utilisation peut faire bouger l'appareil.
Ne posez pas le Robot culinaire pour bébé sur ou pres d'une cuisine au gaz ou électrique en marche ou pres d'un four chaud avec lequel il pourrait entraïer en contact.
Ne mettez aucune piece du robot dans un four à gaz, un four électrique ou un microondes ou sur un brûleur à gaz ou électrique chaud.
N'utilisez pas le Robot culinaire pour bébé sur un égoutoir.
Eloignez le Robot culinaire pour bêbe des murs, des rideaux et de tout autre matériel sensible à la vapeur ou à la chaleur. distance minimum exigée de 20 cm.
Vérifiez toujours que le Robot culinaire pour bébé est correctement monté avant son utilisation. Rêférez-vous aux instructions de montage et d'utilisation.
Utilisez uniquement le recipient et le couvercle fournis avec le Robot culinaire pour bébé.
Assurez-vous toujours que le blender est fermement en place avant son utilisation.
Assurez-vous toujours que le Robot culinaire pour bébé est hors tension avant d'appuyer sur la touche POWER (marche/arrêt). Puis éteignez l'appareil au niveau de la prise secteur et débranchez le cordon. Veillez à ce que le moteur et les lames soient à l'arrêt complet avant d'essayer de déplacer l'appareil ou lorsque le Robot culinaire pour bébé n'est pas utilisé, et avant le demontage, le nettoyage et le stockage.
N'utilisez pas l'appareil sans discontinuer avec une charge importante plus de 10 secondes de suite. Laissez le moteur au repospendant 1 minute entre chaque utilisation.
N'utilisez pas la touche PULSE sans discontinuer plus de 20 secondes de suite.
Aucune des recettes proposées dans ce manuel de l'utilisateur n'est considérée comme une charge lourde.
Ne laissez pas le Robot culinaire pour bébé Duux sans surveillance pendant son utilisation.
Si les alimentés se logent autour de la lame de mixage, mettez le Robot culinaire pour bébé hors tension en appuyant sur la touche MARCHÉ/ARRÊT. Puis éteignez l'appareil au niveau de la prise secteur et débranchez le cordon. Veillez à ce que le moteur et les lames soient à l'arrêt complet avant d'enlever le écipient de la base moteur. Utilisez une spatule pour délogger les alimentés avant de poursuivre. N'utilisez pas vos doigs car les lames sont aiguises.
Eloignez vos mains, doigts et cheveux ainsi que la spatule et les autres ustensiles du blender pendant son fonctionnement. Ne mettez jamais vos doigts, vos mains ou des ustensiles à l'intérieur du blender sans débrancher l'appareil de la prise secteur.
Faites attention quand vous manipuez le écipient car les lames sont très aiguises. Faites attention quand vous videz le écipient etpendant le nettoyage. Une mauvaise manipulation peut entraînerdes blessures.
Ne retirez pas le écipient de la base moteur si l'appareil est en marche.
N'utilisez pas le Robot culinaire pour bébé pour préparer autre chose que les repas et/ou des boissons.
N'utilisez pas le Robot culinaire pour bébé sans avoir versé des aliments ou du liquide dans le recipient.
Ne versez pas de liquides chauds ou bouillants. Laissez légèrement refroidir avant de verser dans le recipient.
Ne soumettez pas le écipient à des extrêmes de chaud ou de froid, en plaçant par exemple un écipient froid dans l'eau chaude ou vice-versa.
Ne versez rien d'autre que de l'eau dans le réservoir d'eau de la base du stérisateur. Seuls le panier vapeur et les recipients de cuisson peuvent servir à cuire des aliments.
Ne déplacez pas le Robot culinaire pour bébé quand il est en marche.
Ne touche pas les surfaces chaudes. Tenez les poignées pour enlever le couvercle, les paniers vapeur et le écipient de cuisson. Prenez soit d'éviter la vapeur qui sort des ouvertures sur le couvercle du stérisateur. Utilisez des gants pour protégger vos mains.
Vérifiez toujours que le Robot culinaire pour bébé est hors tension à la prise secteur et débranchez la prise avant de déplacer l'appareil, quand il n'est pas utilisé ou avant le nettoyage ou le stockage. Laissez le stérisisateur et les accessoires refroidir avant de démonter pour nettoyer ou jeter les liquides.
Aprese avoir utilisé le panier vapeur, soulevez le couvercle du stérisilateur en vous éloignant pour éviter la vapeur qui s'échappe du couvercle. Soulevez puis retirez les paniers et le recipient de cuisson par les poignées pour éviter de vous brûler avec la vapeur. Utilisez des gants pour protégger vos mains.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou caustiques pour nettoyer l'appareil. Pour ne pas abîmer l'appareil, n'utilisez pas d'agents nettoyants alcalins pour le nettoyage. Servez-vous d'un chiffon et d'un détergent doux.
Aucune des pieces du Robot culinaire pour bébé ne passé dans le lave-vaisselle ou au four micro-ondes.
Ne dépassez pas la ligne maximum (MAX) du Robot culinaire pour bébé quand vous replisssez le réservoir d'eau vapeur.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR TOUS LES APPAREILS ELECTRIQUES :
déroulez complètement le cordon avant utilisation.
Pour éviter les electrochocs, ne plongez pas le cordon, la prise ou la base moteur dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Ne laissez pas le cordonPENDRE sur le rebord d'une table ou d'un plan de travail, toucher des surfaces chaudes ou faire des nœuds.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) qui ont des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n'ont pas l'expérience ou les connaissances, à moins qu'elles soient supervisées ou instruites sur l'utilisation de l' apparéil par une personne chargée de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour ne pas qu'ils jouent avec l'appareil.
Il est recommandé d'inspecter régulièrement l'appareil. N'utilise pas l'appareil si le cordon électrique, la prise ou l'appareil est endommaged.
L'appléil est conçu pour un usage domestique uniquement. Ne l'utilisez pas dans un vehicule en mouvement ou sur un bateau. Ne l'utilisez pas en extérieur. N'utilisez pas cet appléil à toute autre fin que son usage prévu. Une mauvaise utilisation peut cause des blessures.
L'installation d'un dispositif de courant résiduel (interrupteur de sécurité) est recommandée pour obtenir une protection supplémentaire lors de l'utilisation d'appareils électriques. Il est conseilé dinstaller un interrupteur de sécurité avec un courant de fonctionnement résiduel nominal maximum de 30mA sur le circuit électrique qui alimente l'appareil. Consultez votreElectricien pour des conseils professionnels.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par un minuteur externe ou un système de contrôle distant séparé.
Réglez toujours l'appareil sur la position OFF et débranchez la prise du secteur si vous n'utilise pas l'appareil.
Avant le nettoyage, réglez toujours l'appareil sur OFF et débranchez la prise, puis laissez toutes les pieces refroidir.
Ne posez pas l'appareil sur ou pres d'une source de chaleur comme une assiette chaude, un four ou des brûleurs.
Placez l'appareil à une distance minimum de 20 cm des murs, des rideaux ou d'autres matières sensibles à la chaleur ou à la vapeur. Laissez également un espace suffisant au-dessus et sur les côtes pour la libre circulation de l'air.
Pour se protégger contre les electrochocs, ne plongez pas le cordon, la prise ou l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide pour éviter le contact entre l'humidité et la pierce.
Installation et utilisation!
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser le Robot culinaire pour bêbé la première fois, enlevez tous les emballages et les étiquettes. Vérifiez que l'appareil est hors tension et que le cordon électrique est débranché.
Lavez le couvercle, le couvercle du stérisisateur, le panier vapeur, le récipient et les lames dans l'eau chaude et savonneuse avec un chiffon doux. Rincez puis séchez soigneusement. Les pieces ne passent pas au lave-vaisselle.
La base moteur se nettoie avec un chiffon humide puis sechez soigneusement.
Remarque : Les lames du blender sont extrémement tranchantes. Evitez tout contact avec les doigts et les mains.
[ Fonctions! ]
Blender pour bébé
- Posez la base sur une surface plate et seche comme un plan de travail.
Vérifiez que la base moteur est hors tension à la prise secteur et que le cordon électrique est débranché. - Versez les aliments à mixer dans le écipient. Placez les lames du blender sur le écipient en les vissant pour lesmettre en place.


Attention! Les lames du blender sont extrémement tranchantes; soyez prudent quand vous les manipuez.
- Alignez la flèche sur le récipient avec le symbole UNLOCK (déverrouiller) sur la base moteur et tournez en position verrouillée. L'onglet situé sur le récipient doit se verrouiller sur la base moteur.

- Branchez le cordon électrique dans une prise secteur de 220/240V et mettez l'appareil sous tension.
- Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT pour un mixage ininterrompu. La touche s'allume en bleu pour indiquer que le blender est en marche. Si vous poulez contrôler votre blender ou effectuer une impulsion rapide de mixage, maintenez enforcée la touche PULSE pour la durée de votre choix.


marche/arrêt pulse
- Pour obtenir des valeurs résultats, les quantités d'aliments ne doivent pas dépasser la moitié du volume du écipient.
- Utilisez la spatule rangiée dans le tiroir pour gratter les alimentés contenus dans le recipient.
Remarque : Evitez de mixer sans interruption pendant plus 2 minutes de suite.
- Les restes d'aliment peuvent être stockés au frigidaire dans le récipient. Placez le couvercle sur le récipient (après avoir enlevé les lames) et stockez dans le frigidaire.

Attention ! Verifiez toujours la température des aliments avant de servir votre bébé. La nourriture est extrémement CHAUDE quand elle est cuite à la vapeur. Attention aux brûlures.
Stérisisateur pour bébé
- Posez la base sur une surface plate et sèche comme un plan de travail. Vérifiez que la base moteur est hors tension à la prise secteur et que le cordon électrique est débranché.
- Versez 100ml d'eau dans la base du stérisateur ou replisssez jusqu'à la ligne MAX.

Remarque : l'intercalaire d'isoation n'est pas nécessaire pour la sterilisation.
- Placez la base dans le stérisisateur.

- Placez le panier avec les morceaux d'aliments dans la base.

- Mettez le couvercle sur le panier et en place.

- Branchez le cordon électrique dans une prise secteur de 220 / 240V et mettez l'appareil sous tension.
- Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT à l'extreme gauche de l'appareil pourmettre le stérisateur sous tension.Latouche marche/arrêt devient rouge.

- Appuyez sur la touche STEAM (vapeur). Elle s'allume en bleu pour indiquer que vous avez activé cette fonction.

Remarque: la couleur rouge autour de la touche MARCHE/ARRÉT s'éteint après avoir appuyé sur la touche WARM ou STEAM.
Attention! Vérifiez toujours la température des alimentés avant de servir votre bébé. La nourriture est extrémement chaude quand elle est cuite à la vapeur. Attention aux brûlures.
Chauffe biberon
- Posez la base sur une surface plate et seche comme un plan de travail. Vérifiez que la base moteur est hors tension à la prise secteur et que le cordon électrique est débranché.
- Placez l'intercalaire d'isoation dans la base de la chambre du stérisisateur.

- Placez le biberon de lait dans le stérisisateur.

- Remplissez le stérisisateur avec de l'eau jusqu'à 15mm sous le maximum du biberon. Pour les biberons plus grands, remplissez jusqu'à 20mm sous le maximum du stérisisateur.
- Vous pouvez laisser le stérisateur ouvert ou le reférer.
- Branchez le cordon électrique dans une prise secteur de 220/240V et mettez l'appareil sous tension.
- Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT à l'extreme gauche de l'appareil pourmettre le stérisisateur sous tension.La touche marche/arret devient rouge.

- Appuyez sur la touche WARM. Elle s'allume en bleu pour indiquer que vous avez activé cette fonction.
Remarque : la couleur rouge autour de la touche MARCHE/ARRÉT s'éteint après avoir appuyé sur la touche WARM ou STEAM.

- Lorsque le stérisisateur atteint la température de réchauffage optimale, la touche WARM clignote jusqu'à ce que l'appareil soit éteint.
Remarque: Le biberon doit être agité une ou deux fois pendant qu'ilchauffe pour répartir la chaleur dans tout le biberon.
Remarque: Si vous venez d'utiliser le stérisisateur, laissez-le refroidir avant de réutiliser la fonction de rechauffage. Ceci peut avoir un impact sur la température de rechauffage optimale.
Chauffe repas pour bébé
- Posez la base sur une surface plate et seche comme un plan de travail. Vérifiez que la base moteur est hors tension à la prise secteur et que le cordon électrique est débranché.
- Placez l'intercalaire d'isoation dans la base de la chambre du stérisateur.

- Enlevez le couvercle du recipient ou de la boîte et placez dans le stérisisateur.

- Remplissez le stérisisateur avec de l'eau jusqu'à 15mm au-dessous du bord du réseau ou de la boîte. Si le réseau est plus grand, versez de l'eau jusqu'à 20mm au-dessous du bord du stérisisateur.
-
Vous pouvez laisser le stérisisateur ouvert ou le reférer.
-
Branchez le cordon électrique dans une prise secteur de 220 / 240V et mettez l'appareil sous tension.
- Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT à l'extreme gauche de l'appareil pourmettre le sterilisateur sous tension.Latouche MARCHE/ARRÉT devient rouge.

- Appuyez sur la touche WARM. Elle s'allume en bleu pour indiquer que vous avez activé cette fonction.

Remarque: la couleur rouge autour de la touche MARCHE/ARRÉT s'éteint après avoir appuyé sur la touche WARM ou STEAM.
Avertissement! Le couvercle du stérisateur dégage de la vapeur pendant le processus. Eloignez-vous de la vapeur pour éviter les brûlures.
- Lorsque le sterilisateur atteint la température de réchauffage optimale, la touche WARM clignote jusqu'à ce que l'appareil soit éteint.

Remarque: Si vous venez d'utiliser le stérisisateur, laissez-le refroidir avant de réutiliser la fonction de réchauffage. Ceci peut avoir un impact sur la température de réchauffage optimale.
Remarque : Tourner le contenu des petits pots une ou deux foispendant le rechauffage pour bien répartir la chaleur.
Remarque: La nourriture pour bébé ne doit pas être cuisinée en mode WARM car il n'est pas assez chaud pour cuire les aliments mais ajusté pour réchauffer des repas déjà prêts.
Attention! Ne rechauffez pas trop le petit pot. Retirez-le quand il atteint la température désirée.
Remarque: Ne laissez jamais le niveau d'eau dépasser le goulot du biberon ou déborder du chauffe-biberon.
Avertissement! La surface du stérisateur peut devenir très chaudependant ce processus.
Veuillez manipuler avec soin.
Sterilisation des biberons
- Posez la base sur une surface plate et sèche comme un plan de travail. Vérifiez que la base moteur est hors tension à la prise secteur et que le cordon électrique est débranché.
- Versez de l'eau dans le réservoir du stérisateur jusqu'à la ligne MAX.

- Placez la base du sterilisateur dans le réservoir.

- Introduisez le biberon vide et les accessoires nettoyés à l'envers dans le panier du stérisateur.

- Posez le couvercle sur le dessus.

- Branchez le cordon électrique dans une prise secteur de 220 / 240V et mettez l'appareil sous tension.
- Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÉT à l'extreme gauche de l'appareil pourmettre le sterilisateur sous tension.Latouche marche/arrêt devient rouge.

- Appuyez sur la touche STEAM (vapeur). Elle s'allume en bleu pour indiquer que vous avez activé cette fonction.

Remarque : la couleur rouge autour de la touche MARCHE/ARRÉT s'éteint après avoir appuyé sur la touche WARM ou STEAM.
Avertissement! Le couvercle du stérisateur dégage de la vapeur pendant le processus. Faites attention de ne pas vous brûler.
Avertissement! La surface du stérisateur peut devenir très Chaudependant le processus. Veuillez manipuler avec soin.
-
L'opération de sterilisation dure environ dix (10) minutes. Appuyez une fois sur la touche MARCHE/ARRÉT pour arrêter la sterilisation.
-
Laissez l'appareil refroidir pendant au moins 5 minutes avant d'enlever le couvercle.
Remarque : Vous pouvez appuyer sur la touche MARCHE/ARRÉT à n'importe quel momentpendant le processus.
Remarque : Lorsque toute l'eau s'est evaporée du stérisisateur, le Robot culinaire pour bébé s'éteint automatiquement par sécurité. Si vous devez prolonger la stérisisation, rajoutez de l'eau dans le stérisisateur et appuyez à nouveau sur la touche STEAM. Versez 100ml minimum dans le stérisisateur.
Entretien!
Démonter le recipient
- Vérifiez toujours que le Robot culinaire pour bébé est étant en appuyant sur la touche marche/arrêt. Mettez l'appareil hors tension au niveau de la prise secteur et débranchez le cordon électrique.
- Retirez le écipient du blender de la base moteur en saississant le écipient et en tournant vers le symbole UNLOCK (déverrouiller) puis tirez vers le haut.

- Enlevez l'assemblage des lames en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Il est conseilé de nettoyer directement le écipient du blender pour éviter que des alimentés se collent sur les lames ou le écipient. Versez environ 100ml d'eau dans le écipient puis mettez le blender en marche pendant 5-10 secondes pour vous aider à nettoyer les lames et le écipient. Rincez à l'eau froide et séchez soigneusement. Vous pouvez également laver les pieces dans l'eau chaude savonneuse, puis rincer à l'eau froide et sécher soigneusement. Utilisez une Brosse pour biberon pour déloger les alimentents tenaces situés autour de l'assemblage des lames.
Attention! L'assemblage des lames est extrémement tranchant
Démonter le stérisisateur
- Vérifiez toujours que le stérisisateur est étant en appuyant sur la touche marche/arrêt. Mettez l'appareil hors tension au niveau de la prise secteur et débranchez le cordon électrique.
-
Retirez le couvercle, le panier et la base du stérisisateur.
-
Lavez les pieces dans l'eau chaude savonneuse, puis rincez à l'eau froide et séchez soigneusement.
Nettoyer la base moteur
- Essuyez la base moteur avec un chiffon doux et humide puis sechez soigneusement.
- Eliminez tout excédent alimentaire resté sur le cordon électrique.
Remarque: N'utilisez pas d'éponge ou de nettoyant abrasif sur la base moteur pour éviter de rayer la surface.
Eliminer les taches et les odeurs d'aliments tenaces
Certain alimentés ayant une forte odeur comme l'ail, le poisson ou les carottes peuvent laisser une odeur ou une tache sur le écipient du blender. Pour les éliminer, faites tremper le écipient 5 minutes dans l'eau chaude savonneuse. Puis lavez avec un dénergent doux et de l'eau chaude, rincez bien et séchez soigneusement.
Rangement
Rangez votre Robot culinaire pour bébébout en laissant le récipient et le couvercle du stérisisateur sur la base moteur. Ne posez rien dessus.
Avertissement! Les lames du blender sont extrémement tranchantes. Evitez tout contact avec les doigs et les mains. Soyez prudent lors de la manipulation et du rangement.
[ Préparation des repas Conseils et astuces!
Réglages pour réchauffer biberons et petits pots
| Paramètres de réchauffage | Température initiale et durée |
| Volume Réglage 3-5°C (température moyenne du réfrigérateur) | |
| biberon de 125 ml RÉCHAUFFER 8 minutes | |
| biberon de 260 ml RÉCHAUFFER 16 minutes | |
| biberon de 330 ml RÉCHAUFFER 20 minutes | |
| pot de 130 g RÉCHAUFFER 10 minutes | (à partir d'une température ambiente) |
| pot de 190 g RÉCHAUFFER 18 minutes | (à partir d'une température ambiente) |
| sachets de 120 g RÉCHAUFFER 10 minutes | (à partir d'une température ambiente) |
Remarque : Les durées de rechauffage dépendent de la forme du biberon ou du petit pot. Goutéz le lait et les pots avant de nourrir votre bébé.
Fruit
| Type d'aliment | Quantité d'aliments | Quantité de liquides | Préparation Tempes de cuisson approximatif |
| Pomme 1 grosse (190 g) | 150 ml | pelée, épépinée, coupée en morceaux de 1,5 cm | |
| Poire 2 petites mûres (300 g) | 100 ml | pelée, épépinée, coupée en morceaux de 1,5 cm | |
| Pêche 1 grosse (250 g) | 200 ml | pelée, sans le noyau, coupée en morceaux de 2,5 cm | |
| Nectarine 2 moyennes (300 g) | 250 ml | pelée, sans le noyau, coupée en morceaux de 2,5 cm | |
Viande et fruits de mer
| Type d'aliment | Quantité d'aliments | Quantité de liquides | Préparation | Temps de cuisson approximatif |
| Blancs de poulet | 100 g | 150 ml | Coupés en cubes de 4 cm | 9 minutes |
| Filet de poisson blanc | 100 g | 100 ml | Une seule pièce | 6 1/2 minutes Laissez reposer 5 minutes |
| Truite, saumon | 100 g | 150 ml | Une seule pièce | 9 minutes Laissez reposer 5 minutes |
Légumes
| Type d'aliment | Quantité d'aliments | Quantité de liquides | Préparation Tempes de cuisson approximatif |
| Carotte | 1 moyenne (150 g) | Pelée, évidée et coupée en morceaux d'1 cm | 15 minutes |
| Pomme de terre | 1 grosse (340 g) | 250 ml | Pelée et coupée en morceaux de 3 cm |
| Patatédouce | 1/2 moyenne (200 g) | 200 ml | Pelée et coupée en morceaux de 2,5 cm |
| Brocoli | 100 g | Coupé en bouquets | 9 1/2 minutes |
| Citrouille | 250 g | 150 ml | Sans la peau et coupée en morceaux de 2,5 cm |
| Chou-fleur | 150 g | Coupé en bouquets | 12 minutes |
| Pois 400 g en pots | 150 ml | Pois écossés (environ : 1 tasse) | |
| Courgette | 2 petites (190 g) | 150 ml | Pelée et évidée, coupée en rondelles de 1 cm |
| Beignets | 1 moyenne (150 g) | 200 ml | Pelée, évidée et coupée en morceaux de 2 ncm |
Garantie et réparations!
Enregistrez votre garantie sur www.duux.com/register
Le Robot culinaire pour bébé est garanti pendant 12 mois après la date d'achat. Au cours de cette période, nous garantissons la réparation des vices de matérielux et de fabrication. Ceux-ci doivent être établis par le distributeur du pays concerné.
En cas de problème, commencez toujours par consulter votre mode d'emploi ainsi que les Questions françentes sur internet (régulierrement mises à jour sur www.duux.com). Si le problème persiste, veillez vous adresser à votre revendeur. Si le revendeur n'est pas en mesure de rectifier le problème, il sechargera de contacter le service après-vente de Duux.
Période de garantie
La période de garantie ne sera pas prolongée, même en cas de réparations effectuees.
La garantie comprend le droit de faire réparer un produit mais ne prévoit pas d'échange ou de retard.
Selon cette garantie, Duux est tenu uniquement à la réparation ou au remplacement des pieces défectueuses si jugé(e) nécessaire et dans le cadre de cette garantie.
Duux se réserves le droit d'apporter des améliorations au design de tout produit sans obligation de modifier les produits préalablement fabriqués.
- Cette garantie ne peut être invoquée que sur presentation à Duux de la preuve d'achat d'origine ainsi que du produit défectueux. L'enregistrement de la garantie doit avoir été effectué avant de pouvoir procéder à toute réclamation sous garantie.
La garantie ne sera pas applicable dans les cas suivants :
Si vous avez fait ou fait faire des modifications ou réparations sans avoir obtenu au préalable l'accord écrit de Duux ou du détaillant.
Une usure naturelle ou des dommages provoqués par un accident, de l'inattention, un manque d'entretien, une utilisation non conforme, une mauvaise utilisation ou l'utilisation d'accessoires ou de pieces non fabriqué(e)s par Duux, ou encore des composants modifiés et/ou démontés.
Des vices provoqués par une utilisation ou un entretien non conforme aux indications du guide de l'utilisateur.
Important :
La période de garantie debute a partir de l'achat du produit et doit etre validee par un enregistrement sur internet sur www.duux.com.
En cas de désaccord concernant la garantie du produit, Duux se réserves le droit de décision finale sur la garantie.

Duux Robot culinaire pour bébé
Fabriqué, distribué et vendu par Duux International BV, propriété de DUUX, du logo DUUX et d'autres marques déposées DUUX. DUUX et le logo DUUX sont des marques déposées. Tous les autres noms de produit ou de service appariennent à leurs propriétaires respectifs.
© 2012 - Duux International BV. Tous droits réservés.

Version 1.0
Imprimé en R.P.C
Les fonctions et caractéristiques décrites dans ce guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans préavis.