JA200 - Horloge OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JA200 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Horloge |
| Affichage | Numérique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Prévisions météorologiques, alarme, calendrier |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Intérieur, idéal pour la maison ou le bureau |
| Maintenance | Changer les piles régulièrement, nettoyer l'écran avec un chiffon doux |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation domestique, facile à installer et à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - JA200 OREGON SCIENTIFIC
Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JA200 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JA200 de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI JA200 OREGON SCIENTIFIC
- Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie né batterie di tipi diversi.
Appuyez sur SNOOZE / LIGHT pour activer le rétro éclairage. TYPE DESCRIPTION 156 x 61.3 x 115 mm (6.1 x 2.4 x 4.5 pouces) Poids (sans piles) 450 g (15.9 livres) HH:MM:SS Horloge Format 12 ou 24 heures Format de l’heure Jour-mois-dateCalendrier Rappel d’alarme de 5 minutes Alarme 3 x UM-4 /AAA 1,5VPiles Horloge Jumbo à écran plat Modèle : JA200
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Nous vous remercions d’avoir sélectionné cette horloge de Oregon Scientific™. Conservez ce manuel à portée de main quand vous utilisez votre nouveau produit. Il contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques techniques et les avertissements à prendre en compte.
1. SNOOZE / LIGHT : Active le rappel d’alarme de 5 minutes
ou le rétro éclairage
2. Heure de l’horloge
3. Le format 12 h est affiché.
5. Le rappel d’alarme (Snooze) est activé
6. L’alarme est activée
7. L’heure de l’alarme ou l’année est affichée
9. : Active / désactive l’alarme et le rappel d’alarme
10. : Cette touche vous permet de régler l’heure de
11. : Cette touche vous permet de régler l’heure de
12. : Cette touche vous permet de sélectionner
le format 12 / 24 heures, augmente les valeurs d’un réglage.
13. diminue les valeurs d’un réglage.
14. Compartiment des piles
15. RESET : Réinitialise l’appareil aux réglages par défaut
Insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) comme indiqué dans la section Vue d’ensemble du produit. Appuyez sur REINITIALISER (RESET) après chaque changement de piles. REMARQUE Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines pour une meilleure performance. Appuyez sur pour passer de l’heure de l’alarme à l’année. Pour régler l'horloge (une fois la réception radio désactivée) :
1. Restez appuyé sur jusqu’à ce que le premier ré-
2. Appuyez sur / pour modifier les réglages (ap-
puyez et maintenez les touches enfoncées / pour modifier rapidement les réglages).
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. L’ordre de réglage est le suivant : Heure, minute, seconde,
année, mois et date. Pour alterner entre le format 12 ou 24 heures : Appuyez sur . Appuyez sur pour passer de l’année à l’heure de l’alarme. Pour régler l'alarme :
1. Restez appuyé sur jusqu’à ce que le premier réglage
2. Appuyez sur / pour modifier les réglages
(appuyez et maintenez les touches enfoncées / pour modifier rapidement les réglages).
3. Appuyez sur pour confirmer.
4. L’ordre de réglage est le suivant : Heure et minute.
Pour activer / désactiver l'alarme et le rappel d'alarme (Snooze) : Appuyez sur . “ALARM ON + SNOOZE” s’affiche, une fois désactivés. Pour couper le son de l'alarme :
- Appuyez sur SNOOZE / LIGHT, pour couper le son pendant 5 minutes.
- Appuyez sur n’importe quelle touche sauf SNOOZE / LIGHT pour couper le son de n’importe quelle alarme et la réactiver 24 heures plus tard. Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux réglages par défaut. Ce produit est conçu pour vous donner entière satisfaction pendant de nombreuses années si vous le manipulez avec soin. Oregon Scientific ne peut être tenu responsable de toutes divergences volontaires d’utilisation de cet appareil non conformément aux consignes indiquées dans les instructions utilisateurs ou de toutes modifications ou réparations non autorisées de ce produit. Veuillez observer les consignes suivantes :
- Ne pas nettoyer les pièces de ce produit avec du benzène, du diluant ou autre solvant chimique, il peut en résulter des dommages permanents non pris en charge par la garantie. Si nécessaire, nettoyez-le avec un tissue humide.
- Ne jamais l’immerger dans l’eau. Cela peut causer des décharges électriques et endommager le produit.
- Ne pas soumettre l’appareil à une force extrême, au choc, ou aux fluctuations de températures ou d’humidité.
- Ne pas trafiquer les composants internes.
- Ne jamais mélanger des piles neuves et usagées,ou de types différents.
- Ne pas utiliser de piles rechargeables avec ce produit.
- Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour un temps indéterminé.
- Ne pas griffer l’affichage.
- Ne pas placer ce produit sur des surfaces en bois d’un certain type de finition comme le vernis clair, l’appareil pourrait abîmer la surface du meuble. Consultez les mises en gardes du fabriquant du meuble en question pour de plus amples renseignements sur les types d’objets à placer sur les surfaces en bois. Oregon Scientific ne sera en aucun cas responsable des dommages causés aux surfaces de bois.
- Ne pas jeter ce produit dans les containers municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire. REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans préavis. Les images ne sont pas à l’échelle. En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente. Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/default.asp ou appelez le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/ international.asp EINLEITUNG
Notice Facile