MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Tablette

PocketPad 4.3 Mini Tablet - Tablette MEMUP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PocketPad 4.3 Mini Tablet MEMUP au format PDF.

📄 19 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Écran : 4.3 pouces, Résolution : 800 x 480 pixels, Processeur : ARM Cortex A8, Mémoire RAM : 512 Mo, Stockage interne : 4 Go, Système d'exploitation : Android 4.0
Utilisation Idéale pour la navigation internet, la lecture de livres électroniques, le visionnage de vidéos et l'utilisation d'applications légères.
Maintenance et réparation Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, mise à jour régulière du système d'exploitation pour améliorer la sécurité.
Sécurité Utiliser un mot de passe pour verrouiller l'appareil, éviter le téléchargement d'applications non vérifiées.
Informations générales Dimensions : 20.5 x 12.5 x 1 cm, Poids : 300 g, Connectivité : Wi-Fi, Ports : USB, prise casque 3.5 mm.

FOIRE AUX QUESTIONS - PocketPad 4.3 Mini Tablet MEMUP

Comment allumer le MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet ?
Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Que faire si la tablette ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Branchez le chargeur et laissez-la charger pendant 30 minutes avant de réessayer.
Comment réinitialiser le MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume bas simultanément pendant 10 secondes.
Comment connecter la tablette à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans 'Paramètres' > 'Wi-Fi', activez le Wi-Fi, puis sélectionnez votre réseau et entrez le mot de passe.
Pourquoi la tablette est-elle lente ?
Vérifiez si des applications consomment beaucoup de ressources. Fermez les applications inutilisées et envisagez de libérer de l'espace de stockage.
Comment télécharger des applications sur le MEMUP PocketPad 4.3 ?
Ouvrez le 'Google Play Store', recherchez l'application souhaitée et cliquez sur 'Installer'.
Comment transférer des fichiers vers la tablette ?
Connectez la tablette à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB, puis copiez les fichiers dans le dossier de stockage de la tablette.
Comment résoudre des problèmes de son sur la tablette ?
Vérifiez si le volume est activé et augmentez-le. Assurez-vous également que les écouteurs ne sont pas branchés.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de la tablette ?
Allez dans 'Paramètres' > 'À propos de la tablette' > 'Mise à jour du système' et suivez les instructions.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer la tablette. Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation d'usine après avoir sauvegardé vos données.

Questions des utilisateurs sur PocketPad 4.3 Mini Tablet MEMUP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PocketPad 4.3 Mini Tablet - MEMUP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PocketPad 4.3 Mini Tablet de la marque MEMUP.

MODE D'EMPLOI PocketPad 4.3 Mini Tablet MEMUP

Manuel d'utilisation

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Manuel d'utilisation - 1

os 4.0

Powered by

Android

Bienvenue et merci d'avoir choisi notre PocketPad. Notre PocketPad est une tablette multimédia fonctionnant sous Android™ et disposant d'une mémoire flash interne. Vous pourrez donc profiter de vos contenus multimédia, d'applications et d'un accès à Internet par le réseau Wifi.

CONSIGNES DE SECURITE ETAUTRES INSTRUCTIONS

Veuillez utiliser la PocketPad avec soin et dire les instructions suivantes.

Le logiciel, les contenus audio et video ou autres propriétés intellectuelles sont protégés par les lois sur les droits d'auteur et les lois internationales. L'utilisateur doit assumer la responsabilité de toute reproduction ou distribution du ou des contenus.

>>> Vérification des codecs

Ce produit peut ne pas prendre en charge certains formats multimédia. Veuillez vérifier les types de codecs disponibles.

>>> Sauvegarde des données

Veuillez sauegarder les données stockées sur ce produit et les conserver dans un endroit sur. Nous ne sommes pas responsables des données perdues ou endommagées.

>>Chute / Choc

Ne faites subir aucun chic à la PocketPad et ne la laissez pas tomber.
Vous risque de l'endommager.

>> Substances étrangères

N'insérez pas d'objets métalliques ni de substances étrangères inflammables dans le lecteur. Vous risquez de l'endommager.

>> Démontage/modification

N'essayez pas de démonter ou de modifier une quelconque partie de la PocketPad. Vous risquez de l'endommager.
Toute modification apportée au produit risque d'annuler sa garantie.

>>Charge

Ne placez pas d'objets lourds sur la PocketPad. Vous risque de I'endommager.

>>>Produits chimiques

Ne nettoyez pas le produit au moyen de détergents chimiques. Vous risquez d'endommager la PocketPad.

>>Eau/Humidité

Ne mettez pas la PocketPad en contact avec de I'eau ou tout autre liquide.
Vous risquez de déclencher un incendie ou de vous électrocuter. Si u
liquide conducteur pénétre dans la PocketPad, éteignez-la et débranchez
immédiatement l'adaptateur électrique.

>>> Almant ou propriétés magnétiques

N'installez pas la PocketPad pres d'un champ magnétique. Ce champ risque d'entraîner un dysfonctionnement du produit ou d'endommager les données qui y sont stockées.

>>> Chaleur

N'exposez pas la PocketPad aux rayons du soleil et ne l'installez pas pres d'une source de chaleur. Ne la laissez pas trop longtemps dans une piece dont la température est élevé. Vous risquez de l'endommager.

>>> Vision/écoute

Évitez de regarder des films ou d'écouter de la musique trop fort pendant des périodes prolongées. Vous risquez de développer des problèmes visuels ou auditifs.

>>Incendie

Lorsque vous utilisez la PocketPad, si vous detectez la presence de fumée ou une odeur inhabituelle, eteignez le produit, debranchez immediatement l'adaptateur et, si nécessaire, appelez le SAV.

>>> Alimentation electrique

Ne branche pas un trop grand nombre de produits électroniques sur une même prise.
Insérez fermement la fiche d'alimentation. Lorsque le produit fonction ne le débranche pas.

>>Bris de glace

L'écran de la PocketPad peut être endommagé. Tout bris de glace n'est pas inclus dans la garantie.

VUESPOCKETPAD

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - VUESPOCKETPAD - 1

Assurez-vous d'être connecté au Réseau lorsque vous téléchargez des applications (verifiez votre connexion WiFi).

Télécharger et installer des applications

Plates-formes de tellechargement : You ave acces a quelques plates-formes de tellechargement déjà existantes pour obtenir facilement des applications Android. Par exemple : SlideMe, AndAppStore, Opera... Ces plates-formes sont des applications integrees qui you permectent d'acceder directement au marché sur lequel you pouvez tellecharger des applications gratuite ou payantes.

Le nouveau PocketPad est proposé avec la plate-forme Opera afin de télécharger facilement des applications.

Acces aux applications : Outre l'accès Internet, vous devrez accepter les différentes requêtes demandant votre autorisation lorsque vous téléchargez et installez un logiciel depuis une plate-forme de téléchargement. Le logiciel vous demandera par exemple des informations personnelles, leur profil...

Format des applications : Vous pouvez également télécharger directement quelques applications sur certains sites Internet. Elles comportent une extensionapk. Il vous suffit ensuite de coller le fjchier pour I'installer. Vouv devrez avoir autorise I'installation en provenance d'une source inconnue avant I'installation.

Supprimer des applications

1/ Sélectionnez le raccourci « Settings » (Paramètres) dans l'Ecran d'Accueil afin d'afficher les menus des paramètres.
2/ Sélectionnez « Applications »
3/ Sélectionnez l'application que vous souhaitez désinstaller.
4/ Sélectionnez « Uninstall » (déinstaller) pour désinstaller l'application. Vous pouvez procéder à une désinstallation pour libérer de l'espace ou parce que les applications ne vous plaient pas. Le fjichier sera supprimé de façon définitive et vous devrez le télécharger et l'installer à nouveau si vous souhaitez le réutiliser.

POUR COMMENCER

Contenu de I'emballage

Vérifiez que les éléments figurant ci-dessous sont inclus dans l'emballage.

  • PocketPad
  • Cable USB
  • Ecouteurs stéreo
  • Guide de démarrage rapide

\section*{Caracteristiques}

  • Naviguez sur le Web.
  • Vérifiez vos e-mails. Restez en contact avec vos amis et votre famille
  • Regardez des videos
  • Lisez vos livres préféres grâce au lecteur E-book inclus*
  • Découvre des milliers d'applications pour les applications de téléchargement Android™
  • Connectez-vous à Internet sans fil par WiFi haut début 802.11 b/g/n
    Profitez de votre bibliothèque multimédia où que vous soyez. Le PocketPad prend en charge les formats les plus courants des fichiers de musique, video et photo
    Le lecteur de carte mémoire MicroSD vous permet d'augmenter votre capacité de stockage (jusqu'à 16 Go)
  • Camera et apparéil photo intégrés

*La lecture de livres en format ePub nécessite l'application du lecteur E-book incluse

Ecran tactile

Touchez du bout du doigt la zone de I'ecran ou une icone de commande est affichee. Si vous maintenez le doigt sur I'ecran, cette action sera consideree comme une pression continue sur le bouton.

Pour évitier d'endommager l'écran, touchez-le sans exercer trop de force et n'utilise pas d'autre objet que vous doigt. Pour une(Meilleure réponse,vos mains doivent être propres lorsque vous utilisez les commandes de l'écran tactile.

Film de protection

Un film très mince a ete applique sur l'ecran tactile pour le proteger pendant son transport. Il peut etre enleve.

Charge de la batterie

  1. Branchez votre PocketPad sur l'ordinateur. Avec le cable USB fourni :

  2. Branchez la petite extrémité du cable dans le port USB 2.0 Hi-speed de la PocketPad.

  3. Branchez la plus grosse extrémité du cable dans un port USB 2.0 Hi-speed disponible de l'ordinateur.

  4. Quand donne PocketPad est connectee, une icone USB apparait dans la barre de notification.

Laissez le branché jusqu'à la charge complète de l'appareil.

Le capteur d'orientation

Le PocketPad est equipé d'un capteur qui modifie automatiquement l'orientation de la plupart des écans lorsque vous tourmez le PocketPad. Le capteur d'orientation peut être activé et désactiver dans le menu des Paramétres d'Affichage.

Actions tactiles

Pour utilise le PocketPad à l'aide de l'écran tactile, servez-vous de votre doigt pour manipuler les icones, les boutons, les options de menu, le clavier tactile et les autres éléments affichés à l'écran. Vous pouvez executer les actions suivantes du bout du doigt sur l'écran tactile.

Toucher : Pour activer un élément affiché à l'écran (icones d'application, boutons, options de menu ainsi que les lettres/symboles du clavier tactile), il vous suffit de les toucher sur l'écran.

Toucher et maintainir: Certains éléments affichés agissant différemment si on les touche en maintainant la pression (ouverture d'un autre menu, déplacement d'icones). Touchez l'élement et ne velez pas le doigt avant que l'action se produit.

Déplacer: Déplacez un élément affché à l'écran pour en modifier la position. Touchez-le et maintenez la pression pendant quelques instants puis, sans lever le doigt, déplacez-le vers la destination souhaïée.

Glisser : Faites glisser donne doigt vers le haut ou vers le bas sur I'ecran pour derouler uneiste. Sur certains ecrans, you pourrez faire glisser vers la gauche ou vers la droite. Touchez I'ecran et passez rapidement lore doigt sur I'ecran sans le lever.

Double pressi: Appuyez rapidement deux fois sur une page Internet ou tout autre ecran d'application afin de zoomer (si la fonction est prise en charge).

Insérer une carte memoire,

Le PocketPad accepte les cartes mémoires microSD qui permettent :

  • D'augmenter la mémoire de votre PocketPad

  • De dire les fichiers multimédias stockés sur la carte mémoire (musique, vidés ou photos).

Pour insérer une carte mémoire :

  1. Alignez la carte mémoire sur le logement pour carte. Les contacts métalliques de la carte mémoire doivent être positionnés face vers le bas et à l'opposé de l'écran LCD.

  2. Insérez la carte dans le logement actionné par dessort. Poussez la carte jusqu'à ce que vous entendiez le déclic qui indique sa bonne insertion.

Remarque: Ne tentez pas inserer dautres objets qu'une carte mmoire microSD dans le logement. Une carte mmoire compatible peut etre faclement insereedans le logement.Si you rencontrez une resistance,verifiez l'alignement de la carte.Ne force pas et evitez de touher le contacteur dor de la carte microSD.Pour eviter tout dommage et la corruption des donnees, notez pas une carte mmoire pendant I'ecriture ou la lecture des donnees sur la carte.

INTERFACE ANDROID

Pour commencer

PourmettrelePocketPad sous tension:

Appuyez sur la touche Power (alimentation) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran

LCD s'allume. Attendez l'affichage de I'Ecran d'Accueil. Le PocketPad est pret a etre utilise.

  1. Appuyez sur la touche Power (alimentation) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce qu'un message de confirmation s'affiche.
  2. Touchez OK pourmettre le PocketPad hors tension.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Pour commencer - 1

Veille

Lorsque le PocketPad est sous tension, vous pouvez metre I'ecran en mode veille pour economiser de la batterie.

ll suffit d'appuyer sur la touche Power (alimentation) pour eteindre Iecran. Appuyez a nouveau sur cette me me touche pour allumer Iecran.

Remarque :

Pour economiser de la batterie, il est possible de programmer la mise en veille automatique de l'écran après une certaine période d'inactivité du PocketPad (entre 15 secondes et 30 minutes). Cette option se trouve dans le menu Display settings (Paramétres d'affichage).

Deverrouiller I'ecran

Lorsque I'ecran s'eteint, vous devez le déverrouiller pour l'allumer. Pour déverrouiller I'ecran, déplacez I'icone du verrou sur I'ecran vers I'emplacement du verrou.

Si un mot de passer a ete enregistré, saisissez-le pour valider le déverrouillage.

Le mot de passer de Déverrouillage Ecran peut être enregistré dans le menu Location and security settings (paramétres Emplacement et sécurité).

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Deverrouiller I'ecran - 1

La page d'accueil

L'interface est composée de 5 pages virtuelles, chacune pouvant etre personnalise avec les applications que you aurez choises.Déplacez voire doigt sur l'écran de droite à gauche pour utiliser differentes applications/pages.

Sur ces pages, you ave la possibite d'ajouter des raccourcis, des widgets, des signets, qui facilitent la navigation et l'utilisation du PocketPad.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - La page d'accueil - 1

NomDéfinition
1RetourRevenir à l'écran précédent ou annuler une action
2AccueilRaccourci vers l'écran de bienvenue
3MultitâchesAfficher toutes les applications ouvertes pour naviguer de l'une à l'autre
4Google searchRaccourci vers Google search après connexion à Internet
5Dossier d'applicationsSur la droite, vous accédez aux différentes applications installées sur votre PocketPad. Appuyez longtemps sur l'odore pour passer à l'une des 5 différentes pages. Remarque : Vous pouvez glisser à gauche et à droite pour consulter d'autres écans.
6HeureAfficher l'heure
7Connexion WiFiAfficher le signal WiFi
8Statut de la batterieIndique le niveau de la batterie avant de recharger le PocketPad
9Barre de notificationElle se trouve à droite. Déplacez cette barre de bas en haut pour l'ouvrir et vérifier les différentes activités du PocketPad telles que les logiciels installés, les échecs de téléchargement, le statut WiFi, les notifications, le statut de la batterie...

Voupe aout supprimer de 5 pages les differents widgets ou applications de voe choi afin de personaliser voe PocketPad. Sagissant de raccourcis, leur ajout ou suppression n'afectera pas leur installation. La desinstallation d'un programme est une action differente.

Vou puez eaglement ajouter un widget permettant d'afficher une application dans un plus grand format, les programmes sont utilisés et raftchis via un acces Internet s'ils sont selectionnés et disponibles.

Il est possible de les déplacer ou de les supprimer facilement. Appuyez longtemps dans un espace vide pour ajouter un nouveau widget. Vous pouvez également passer par le raccourci des applications pour ajouter un widget.

Remarque :

Certain applications necessitate un access Internet.

Applications préinstallées :

Certain applications sont déjà installées sur toute PocketPad pour plus de simplicité. Ces applications complènnt :

GMarché secondaire vous permettant de télécharger des milliers d'applications.Office Suite Viewer vous permettant d'ouvrir vos fichiers Office à extension.doc,xls,ppt.pdf,eml,zip...
EsFile Explorer est le gestionnaire de fichiers.Consultez l'actualité toute la journée.

Vou puez e aent tlechrg et instaler dautes aplicaions en provenance dautres sources. Le PocketPad doit etre configurede aoriser I installation d'applications en provenance de sources non-Market. L'option Unknown sources (Sources inconnues) peut etre parametre dans le menu Application settings (Parametes d'application).

L'assistance pour les applications de tiers est fournie par les développpeurs des applications concernees.

Memup ne saurait etre responable du compoement de ces applications. Nous you recommandons de ire attentivement les descriptions et les conditions d'utilisation des tiers developspeurs avant d'installer ces applications sur voire PocketPad.

CONNEXION A UN ORDINATEUR

Ajouter des fichiers : Chargez des videos, des photos, des fichiers audio, des documents ou des applications sur votre PocketPad en le connectant à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni.

Connexion

Connectez le PocketPad à un ordinateur pour transférer des fichiers.

  1. ConnectezVote PocketPad a l'ordinateur.A I'aide du cable USB inclus. - Branchez la petite extrémité du cable sur le port USB 2.0 haut débit du PocketPad. - Branchez l'extrémité plus large du cable sur un port USB 2.0 haut débit disponible de l'ordinateur.
  2. Lorsque votre PocketPad est connecté, une icône USB apparait dans la barre de notification.

Votte PocetPad sera detcte par l ordinateur comme un Periphérique de stockage amovible. Glissez-deposez des fichiers entre vret PocketPad et I'ordinateur.

Transfert de fichiers

Pour transférer des fichiers, ouvre l'explorateur et glissez-deposez des fichiers d'un périhérique à l'autre. Ceci fait, retireze le périhérique USB en toute sécurité en cliquant sur l'icone du périhérique afin de le stopper puis débranchez le cable USB.

Remarque: Veuillez ne pas eteindre le PocketPad en cours de lecture ou d'enregistrement.

Branchement des écouteurs

Branches des écouteurs (inclus) sur le PocketPad pour profiter du multimédia en privé. Les écouteurs doivent composer une fiche de 3,5 mm. Lorsque les écouteurs sont branchés, la sortie haut-parleurs est automatiquement désactivée.

Remarque: Les experts en audition mettent en garde contre le port permanent d'écouteurs pour écouter de la musique à haut volume. Une exposition permanente à un volume élevé peut entraîner une perte d'audition. Si vous veniez à constater la présence d'acouphènes ou une perte d'audition, cessez d'utiliser vos écouteurs et consultez un médecin.

Connector un Periphérique de Stockage

Utilisez un adaptateur USB (Type A) pour connecter une mémoire flash au PocketPad.

Remarque: Cette connexion accepte un volume de stockage maximum de 4 Go. Pour une plus grande capacité de stockage, il est possible d'ajouter une carte microSD au PocketPad.

CONNEXION WIFI

Avant d'utiliser une application nécessitant une connexion Internet, assurez-vous que votre connexion WiFi est ouverte.

VoudevezvousiouverdansunezoneWiFiautorisantevretconnexion.

Le PocketPad peut utiliser les réseaux de données WiFi pour se connecter à Internet à plus de 100 mètres ; toutfois, cette distance peut être perturbée par la configuration de votre environnement et votre routeur WiFi.

Lors d'une connexion WiFi, la batterie se décharge plus vite.

Conditions requires

Pour vous connecter à Internet, vous aurez besoin :

  1. D'un routeur sans fil ou d'un point d'acces avec connexion Internet bande large prenant en charge les connexions WiFi 802.11b/g/n
  2. Des paramètres réseau du routeur sans fil.

Vou devrez connaitre le nom de votre reseau (SSID) aiss que le mot de passe et autres identifiants si voite reseau est securise. Vou pouze trouver ces informations sur la page Web d'administration de votre routeur sans fil. Veuillez consulter la documentation de votre routeur sans fil pour obtenir de l'aide ou interroger votre administrateur reseau.

Connexion à un réseau WiFi

La Barre de notification affiche des icones individats du statut WiFi de votre PocketPad.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Connexion à un réseau WiFi - 1

Notification qu'un réseau WiFi ouvert est à portée.
Connecté à un réseau WiFi (les ondes indiquent la puissance de la connexion).
Absence d'icôneIl n'y a pas de réseau WiFi à portée ou la fonction WiFi est désactivée.

Pour activer la fonction WiFi :

a. Allez dans Settings (Paramètres)

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Pour activer la fonction WiFi : - 1

b. Ouvrez le menu Wireless & networks (Sans fil & Reseaux):Wi-Fi.
c. Sur la droite, selectionnez le réseau WiFi auquel vous souhaitez vous connecter.
d. Entrez le mot de passer correspondant au réseau sélectionné.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Pour activer la fonction WiFi : - 2

Remarque :

Si vous vous connectez à un réseau auquel vous vous étiez déjà connecté, le PocketPad s'y reconnecttera automatiquement. Si vous ne voyez pas votre réseau dans la liste, vous pouvez obliger le PocketPad à effectuer un nouveau balayage.

GALERIE PHOTOS

1/Vos photos doivent etre presentees sous forme de vignettes. Faites glisser vous doigt vers la gauche ou la droite de I'ecran pour parcourir vos photos.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - GALERIE PHOTOS - 1

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - GALERIE PHOTOS - 2

2/ Touchez une vignette photo pour l'afficher en plein écran.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - GALERIE PHOTOS - 3

3/ Pour afficher la photo precedente/suivante, faites glisser votre doigt horizontallyment sur I'ecran.

4/ Pour effectuer un zoom avant ou arrirée sur la photo, réduisez ou agrandissez la photo à l'aide de deux doigs (mouvement de pincement ou d'écartement).

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - GALERIE PHOTOS - 4

Lorsque vous regardez une photo, vous pouvez toucher l'écran ou

I'icone Menu acceder a un menu.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Menu Affichage - 1

UTILISER LA CAMERA

Touchez Appareil photo dans la page des applications.

1/ Pour commencer à tourner une réserve, touchez le bouton Start/Stop pur lancer l'enregistrement.
2/ Touchez à nouveau le bouton Start/Stop pour arreter l'enregistrement video ou prendre une photo.
3/ La video/photo peut être prévisualisée dans la Fenêtre de Prévisualisation.
4/ Pour dire la video, Sélectionnez le mode Lecteur Video puis touchez la video.
5/ Pour voir la photo, selectionnez le mode Photo Viewer (Lecteur de Photo) puis touchez la photo.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - UTILISER LA CAMERA - 1

Fenetre de prévisualisation

Zoom

Start/Stop

Parametes

Mode VCR

REALISER DES CLIPS

Vou puez riser des cours metrages avec l'application Movie Studio. Touche z icone Movie Studio sur Iecran des applications pour lancer cette application.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - REALISER DES CLIPS - 1

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - REALISER DES CLIPS - 2

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - REALISER DES CLIPS - 3

1/ Creer un nouveau projet. Utilisez le clavier virtuel pour nommer un nouveau projet.
2/ Touchez le bouton « +Add » (ajouter) pour ouvrir un nouveau projet.
3/ Dés que vous avez ajouté vos photos ou vidés, vous pouvez également y ajouter une musique de fond.
4/ Dés que vous court métrage est terminé, vous pouze l'exporter dans le dossier Movie de votre tablette.

LIRE DES E-BOOKS

Transférer des E-books depuis l'ordinateur

Avant de pouvoir les dire, you veaz transferer ou telecharger des e-books sur voite tablette. Vou puez copier des e-books depuis le disque local de your ordinateur sur la tablette a l'aide de la connexion USB (Cf. section « Transfert de fichiers » ci-dessus).

Remarque : Verifiez que vos e-books sont presentes sous les formats suivants : PDF, EPUB, TXT, FB2 ou PDB (pris en charge par la tablette).

Commencer la lecture

1/ Dans la page Applications, touchez "E-book" pour passer en mode lecteur e-book.
2/Faites glisser voire doigt vers la gauche ou la droite sur le rayon de la bibliothèque pour parcourir les e-books.
3/ Touchez un e-book pour commencer la lecture immédiatement.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Commencer la lecture - 1

Rechercher un E-book

1/ Touchez l'icone Menu is "Search" (Rechercher)
2/ Inscrivez le nom de I'e-book ou de I'auteur en respectant la casse puis touchez le bouton ENTER pour lancer la recherche.
3/ Le résultat de votre recherche s'affiche.

Tourner les pages

Lorsque you lisez un e-book, you pouze faire glisser voire doigt de gauche a droite pour tourner les pages.

Vou puez eaglement faire tourner automatique les pages en touchant Iicone Menu pour afficher les parametes de l'e-book ; puis touchez « Auto Flip » (Tourner automatique) et selectionnez l'intervalle de temps qui vous convient.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Tourner les pages - 1

Autres paramètres

Pendant vous lecture, touchez l'icone Menu pour afficher les parametes de I'e-book.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Autres paramètres - 1

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Autres paramètres - 2

LECTURE DE FICHIERS AUDIO (MUSIQUE)

Audiotheque

Vou puez acceder à l'audiotheque des que you lance le lecteur audio. L'Audiotheque presente vos fichiers de musique tries par catégories (Artiste,

Album, etc.) si vos fichiers contiennent des informations sur les morceaux.

A l'aide de votre doigt, faites dérouler la liste de vos fichiers.
- Touchez un morceau pour le dire.

ArtisteListe des fichiers de musique par artiste.
AlbumListe des fichiers de musique par album.
MorceauxListe de tous les fichiers de musique.
Listes de lectureListe de vos morceaux préférencs.
Lecture en coursDirige vers l'écran Now Playing.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Audiotheque - 1

Lecture

Lors de la lecture d'un fisier de musique, touchez l'icone MENU pour afficher un menu contextual :

Library (Bibiothèque musicale) - Retourer au menu de la bibliothèque.

Party Shuffle (Lecture aléatoire) - Sélectionne la lecture aléatoires des morceaux.

Add to playlist (Ajouter à ma liste de lecture) – Ajoute un morceau à ma liste de lecture.

Delete (Supprimer) - Supprime le morceau.

Sound Effects (Effets) - Reglage des effets de la lecture du morceau.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Lecture - 1

Liste de Lecture

Laiste de lecture designe la listedes morceaux que you avez ajouts manuellement.

Pour ajouter le morceau en cours de lecture à une liste de lecture, touche pendant la lecture, selectionnez « Add to playlist » (Ajouter à la liste de lecture) puis selectionnez une liste de lecture ou "new" (nouveau) pour en creer une nouvelle.

Pour creer une liste de lecture,

Dans le menu Music (musique), touche l'icone Playlist pour afficher toutes les listedes de lecture. Tous les morceaux sont presentés. Touchez un morceau pour commencer la lecture.

LECTURE DE FICHIERS VIDEO

Parcourir les fichiers Video

Lorsque you passez en mode lecteur video, la liste des videos doit vous etre proposée.

A l'aide de votre doigt, faites dérouler la liste de vos vidés verticalément.
- Touchez une video pour commencer la lecture.

Ecran de lecture

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Ecran de lecture - 1
Remarque : Certains fichiers video peuvent ne pas etre correctement lus par la tablette. Veuillez consulter les Specifications Techniques à la fin de ce manuel et verifiez que la résolution video, le format d'encodage ou le type de fichier est pris en charge.

Paramétres de lecture video

Touchez l'icone afficher les paramétres video.

Supprimer Signet et Lire depuis le débutPermet de supprimer le signet et de生存 le fichier depuis le début.
Supprimer SignetSupprime le signet videoo.
Mode de lectureSingle (unique) – Lit la video en cours et s'arrête après la lecture.Repeat One (répéter videoo) – Permet de répéter la lecture de la video en cours.Repeat All (répéter toutes) – Permet de répéter la lecture de toutes les vidés.
AidePermet d'obtenir des instructions sur la lecture des vidés.
RetourPermet de quitter le menu.

PARAMETR UN COMPTE DE MESSAGERIE

Une application de messagerie est déjà installée sur toute tablette. Vous pouvez envoyer et receivevoir des e-mails par Internet à tout moment. Vérifie que vous disposez d'une connexion Internet avant d'utiliser le service de messagerie.

Dans l'Ecran d'Accueil, touche le raccourci Applications afin d'afficher toutes les applications puis touche l'icone Email (e-mail) pour lancer l'application de messagerie.

Voudevez tout d'abord creer un compte de messagerie pour receivevoir ou envoyer des e-mails.

1/ Lancez l'application de messagerie en touchant l'icone d'application Email (e-mail). Il vous est ensuite demandé de creer un compte.
2/ SaisissezVote adressede mssagerie et le mot de passede connexion.Vous pouze creer ce compte par defaut en selectionnant I'option « Send email from this account by default » (Envoyer un e-mail depuis ce compte par defaut).
3/ Touchez " Manual Setup " (creation manuelle) pour renseigner les informations du serveur de messagerie.
4/ Choisissez le type de serveur -POP3, IMAP ou Exchange - pour les e-mails entrants. Pour connaître le type de votre serveur de messagerie, consultez cette prestataire de service, toute administrateur reseau ou recherche ces informations sur Internet.
5/ Saisissez les informations demandées (serveur, port, etc.). Vous pouze obtaining ces informations auprès de toute prestataire de service, de la administrateur reseau ou sur Internet.
6/ Choisissez le type de serveur pour les e-mails sortants et saisissez les informations demandees concernant ce serveur.

7/ Cliquez sur « Next » (suivant) pour continuer. Le PocketPad vérifie ensuite les paramétres du serveur. Lorsque le message « Your account is set up, and email is on its way » (Votre compte a été créé et un e-mail vous a été envoyé) s'affiche, cela signifie que la création de votre compte a réussi.

8/ Saisissez votre nom puis touchez « Done » (terminé) pour achiever la procédure.

Remarque: Si vous détenez plus d'un compte, à chaque ouverture de l'application de messagerie, vous serez amené vers le compte de messagerie par défaut.

Gerer les comptes

Vou puez creer plus d'un compte et les gerer en verifiant leurs informations, en ajoutant un nouveau compte ou en en supprimant un.

Aiouter un nouveau Compte

Suivez les étapes ci-dessous si vous souhaitez ajouter un nouveau compte.

1/ Lancez l'application de messagerie puis touche l'icone Menu pour afficher les options du menu. Choisissez « Accounts » (comptes) pour afficher vos comptes.
2/ Touchez l'icone Menu pour afficher les options du menu, puis désissee « Add account » (ajouter compte).
3/ Suivez les étapes de création d'un Compte de Messagerie pour ajouter un compte.

Supprimer un Compte de Messagerie

1/ Dans votre boite de messagerie, touchez l'icone Menu pour afficher les options du menu.
2/ Touchez « Accounts » (comptes) pour afficher tous vos comptes de messagerie.
3/ Maintenez la pression sur le compte que vous souhaitez supprimez jusqu'à ce qu'une fenetre de menu s'ouvre.
4/ Touchez « Remove Account » (supprimer compte) fais « OK » pour confirmer.

Vérifier les paramètres du compte

1/ Dans votre bolte de messagerie, touchez l'icone Menu pour afficher les options du menu.
2/ Touchez « Accounts » (comptes) pour afficher tous vos comptes de messagerie.
3/ Maintenez la pression sur le compte que vous souhaitez vérifier jusqu'à ce qu'une fenêtre de menu s'ouvre.
4/ Touchez « Account settings » (paramétres du compte). Vous doivent voir apparaître toutes les informations sur le compte sélectionné. Vous pouvez modifier ces informations comme vous le souhaitez.

Consulter les e-mails

Si devez acceder à votre boite de messagerie lorsque vous lancez l'application de messagerie.

  • Dans la boîte de messagerie, faites dérouler la liste de vos e-mails.
  • Touchez sur un e-mail pour l'ouvrir.
  • Maintenez la pression sur l'e-mail pour afficher un menu. Grace a ce menu, vous pouvez ouvrir, répondre, transférer ou supprimer le message.

Options du Menu de Messagerie

Touchez I'iconeur afficher le menu.

Refresh (Rafraîchir)Permet de rαfraiîchir les e-mails.
Compose (Créer)Permet de créé un nouvel e-mail.
Folders (Dossiers)Permet de revenir à la boîte de messagerie.
Accounts (Comptes)Permet de consulter tous vos comptes de messagerie.
Account Settings (Paramètres du compte)Permet de vérifier les paramètres de votre compte.

GENER LES APPLICATIONS

Un certain nombre d'applications est préinstallé en usine sur la tablette. Vous pouvez en copier d'autres à partir d'autres sources, en télécharger ou en acheter sur Internet.

Télécharger ou acheter des applications

Grace a your tete, you poce you rre dans une boutique dapplications ou un site de commerce en ligne (par exmaple, Opera) q you propos de nombreuses applications gratuite a telecharger. Les applications payantes devront quant a elles etre achetees.

Installer des applications

Pour installer des applications, procedez comme suit :

1/ Ouvrez l'application Explorer, puis selectionnéz l'application que vous souhaitetz installer.
2/ Touchez l'application que vous souhaitez installer pour lancer l'installation. Toutefois, pour plus de sécurité, la tablette peut vous infomer qu'il existe un risque d'attaque si vous installez et exécutez certaines applications dont l'origine n'est pas garantie. Dans ce cas, vous devrez revenir au menu Settings (paramétres) et selectionner Security (sécurité) pour vérifier les « Sources inconnues » avant de proceder à l'installation.
3/ Dés que l'installation est terminée, l'icone de l'application s'affiche sur l'écran des applications. Elle est préte à fonctionner.

Desinstaller des applications

1/ Sélectionnez le raccourci « Settings » (Paramétres) dans l'Ecran d'Accueil afin d'afficher les menus des paramétres.
2/ Sélectionnez « Apps » (applications).
3/ Sélectionnez l'application que vous souhaitez désinstaller.
4/ Sélectionnez « Uninstall » (déinstaller) pour déinstaller l'application.
5/ Vou puez simplement touchez et maintainir la pression sur une icone d'application pour passer à l'Ecran d'Accueil puis la faire glisser vers la corbeille pour la désinstaller.

Remarque :

  • You ne pouvez pas désinstaller des applications préinstallées mais vous pouvez les désactiver ou les interrompre.
    Assurez-vous que toutes les applications copiees ou telecharges sur votre PocketPad ont un format.apk.
  • Certaines applications développées pour les mobiles Android peuvent ne pas fonctionner correctement sur la tablette. Veuillez contacter le développementeur logiciel concerné pour obtenir davantage d'informations.

L'application Browser (navigateur) yous permet de consulter des pages Internet. Restez informé, gardez le contact avec vos amis ou detendez-vous en regardant une video.

Pour utiliser le Navigateur, le PocketPad doit être connecté à Internet. Veuillez lore la section « Connexion WiFi » pour savoir comment étabir une connexion Internet.

Pour ouvrir le Navigateur, touchez l'icone Browser sur l'écran d'accueil ou dans le Launcher (lanceur d'applications).

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - NAVIGATION INTERNET - 1

NomDescription
1Barre d'adresseTouchez la barre pour saisir une nouvelle adresse ou effectuer une recherche sur le Web.
2Icône de signetTouchez l'icône de signet pour ajouter ou consulter un signet, voir les sites les plus consultés ou consulter votre historique de navigation.

Pour acceder à une page Web

  1. Touchez la Barre d'adresse en haut de votre écran de navigation. Le clavier apparait automatiquement.
  2. Utilisez le clavier pour saisir l'adresse (URL) de la page Web.
  3. Touchez « Go » (aller) pour ouvrir la page.

Pour marquer une page Web

Marquez vos pages Web préférences pour pouvoir vous y rendre plus rapidement.

  1. Allez sur la page que vous poulez marquer.
  2. Touchez l'icone Signet à droite de la Barre d'adresse.
  3. Touchez la mention « Add » (ajouter).

Vous pouvez modifier le nom du signet ou son emplacement (adresse URL).

Pour acceder à une page Web marquee

  1. Touchez l'icone Signet à droite de la Barre d'adresse.
  2. Touchez un signet pour l'ouvrir.

Pour ouvrir une nouvelle fenetre de navigation

  1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de navigation

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Pour ouvrir une nouvelle fenetre de navigation - 1

  1. Touchez « New Window » (nouvelle fenêtre) pour ouvrir une nouvelle fenêtre de navigation.

Pour passer d'une fenetre de navigation à une autre

  1. Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de navigation.
  2. Touchez « Windows » (fenêtres) pour afficher la liste des fenêtres de navigation ouvertes.
  3. Touchez le nom d'une fenetre pour y acceder ou touchez le « x » pour fémer la fenêtre.

PARAMÉTRES

Ouvrez le menu des paramétres système pour régler les fonctions. Pour ouvrir le menu Settings (Paramétres): Sur l'Ecran d'Accueil, appuyez sur l'icone Settings (paramétres).

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - PARAMÉTRES - 1

Les paramètres sont regroupés par catégorie. Touchez une catégorie pour l'ouvrir et régler les paramètres.

Wireless and network (sans fil et réseau)

Plusieurs types de connexions existent mais, pour economiser de l'énergie, nous vous conseillons de désactiver la connexion WiFi.

Wifi (WiFi) : Touchez l'icone pour activer ou désactiver la connexion WiFi

Wifi settings (parametes WiFi): Permet de configurer etGERER vos reseauxWiFi

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - Wireless and network (sans fil et réseau) - 1

Airplane mode (mode avion) : Désactive toutes les connexions sans fil afin d'éviter de perturber les instruments de navigation aérienne sensibles.

Data usage (utilisation de données)

Permet de paramétre les données à partir d'un mobile et les limites (en GB) d'utilisation

More... (plus...) : Transforme votre tablette en hotspot portable et ajoute un réseau VPN.

Sound (son)

Volumes (volume) : You permit d'ajuster vos préférences sonores pour le multimédia, les notifications et les alarmes

Ringtone & Notification (sonnerie & notification): Permet de définir le type de son des notifications.

System (Système) : Permet d'activer/désactiver le clic sonore de l'écran tactile ou du verrouillage d'écran.

Display (affichage)

Brightness (Luminosite) : Vous permet d'ajuster la luminosité et de réduire la consommation de la batterie.

Wallpaper (fond d'écran): Choisissez une photo dans votre Galerie, un fond d'écran animé ou par défaut.

Auto-rotate screen (auto-rotation de I'écran) : Utilisez le G-Sensor par défaut ou désactivez-le.

Sleep (veille) : Passez automatiquement en mode veille lorsque la durée d'inactivité est écoulée.

Font size (taillde police) : Vouper met d'ajuster la taillde de la police - petite, normale, grande ou enorme.

Storage (stockage)

Cet Fonction affiche I'espace libre sur la tablette - mmoire flash, stockage d'applications, stockage en mmoire interne, medias.

Unmount SD card (enlever une carte SD) : Permet d'enlever une carte SD en toute sécurité.

Erase SD card (effacer carte SD) : Permet d'effacer toutes les données d'une carte SD, par exemple de la musique et des photos.

Battery (battery)

Affiche le statut de la batterie : charge et autonomie restante.

Apps (applications)

4 onglets différents sont affichés.

Downloaded (telecharges) : Applications telecharges par l'utilisateur.

USB storage (stockage USB) : Applications installedes sur un périhérique de stockage.

Running (en cours) : Application en cours d'utilisation avec durée d'utilisation.

All (toutes) : Toutes les applications installes.

Accounts & sync (comptes & synchronisation)

Compte de messagerie synchronise avec la tablette.

Utilisation des services de localisation Google.

Google's location service (service de localisation Google) : Permet aux applications d'utiliser des données provenant de sources telles que les reseaux WiFi et mobiles afin de vous localiser.

Locations & Google search (localisations & recherche Google) : Permet à Google d'utiliser votre localisation afin d'améliorer les résultats des recherches et d'autres services

Back up and reset (sauvegarde et réinitialisation)

Sauvegarde et restauration

Backup my data (sauvegarden mes données) : Sauvegarde des données des applications, des mots de passer WiFi et d'autres parametes dans les serveurs Google.

Backup account (sauvegarde de compte) : Traitement pour la sauvegarde.

Automatic restore (restauration automatique) : Lors de la réinstallation d'une application, les paramètres de sauvégarde et les données sont restaûres.

Données personnelles

Factory data reset (réinitialisation en mode usine): Efface toutes les données de la tablette.

Date & time (date et heures)

Automatic date & time (date et heures automatiques) : Lors d'une connexion à Internet, la tablette utilise l'heure indiquée par le réseau.

Set date (regler date) : Si le mode automatique n'est pas activé, la date est régée manuellement.

Set time (regler heures) : Si le mode automatique n'est pas activé, l'houre est reglee manuellement.

Select time zone (choisir fuseau horaire) : Sélectionnez votre fuseau horaire selon l'endetroit où vous trouvez.

Use 24-hour format (format 24 heures) : Le mode 12 ou 24 heures peut etre selectionné.

Select date format (format de la date) : En fonction de vos préférences.

Accessibility (accessibilité)

Permet de modifier vos préférences système : Moits de passer, sensibilité tactile et de rapidité, installation de scripts Web.

Developer options (options du développement)

USB debugging (déboge USB) : Mode déboge lorsqu'un périhérique USB est connecté.

Stay awake (mode eveil) : L'écran ne passe pas en mode veille lors du chargement.

Allow mock locations (autoriser emplacements fantaisie)

HDCP checking (contrôle HDCP) : N'utilise le contrôle HDCP que pour les contenus DRM.

Desktop backup password (mot de passer de sauvegarde du bureau) : Le mode 12 ou 24 heures peut etre selectionne.

Interface utilisateur

Strict mode enabled (mode strict activé) : L'écran clignote lorsque les applications procédent à de longues opérations en tâche principale.

Pointer location (emplacement du curseur) : Superposition ecran indiquant les données tactiles en cours.

Show touches (afficher touchers) : Permet de visualiser les touchers.

Show CPU usage (afficher utilisation de l'UC) : Superposition écran indiquant l'utilisation en cours de l'UC.

Force GPU rendering (forcerenduGPU) : Utilise une acceleration hardware 2D dans les applications.

Window animation scale (echelle d'animation de fenetre) : De 0,5x à 10x.

Transition animation scale (echelle d'animation de transition) : De 0,5x à 10x.

Apps (applications)

Don't keep activities (ne pas conserver les activités) : Detruit chaque activite des que l'utiliseur la quitte.

Background process limit (limite de traitement de fond) : Limite standard.

Show all ANRs (afficher toutes les ANR) : Affiche le dialogue des Applications Non-Répondantes pour les applications de fond.

About tablet (à propos de la tablette)

OTA Service (service OTA) : Lorsque la tablette est connectee à Internet et si le service est disponible, la fonction « On The Air » actualise la tablette automatiquement par Internet.

Status (statut) : Statut de la batterie, du réseau, et autres informations.

Legal information (informations légales) : Licences à source ouverte.

MARCHE OPERA

Téléchargez et installez des applications de plusieurs façon.

Gréce à la plate-forme de téléchargement Opera :

1-Allez dans les programmes Menu
2- Sélectionnez l'icone Opera

Si vous souhaitez installer une application, vous devez autoriser l'installation sur le PocketPad de nombreux services différents. Nous vous recommendons de vérifier attentivement ces demandes.

Vérifiez l'espace disque disponible lorsque vous installez une nouvelle application.

Pour plus d'informations sur Opera, rendez-vous sur wwwOpera.com

Quelques applications ont pu etre directement telecharges sur des sites Internet de programmeurs et d'editeurs. Memup ne saurait et renu responsable de leur utilisation ni des problemes survenus à la suite de la consultation du manuel d'installation d'un logiciel telecharge sur le Web.

SPECIFICATIONS

Rendez-vous sur www.memup.com, pour Obtir les informations les plus recentes sur ce produit. La conception, les specifications et le manuel sont susceptibles d'être modifiés à tout moment sans préavis.

La mémoire disponible peut varier légèrement en raison du formatage et selon le système d'exploitation utilisé (jusqu'à 10% pour 1 To).

1 To (Teraoctet) = 1000 Go 1 Go = 1000000000 octets

La musique a ete testee avec un fichier MP3 a 128 kbit/s, la video avec un fichier MPEG-4/AVC 1920 x 1080, la navigation avec la luminosite de l'ecran parametrée par defaut. Les résultats de lecture effectifs peuvent varier.

CONSIGNES DE SECURITE

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - CONSIGNES DE SECURITE - 1

CAUTION

WARNING: SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. A/IS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVIR

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - CAUTION - 1

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK) OF THE UNIT. REFER SERVICING ONLY TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

MEMUP PocketPad 4.3 Mini Tablet - CAUTION - 2

Le témoin clignotant présente un symbole de flèche dans un triangle équilatéral vise à prévenir l'utilisateur de la présence de "hautes tensions" non isolées dans le boitier du produit qui pourrait être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de chic électrique. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral vise à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes pour l'utilisation et le service dans les manuels accompagnants l'appareil.

AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout risque d'incendie ou de chic electrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Des haute tensions dangereuses sont presents à l'intérieur du boîtier. N'ouvre pas l'appareil Protégez votre audition : Les experts de l'audition déconseillent l'utilisation constante d'un baladeur à volume élevé. Une exposition constante à des volumes sonores élevés peut conduire à une perte d'audition. Si vous entendez des sufflements dans les oreilles ou que vous perdrez l'audition, cessez toute utilisation et consultez un médecin.

Remarque :

Si le produit ne repond plus ou s'eteint soudainement, une decharge electrostatique peut en etre la cause.

Dans ce cas, veuillez suivre la procEDURE de restauration ci-dessous :

  • Éteignez l'unité en poussant et en maintainant le bouton coulissant sur la droite (Position éteinte) pendant 15 secondes.
  • Rallumez l'unité.

Android™ est une marque de Google Inc.

L'utilisation de cette marque est soumise aux autorisations de Google. Certaines illustrations utilisées sur cet emballage sont des illustrations modifiées sur la base de travaux créés et partagés par Google et utilisés selon les termes décrits dans la licence Creative Commons 3.0 Attribution.

MicroSDTM est une marque deposée de la SD Card Association. USB est une marque deposée de USB Implementers Forum, Inc.

YouTube™ est une marque de Google, Inc. Toutes les autres marques et logos sont, sauf indication contraire, la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Déclaration FCC :

Cet Equipment est conforme à la section 15 du reglement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) Cet apparéil ne doit causeur aucune interférence nocive, et
(2) Cet appeil doit supporter toutes les interférences possibles, y compris les interférences qui pouraient cause des opérations non désirées.

Remarque :

Cet equipement a eted este et declaré conforme aux limitations prevues dans le cadre de la categore B des appareils numériques selon la definiion de la section 15 du reglement de la FCC. Ces limitations ont ete conque pour fournir une protection raisonnable contre tout brouilage nuisible au sein d'une installation residentielle. Ce disposif gener, utilise et diffuse des ondes radio et, s'il n'est pas installe ni utilisé en conformite avec les instructions dont il fait I'bject, peut causer des interfences genantes avec les communications radio. Nous ne saurions totalois garantir l'absence dinterferences dans une installation particuliere. Si ce disposif produit des interfences graves lors de receptions radio ou televisées qui peuvent etre detectees en allumant et en eignant le dispositif, l'utiliseur est envite a les corriger d'une ou plusieurs manieres :

  • Réorienter ou déplacer l'antenna de réception.

  • Augmenter la distance séparant l'équipement et le récepteur.

  • Connecter l'équipement à une sortie ou sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV experimenté pour avoir son aide.

L'utilisation d'un cable blinde est nécessaire pour etre conforme aux limitations de la classe B dans le sous- article B de la section 15 du reglement de la FCC. N'apportez aucun changement ou modification a I'equipement autre que cox specifiés dans le manuel. Si de tels changements ou modifications devaient etre aportes, il pourrait vous etre demande de cesser d'utiliser I'equipement.

RÉSOLUTION DES PROBLEMES

Pour des instructions de dépannage détaillées, veuillez vous rendre sur le site www.memup.com et consulter la FAQ.

1. Où se trouve l'Android Market ?

L'Android Market est concu pour fonctionner avec des services par téléphone et un GPS. Les applications doivent etre adaptees a la tilte de l'ecran et doit etre pleinement compatibles avec I'affichage. Nous you proposons Opera qui permet de telecharger un maximum d'applications Android.

2. Certains fichiers video sont illisibles, pourquoi?

  • La lecture des videos dépend des codecs utilisés et supportés par la PocketPad. Certains fichiers video ne sont pas supportés. Le chipset ne peut pas dire certains fichiers en raison de nouveaux codecs, même après mise à niveau du firmware. Les fichiers pris en charge sont mentionnés sur la boite du produit et dans la section « Caracteristiques techniques »

3. Je ne parviens pas à connecter ma PocketPad à la télévision.

  • Vérifiez si les options de sortie HDMI du menu paramètres sont correctement paramétrées.
  • Vérifiez si la résolution du fisier video est supportée par la PocketPad.

4. J'ai une clé USB, où puis-je la brancher?

  • Nous fournissons un adaptateur USB pour utiliser une clef USB ou un disque dur externe. Le périhérique sera reconnu par défaut et sera accessible dans l'Explorateur sous /storage/Undisk/

Remarque: Le support dépendra de la capacité du périhérique.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEMUP

Modèle : PocketPad 4.3 Mini Tablet

Catégorie : Tablette