V-ZUG Combair S - Four

Combair S - Four V-ZUG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Combair S V-ZUG au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice V-ZUG Combair S - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Four combiné
Capacité Environ 40 litres
Fonctions de cuisson Chaleur tournante, cuisson à la vapeur, cuisson traditionnelle
Température maximale 250°C
Panneau de contrôle Écran tactile avec commandes intuitives
Éclairage intérieur Oui, éclairage LED
Nettoyage Fonction de nettoyage automatique (pyrolyse)
Consommation énergétique Classe énergétique A+
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 45 cm, Profondeur : 55 cm
Poids Environ 35 kg
Sécurité Système de verrouillage de porte, isolation thermique
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir, bac à vapeur
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Combair S V-ZUG

Comment préchauffer le four V-ZUG Combair S ?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée, réglez la température désirée et appuyez sur le bouton de démarrage. Le four préchauffera automatiquement.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le panneau de contrôle n'est pas verrouillé et que la sécurité enfant n'est pas activée.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Pour les taches tenaces, un nettoyant pour four adapté peut être utilisé. Ne pas utiliser d'outils abrasifs pour éviter de rayer les surfaces.
Quel type de vaisselle puis-je utiliser dans le four ?
Vous pouvez utiliser des plats en verre, en céramique, en métal et en silicone. Évitez les contenants en plastique non résistants à la chaleur.
Comment régler la minuterie du four ?
Appuyez sur le bouton de minuterie, utilisez les flèches pour régler le temps souhaité, puis appuyez sur 'OK' pour démarrer la minuterie.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le four dégage une odeur lors de la première utilisation en raison de la chaleur de l'élément chauffant. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment désactiver la sécurité enfant ?
Pour désactiver la sécurité enfant, maintenez enfoncé le bouton de sécurité enfant pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne.
Que faire si le four affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si nécessaire, redémarrez le four. Si le problème persiste, contactez le service client de V-ZUG.

Questions des utilisateurs sur Combair S V-ZUG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Combair S - V-ZUG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Combair S de la marque V-ZUG.

MODE D'EMPLOI Combair S V-ZUG

Merci d'avoir porté votrechoix sur l'un de nos produits. Voitre nouvel apparéil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour生存 attentivement ce mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre apparéil, ce qui vous permettra de l'utiliser de manière optimale et sans dérangement.

Tenez compte des conseils de sécurité.

Modifications

Le texte, les illustrations et les données correspondant au niveau technique de l'appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d'emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique.

Domaine de validité

La famille de produit (numéro de modèle) correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d'emploi est valable pour:

Type Famille de produitsSystème de mesure
BCS 21009 55-600/55-762
BCS60 21010 60-600/60-762
ECS 22009 55-600/55-762
ECS60 22010 60-600

Les différences d'execution sont mentionnées dans le texte.

Table des matieres

1 Consignes de sécurité 5

1.1 Symboles utilisés 5
1.2 Consignes de sécurité generales 6
1.3 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil 7
1.4 Consignes d'utilisation 9

2 Elimination 12

3 Description de l'appareil 13

3.1 Structure 13
3.2 Elements de commande et d'affichage 14
3.3 Espace de cuisson 16
3.4 Accessoires 17

4 Utilisation 19

4.1 Utilisation avec les touches 19
4.2 Avant la première mise en service 195
4.3 Sélection du mode de fonctionnement 20
4.4 Sélection de la température de l'espace de cuisson 20
4.5 Arrêt 20

5 Reglages utiliseur 21

5.1 Ajuster les réglages utiliser 21
5.2 Affichage de l'heure 22
5.3 Signalacoustique 22
5.4 Format de l'heure 22

6 Fonctions de l'horloge 23

6.1 Fonctions de l'horloge disponibles 23
6.2 Reglage et modification de l'heure 23
6.3 Minuterie 24
6.4Durée de fonctionnement 25
6.5 Demarrage differé 26

7 Modes de fonctionnement 29

7.1 Tableau des modes de fonctionnement 29
7.2 Chaleur vigneté et sole 29
7.3 Chaleur vignet et sole humide 30
7.4 Chaleur de sole 30
7.5 Air chaud 31
7.6 Air chaud humide 31
7.7 PizzaPlus 32

7.8 Gril 32
7.9 Gril chaleur tournante 33

8Trucs et astuces 34

8.1 Patisseries et rotis 34
8.2 Gâteaux 34
8.3 Différence de brunissement 35
8.4 Economie d'énergie 36

9 Option tiroir chauffant de l'appareil 37

10 Entretien et maintenance 38

10.1 Nettoyage extérieur 38
10.2 Nettoyage du joint de la porte 38
10.3 Nettoyage de la porte de l'appareil 38
10.4 Nettoyage des accessoires et de la grille de guidage 40
10.5 Nettoyage de l'espace de cuisson 41
10.6 Autonettoyage catalytique 41
10.7 Remplacement de la lampe halogène 43

11 Remédier soi-même aux dérangements 44

11.1 Procedure 44
11.2 Que faire lorsque 44
11.3 A la suite d'une panne de courant 47

12Cuisinière 48

12.1 Elements de commande et d'affichage 48
12.2 Ustensiles de cuisson 49
12.3 Utilisation 50
12.4 Nettoyage et entretien 51

13 Accessoires et pieces de rechange 52

13.1 Accessoires 52
13.2 Accessoires spéciaux 52
13.3 Pièces de rechange 53

14 Caracteristiques techniques 54

14.1 Note pour les instituts d'essai 54
14.2 Mesure de la temperature 54
14.3 Fiche technique du produit 55
14.4 Standby-reduction automatique de la consommation 56

15 Index 57

1 Consignes de sécurité

1.1 Symboles utilisés

V-ZUG Combair S - Symboles utilisés - 1

Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au niveau de la sécurité.

Le non-respect de ces consignes peut entrainer des blessures, un endommagement de l'appareil ou de l'installation!

V-ZUG Combair S - Symboles utilisés - 2

Informations et consignes dont il faut tener compte.

V-ZUG Combair S - Symboles utilisés - 3

Informations concernant l'élimination

V-ZUG Combair S - Symboles utilisés - 4

Informations concernant le mode d'emploi

Indique les étapes de travail à réaliser l'une après l'autre.
- Décrit la réaction de l'appareil à l'étape de travail réalisé

  • Indique une enumeration.

1.2 Consignes de sécurité générales

V-ZUG Combair S - Consignes de sécurité générales - 1

  • Ne mettez l'appareil en service qu'après avoir lu le mode d'emploi.

V-ZUG Combair S - Consignes de sécurité générales - 2

  • Ces appeareils peuvent être utilisés par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience et/ou de connaissances si ces enfants ou personnes sont sous surveillance ou ont reçu une instruction concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultat. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas été effectuels par des enfants non surveillés.

  • Si un apparéil n'est pas équiné d'une ligne de raccordement au secteur et d'une fiche ou autres moyens de débranchement au secteur représentant sur chaque pole une largeur d'ouverture de contact conforme aux conditions de la catégorie de surtension lll pour coupure complète, un dispositif de coupure doit être intégré à l'installation électrique à pose fixe selon les dispositions de construction.

  • Si la ligne de raccordement au secteur de cet apparéil est endommagée, elle doit être remplaçée par le fabricant ou par son service après-vente ou par une personne de qualification analogue afin d'éviter tout danger.

1.3 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil

V-ZUG Combair S - Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil - 1

  • LISEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ET CONSERVEZ-LES POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.
  • AVERTISSEMENT: pendant son fonctionnement, l'appareil ainsi que ses parties accessibles deviennent brûlants. Veillez à éviter tout contact avec les éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés, à moins qu'ils ne soient sous surveillance permanente.
  • AVERTISSEMENT: les parties accessibles peuvent devenir brûlantes lors de l'utilisation. Eloignez les jeunes enfants de l'appareil.
  • Cet apparéil est conçu pour un usage domestique ou d'autres utilisations similaires, notamment dans les cuisines réservées au personnel de magasins, de bureaux et d'autres structures commerciales, dans les domaines agricoles, pour les clients des hôtels et autres établissements résidentiels ou dans les chambres d'hote.
  • Un tiroir chauffant de l'appareil et son contenu deviennent brûlants.
  • N'utilisez ni produit nettoyant abrasif agressif, ni grattoir métallique coupant pour nettoyer la vitre de la porte du four. Ceux-ci risqueraient de rayer la surface de la vitre, ce qui pourrait détruire le verre.
  • Sur les apparèils avec autonettoyage pyrolytique: les fortes salissures doivent être éliminées et tous les accessoires (vaisselle, plaques à gâteaux, éléments coulissants, grilles de guidage) doivent être retirés avant l'autonettoyage pyrolytique.
  • Utilisez uniquement la sonde de température de l'aliment à cuire recommandée pour ce four.

  • N'utilisez jamais d'appareil de nettoyage à vapeur.

  • AVERTISSEMENT: avant de changer l'ampoule, assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché du secteur afin d'éviter tout risque d'électrocution.
  • L'utilisation correcte des tiroirs est évoquée au chapitre «Accessoires».
  • AVERTISSEMENT: une cuisson sans surveillance avec de laGRAISSÉ ou de l'huile sur le champ de cuisson peut se révêler dangereuse et provoquer des incendies. NE TENTEZ JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau! Arrêtez l'appareil et étouffez les flammes avec précaution, par exemple à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture d'extinction.
  • AVERTISSEMENT: ne posez jamais d'objets sur le champ de cuisson en raison du risque d'incendie.

1.4 Consignes d'utilisation

Avant la première mise en service

  • L'appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d'installation fournie séparément. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou unElectricien/agréé.

Utilisation conforme à l'usage prévu

  • Cet apparéil est conçu pour la préparation de plats dans un cadre domestique. L'espace de cuisson ne doit enaucun cas être utilisé pour faire flamber un mets ou le faire cuire avec une grande quantité de graisse! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultat d'une utilisation erronée ou inadéquate.
  • N'utilisez jamais l'appareil pour faire secher des animaux, des textiles, du papier, etc.!
  • N'utilisez pas l'appareil pour chauffer une piece.
  • L'appareil ne doit être monté et utilise qu'à des températures ambiantes comprises entre 5^ et 35^ .
  • Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l'appareil, en particulier sur des pieces et parties sous tension, doit uniquement être effectuee par le fabricant, son service clientèle ou une personne possedant une qualification analogue. Des réparations non conformes peuvent provoquer de graves accidents, des dommages sur l'appareil et l'installation ou des dysfonctionnements. En cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil ou de demande de réparation, tenez compte des indications figurant au chapitre «Service & Support». Si besoin, adressez-vous à notre service clientèle.
  • Seules des pieces de rechange d'origine doivent être employées.
  • Conservez soigneusement le mode d'emploi afin de pouvoir vous y reférer à tout moment.
  • Cet apparéil est conforme aux régles techniques reconnues ainsi qu'aux consignes de sécurité en vigueur. Son utilisation correcte reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les consignes continues dans ce mode d'emploi.

Utilisation

Utilisez la fonction de sécurité enfants.
- Si l'appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clientèle.
- Dès qu'un dysfonctionnement est constaté, débranchez l'appareil du se-. teur.
- Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous qu'aucun corps étranger ou animal ne se trouve dans l'espace de cuisson.
- Ne conservezaucun object pouvant constituer un danger en cas de mise en marche involontaire dans l'espace de cuisson ou le tiroir chauffant de l'appareil. Ne place jamais dans l'espace de cuisson ou dans le tiroir chauffant de l'appareil des alimentes ou des materiaux sensibles à la chaleur ou inflammables, telles que des produits de nettoyage, sprays pour four, etc.
- Pour les apparèils avec gril: laissez la porte de l'appareil fermée lorsque vous utilisez le grill. Sinon, la chaleur pourrait endommager les éléments de commande et d'affichage ou les meubles encastrés situés au-dessus de l'appareil.

Attention, risque de brûlure!

  • L'appareil devient brûlant durant l'utilisation. La porte de l'appareil devient également très chaude.
  • A l'ouverture de la porte de l'appareil, de la vapeur brûlante ou de l'air brûlant peuvent s'échapper de l'espace de cuisson.
  • Une fois arrêté, l'appareil reste chaud pendant un long moment et sa température redescend lentement à la température ambiente. Attendeze que l'appareil ait refroidi avant d'effectuer des travaux de nettoyage, par exemple.
  • La graisse et l'huile surchauffées s'enflammment facilement. Il est dangereux de faire chauffer de l'huile dans l'espace de cuisson pour rottir de la viande (à éviter absolument). N'essayez jamais d'éteindre de l'huile ou de la graisse enflammée avec de l'eau. Risque d'explosion! Etouffez les flammes à l'aide d'une couverture d'extinction et maintenez les portes et les fenêtres fermées.
  • Les alimentes rechauffés ne doivent pas être arrosés de spiritueux (cognac, whisky, eau-de-vie, etc.). Risque d'explosion!
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsque vous faites secher des herbes, du pain, des championons, etc. Une dessiccation excessive pourrait provoquer un incendie.

  • Si vous remarquez un dégagement de fumée dû à un incendie supposé de l'appareil ou de l'espace de cuisson, gardez la porte de l'appareil fermée et coupez l'alimentation électrique.

  • Les accessoires placés dans l'espace de cuisson deviennent brûlants. Utilissez des gants de protection ou des maniques.

Attention, risque de blessure!

Veillez à ce que personne n'introduise les doigts dans la charnière de la porte. Il existe un risque de blessure si vous bougez la porte de l'appareil. Soyez particulièrement vigilant(e) en présence d'enfants.
- Ne laissez la porte de l'appareil ouverte qu'en position encliquetée. Lorsque la porte est ouverte, il existe un risque de trèbuchement ou de coincement. Ne vous asseyez ou ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil, ne posez pas d'objets dessus.
- Pour les cusinières: une protection cusinière enfants peut être installée pour protéger les enfants en bas âge. Ce dispositif est vendu dans le commerce.

Attention, danger de mort!

  • Risque d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage comme les films plastiques et le polystyrene hors de portée des enfants. Les éléments d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants.

Prévenir les dommages sur l'appareil

  • Ne fermez pas brusquement la porte de l'appareil.
  • Pour les apparèils avec chaleur de sole visible: ne placez jamais d'objets directement sur la chaleur de sole.
  • Sur les apparèils sans chaleur de sole visible (corps de chauffe), n'utilisez pas de garniture d'espace de cuisson en aluminium.
  • Dans l'espace de cuisson, n'utilise pas d'objets susceptibles de rouiller.
  • Ne coupez pas à l'aide de couteaux ou de molettes sur la plaque à gâteaux afin de ne pas l'endommager.
  • Afin d'éviter la corrosion, laissez la porte de l'appareil ouverte en position encliquetée jusqu'à ce que l'espace de cuisson soit refroidi.
  • Lors du nettoyage, veillez à ce que de l'eau ne pénétre pas dans l'appareil. Utilisez un chiffon modérément humide. N'aspergez jamais l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil avec de l'eau. Toute déténration d'eau endommage l'appareil.

2 Elimination

Emballage

  • Les éléments d'emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrene EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon ecologique.

Déinstallation

  • Débranche l'appareil du secteur. Pour les-appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire!

Sécurité

  • Pour éviter les accidents dus à une utilisation non conforme, en particulier par des enfants qui jouent, rendez l'appareil inutilisable.
  • Retirez la fiche de la prise électrique ou faites démonter le branchement par un électricien. Coupez ensuite le cordon de l'appareil.
  • Retirez le verrouillage de porte ou rendez-le inutilisable.

Elimination

  • Cet apparéil usage n'est pas un déchet sans valeur. Une élimination enonne et due forme permettra de recycler les matières premières.

V-ZUG Combair S - Elimination - 1

  • Sur la plaque signalétique de l'appareil, vous trouvez le symbole qui indique qu'une élimination avec les déchets menagers normaux est interdite.
  • L'élimination doit être réalisée conformément aux dispositions locales. Adressez-vous aux autorités compétentes de votre commune, à votre centre de recyclage local pour les déchets menagers ou au commercant auquel vous avez achété cet apparéil pour obtenir davantage d'information sur le traitement, la recupération et la réutilisation de ce produit.

1 Eléments de commande et d'affichage
2 Commutateur rotatif
3 Ouverture de ventilation
4 Poignée de la porte
5 Porte de l'appareil
6 Tiroir de l'appareil/tiroir chauffant de l'appareil*

  • en fonction du modele

3.2 Éléments de commande et d'affichage

V-ZUG Combair S - Éléments de commande et d'affichage - 1

Commutateur rotatif

Température de l'espace de cuisson Mode de fonctionnement

Les symboles des différents modes de fonctionnement ainsi que les valeurs de température sont inscrits sur les commutateurs rotatifs escamtables et sont visibles une fois que les commutateurs sont sortis.

V-ZUG Combair S - Commutateur rotatif - 1

V-ZUG Combair S - Commutateur rotatif - 2

Pour le faire sortir, appuyer au centre du commutateur rotatif.
Pour l'escamoter, placer le commutateur rotatif sur «0» et appuyer au centre du commutateur rotatif.

Symboles des modes de fonctionnement

Chaleur voute et sole Chaleur voute et sole humide
Chaleur de sole Air chaud humie
Grill PizzaPlus
Gril-chaleur tournante Air chaud

Symboles

°C Température de l'espace de Tiroir chauffant * cuisson

Minuterie Durée de fonctionnement

→I Heure d'arrêt Heure

Mode de fonctionnement/ zone de cuisson

Affichage

Heure
Durée de fonctionnement
Heure d'arrêt
Minuterie

Touches

Tiroir chauffant de l'appareil * Minuterie

Bouton de réglage Heure

Eclairage

durée de fonctionnement
heure d'arrêt

  • en fonction du modele

3.3 Espace de cuisson

V-ZUG Combair S - Espace de cuisson - 1

1 Porte de l'appareil
7 Protection contre le contact avec le grill/la chaleur de voûte
2 Joint de la porte
8 Ventilation de l'espace de cuisson
3 Chaleur de sole
9 Gril/chaleur de vous
4 Eclairage
10 Niveaux avec inscription
5 Ventilateur d'air chaud
11 Garniture d'espace de cuisson
6 Sonde de température de l'espace de cuisson

3.4 Accessoires

V-ZUG Combair S - Accessoires - 1

Détérioration due à une utilisation incorrecte! N'utilisez ni couteaux ni molettes sur les accessoires.

Plaque à gâteaux

V-ZUG Combair S - Plaque à gâteaux - 1

  • Moule pour les tartes et les biscuits
    Bac récapuérateur en combinaison avec la grille
  • Si la plaque n'est pas entièrement recouverte lors de la cuisson, elle peut se déformer. Il s'agit d'un phénomène normal. La plaque reprend sa forme d'origine lorsqu'elle refroidit.

V-ZUG Combair S - Plaque à gâteaux - 2
1

Veillez à ce que le « biseau» 1 de la plaque à gâteaux dans l'espace de cuisson soit à l'arrête.

V-ZUG Combair S - Plaque à gâteaux - 3

Utilisez la plaque exclusivement dans la position normale - et non à l'envers.

Grille

V-ZUG Combair S - Grille - 1

1 - Niveau pour les plats à roits et les moules
- Niveau pour la viande, les pizzas surgelées, etc.
Veiller à ce que la traverse 1 dans l'espace de cuisson soit à l'arrière. L'aliment à cuire peut ainsi être retire de l'espace de cuisson en toute sécurité.
- Refroidissement de pâtisserie

Garniture d'espace de cuisson

V-ZUG Combair S - Garniture d'espace de cuisson - 1

  • Placée entre le fond de l'espace de cuisson et la chaleur de la sole pour éviter l'encrassement du fond de l'espace de cuisson.

Accessoires spéciaux

V-ZUG Combair S - Accessoires spéciaux - 1

Placez les accessoires non compris dans la livraison sur la grille.

  • Vous trouverez les accessoires spéciaux sous: www.vzug.com

4 Utilisation

4.1 Utilisation avec les touches

La minuterie, la durée de fonctionnement ainsi que l'heure d'arrêt peuvent être selectionnées en effleurant une ou plusieurs fois la touche correspondante.

  • Le symbole de la fonction selectionnée s'allume ou clignote.
  • Une proposition clignote sur l'affichage correspondantes.
    Pour modifier le réglage, tourner le bouton de réglage. OK
  • Confirmer le réglage en pressant le bouton de réglage. Sinon, l'apparil adoptera automatiquement le réglage au bout de 10 secondes.
    D'autres réglages ou modifications peuvent être effectuels à tout moment.

4.2 Avant la première mise en service

Avant d'utiliser pour la première fois lors l'ordinateur nouvellement installé, effectuer les opérations suivantes:

Retirer les matieres aux d'emballage et de transport de l'espace de cuisson.
Nettoyer l'espace de cuisson et les accessoires.
Si clignote sur l'affichage, tourner le bouton de réglage et regler l'heure.

V-ZUG Combair S - Avant la première mise en service - 1

Tournier pour régler les heures ou les minutes.

Presser le bouton de réglage pour passer des heures aux minutes.

Confirmer le réglage en pressant le bouton de réglage OK

Faire chauffer l'espace de cuisson à vide (sans grille, plaques à gâteaux, etc.) avec le mode de fonctionnement à la température maximum d'espace de cuisson pendant environ 1 heures.
Si votre apparéil est équipé de plaques de cuisson en fonte, faites chauffer celles-ci individuellement pendant 5 minutes (sans ustensiles de cuisson) à puissance maximale.

V-ZUG Combair S - Avant la première mise en service - 2

Bien aérer la piece durant cette période car un dégagement d'odeur et de fumée peut se produit.

La mise en service et l'utilisation d'un champ de cuisson en vitrocéramique sont décrites dans le mode d'emploi séparé. Veuillez suivre les consignes mentionnées.

4.3 Sélection du mode de fonctionnement

Régler le commutateur rotat sur le mode de fonctionnement souhaité.

Le symbole's'allume.

4.4 Sélection de la température de l'espace de cuisson

Sélectionner la température de l'espace de cuisson.

Le symbolecs'allume.
L'espace de cuisson est préchauffé.

Dés que la températe régée est atteinte,

  • le symbole°Cs'teint.

4.5 Arret

Placer sur «0» les commutateurs rotatifs et °C

  • Le symbole s'eteint, si aucune zone de cuisson de la cuisine n'est en service.

Retirer l'aliment à cuire

V-ZUG Combair S - Retirer l'aliment à cuire - 1

Risque de brûlure!

De l'air chaud peut s'échapper de l'espace de cuisson à l'ouverture de la porte.

Les accessoires chauffent. Utilisez des gants de protection ou des maniques.

Retirer l'aliment cuit de l'espace de cuisson.
Laisser la porte de l'appareil ouverte en position encliquetée jusqu'à ce que l'espace de cuisson soit refroidi afin d'éviter la corrosion.

5 Réglages utiliser

5.1 Ajuster les réglages utiliser

Vous pouze ajuster tous les réglages utiliser selon l'exemple suivant.

L'appareil étant eteint, garder le bouton de réglage enforcé jusqu'à ce que
- l'affichage indique
Confirmer en pressant le bouton de réglage.
L'afficheur indique pour «Affichage de l'heure visible».
En tournant le bouton de réglage, selectionner le réglage à modifier.
Confirmer le réglage souhaité en pressant le bouton de réglage.
- Sur l'afficheur, clignote p. ex. pour «Signal acoustique fort».
En tournant le bouton de réglage, l'afficheur passé à pour «Signal acoustique faible».
Confirmer le réglage en pressant le bouton de réglage OK
En tournant le bouton de réglage, vous arrivèz au réglage suivant, si vous souhaitez encore modifier d'autres réglages.
- Vous quitterz automatiquement le menu réglage utiliser au bout de 10 se-condes.

V-ZUG Combair S - Ajuster les réglages utiliser - 1

Après une panne de courant, le réglage d'usine est de nouveau actif.

Réglages possibles

V-ZUG Combair S - Réglages possibles - 1

5.2 Affichage de l'heure

Avec le réglage «Invisible», les affichages restent éteints lorsque l'appareil est arrêté. Lorsque l'appareil est allumé, l'heure est affichée.

V-ZUG Combair S - Affichage de l'heure - 1

Pour consommer le moins de courant possible, sélectionner le réglage utiliser «Affichage de l'heure invisible». Malgré le mode standby-reduction automatique de la consommation, les fonctions de sécurité restent actives.

5.3 Signal acoustique

Le signal acoustique peut etre regle selon deux volumes differents.

  • fort: volume maximum
  • faible: volume réduit

5.4 Format de l'heure

L'heure peut être affichée au format européen 24 h ou américain 12 h (a. m./p. m.).

6 Fonctions de l'horloge

6.1 Fonctions de l'horloge disponibles

Les fonctions de l'horloge suivantes sont disponibles:

Heure
- Minuterie
- Durée de fonctionnement: arrêt contrôle de l'appareil
- Demarrage différé: mise en marche et arrêt contrôls de l'appareil

V-ZUG Combair S - Fonctions de l'horloge disponibles - 1

Lorsque l'appareil est arrêté, la luminosité de l'affichage de l'heure est réduite la nuit de minuit à 6 h.

Si le format d'heure est selectionné, la luminosité n'est pas réduite.

6.2 Réglage et modification de l'heure

V-ZUG Combair S - Réglage et modification de l'heure - 1

L'heure ne peut pas etre modifiee lorsque l'appareil est en service ou qu'un demarrage differé est regle.

Effleurer la touche.

  • Les heures clignotent sur l'affichage.
    Le symboleclignote.

Tournier le bouton de réglage et régler les heures.
Effleurer la touche ou presser le bouton de réglage OK

  • Les minutes clignotent sur l'affichage.
    Le symboleclignote.

Tournier le bouton de réglage et régler les minutes.
Confirmer les réglages en pressant le bouton de réglage.

6.3 Minuterie

La minuterie fonctionne comme un sablier électronique. Elle peut être utilisée à tout moment indépendamment des autres fonctions.

Réglage

Effleurer la touche.

  • clignote sur l'affichage.
    Le symbole, clignote.

Tournier le bouton de réglage et régler la durée.

Le réglage se fait

par pas de 10 secondes jusqu'a 10 minutes, p. ex. 9 = 9 min 50 s.
- par pas de 1 minute à partir de 10 minutes, p. ex. 12 heures 12 - min.

La durée maximum est de 9 heures 59 min.

V-ZUG Combair S - Réglage - 1

Effleurer 1× la touche pour réinitialiser la durée sur . 0'00

Démarrage

Démarrer la minuterie en pressant le bouton de réglage.

La durée restante est visible sur l'affichage.
Le symbole's'allume.

Durée réglée écoulée

Au terme de la durée régée
- une série de 5 signaux acoustiques brefs retentit de maniere répétée pendant 1 minute
- le symbole clignote
Couper le signal acoustique en effleurant la touche.

Contrôle et modification

Effleurer la touche.

La durée restante clignote sur l'affichage.
Le symbole clignote.

Régler la durée sur la minuterie en tournant le bouton de réglage.

Arrêt anticipé

Effleurer 2× la touche.

clignote sur l'affichage.
Le symbole. clignote.

Confirmer en pressant le bouton de réglage.

6.4 Durée de fonctionnement

Lorsque la durée de fonctionnement est écoulée, le mode de fonctionnement sélectionné s'arrête automatiquement.

Réglage

  • Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité et la et température de l'espace de cuisson.
    Prechauffer l'espace de cuisson le cas échéant.
    Placer les alimentes a cuire dans l'espace de cuisson.
    Effleurer la touche.

  • clignote sur l'affichage.
    Le symbolole lignote.

Tournier le bouton de réglage pour régler la durée de fonctionnement (max. 9 heures 59 min).
Confirmer en pressant le bouton de réglage OK

La durée restante est visible sur l'affichage.
Le symbole allume.

Contrôle et modification

Effleurer la touche.

La durée restante clignote sur l'affichage.
Le symbol alignnote.

Régler la durée de fonctionnement en tournant le bouton de réglage.

Arrêt anticipé

Placer le commutateur rotat sur 0

Durée de fonctionnement écoulée

Au terme de la durée régée,
- le mode de fonctionnement sélectionné s'arrête automatiquement
- un signal acoustique long retentit de manière intermittente pendant 1 minute
- la mention suivante clignote sur l'affichage: 8'00
- le symbole suivant clignote: I I
- les réglages sont conservés pendant 3 minutes.

Prolongation de la durée de fonctionnement

Selectionner la nouvelle durée dans un-delai de 3 minutes en tournant le bouton de réglage OK

Arrêt

Placer le commutateur rotat sur 0

6.5 Demarrage differé

Le démarriage différé est actif lorsque, avec un mode de fonctionnement sélectionné, une durée de fonctionnement et une heures d'arrêt sont définies.

L'appareil s'allume et s'eteint automatiquement au moment souhaité.

V-ZUG Combair S - Demarrage differé - 1

Les alimentés facilement périssables ne doivent pas rester à températe ambiente.

Avant le réglage de la durée de fonctionnement et de l'heure d'arrêt

Placer les alimentes à cuire dans l'espace de cuisson.

  • Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité et la et température de l'espace de cuisson.
    Ne pas confirmer en appuyant sur le bouton de réglage, sinon l'appa-reil démarre sans démarrage différé.
    Régler la durée de fonctionnement et l'heure d'arrêt comme indiqué ci-après.

Réglage de la durée de fonctionnement

Effleurer la touche.

  • clignote sur l'affichage.
    Le symbolole lignote.

Tournier le bouton de réglage pour régler la durée de fonctionnement (maximum 9 heures 59 min).
Ne pas confirmer en appuyant sur le bouton de réglage, mais régler l'heure d'arrêt comme indiqué ci-après.

Réglage de l'heure d'arrêt

Effleurer une nouvelle fois la touche.

  • Sur l'affichage, clignote p. ex. - heures d'arrêt sans démarragedifféré.
    Le symbole clignote.

Tournier le bouton de réglage et régler l'heure d'arrêt.

V-ZUG Combair S - Réglage de l'heure d'arrêt - 1

L'heure d'arrêt souhaïée peut être différée au maximum de 23 heures 59 min.

Si le format d'heure est sélectionné, le démarrage différé est au maximum de 11 heures 59 min.

Confirmer en pressant le bouton de réglage OK

L'heure est indiquée sur l'affichage.
- Le symbole $allume.
- Le mode de fonctionnement sélectionné reste éteint jusqu'àu démarriage automatique.

Example

Sélectionner le mode de fonctionnement et 180^
Régler à 8 heures une durée de fonctionnement de 1 heures et 15 minutes.
Régler l'heure d'arrêt sur 11 heures 30.

  • L'appareil se met automatiquement en marche à 10 heures 15 et s'arrêté à 11 heures 30.

Contrôle et modification des paramètres

Effleurer 1× la touche.
- La durée de fonctionnement est visible pendant 2 secondes.
Effleurer 2× la touche
L'heure d'arrêt clignote et peut être modifiée.

V-ZUG Combair S - Contrôle et modification des paramètres - 1

La durée de fonctionnement ne peut pas être modifiée.

Arrêt anticipé

Placer le commutateur rotat sur «0».

Durée de fonctionnement écoulée

Au terme de la durée de fonctionnement,

  • le mode de fonctionnement sélectionné s'arrête automatiquement
  • un signal acoustique long retentit de manière intermittente pendant 1 minute

  • l'affichage suivant clignote: 0'88

  • le symbole suivant clignote: I I
  • les réglages sont conservés pendant 3 minutes.

Prolongation de la durée de fonctionnement

Selectionner la nouvelle durée dans un-delai de 3 minutes au terme de la durée de fonctionnement en tournant le bouton de réglage OK

Arrêt

Placer le commutateur rotat sur 0

7 Modes de fonctionnement

7.1 Tableau des modes de fonctionnement

Ci-après figure une description de l'ensemble des modes de fonctionnement.

Placer les moules sur la grille.
Veiller à ce que le « biseau » de la plaque à gâteaux dans l'espace de cuisson soit à l'arrière.
En tournant le commutateur rotates salectionner le mode de fonctionnement souhaité.

V-ZUG Combair S - Tableau des modes de fonctionnement - 1

Reportez-vous aux indications figurant dans les 'Conseils de réglage' et 'Trucs et astuces'.

7.2 Chaleur vignée et sole

V-ZUG Combair S - Chaleur vignée et sole - 1

Plage de températe 50-270 °C

Valeur proposée 200^

Niveau 2 (ou 1)

V-ZUG Combair S - Chaleur vignée et sole - 2

Le chauffage est effectué par les corps de chauffe supérieur et inférieur.

Utilisation

Mode de fonctionnement classique pour la cuisson sur un niveau
Gâteaux, biscuits, pains et rottis

V-ZUG Combair S - Utilisation - 1

Pour un résultat croustillant, utiliser une plaque émaillée很多时候 ou un moule noir.

7.3 Chaleur vignée et sole humide

V-ZUG Combair S - Chaleur vignée et sole humide - 1

Plage de températe 50-270 °C

Valeur proposée 200^

Niveau 2 (ou 1)

V-ZUG Combair S - Chaleur vignée et sole humide - 2

Le chauffage est effectué par les corps de chauffe supérieur et inférieur. Un minimum de vapeur est évacué de l'espace de cuisson. L'humidité de l'aliment à cuire est conservée.

Utilisation

Pains, tresses, rotis et gratins sur un niveau
Cuisson a basse température

7.4 Chaleur de sole

V-ZUG Combair S - Chaleur de sole - 1

Plage de températe 50-270 °C

Valeur proposée 200

Niveau 2 (ou 1)

V-ZUG Combair S - Chaleur de sole - 2

Lechauffage esteffectuéparle corps dechauffe inférieur.

Utilisation

Cuisson de fonds de tarte
- Préparation de conserves

V-ZUG Combair S - Utilisation - 1

Pour un résultat croustillant, utiliser une plaque émailléeASFRE ou un moule noir.

7.5 Air chaud

V-ZUG Combair S - Air chaud - 1

Plage de température 50-270 °C

Valeur proposée 180^

Niveau 1 + 3 ou 2

V-ZUG Combair S - Air chaud - 2

$$ \left(\mathrm {o u} 1 + 3 + 2\right) $$

L'air de l'espace de cuisson est chauffé par le corps de chauffe situé derrière la paroi arrêté de l'espace de cuisson et circule de façon homogène.

Utilisation

  • Convient particulièrement pour les petits gâteaux mis à cuire simultanément sur plusieurs niveaux
    Gâteaux, pains et rôtis

V-ZUG Combair S - Utilisation - 1

Selectionner une température inférieure d'env. 20^ à celle de car la transmission de chaleur est plus efficace.

7.6 Air chaud humide

V-ZUG Combair S - Air chaud humide - 1

Plage de températe 30-270 °C

Valeur proposée 180^

Niveau 1 + 3 ou 2

V-ZUG Combair S - Air chaud humide - 2

$$ \left(\mathrm {o u} 1 + 3 + 2\right) $$

L'air de l'espace de cuisson est chauffé par le corps de chauffe situé derrière la paroi arrêté de l'espace de cuisson et circule de façon homogène. Un minimum de vapeur est evacué de l'espace de cuisson. L'humidité de l'aliment à cuire est conservée.

Utilisation

  • Petits gâteaux sur deux niveaux simultanément
    Patisseries a pate levée et pains sur deux niveaux simultanement
  • Gratins et soufflés

V-ZUG Combair S - Utilisation - 1

Sélectionner une température inférieure d'env. 20 °C à celle de car la transmission de chaleur est plus efficace.

7.7 PizzaPlus

V-ZUG Combair S - PizzaPlus - 1

Plage de température 50-270 °C

Valeur proposée 200^

Niveau 2 (ou 1)

V-ZUG Combair S - PizzaPlus - 2

Le chauffage est effectué par de l'air chaud et la chaleur de sole. Le fond de l'aliment fait l'objet d'une cuisson plus intense.

Utilisation

Pizza
Tartes et quiches

V-ZUG Combair S - Utilisation - 1

Pour un résultat particulièrement croustillant, utiliser une plaque émaillée nombre ou un moule noir sans papier de cuisson.

7.8 Grill

V-ZUG Combair S - Grill - 1

Plage de températe 50-270 °C

Valeur proposée 250^

Niveau 3 ou 4

V-ZUG Combair S - Grill - 2

Le chauffage est effectué par le corps de chauffe du grill.

Application

  • Aliments à griller peu écais comme les steaks, côtelettes, morceaux de poulet, poissons et saucisses
    Gratinage
  • Toasts
    Placer l'aliment directement sur la grille.

Garnir la plaque à gâteaux d'une feuille d'aluminium et l'enfourner sous la grille.

7.9 Grill chaleur tournante

V-ZUG Combair S - Grill chaleur tournante - 1

Plage de températe 50-270 °C

Valeur proposée 200

Niveau 2 ou 3

V-ZUG Combair S - Grill chaleur tournante - 2

Le chauffage est effectué par le corps de chauffe du grill. L'air de l'espace de cuisson est soufflé uniformément par le ventilateur d'air chaud.

Utilisation

  • Convient particulièrement pour un poulet entier.
    Aliments à griller épais
  • Gratins et soufflés
  • Placer l'aliment à griller directement sur la grille ou dans un plat en porcelaine ou en verre.
    Garnir la plaque à gâteaux d'une feuille d'aluminium et l'enfournier sous la grille.

8 Trucs et astuces

8.1 Pâtisseries et rôtis

Résultat Remède
• La pâtisserie ou le rôti ont belle allure. Mais l'intérieur est pâteux ou n'est pas cuit.• La prochaine fois, baisser la température et prolonger la durée.

8.2 Gâteaux

Résultat Remède
• Le gâteau s'effondre.► Comparer les réglages avec les 'Conseils de réglage' fournis séparément. ► La prochaine fois, baisser la température de l'espace de cuisson et prolonger la durée. ► Malaxer la pâte assez longtemps et l'enfourn derès que la préparation est prête. ► Pour la pâte à biscuit, mélanger plus long-temples le jaune d'œuf/blanc d'œuf, incorporer soignement à la pâte et enfourn derès que la préparation est prête. ► Respecter la quantité de levure chimique.

8.3 Différence de brunissement

Résultat Remède
La pâtisserie n'est pas d'un brun uniforme.La prochaine fois, baisser la température de l'espace de cuisson et adapter la durée.Pour®, ét, verfiéri si les niveaux sélectionnés correspondant à ceux des 'Con-seils de réglage' donné séparément.Pour la cuisson sur un niveau, sélectionnerNo pas placer les moulés ou les pâtisseries élevées juste devant la paroi arrêté de l'espace de cuisson.
Sur une plaque à gâteaux, une pâtisserie est plus claire que sur l'autre.Comparer les réglages avec les 'Conseils de réglage' fournis séparément.

V-ZUG Combair S - Différence de brunissement - 1

Une différence de brunissement est normale. Le brunissement sera plus uniforme si vous baissez la température de l'espace de cuisson.

8.4 Economie d'énergie

Les modes de fonctionnement requiennent moins d'énergie que les modes et

Eviter d'ouvrir trop souvent la porte de l'appareil.
N'allumer l'éclairage que si nécessaire.
Utiliser la chaleur résiduelle: à partir d'une durée de 30 minutes, éteindre l'appareil 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson (sauf pour le soufflé, le biscuit, la pâte à choux et la pâte feuilletée).
Ne préchauffer qu'au minimum.
Ne préchauffer l'espace de cuisson que lorsque le résultat de cuisson en dépend.

V-ZUG Combair S - Economie d'énergie - 1

Pour consommer le moins de courant possible, Sélectionnez le réglage utilisé «Effacement de l'heure invisible». Les fonctions de sécurité restent actives en mode standby-reduction automatique de la consommation.

9 Option tiroir chauffant de l'appareil

V-ZUG Combair S - Option tiroir chauffant de l'appareil - 1

Risque d'incendie en cas de stockage non autorisé de matérieliaux!

N'entreposez pas d'aliments ou de matériaux sensibles aux températures ou inflammables dans le tiroir chauffant de l'appareil.

Le tiroir chauffant de l'appareil permet deCHAuffer la vaisselle ou de maintainir brievement au chaud des plats couverts.

  • Mettre en marche ou arrête le tiroir chauffant de l'appareil en pressant la touche
    Prechauffer la vaissependant env.1houre.

10 Entretien et maintenance

V-ZUG Combair S - Entretien et maintenance - 1

Risque de brûlure d'aux surfaces chaudes!

Laissez refroidir l'appareil et les accessoires avant le nettoyage.

Endommagement de l'appareil en cas de traitement inapproprié!

N'utilisez que des chiffons doux. N'utilisez ni produit nettoyant abrasif ou acide, ni grattoir métallique coupant ou abrasif, ni paille de fer, éponges abrasives, etc. Ces produits rayent la surface. Les surface en verre rayées peuvent se fendre.

Ne nettoyez jamais l'appareil avec un apparéil de nettoyage à vapeur.

10.1 Nettoyage extérieur

  • Eliminez immédiatement les salissures ou les résidus de produits nettoyants.
    Nettoyez les surfaces avec un chiffon doux impregné d'eau de vaisse (pour les surfaces métalliques, nettoyez dans le sens du polissage).
    Séchez avec un chiffon doux.

Tiroir chauffant de l'appareil système/chaleur

Il est possible de-retirer le tiroir pour le nettoyage.
Tirez le tiroir jusqu'à la butée, soulevez-le légèrement et dégagez-le par l'avant.

10.2 Nettoyage du joint de la porte

Nettoyez le joint de la porte avec un chiffon doux humide sans utiliser de produit nettoyant.
Séchez avec un chiffon doux.

Retirer le joint de la porte

Tirer légèrement le joint par les coins vers l'extérieur et défaire le crochet.

10.3 Nettoyage de la porte de l'appareil

Nettoyez la porte de l'appareil avec un chiffon doux impregné d'eau de vaisselle.

Sechez avec un chiffon doux.

Retirer la porte de l'appareil

V-ZUG Combair S - Retirer la porte de l'appareil - 1

Risque de blessure d'aux pieces mobiles!

Veillez à ce que personne n'introduise les doigts dans la charnière de la porte.

La porte de l'appareil est lourde. Maintenez la porte de l'appareil par les cotsés avec les deux mains lorsque vous la retirez ou la remettez en place.

Ouvrez complètement la porte de l'appareil.
Rabattez totalement vers l'avant les étriers 2 situés sur les deux charnières 1.

V-ZUG Combair S - Retirer la porte de l'appareil - 2

Fermez la porte jusqu'à la butée (env. 30^ ).
Retirez la porte de l'appareil en l'inclinant par le haut.

V-ZUG Combair S - Retirer la porte de l'appareil - 3

Insérer la porte de l'appareil

Introduisez les deux charnières 1 par l'avant dans l'orifice 3.
Ouvrez complètement la porte de l'appareil et fermez les étriers 2 vers l'arrière.

10.4 Nettoyage des accessoires et de la grille de guidage

La grille et la grille de guidage peuvent etre nettoyees au lave-vaiselle.
- La plaque à gâteaux peut être nettoyée au lave-vaisselle, mais sa propriété anti-adhérente s'en trouve amoindrie.

Retirer et replacer la grille de guidage

Poussez le haut de la grille de guidage vers l'arrière et dégagez-la de son logement.
Faites pivoter la grille de guidage vers le milieu de l'espace de cuisson et soulevez-la pour la dégager de son logement inférieur.
Montage dans l'ordre inverse.

V-ZUG Combair S - Retirer et replacer la grille de guidage - 1

Retirer la protection contre le contact avec le grill et la chaleur de voyage

La prendre des deux cots et la retirer par l'avant.

10.5 Nettoyage de l'espace de cuisson

V-ZUG Combair S - Nettoyage de l'espace de cuisson - 1

Risque de dommages sur l'appareil dus à une utilisation incorrecte!
Ne tordez ni la sonde de température, ni les éléments de chauffage.
Ne grattez pas la surface. Sinon, vous risquez de l'endommager.

Si possible, éliminez les salissures lorsque l'espace de cuisson est encore tiède. Utilisez un chiffon imbibé d'eau de vaisse et essuyez avec un chiffon doux.
Pour un nettoyage plus simple du fond de l'espace de cuisson, soulever la chaleur de sole. Nettoyer le corps de chauffe avec un chiffon humide.

10.6 Autonettoyage catalytique

V-ZUG Combair S - Autonettoyage catalytique - 1

Risque de dommages sur l'appareil dus à une utilisation incorrecte!
Ne frotte pas l'espace de cuisson. N'utilise pas de sprays pour four, pâtes ou produits menagers de nettoyage. Sinon, les propriétés auto-nettoyantes seront détruites!

L'espace de cuisson est équipée, en fonction du modele, d'un revêtement pour le nettoyage catalytique. Ce revêtement est mat et rugieux.

Le processus de nettoyage catalytique élimine l'encrassement pendant l'utilisation normale à des températures supérieures à 200^ .

V-ZUG Combair S - Autonettoyage catalytique - 2

L'autonettoyage a besoin d'oxygène. Ne recouvre donc pas un revêtement catalytique encrassé.

Eviter les résidus grillés

Les résidus grillés, par exemple les sauces ou le sucre incrustés, abîment l'effet nettoyant.

Lors de l'utilisation du grill: revêrt la plaque à gâteaux d'une feuille d'alumi-nium et l'enfourner sous la grille.
Pour un aliment à griller haut, utiliser un moule en porcelain ou en verre.
Nettoyer des que possible les salissures lorsqu'elles sont encore à l'état liquide.

  • Placer une garniture d'espace de cuisson entre le fond de l'espace de cuisson et la chaleur de sole.

Eliminer les résidus grillés

Si des résidus grillés se sont formés:

tremper et nettoyer les résidus avec un chiffon humide.
detacher avec précaution les résidus épais et résistants à l'aide d'un grattoir en plastique ou en bois. Ramollir et nettoyer les résidus restants avec un chiffon humide.

V-ZUG Combair S - Eliminer les résidus grillés - 1

Enlevez uniquement les résidus. Les salissures restantes brûlent par-fois après plusieurs processus de cuisson et nettoyage. Des tâches peuvent rester en cas de salissures tenaces ou après quelques années de fonctionnement.

Espace de cuisson fortement encrassé

Faire chauffer l'espace de cuisson à vide pendant plusieurs heures à une température de l'espace de cuisson maximale en mode de fonctionnement.

10.7 Remplacement de la lampe halogène

V-ZUG Combair S - Remplacement de la lampe halogène - 1

AVERTISSEMENT! Risque de chocolélectrique.

Coupez l'alimentation électrique avant de remplacer la lampe halogène.

Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes!

Laissez refroidir la lampe halogène et l'appareil avant de remplacer la lampe halogène.

V-ZUG Combair S - Remplacement de la lampe halogène - 2

Il est conseilé de remplacer les deux lampes halogènes en même temps, même si l'une des deux fonctionne encore.

Retirer la grille de guidage de gauche.
Placer un tournevis au milieu du bord en verre et retarder le verre de lampe 1 de son support avec précaution.
Retirer la lampe halogène defectueuse.
Enficher avec prudence la nouvelle ampoule halogène.

V-ZUG Combair S - Remplacement de la lampe halogène - 3

V-ZUG Combair S - Remplacement de la lampe halogène - 4

Ne touchez pas la lampe halogène neue avec les mains nues. A la place, utilisez un chiffon fin et sec exempt deGRAisse.

Introduire le verre de lampe 1 dans le support.
Répéter la même procédure pour le remplacement de la deuxième lampe halogène.
Refixer la grille de guidage.
Rétablit l'alimentation électrique.

11 Remédier soi-même aux dérangements

11.1 Procedure

Vous trouvez ci-dessous la liste des dérangements que vous pouze éliminer vous-même. Si un autre dérangement s'affiche ou si vous ne parvenez pas à éliminer le dérangement, veuillez appeler le service clientèle.

Avant d'appeler le service clientèle:

Notez le numéro FN (voir plaque signalétique sous 'Caracteristiques Techniques') et le message de dérangement complet, p. ex. F xx.

11.2 Que faire lorsque ...

... l'appareil ne fonctionne pas

Cause possible Remède
• Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché.► Placer sur «0» tous les commutateurs rota-tifs. ► Changer le fusible. ► Enclencher de nouveau le coupe-circuit automatique.
• Le fusible se déclenché plusieurs fois.► Appeler le service clientèle.
• Interruption de l'alimenta-tion électrique.► Contrôler l'alimentation électrique.

...seul l'éclairage ne fonctionne pas

Cause possible Remède
• Lampe halogène défec-tueuse.► Placer sur «0» tous les commutateurs rota-tifs. ► Débrancher l'appareil du réseau. ► Remplacer la lampe halogène.

... une forte fumée se dégagependant l'utilisation du grill

Cause possible Remède
• Les alimentés sont trop pris des corps de chauffe.► Vérifier si le niveau可以选择 correspond à celui des 'Conseils de réglage'.
• La température de l'espace de cuisson est trop élevé.► Réduire la température de l'espace de cuis-son.

... une forte fumée se dégagependant le chauffage

Cause possible Remède
• Lors de la cuisson avec ①, ② et , ilse peut que de la graissse goutte sur le corps de chauffe de la chaleur de sole. Lors de la prochaine utilisation de ③, ④ ou , ⑤ raisse sur le corps de chauffe est brûlée.Nettoyer le corps de chauffe refroidi. N'utiliser enaucun cas de produits nettoyants forts ou des éponges abrasives. Cela endom- magerait les corps de chauffe.

...l'afficheur reste souvent

Cause possible Remède
• Le réglage utiliser «Affichage d'heure non vis-ible» a été sélectionné.► Sélectionner le réglage utiliser «Affichage d'heure visible» (voir 'Réglages utiliser').

... l'affichage suivant clignote

V-ZUG Combair S - ... l'affichage suivant clignote - 1

Cause possible Remède
• Diverses situations peuvent conduire à ce message de dérangement.• Placer sur «0» tous les commutateurs rotatif
• Interrompre l'alimentation électrique pendan env. 1 minute.
• Rétablir l'alimentation électrique.
• Si un dérangement se produit à nouveau, noter la totalité du message de dérangement et le numéro FN (voir la plaque signalétique).
• Interrompre l'alimentation électrique.
• Appeler le service clientèle.

... l'affichage suivant clignote

V-ZUG Combair S - ... l'affichage suivant clignote - 1

Cause possible Remède
• Dérangement au niveau de l'alimentation électrique.• Placer sur «0» tous les commutateurs rotatif. • Interrompre l'alimentation électrique pendan env. 1 minute. • Rétablir l'alimentation électrique. • Si un dérangement se produit à nouveau, noter la totalité du message de dérangement et le numéro FN (voir la plaque signalétique). • Interrompre l'alimentation électrique. • Appeler le service clientèle.

11.3 A la suite d'une panne de courant

A la suite d'une panne de courant

  • la mention suivante clignote sur l'affichage: 12:00

  • le symbole suivant clignote:

Placer le commutateur rotatif sur 0
Tournier le bouton de réglage et régler les heures.
Confirmer en pressant le bouton de réglage.
Tournier le bouton de réglage pour régler les minutes.
Confirmer en pressant le bouton de réglage.

V-ZUG Combair S - A la suite d'une panne de courant - 1

Tous les réglages d'utilisateur sont réinitialisés au réglage d'usine.

12 Cuisinière

V-ZUG Combair S - Cuisinière - 1

Ne jamaisMETRE en marche les plaques de cuisson en fonte - surtout en cas de puissance elevée - sans ustensile de cuisson, sinon les plaques de cuisson peuvent etre detertiorees par la surchauffe.

Ne jamais placer d'ustensiles de cuisson froids sur des plaques de cuisson en fonte chaudes, sinon elles seront déteriorées par la différence de température importante.

Ne jamais refroidir les plaques de cuisson en fonte chaudes sinon elles risquent d'être déteriorées.

En fonction du modele, la cuisine est equipee d'un champ de cuisson en vitrocéramique ou de plaques de cuisson en fonte. Avec un champ de cuisson en vitrocéramique, veuillez observer le mode d'emploi correspondant.

V-ZUG Combair S - Cuisinière - 2

Pour protéger les enfants en bas âge, un dispositif peut être installé sur la cuisineire. Celui-ci est vendu dans le commerce.

12.1 Éléments de commande et d'affichage

Panneau de commande

Le nombre, le type et la disposition des éléments dépendent du modele et de l'équipment.

V-ZUG Combair S - Panneau de commande - 1

1 Affection des zones de cuisson devant/derrière
2 Commutateur rotatif escamtable
3 Lampe témoin de fonctionnement allumée: au moins une zone de cuisson en marche

Commutateur rotatif

Les chiffres des différents niveaux de puissance sont inscrits sur les commutateurs rotatifs escamotables et sont visibles une fois que les commutateurs sont sortis.

V-ZUG Combair S - Commutateur rotatif - 1

Pour le faire sortir, appuyer au centre du commutateur rotatif.
Pour l'escamoter, placer le commutateur rotatif sur «0» et appuyer au centre du commutateur rotatif.

12.2 Ustensiles de cuisson

Ustensiles de cuisson appropriés

Le fond des ustensiles de cuisson doit être indéformable. Lorsqu'il est chaud, le fond des ustensiles de cuisson doit poser à plat sur la zone de cuisson. Les ustensiles de cuisson en métal sont moins adaptés que ceux en verre ou en céramique, étant donné que la chaleur se répartit plus rapidement avec le métal. Les fonds des ustensiles en aluminium ou en alliages à base d'aluminium risquent de laisser des traces d'abrasion difficiles à enlever sur la surface en vitrocéramique.

Une ciisson économique

Tenir compte de ce qui suit pour obtenir une consommation d'énergie homogène et utiliser l'énergie le plus efficacement possible:

Le fond de l'ustensile de cuisson doit etre propre, sec et lisse (pas de fond ruguieux).
- Choisir une zone de cuisson dont le diamètre correspond autant que possible au diamètre externe du fond de l'ustensile de cuisson.
- Poser l'ustensile de cuisson au centre de la zone de cuisson.
Utiliser des couvercles qui ferment bien.

  • Choiser le diamètre de l'ustensile de cuisson en fonction de la quantité de remplissage.

12.3 Utilisation

L'utilisation est en原則 identique pour toutes les zones de cuisson.

Régler une zone de cuisson

Si les commutateurs rotatifs sont rentrés, appuyer sur le milieu du commutateur rotatif de la zone de cuisson souhaitée.

  • Le commutateur rotatif dessort.

Régler le commutateur rotatif sur le niveau de puissance souhaité.
- La lampe tímein de fonctionnement est allumée.

V-ZUG Combair S - Régler une zone de cuisson - 1

Pour les zones normales de cuisson, le commutateur rotatif peut etre tourné dans les deux sens en passant par le niveau de puissance «0» Pour les zones de cuisson à deux circuits/de rottissage, le commutateur rotatif possede une butee et peut etre tourné dans le sens des aiguelles d'une montre et dans le sens inverse.

Pour enclencher la zone de cuisson supérieure à deux circuits/de rotissage, tourner d'abord le commutateur rotatif jusqu'à la butée, puis lemettre sur le niveau de puissance souhaité.

Tableau des niveaux de puissance

Niveau de puissanceProcedé de cuisson Application gratuite
1Faire fondre, réchauffer doucementBeurre, chocolat, gélatine, sausces
2Faire gonfler Riz
3Poursuivre la cuisson, faire réduire, cuire à l'étuvéeLégumes, pommes de terre, sausces, fruits,oisson
4Poursuivre la cuisson, faire braiserPâtes, soupes, rôtis
5Rôtir à feu deux Rösti,omelettes, alimentés panés, saucisses à griller
6Rôtir, faire frire, faire chauf-fer rapidementVianne, frites, faire bouillir de l'eau

Arreter la zone de cuisson

Régler le commutateur rotatif de la zone de cuisson souhaitée sur le niveau de puissance «0».

  • La lampe témoin de fonctionnement s'eteint si les autres zones de cuisson sont déclenchées.
  • Le commutateur rotatif peut maintainer être rentré.

12.4 Nettoyage et entretien

V-ZUG Combair S - Nettoyage et entretien - 1

Risque de brûlure! Laissez refroidir l'appareil avant derialcder au nettoyage.

Nettoyer les plaques de cuisson en fonte après chaque utilisation pour éviter l'incrustation de restes d'aliments. Les salissures séchéées ou incrustées sont plus difficiles à nettoyer.

Pour nettoyer les taches de tous les jours, utiliser seulement un chiffon doux ou une éponge avec de l'eau.
Secher les plaques de cuisson en fonte avec un chiffon doux.

V-ZUG Combair S - Nettoyage et entretien - 2

L'utilisation de produits d'entretien protecteurs est recommandée.

L'anneau en acier inoxydable autour des plaques de cuisson en fonte jaunit avec le temps sous l'effet de la forte chaleur. Cette décoloration est normale et ne peut être éliminée par le nettoyage.

13 Accessoires et pieces de rechange

Pour les commandes, indiquer la famille de produits de l'appareil et la désignation précise de l'accessoire ou de la piece de rechange.

13.1 Accessoires

Plaque à gâteaux

V-ZUG Combair S - Accessoires - 1

Grille

V-ZUG Combair S - Accessoires - 2

Conseils de réglage

V-ZUG Combair S - Accessoires - 3

13.2 Accessoires spéciaux

13.3 Pièces de rechange

Grille de guidage gauche/droite

Garniture d'espace de cuisson pour le fond de l'espace de cuisson

Lampe halogène

Joint de la porte

V-ZUG Combair S - Pièces de rechange - 1

V-ZUG Combair S - Pièces de rechange - 2

V-ZUG Combair S - Pièces de rechange - 3

V-ZUG Combair S - Pièces de rechange - 4

V-ZUG Combair S - Pièces de rechange - 5

La lampe halogène est également disponible dans le commerce spécifique.

14 Caractéristiques techniques

Dimensions extérieures

Voir la notice d'installation.

Raccordement électrique

Voir la plaque signalétique 1.

V-ZUG Combair S - Raccordement électrique - 1

14.1 Note pour les instituts d'essai

La classe d'efficacité énergétique selon EN 50304/EN 60350 est définie avec les modes de fonctionnement.

La mise en place de thermocouples entre la porte de l'appareil et le joint peut entrainer une perte d'étanchéité, d'ou des mesures erronées.

La détermination du volume utile au sens de EN 50304/EN 60350 se fait avec les grilles de guidage démontées.

14.2 Mesure de la température

La température dans l'espace de cuisson est mesure selon la norme internationale en vigueur dans l'espace de cuisson vide. Vos propres mesures peuvent être imprecises et ne se présent donc pas à une verification de la précision de la température.

14.3 Fiche technique du produit

Conformément au règlement européen n°: 66/2014
Type de l'appareil - Four | four | cuisi-nière
Désignation du modele - BCS | BCS DV | ECS
Poids de l'appareil SMS 55 kg 45 | 45 | 46
Poids de l'appareil EURO 60 kg 41 | - | 46
Nombre d'espaces de cuisson - 1
Source de chaleur par espace de cuisson - Courant électric
Volume par espace de cuisson I 52
Consommation d'énergie en mode conventionnel 1)kWh/cycle0,78 | 0,79 | 0,78
Consommation d'énergie en mode air chaud/recyclage d'air 2)kWh/cycle0,81
Indice d'efficacité energétique par espace de cuisson 3)- 102,6
Méthode de mesure/calcul appliquéeIEC 60350

1) lors du chauffage d'une charge standard, par espace de cuisson
2) lors du chauffage d'une charge standard, par espace de cuisson
3) méthodes de mesure: voir le règlement UE n° 66/2014, annexe II, chap. 1

Economiser de l'énergie en cuisinant

Eviter d'ouvrir trop souvent la porte de l'appareil.
Utiliser la chaleur résiduelle pour les gratins: A partir d'une durée de 30 minutes, arrêté l'appareil 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson.
Ne préchauffer qu'au minimum.
- Ne préchauffer l'espace de cuisson que lorsque le résultat de la cuisson en dépend.

14.4 Standby-reduction automatique de la consommation

Pour éviter une consommation inutile d'énergie, cet apparéil est équipé d'une fonction standby réduction automatique de la consommation.

V-ZUG Combair S - Standby-reduction automatique de la consommation - 1

Pour consommer le moins de courant possible, Sélectionnez le réglage utilisateur «Affichage de l'heure invisible». Les fonctions de sécurité restent actives en mode standby-reduction automatique de la consommation.

15 Index

A

Accessoires 17, 52

Nettoyer 40

Accessoires spéciaux. 18, 52

Affichage 45, 48

Affichage de l'heure. 22

Air chaud. 31

Air chaud humide. 31

Arret 20, 26

Arrêt de l'appareil 20

Arreter la zone de cuisson 51

Autonettoyage 41

Autonettoyage catalytique. 41

Avant la première mise en service... 9, 19

C

Caracteristiques techniques. 54

Chaleur de sole 16,30

Chaleur voute et sole. 29

Chaleur voute et sole humide. 30

Commutateur rotatif 14, 48

Conseils de réglage 52

Consignes d'utilisation 9

Consignes de sécurité
Avant la première mise en service 9

Généralités 6

Spcifices a l'appareil. 7

Utilisation conforme à l'utilisation prévu 9

Contrat d'entretien 59

Corps de chauffe Nettoyer 41

Cuisinière 48

Eléments de commande et d'affiche 48

Nettoyage et entretien. 51

Demarrage différé 26

Désinstallation 12

Différence de brunissement 35

Dimensions extérieures. 54

Domaine de validité 2

Durée de fonctionnement 25

E

Eclairage 44

Economied'énergie. 36,55

Eléments d'affichage 14

Eléments de commande 14

Elimination. 12

Emballage. 12

Entretien 38

Espace de cuisson Mesure de la température 54 Nettoyer 41

F

Famille de produit 2

Fonctions de l'horloge. 23

Format de l'heure 22

G

Garniture d'espace de cuisson..... 16, 17

Grill 32

Gril-chaleur tournante 33

Grille. 17

Grille de guidage Nettoyer 40

Retirer. 40

H

Heure d'arrêt 26

Régler 27

1

Instituts d'essai 54

J

Joint de la porte Retirer. 38

L

Lampe halogène. 43

M

Message F 46

Message U. 46

Minuterie 24

Mise en service 9, 19

Modes de fonctionnement. 14, 29

Selectionner 20

N

Nettoyage 38

Accessoires 40

Autonettoyage catalytique. 41

Espace de cuisson. 41

Grille de guidage 40

Nettoyageextérieur. 38

Nettoyer

Joint de la porte. 38

Niveaux. 16

Numero de modulo 2

0

Options 37

P

Pannde courant. 47

Pièces de rechange. 53

PizzaPlus 32

Plaque a gâteaux. 17

Plaque signalétique. 54

Porte de l'appareil

Nettoyer 38

Retirer. 39

Prechauffage 36,55

Protection contre le contact 40

Q

Questions. 59

R

Raccordement electrique. 54

Réglage de l'heure. 23

Réglages utiliser 21

Régler une zone de cuisson 50

Remédier soi-même aux dérangements 44

Retrait de l'aliment a cuire. 20

S

Sécurité 12

Selection de la température de l'espace de cuisson 20

Sonde de températe. 16

Standby 56

Symboles. 5, 15

T

Tiroir chauffant Nettoyer 38

Tiroir chauffant de l'appareil Nettoyer 38

Tiroir chauffant de l'appareil. 37

Tiroir système Nettoyer 38

Touches. 15

Trucs et astuces 34

Type. 2

U

Une cuisson economique 49

Le chapitre «Éliminer soi-même des dérangements» vous donne des informations précieuses pour résoudre les petits dérangements. Vous pouze ainsi éviter de faire appel à un technicien de service et économiser les évventuels coûts afférients.

Vous trouverez les informations sur la garantie V-ZUG à l'adresse www.vzug.com

Service Informations sur la garantie. Veuillez les dire attentivement.

Veuillez enregistrer votre apparéil V-ZUG le plus:tôt possible:

  • en ligne via www.vzug.com Service Saisie des données de garantie ou
  • en utilisant la carte d'inscription jointe.

En cas de dérangement, vous bénéficierez ainsi de la meilleure assistance possible des la période de garantie de l'appareil. Pour l'enregistrement, vous aurez besoin du numero de fabrication (no. FN) et de la désignation de l'appareil. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique de votre apparéil.

Les informations de mon apparéil:

FN: Appareil:

Gardez toujours ces informations sur l'appareil à portée de main lorsque vous contactez V-ZUG. Merci beaucoup.

Ouvrir la porte de l'appareil.

  • La plaque signalétique se trouve à gauche sur la paroi latérale.

Votredemandedéréparation

En appelant le numéro d'assistance gratuite 0800 850 850, vous obtenez directement votre service après-vente V-ZUG le plus proche. Lors de votre passage de commande par téléphone, nous convenons avec vous d'un rendez-vous sur place, immédiat si besoin.

Demandes generales, accessoires, contrat d'entretien

V-ZUG vous aide volunteers pour toutes les questions administratives et techniques, réceptionne vos commandes d'accessoires et de pieces détaches ou vous donne des informations sur les contrats modernes d'entretien. Pour cela, vous pouvez nous joindre au + 41 58 767 67 67 ou sur www.vzug.com.

Brèves instructions

Veuillez dans un premier temps lore les consignes de sécurité du mode d'emploi!

Réglage de l'heure

Effleurer la touche.
Tournier le bouton de réglage et régler les heures.
Effleurer une nouvelle fois la touche.
Tournier le bouton de réglage et régler les minutes.

Réglage de la minuterie

Effleurer la touche.
Régler la durée en tournant le bouton de réglage.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : V-ZUG

Modèle : Combair S

Catégorie : Four