130660E - Câble pour ordinateur et périphérique Metz Connect - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 130660E Metz Connect au format PDF.
| Type d'appareil | Testeur électrique |
| Fonction principale | Contrôle des installations ISDN |
| Alimentation | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Connectivité | Connecteur RJ45 |
| Normes compatibles | ISDN |
| Utilisation | Test de lignes ISDN |
| Langues du manuel | Allemand, Anglais, Français |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Indicateurs | LEDs pour état de la ligne |
| Fonction sécurité | Protection contre les surtensions |
| Type de test | Test de continuité et de signal |
| Utilisation recommandée | Professionnelle |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Poignée | Oui, ergonomique |
FOIRE AUX QUESTIONS - 130660E Metz Connect
Questions des utilisateurs sur 130660E Metz Connect
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Câble pour ordinateur et périphérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 130660E - Metz Connect et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 130660E de la marque Metz Connect.
MODE D'EMPLOI 130660E Metz Connect
Testeur de lignes pour installations RNIS



Réf. 130660-E

DEUTSCH
Instructions de sécurité
Prière de garder ce mode d'emploi. Il contient d'importantances informations sur la fonction et le maniement de l'apparéel. Répecté cela aussi en cas de location de l'apparéel ou remise à un tiers. Nos conditions générales applicables aux ventes et livrations sont valables pour toute garantie. Le droit à une garantie expire en cas de non observation de ce mode d'emploi et/ou de ces instructions de sécurité et en cas d'un maniement inappropriée. Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages indirects!
Prière de liée soignement ce mode d'emploi àfin d'évidet de faux maniements ou des perturbations fonctionelles. Le SiTI pro convient uniquement à une utilisation aux lignes RNIS S_0 .Débrancher tous les terminaux RNIS pendant le test.
Ce mode d'emploi dérivé la verification d'une installation RNIS sans centroid ou une installation branchée devant un centroid. Pour<yer une installation RNIS derrière un centroid on peut procéder comme dérivé ci-dessous. Cependant ne pas enchérer le STI pro émetteur de test (● dans le NT mais en enchérer dans la sortie RNIS S1) interne du centroid.
Maniement du SiTi pro
The SiTi pro est un simple apparéel de test pour vérifier le bon raccordement des câbles dans une installation RNIS S_2 . Le SiTi pro est compose d'un émetteur de test (®) et d'un récepteur de test (O) (ces symboles, imprimes sur les apparçels servient à faciliter leur distinction). L'émetteur de test (®) est enchâté dans une des deux prises de la boîte de terminaison de réseau. La récepteur de test (O) est enchâté dans les boîtes de junction de l'installation RNIS et ainsi celle-ci est vérifié pour trouver d'éventuels erreurs ou erreurs de cablage.
Le SiTi pro est alimenté par la ligne RNIS S_V Une utilisation prolongée peut causer un problème du boitier. Ceci est un effet normal qui cause n'a été ou une action fonctionnelle.
Anoter.
Le Siti pro est un appeilie et test et ne convient pas pour une utilisation permanente. Pe ne lasser enfechés le Siti pro émetteur de test (®) et le Siti pro récepteur de test (O) plus longtemps que nécessaire dans les prises RNIS.
Important: Sieldom des terminaux branches à la ligne RNIS ne fonctionne après le test, vérifier si SITI pro émetteur de test (®) est resté branché.
Verification du NT
Vérification de la boite de terminaison du
Enficher le SITI pro émetteur de test (a) dans une des deux prises de la BOI de terminaison.
Indications au SiTi pro émetteur de test (●)
LA LED verte (Power) de l'émetteur de test liut: la normalité (ne RT est brachié à rensechez a 230 V).
La LED rouge (Power) de l'émetteur de test lui:
service provisoire (le NT n'est pas alimenté par le réseau à 230 V mais par la ligne des télécoms.
Aucune LED de I'emetreur de test lui:
pas de service (le NIT n'est mal alimenté par la risque a 230 Vn par la ligne des téléphones) ou les services de l'airborne.
Verification de l'installation
Conditions:
La ligne RINS doit être en service normal (la LED verte du SITI pro emétrie de test (®) luit). Les résistances de terminations peuvent être montées. Ne pas branchier de terminaux.
Verification:
Le SiTI pro émetteur de test (a) envoié un signal de test dans l'installation ajustuit qu'il sera enifié dans une des deux prises du NT. Ce signal est reçu et analyse le SiTI pro récepteur de test (c). Maintenant, en partant du NT, toutes les boltes de junction RNISS sont vérifiées une par une coups de facteurs ou erreurs d'installation.
Il est recommendé deCOMMencer la verification de l'installation avec la bolte de junction la plus proche du NT et de fait ensuite une bolte après l'autre. Ainsi les erreurs se liassent détecter directement. Si, par contre, la ✓ication commence a la fin de l'installation, toutes les erreurs seraient indiquées et leur localisation seront plus difficile.
Indications au SiTi pro récepteur de test (O) Toutes les LED du récepteur de test lui est vert: pas d'erreurs
Une ou plusieurs des LED du récepteur de test luisant rouge ou restent étées:
erseur (pour l'analyse des indicateurs voir le papier), suivant ou le tableau au cours de la recherche.

DEUTSCH
Installationtest
Testende:
Vérification de l'installation
Fin du test:
Aprece avoir verified toutes les boltes de junction de l'installation que le test est terminé. Debrancher le SITI pro émetteut une test () et la SITI pro est prêts (C).
10.2.3.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
Analyse des indications au
sim pro receptor de test (C) Les LED du siTRE pro sim
les LED du SiH pro-recognierab de testnomméfés 4, 5 et 6 indiquen les contacts alimentaires de l'installation RNI. Si le fil est correctement raccordé et l'alimentation est appliquée comme il faut la LED respective liuit que les testnommés des LTI. Les LED respecte une liuit pas; si les fils d'une poutre ne inservés avec les fils d'une autre paule la LED respective liuit rouge. Si les résistances de terminaison sont montées dans l'installation RNI les indicateurs 4, 5, 3 et 6 risquènt d'être fausses à cause du point de tension. Dans ces cas les LED témoin de inversion X1 et X2 indiquant si les fils de la paule en question sont intercompus (la TE ne liuit pas). Si les LED témoin de inversion X1 et X2 liuant rouge des fils de la paule en question sont renversées
Généralon on peut dire: Si toutes les LED liuesent vertes la ligne est en ordre.
PouruCree un indication d'erreuil if faust qu'aux moins deux fils (n'imprime les quels) soient raccordes et que le SITI pro metteur (e) de test indique normal (la EMET verte luit).Les'exemples ci-dessous a推广应用 qu'une installation sans résistances de termination. En plus des erreurs décrites d'autres combinations sont possibles.

Anzeigenauswertung

Analyse des indications par LED
| LED | Description des erreurs | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | tous les fils sont correctement raccordes |
| - | - | - | - | ✓ | les fils 3 et 6 sont interrompus |
| - | - | - | - | - | les fils 4 et 5 sont interrompus |
| ✓ | - | ✓ | - | - | les fils 5 et 6 sont interrompus |
| ✓ | - | - | ✓ | - | les fils 5 et 6 sont interrompus |
| - | ✓ | ✓ | - | - | les fils 4 et 6 sont interrompus |
| - | ✓ | - | ✓ | - | les fils 4 et 3 sont interrompus |
| ✓ | ✓ | ✓ | - | ✓ | le fil 6 est interrompu |
| ✓ | ✓ | - | ✓ | ✓ | le fil 3 est interrompu |
| ✓ | - | ✓ | ✓ | - | ✓ |
| - | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | le fil 4 est interrompu |
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | court-circuit entre les fils 4 et 5 |
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | court-circuit entre les fils 3 et 6 |
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | court-circuit entre les fils 4 et 5 et les fils 3 et 6 ou le SiTi pro émetteur de test n'est pas branché |
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | fils 4 et 5 inversés |
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | fils 3 et 6 inversés |
| ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | fils 4 et 5 et fils 3 et 6 inversés |
| X | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | fils 4 et 3 inversés |
| X | ✓ | ✓ | ✓ | - | fils 4 et 6 inversés |
| ✓ | X | ✓ | ✓ | - | fils 5 et 3 inversés |
| ✓ | X | ✓ | ✓ | ✓ | fils 5 et 6 inversés |
| X | X | ✓ | X | X | ✓ |
| X | X | ✓ | X | X | fils 4 et 6 et fils 5 et 6 inversés |
| X | X | ✓ | X | X | ✓ |
| X | X | ✓ | X | X | la ligne est en service provisoire |
| - | - | - | - | X | fils 4 et 5 inversés fils 3 et 6 interrompus |
| - | - | - | - | X | fils 4 et 5 interrompus fils 3 et 6 inversés |
| X | - | X | - | - | fils 4 et 3 inversés fils 5 et 6 inversés |
| - | X | X | - | - | fils 4 et 3 inversés fils 5 et 6 inversés |
| - | X | - | X | - | fils 4 et 3 interrompus fils 5 et 6 inversés |
laLEDne luit pas
X la LED luit rouge
la LED lui vert
- Les risques de la mise en œuvre
- Ces LED liuant en supplément en cas de résistances de terminaison montées.
X1 LED temoin d' inversion de la paire 4, 5
X2 LED témoin d'inversion de la paire 3, 6
Notice Facile