GVR2100 G1 - Dashcam HOLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GVR2100 G1 HOLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution vidéo : 1080p Full HD, Angle de vue : 120°, Capteur : CMOS, Stockage : carte microSD jusqu'à 32 Go |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer sur le pare-brise, Fonctionnement automatique au démarrage du véhicule, Enregistrement en boucle |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'objectif recommandé, Mise à jour du firmware via le site du fabricant |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour les fichiers enregistrés, Fonction G-sensor pour verrouiller les vidéos en cas de choc |
| Informations générales | Dimensions : 90 x 50 x 30 mm, Poids : 120 g, Garantie : 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - GVR2100 G1 HOLUX
Questions des utilisateurs sur GVR2100 G1 HOLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GVR2100 G1 - HOLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GVR2100 G1 de la marque HOLUX.
MODE D'EMPLOI GVR2100 G1 HOLUX
Manuel de l'utilisateur
Version: V1.1
Bienvenue:
Un grand merci pour votre achat de ce produit.
Beaucoup d'investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu'il vous procurera des années de bons et loyaux services.
Notice importante
- ▶e faites pas tomber, ne perforez pas et ne démontez pas l'appareil; autrement la garantie serait annulée.
- Évitez tout contact avec l'eau, et séchez-vous les mains avant de l'utiliser.
- Utilisez l'appareil avec soin. Évitez d'appuyer trop fortement sur le corps de l'appareil.
- ▼our votre propre sécurité, évitez d'utiliser l'appareil quand il y a un orage ou du tonnerre.
- Utilisez seulement les accessoires fournis par le fabricant.
- Gardez l'appareil hors de portée des enfants en bas âge.
- Lorsque vous descendez de la voiture, ne laissez pas l'appareil sur le tableau de bord qui est soumis à la lumière directe du soleil.
- ▼our votre propre sécurité, n'actionner pas les commandes de l'appareil lorsque vous conduisez. Ce produit est destiné à être utilisé uniquement comme une aide au caméscope de voiture.
Déclaration de conformité à la FCC:
Cet équipement est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation de cet équipement est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet équipement doit être capable d'accepter toutes les interférences éventuelles, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.

text_image
FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION U.S.A.Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux équipements numériques de classe B, définies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies, peut produire des interferences affectant les communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas d'interférence dans une installation donnée. ◀i cet équipement brouille la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : - ▲éorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. - Éloigner l'équipement du récepteur. – Brancher
l'équipement sur la prise d'un circuit auquel le récepteur n'est pas relié.
- Obtenir de l'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/télévision qualifié.
Vous êtes averti que toute altération ou modification apportée à l'équipement et non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut vous priver de l'autorité nécessaire pour utiliser cet équipement.
Le moment venu, pour mettre au rebut votre produit, veuillez recycler tous les composants possibles.

text_image
FCCCE RoHS COMPLIANT D35949Les batteries et les accumulateurs ne doivent pas être éliminés avec vos déchets ménagers! Veuillez les recycler à votre point de collecte local.
Ensemble nous pouvons aider à protéger l'environnement.
Informations de copyright
Aucune partie de ce manuel, y compris les produits et les programmes décrits dans celui-ci, ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Holux Technology, Inc.
Copyright, Tous droits réservés.
Table des matières
Guide de mise en route .... 1
Opération 3
Installation 3
◀ suggestions d'installation.... 4
▲églage de l'horloge 5
Utilisation de la carte mémoire 6
Enregistrement....8
Enregistrement normal....8
Enregistrement d'urgence.... 10
Utilisation en enregistrement d'urgence ....11
Lecture 13
Lecture sur un téléviseur.... 13
Lecture sur le LCD intégré.... 14
Lecture sur un ▼C 15
◀uppression fichier.... 16
Utilisation du Menu....17
Entrer dans le mode Menu.... 17
Spécifications 23
Guide de mise en route

text_image
HD OUT 1 2 3 4 FULL HD IO8Op LCD 00:00:00 0000/00/00 00:00:00 HOLUX 12 13 14 5 6 7 8 9 REC| 1 ◀upport de fixation ○ | 8 Touche E▶▲ (stop / démarrage) |
| 2 Écran LCD ○ | 9 ▼ort TV-out |
| 3 ◀ortie HDMI ○ | 10 Indicateur de date et d'heure |
| 4 Connecteur d'alimentation ○ | 11 Emplacement du numéro de série |
| 5 Bouton d'alimentation (Interrupteur MA▲CHE/ A▲▲ÊT) / Bouton d'enregistrement d'urgence | 12 LED (▲OUGE = E▶▲; Vert = VEILLE) |
| 6 ◀lot carte ◀D ○ | 13 Haut-parleur |
| 7 Commande de joystick ○ | 14 Microphone |
Opération
Installation
-
Utilisez le chargeur de voiture sur allume-cigare et reliez la prise U◀B au connecteur d'alimentation du caméscope de voiture.
-
Ajustez l'angle du caméscope de voiture avant de le placer sur le véhicule.
-
Faites-le coulisser de droite à gauche dans le support jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

※ ▼our assurer un bon fonctionnement au démarrage, veuillez le chargeur (en option) sur allume-cigare fourni ou l'adaptateur secteur.
Suggestions d'installation
- ◀oyez sûr de placer l'appareil dans un endroit approprié, afin de ne pas obstruer la vue du conducteur ou le déploiement des airbags.
- Utilisez le 1/5 supérieur du pare-brise.
- Assurez-vous que le rétroviseur intérieur/le miroir ne bloque pas la caméra.

Emplacement d'installation recommandé
Réglage de l'horloge
- Connectez l'alimentation au caméscope de voiture.
- Allumez le caméscope de voiture.
- Appuyez sur la touche droite (▶) et l'affichage de réglage du Menu va apparaître.
- A l'aide de la touche bas (▼) sélectionnez Horloge et appuyez sur le bouton (●).
- Réglez la valeur à l'aide de la touche haut/bas (▲/▼).
- Pour commuter entre années, mois, jour, heures, minutes, secondes, appuyez brièvement sur la touche gauche/droite (◄/►).
- Lorsque vous en avez terminé avec la date et l'heure, appuyez sur le bouton OK (●) pour enregistrer et quitter le réglage.
4. 6.

Utilisation de la carte mémoire
- Enfoncez doucement la carte comme indiqué (contacts dorés vers le bas) jusqu'à ce qu'elle atteigne le fond de la fente.
- ▼our retirer la carte, poussez-la pour la libérer, puis tirez-la doucement hors de la fente.
- Capacité de stockage vidéo telle que ci-dessous (note : La valeur réelle de capacité peut varier (jusqu'à ± 30%) selon la saturation des couleurs et la complexité de votre sujet et de son environnement.)

text_image
ASD| ▲ésolution\Taille mémoire | 8GB 16GB 32GB | |
| 1080p/30fps 100 200 400 | ||
| 720p/60fps 140 280 560 | ||
| 720p/30fps 180 360 720 |
Unit: minutes
※ ▶ous vous recommandons fortement de dédier la carte mémoire à une utilisation avec le caméscope de voiture exclusivement. (Caractéristiques recommandées: 4GB ◀DHC Class 6 ou supérieure.)
※ Assurez-vous que la carte mémoire n'est pas en protection contre
l'écriture
※ Vous devez formater la carte mémoire avant son utilisation par le caméscope de voiture ou sur un ▼C / portable.
※ ▶ e retirez jamais la carte mémoire pendant le processus d'enregistrement, des dommages fatals à la carte mémoire pourrait en résulter.
※ Certains types de cartes mémoire peuvent ne pas être reconnus, sortez la carte et insérez-la à nouveau ou remplacez-la juste par une autre carte si cela se produit.
※ Veillez à sauvegarder vos données avant d'écraser la carte mémoire.
Enregistrement
Enregistrement normal
- Installez le caméscope de voiture correctement avant utilisation.
- Appuyez sur la touche Enregistrer () pour commencer l'enregistrement.
- Appuyez sur la touche Enregistrer () à nouveau pour arrêter l'enregistrement.
2.

※ Le caméscope de voiture démarre automatiquement l'enregistrement lorsque le de la voiture démarre si l'élément de menu "Enregistrement automatique" est réglé sur "Marche"
※ ▼ our prévenir la perte de données, n'éteignez pas l'appareil immédiatement après l'enregistrement par appui sur le bouton Enregistrement d'urgence.
※ ▼our plus d'espace d'enregistrement, veuillez sauvegarder les anciens fichiers à l'avance ; ◀inon, les fichiers d'enregistrement
anciens sont écrasés.
※ ▼endant l'enregistrement, un nouveau fichier vidéo est généré toutes les 5 minutes.
Enregistrement d'urgence
En cas d'urgence, appuyez sur le bouton d'enregistrement d'urgence

( ) pour lancer un enregistrement immédiat de l'évènement.
(Le réglage par défaut est d'une minute de temps d'enregistrement total avant et après l'instant où l'événement survient) Le système fournit 15 unités de stockage.

Utilisation en enregistrement d'urgence
En cas d'urgence, appuyez sur le bouton d'enregistrement d'urgence

( ) pour lancer un enregistrement immédiat de l'évènement. Chaque fichier d'enregistrement d'urgence comprend 30 secondes de métrage avant le début de l'enregistrement et 30 secondes d'enregistrement en temps réel; la durée de chaque fichier est de 1 minute.
- En mode enregistrement ou prévisualisation, veuillez appuyer sur le
bouton d'enregistrement d'urgence ( ) pour lancer un enregistrement d'urgence.
-
Appuyez de nouveau sur la touche E▶▲ ( ) pour arrêter l'enregistrement d'urgence.
-
Lorsque le panneau affiche l'icône ( ), le système sauvegarde automatiquement le fichier. Cela prend environ 3-4 minutes pour terminer la sauvegarde des fichiers (l'icône disparait quand l'enregistrement du fichier est terminé). Durant cette période, l'alimentation reste allumée, mais il faut noter que les boutons ne sont pas opérationnels.
2. 3.

text_image
00:00:14 FULL HD 2/15
text_image
FULL HD 2/15 Wait 3~4 min. for storing files! Play MenuLecture
Lecture sur un téléviseur
- Pour jouer sur un téléviseur, connectez l'enregistreur de disque à la ligne de signal TVHD, TV (en option) ou HDMI (en option) sur le téléviseur.
- Les images enregistrées s'affichent sur l'écran du téléviseur sous forme de vignettes.
- Sélectionnez le fichier d'enregistrement normal que vous voulez avec la touche droite (▶) ou gauche (◀), puis appuyez sur la touche OK (●) pour commencer à afficher.
- Le caméscope de voiture va lire tous les films en continu depuis la vignette choisie jusqu'à la dernière.
2. 3.

text_image
TV HDMI In HD Out AV-IN Video Audio AV cable AV
Lecture sur le LCD intégré
- Appuyez sur la touche OK (●) pendant le mode enregistrement ou prévisualisation pour entrer en mode de lecture.
- Sélectionnez le fichier d'enregistrement normal que vous voulez avec la touché droite (▶) ou gauche (◀), puis appuyez sur la touche OK (●) pour commencer à afficher.
- Commutation entre fichiers d'urgence et normaux : appuyez sur la touche vers le haut (▲). ( ☐ fichier normal; ⚠ fichier d'urgence)

- ▲etirez votre carte mémoire du caméscope de voiture et insérez-la dans la fente pour carte mémoire de votre ▼C ou d'un adaptateur de carte connecté à votre ▼C.
- Utilisez le logiciel de lecture de votre ▼C pour le type de fichiers avi H.264. ▼ar exemple : Media ▼layer Classic, ●quick Time, ◀plash Lite, VLC Media ▼layer, etc.
- ◀elon l'efficacité de votre ▼C, les caractéristiques de la carte vidéo, la taille de la mémoire et la vitesse de transfert de la carte mémoire, vos images peuvent ne pas se lire de façon fluide et/ ou le peut être coupé par intermittences.
- ◀i vous renommez un fichier de votre ▼C, il ne sera pas reconnu par le caméscope de voiture
Suppression fichier
| Élément Option Description | ||
| ◀upprimer ---- | ◀upprimer le | fichier en cours. |
| ◀upprimer tout Oui/▶on | ◀upprime tous les fichiers stockés dans la mémoire | |
| Verrouiller Oui/▶on | Le fichier actuel peut être verrouillé.◀électionnez "Oui" pour verrouiller le fichier, et choisissez"▶on" pour débloquer le fichier.La fonction de suppression ne peut pas supprimer le fichier verrouillé. La fonction de formatage permet de supprimer tous fichiers verrouillés et déverrouillés. | |
| Annuler ---- ▲etour au mode | Lecture | |

Entrer dans le mode Menu
- Appuyez sur la touche vers la droite (▶) pendant le mode enregistrement ou prévisualisation pour entrer en mode Menu.
- A l'aide de la touche vers le bas (▼) ou vers le haut (▲) sélectionnez l'élément Menu et appuyez sur la touche OK (●) pour confirmer.
- Appuyez sur la touche ENR () pour enregistrer et quitter ce réglage.

| Élément Option Description | ||
| ▲ésolution | 1080p30fps | ▲égler la résolution vidéo sur 1080p (1920 x 1080), 30im/s. |
| 720p60fps | ▲égler la résolution vidéo sur 720p (1280 x 720), 60im/s. | |
| 720p30fps | ▲égler la résolution vidéo sur 720p (1280 x 720), 30im/s. | |
| Enregistrement auto | Marche | Le caméscope de voiture va commencer à enregistrer lors du démarrage de la voiture. |
| Arrêt | Désactiver la fonction d'enregistrement auto | |
| Enregistrement audio | Arrêt | Turns off the audio recording function. |
| Marche | Executes audio recording while recording video. | |
| EV - -2/ -1/ 0/ 1/ 2 | ||
| Enregistrement automatique accrochage | Arrêt Valeur par défaut | |
| High ◀ensitivity | ◄elects automatic collision event recording according to different sensitivity levels. | |
| Mid ◀ensitivity | ||
| Low◀ensitivity | ||
| Date/Heure - ▼our régler la date et l'heure. | ||
| Impr. Date | Arrêt | ▼our éteindre la fonction Impr. Date. |
| Marche | ▼our imprimer une marque de date et d'heure sur la vidéo. | |
| Auto ▼lay | Arrêt | ▼our désactiver la lecture en continu. |
| Marche | Indique l'activation de la lecture continue au mode lecture. | |
| Mode Écran | Arrêt ▼our désactiver le Mode Écran. | |
| Marche | Le Mode Écran bascule la vitesse d'enregistrement sur 1im/s lorsque la scène enregistrée reste la même pendant 53 sec. après le début de l'enregistrement. ◀i la scène change, la vitesse d'enregistrement revient à 30im/s et sauvegarde cet enregistrement sous un nouveau fichier. Lorsque cette fonction est sélectionnée, les fonctions de détection de mouvement et d'enregistrement d'urgence ne sont pas opérationnelles. | |
| Détection mouvement | Arrêt | ▼our désactiver la Détection mouvement. |
| Marche | La Détection mouvement c'est à dire qu'une fois que l'enregistrement a commencé, si la scène reste inchangée pendant 53 secondes, l'appareil cesse d'enregistrer et passe en mode veille. ◀il y a un changement dans la scène, l'appareil commence à enregistrer à nouveau et sauvegarde l'enregistrement sous un nouveau fichier. Lorsque cette fonction est sélectionnée, les fonctions de Mode Écran et d'enregistrement d'urgence ne sont pas opérationnelles. | |
| LCD désactivé | Arrêt Valeur par défaut | |
| 10 sec. | ◄il n'y a aucune activité pendant 10 seconds, l'écran s'éteint automatiquement et passe en mode veille. Il revient à nouveau, en cas d'appui sur un bouton quelconque. | |
| 2 min. | ◄il n'y a aucune activité pendant deux minutes, l'écran s'éteintautomatiquement et passe en mode veille. Il revient à nouveau, en cas d'appui sur un bouton quelconque. | |
| Commande de volume | Arrêt ~ 100% | Arrêt indique la mise en sourdine de la lecture vidéo. |
| 100% indique l'augmentation du volume de la lecture vidéo au maxi. | ||
| Langue - | Choisissez la langue O◀D utilisée pour le caméscope de voiture. | |
| ◀ystème TV | ▶T◀C | Cette option convient pour les États-Unis, Taïwan, le Japon et la Corée. |
| ▼AL | Cette option convient pour l'Allemagne, l'Angleterre, l'Italie, les▼ays Bas, la Chine et Hongkong. | |
| Formater carte◀D | Annuler ▼our annuler l'action. | |
| Confirmer | ▼our formater la carte mémoire.►otez que tous les fichiers stockés sur la carte mémoire sont supprimés. | |
| ▲éinitialisation paramètres | ▶ou ▼our annuler l'action. | |
| Oui ▼our restaurer les réglages d'usine | ||
| d'usine par défaut. | ►otez que vos | réglagesactuels sont écrasés. |
| Version | - | Displays the current software version. |
Spécifications
| Élément Description | |
| Capteur d'image CMO◀ | 5 Méga (2592x1944 pixels) |
| ▲ésolutiond'enregistrement | FULL HD 1080p/30f (1920 X 1080)HD 720p/30f (1280 x 720)HD 720p/60f (1280 x 720) |
| Format de fichier AVI (AVC/H.264) | |
| Mémoire interne | 32 Mo Flash ▶and pour le codage du firmware uniquement |
| Mémoire externe Carte mémoire (◀DHC) jusqu'à 32 Go | |
| Taille du fichier (ch.) fichiers de 5 minutes | |
| Écran LCD LCD couleur 2,4 pouces | |
| Angle d'objectif | Diagonal de 120 degrés; horizontal de 110 degrés Vertical de 80 degrés |
| Objectif Mise au point fixe | F2.0 |
| ▼lage de températures de fonctionnement | 0°C ~ +65°C |
| ▼lage de températures de stockage | -20°C ~ +70°C |
| Alimentation | Chargeur sur allume-cigare (Tension de fonctionnement 10V ~ 30V CC)Adaptateur 5V/1A (entrée 100 ~ 240V secteur 50/60Hz) (en option) |
| Balance des blancs Auto | |
| Contrôle de l'exposition | La valeur par défaut est zéro et peut être ajustée manuellement. |
| Microphone Oui | |
| Date/Heure (▲TC) Oui | |
| Enregistrement en boucle | Oui |
| Enregistrement automatique | Oui |
| Enregistrement d'urgence | Oui |
| Mode Moniteur Oui | |
| Détection de mouvement | Oui |
| L'écran s'éteint automatiquement | Oui |
| L'image bascule Oui | |
| Conservation de l'heure des prises de vues | Au moins 7,5 jours |
| Voyant LED | Vert : sous tension ▲ouge : E▶ ▲ en cours ▲ouge clignotant : Carte ◀D non insérée / reconnue ; impossible d'enregistrer |
| Interface U◀B 2.0; sortie | HDMI/AV ; fente ◀D |
| Dimensions 101 x 66.5 x | 23.7 mm (l x L x H) |
| ▼oids Environ 100 grammes | |
▲ emarque: Les spécifications sont susceptibles de modification sans préavis.