LOEWE Individual 46 - Téléviseur

Individual 46 - Téléviseur LOEWE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Individual 46 LOEWE au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LOEWE Individual 46 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Téléviseur LOEWE Individual 46, écran LCD, résolution Full HD (1920 x 1080 pixels), taille de l'écran 46 pouces (117 cm)
Connectivité Ports HDMI, USB, entrée VGA, sortie audio, prise Ethernet
Utilisation Compatible avec divers formats vidéo, accès aux chaînes numériques, fonctionnalités Smart TV, interface utilisateur intuitive
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB ou réseau
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges, utilisation recommandée dans un environnement sec
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible, consommation énergétique classée A

FOIRE AUX QUESTIONS - Individual 46 LOEWE

Mon téléviseur LOEWE Individual 46 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de débrancher le câble d'alimentation, attendez 10 secondes, puis rebranchez-le.
Comment régler la qualité d'image sur mon LOEWE Individual 46 ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Image'. Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres paramètres selon vos préférences.
Le son de mon téléviseur est de mauvaise qualité. Que faire ?
Vérifiez les paramètres audio dans le menu des réglages. Assurez-vous que le volume est suffisamment élevé et que les options de son surround ou d'égaliseur sont correctement configurées.
Comment connecter mon téléviseur LOEWE Individual 46 à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau' et choisissez 'Wi-Fi'. Suivez les instructions pour sélectionner votre réseau et entrer le mot de passe.
Mon téléviseur affiche un message d'erreur. Que dois-je faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel utilisateur pour les instructions spécifiques. Une réinitialisation du téléviseur peut également résoudre le problème.
Comment réinitialiser mon téléviseur LOEWE Individual 46 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, allez à 'Système' et sélectionnez 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la réinitialisation.
Puis-je installer des applications sur mon LOEWE Individual 46 ?
Oui, vous pouvez télécharger des applications depuis le magasin d'applications intégré. Accédez au menu principal et cherchez 'Applications' pour explorer les options disponibles.
Comment utiliser le mode d'économie d'énergie sur mon téléviseur ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Énergie', puis activez le mode d'économie d'énergie. Cela réduira la consommation d'énergie tout en maintenant une qualité d'image acceptable.

Questions des utilisateurs sur Individual 46 LOEWE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Individual 46 - LOEWE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Individual 46 de la marque LOEWE.

MODE D'EMPLOI Individual 46 LOEWE

Télécommande – Fonctions-TV .... 3

Commande en façade de l'appareil 4

Branchements par l'arrière de l'appareil .... 5

Bienvenue 6

Contenu de la livraison ....6

A propos de ce mode d'emploi 6

Equipement du téléviseur 6

Droits des marques 6

Impressum 6

Confort d'utilisation avec les assistants ....7

Aperçu des assistants ....7

Affichage d'info et index du téléviseur 7

Pour votre sécurité .... 8

Protection de l'environnement 9

Première mise en service 10

Emplacement du téléviseur ....10

Retirer le film protecteur 10

Préparation de la télécommande ....10

Raccordement du téléviseur 10

Mise en/hors service de l'appareil 11

Assistant de première mise en service 11

Positionner/orienter l'antenne DVB-T 13

Confort d'utilisation 14

Généralités sur la commande des menus 14

L'affichage d'info 14

L'index dans le téléviseur 15

Le menu Assist+ 15

Menu TV – plan d'aperçu 16

Menu radio – plan d'aperçu 17

Autres menus – plan d'aperçu ....17

Utilisation quotidienne 18

Sélectionner une chaîne 18

Sélectionner la source vidéo 19

Réglage du son 20

Configuration de l'image 21

Opérer sans télécommande 21

Fonctions des touches 22

Gestion des chaînes 24

Chaîne TV 24

Etablir / modifier la liste des favoris 27

Image dans l'image 28

Image dans l'image (Picture in Picture / PIP) 28

Configurer le mode image dans l'image (PIP) ......29

Magazine TV électronique 30

Magazine TV électronique – EPG 30

Configurer EPG 31

Télétexte 32

Télétexte 32

Menu Télétexte 33

DVB 34

Conditional Access Module (Module CA) 34

Actualisation logiciel 35

Radio 36

Mode Radio 36

Magazine des chaînes EPG (radio) 36

Utilisation d'appareils supplémentaires 37

Assistant de raccordement d'appareils 37

Raccorder et reproduire les appareils aux connecteurs HDMI (DVI) ......39

Raccorder les appareils à la prise PC IN et reproduire ....39

Raccorder les appareils à la prise Component IN et reproduire 40

Assistant de composants du son 41

Haut-parleurs TV 41

Système de haut-parleurs Loewe Individual Sound sur le décodeur Dolby Digital du téléviseur ....42

Raccorder un autre système de haut-parleurs ou des haut-parleurs actives au décodeur Dolby Digital ....43

Régler le système de haut-parleurs 43

Raccordement d'un amplificateur audio 46

Affectation de l'entrée son numérique 47

Raccordement du son sur les appareils HDMI (DVI) 47

Interface RS-232C 47

La voie directe de l'enregistrement 48

Enregistrement avec minuterie avec appareils externes 49

PhotoViewer 50

Commande des appareils Loewe 52

Tourner le téléviseur 54

Résolution des défauts 55

Caractéristiques techniques 57

Caractéristiques générales 57

Caractéristiques électriques 57

Branchements 57

Accessoires 58

Accessoires 58

Possibilités d'installation 59

Glossaire 60

Index 63

Service 64

Télécommande – Fonctions-TV

LOEWE Individual 46 - Télécommande – Fonctions-TV - 1

text_image (page 20) ....Désactiver/activer le se (page 52) ..Affichage DEL pour le mode de fonctionnement actu (page 10; 52) ....Commutation dans le mode TV (page 52) ....Commutation pour utiliser l'enregistreur (page 49) ....Désactiver/activer l'aperçu de minuterie (page 22) ....Régler le format d'image 1 2 3 abc def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pdrs 8 tuv 9 wxyz 0 AV Sélection directe de une chaîne ; MENU : entrer des chiffres ou des lettres ....(page 18) Sélection AV ....(page 19) (page 15) ....Activer/désactiver le men Assist+" (page 30) ....Activer/désactiver le journal de programme EPG (page 32) ....Activer/désactiver le télétexte (page 14) ....Activer/désactiver le menu (page 20) .....V+/V- volume plus fort/plus bas (page 29) .....PIP : Emplacement de l'image PIP (page 14) .....MENU : sélectionner/régler PIP marche/arrêt (image dans l'image) ....(page 28) Activer/désactiver Index ....(page 15) MENU : désactiver/activer les textes d'info ....(page 14) Activer/désactiver l'affichage de statut ....(page 23) MENU : occulter le menu....(page 14) P+/P- Sélectionner la chaîne précédente/suivante ..(page 18) Liste des chaînes ....(page 18) MENU : ouvrir/confirmer ....(page 14) Touche verte : Touche rouge : Touche jaune : dernière chaîne ....(page 22) Touche bleue : activer/désactiver l'info sur la chaîne ..(page 22) Touche rouge : C-SET SV ZOOM MARKER Digital Recorder : saut avant/avance rapide Digital Recorder : lecture/pose de repérés Digital Recorder : arrêt (mode direct) Digital Recorder : arrêt sur image/pause (regarder la télé en différé) Digital Recorder : arrêt sur image/pause (regarder la télé en différé) ( page 22 ) .....Fonctions Télétexte (Ouvrir l'archive DR (Touche rouge : Digital Recorder saut arrière/retour/Replaÿ (dans l'assistant : retour Enregristrement direct ( page 11 )

Commande en façade de l'appareil
LOEWE Individual 46 - Télécommande – Fonctions-TV - 2

text_image L'interrupteur d'alimentation se trouve sur le dessous du téléviseur Interrupteur de mise en/hors service : Mise en service depuis le mode veille Mise en mode veille Touche - Chaîne précédente dans le menu : vers la gauche ◀ Touche R : Radio marche/arrêt¹¹ (retour en mode TV) Mettre la radio en service depuis le mode veille dans le menu : vers le bas ▼ Touche M : Ouvrir le menu dans le menu : vers le haut/vers le bas ▼ M DR+ R Affichage : = veille (opérationnalité) = fonctionnement = fonctionnement sans affichage sur écran (radio, saisie des donnés EPG ou enregistrement par minuterie) Touche + : Chaîne suivante dans le menu : vers la droite ▶ Affichage DR+ DR+ = Digital Recorder inactif (pas d'enregistrement, pas de lecture) DR+ = Digital Recorder actif (télévision en différé ou lecture d'archive) DR+ = Digital Recorder actif (enregistrement d'archive)

Radio uniquement avec réception DVB, dans la mesure où elle est diffusée par la chaîne. Dans le cas contraire, passage à une entrée audio.

Branchements par l'arrière de l'appareil

LOEWE Individual 46 - Branchements par l'arrière de l'appareil - 1

text_image Common Interface 1 (CI-Slot 1) Common Interface 2 (CI-Slot 2) Prise USB (clé USB / lecteur de carte USB) Prise casque Raccord S-VHS (AVS) (par ex. pour camescope) Entrée vidéo (AVS) Entrée son à droite (AVS) Entrée son à gauche (AVS) ANT2 Antenne/câble analogique/numérique (récepteur 2) ANT SAT Antenne satellite (récepteur satellite 1) ANT OUT Connector la sortie antenne avec ANT-TV (récepteur 1) ANT SAT2 Antenne satellite (récepteur satellite 2) ANT-TV Antenne/câble analogique/numérique (récepteur 1) AUDIO OUT L/R - Sortie son droite/gauche (analogique) AUDIO IN1 L/R - Entrée son droite/gauche (analogique) AUDIO IN1 C - Sortie son centre (analogique) SD/HD-COMPONENT IN Cb/Pb-Cr/Pr-Y - Entrées vidéo composant AUDIO DIGITAL IN - Entrée son numérique AUDIO LINK - Sorties son Surround (analogique) CONTROL - Commande pied pivotant RS-232C - Interface sériele 220-240V~ 50/60Hz - raccordement secteuï² 220-240V~ 50/60Hz raccordement secteuï² Speakers Left (+/-) - haut-parleur gauche Speakers Right (+/-) - haut-parleur droit SERVICE - Douille de service AUDIO IN2 - Entrée son (analogique) HDMI2 - Entrée HDMI (DVI) 2 HDMI1 - Entrée HDMI (DVI) 1 PC IN - Entrée VGA-/XGA AUDIO DIGITAL OUT - sortie son numérique Interrupteur d'alimentation Réglages d'usine : AV1 : lecteur de DVD AV2 : enregistreur de DVD Vous pouvez modifier cela lors de la première mise en service (page 11) ou dans'assistant de raccorde- ment d'appareils (page 37). Avant de raccorder d'autres appa- reils ou de procéder à des modi- ifications, veuillez en premier lieu lancer l'assistant de raccordement d'appareils (page 37) et l'assistant de composants du son (page 41) puis suivre les instructions appa- raissant sur le téléviseur.

^1 Branchement secteur pour Individual Compose 40.

^12 Branchement secteur pour Individual Compose 46.

Bienvenue

Nous vous remercions vivement !

Le nom de Loewe est synonyme des plus hautes exigences en matière de technologie, d'esthétique et de convivialité, tant pour nos téléviseurs et nos magnétoscopes que pour nos accessoires.

LOEWE Individual 46 - Nous vous remercions vivement ! - 1

Votre nouveau téléviseur est équipé pour satisfaire aux-exi gences de la télévision "HDTV" (High Definition Television). Avec son écran haute définition et les interfaces HDMI (High Definition Multimedia Interface) clairement orientées vers l'avenir, il offre la possibilité d'afficher des émissions HDTV avec une qualité d'image exceptionnelle. HDTV est une norme numérique dans le monde entier au format 16:9 qui révolutionne l'image télévisuelle qu'on connaît. La résolution est jusqu'à 5 fois supérieure aux signaux courants et crée ainsi une image d'une profondeur inattendue.

Le téléviseur est équipé pour la réception numérique. Vous pouvez utiliser la télévision courante diffusée partout (DVB-T) ainsi que le câble numérique (DVB-C) et la réception satellite numérique (DVB-S).

La plate-forme Loewe Digital ^+ HD permet même la réception combinée de DVB-T, DVB-C et DVB-S.

Le téléviseur est doté d'un décodeur Dolby Digital. Il est ainsi possible de lui raccorder un système de haut-parleurs (par ex. Loewe Individual Sound) ou des haut-parleurs actifs et de jouir du son cinéma.

Vous pouvez raccorder à la prise USB de votre téléviseur un lecteur de carte ou une clé USB avec des photos numériques et visualiser celles-ci avec le logiciel PhotoViewerintégré.

Toutes les fonctions peuvent être pilotées avec la télécommande Loewe.

Nous avons conçu le téléviseur de telle sorte que vous puissiez l'utiliser facilement à l'aide de menus et d'assistants. Les informations concernant les paramètres dans les menus sont automatiquement affichées. Les liens sont ainsi facilement compréhensibles.

Contenu de la livraison

• Téléviseur LCD-TV
- Câble d'alimentation
• Support mural WM54 (y compris notice de montage)
- Télécommande Assist avec deux piles
• Fiche marketing et de services
- Mode d'emploi du Digital Recorder
• Le présent mode d'emploi

Aucun haut-parleurs ne sont livré avec le téléviseur "Individual Compose". Vous pouvez composer individuellement l'équipement en haut-parleurs de votre téléviseur et l'adapter en fonction de vos besoins. Consultez pour cela votre revendeur spécialisé.

A propos de ce mode d'emploi

Vous trouverez la réponse à un grand nombre de vos questions techniques dans l'index de votre téléviseur. Si votre question concerne les commandes du téléviseur, vous pouvez consulter directement les informations relatives à une fonction donnée depuis l'index (table des matières thématique) du téléviseur. Du fait de cette possibilité, le présent mode d'emploi ne répertorie que les étapes de commande les plus importantes.

L'index/glossaire à partir de la page 60 fournit des explications concernant des termes précis qui sont utilisés dans le téléviseur et dans le mode d'emploi.

Les paragraphes précédés du symbole ➞ fournissent des instructions et conseils importants ou des conditions préalables aux réglages suivants.

Les termes que vous retrouverez dans les menus ou imprimés sur la télé commande ou sur le téléviseur sont imprimés en gras dans le texte.

Dans les descriptions, les éléments de commande concernés sont placés à gauche du texte qui décrit les procédures à suivre.

Equipement du téléviseur

La désignation précise du produit se trouve sur la plaque signalétique au dos de l'appareil. Les caractéristiques d'équipement exactes se trouvent en outre sous le point Caractéristiques techniques du téléviseur dans l'index (cf. page 15).

Droits des marques

Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. FABRIQUE SOUS LA LICENCE DE DTS, Inc.; BREV. USA N° 5.451.942; 5.956.974; 5.974.380; 5.978; 762; 6.487.535 ET AUTRES BREVETS DES USA ET INTERNATIONAUX DERIVES ET DEPENDANTS. "DTS EST UNE MARQUE DEPOSEE DE DTS, Inc."

LOEWE Individual 46 - Droits des marques - 1

LOEWE Individual 46 - Droits des marques - 2

LOEWE Individual 46 - Droits des marques - 3

La police de l'écran "LoeweL2700" se fonde sur la police "Tavmjong Bah Arev (tavmjong.free.fr)", qui pour sa part se fonde sur "Bitstream Vera". Bitstream Vera est une marque de Bitstream Inc.

Cet appareil comporte un logiciel basé en partie sur les travaux du groupe Independent JPEG Group.

Impressum

Loewe Opta GmbH

Industriestraße 11

D-96317 Kronach

www.loewe.de

Imprimé en Allemagne

Date de rédaction 10/07-4.0 TB/BP/FP

TV-SW: 4.0.0 / DVB-SW: 4.0.0

© Loewe Opta GmbH, Kronach

Tous droits réservés, y compris ceux de la traduction, des modifications techniques et des erreurs.

Bienvenue

Confort d'utilisation avec les assistants

Ce téléviseur dispose d'un guidage de l'utilisateur avec des assistants qui guident pas à pas parmi les paramètres.

Vous pouvez à tout moment revenir à l'étape précédente et quitter l'assistant.

Aperçu des assistants

Première mise en service

L'assistant de première mise en service vous aide lors de la première installation et du raccordement d'éventuels appareils (cf. page 11).

Régler les antennes

Vous indiquez dans l'assistant d'antenne quels signaux d'antenne sont disponibles chez vous. L'assistant d'antenne est ouvert lors de la première mise en service (cf. page 11). Il est aussi possible d'ouvrir l'assistant d'antenne dans le Menu TV sous Branchements→ Antenne DVB → Antenne DVB-S ou Antenne DVB-T.

Assistance de recherche

L'assistant de recherche se charge de la recherche ultérieure de nouvelles chaînes ou après un réalignement d'antenne (cf. page 24). Vous trouverez l'assistant de recherche dans leMenu TV sous Paramètres → Chaînes → Assistance de recherche.

Raccordement d'appareils externes

L'assistant de raccordement assure que tous les appareils sont bien si -gnalés et raccordés. Il est démarré automatiquement à la fin de l'assistant de première mise en service, mais peut aussi être ouvert séparément (cf. page 37). Vous trouverez l'assistant de raccordement dans le Menu TV sous Branchements → Nouveaux appareils/modifications.

Raccordement de composant du son

L'assistant de composant du son assure que les composants qui repro - duisent le son du téléviseur soient correctement signalés, raccordés et réglés. Il est démarré automatiquement à la fin de l'assistant de première mise en service, mais peut aussi être ouvert séparément (cf. page 41). Vous trouverez l'assistant de composants du son dans leMenu TV sous Branchements → Composants du son.

Assist+

Via le menu Assist+ Touche ASSIST) vous pouvez sélectionner directement les modes de fonctionnement principaux. La sélection peut être effectuée pour : TV, Radio digital, Télétexte, l'Archive Digital Recorder, PhotoViewer et Index(cf. page 15).

Programmer et administrer les enregistrements

L'assistant d'enregistrement vous aide lors de la programmation d'un enregistrement vidéo avec un magnétoscope, un enregistreur de DVD ou le Digital Recorder intégré (cf. page 48).

Liste des chaînes

La liste des chaînes est une liste de toutes les chaînes mémorisées. Vous pouvez aussi utiliser la liste des chaînes pour changer confortablement de chaîne (cf. page 18).

Assistant de mise à jour du logiciel

Vous pouvez charger le logiciel le plus récent pour votre téléviseur par satellite ou à l'aide d'une clé USB (cf. page 35).

Affichage d'info et index du téléviseur

Un affichage d'information pour chaque point de menu

L'affichage indique pour chaque point de menu des textes d'info fondés sur le contenu dans la partie supérieure de l'écran. Elle compose, en commun avec l'index, un système d'utilisation confortable (cf. page 14).

Un index dans le téléviseur

L'index fournit un aperçu de l'étendue des fonctions de votre téléviseur. Depuis ici, vous pouvez aussi lancer directement des assistants et des paramétrages de menu (cf. page 15).

LOEWE Individual 46 - Un index dans le téléviseur - 1

text_image Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez commander vortre téléviseur Index Langue Caractéristiques techniques du téléviseur Renouveler la première mise en service + Actualisation logiciel Affichage de l'état du téléviseur Aide Ajustage automatique Exécuter Caractère précédent/suivant Select un caractère Page ↓ ↑

Pour votre sécurité

Pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages inutiles pour votre appareil, veuillez lire et respecter les instructions de sécurité suivantes :

Utilisation conforme et conditions ambiantes

Ce téléviseur est exclusivement destiné à la réception et à la reproduction de signaux sonores et visuels, il est conçu pour des locaux d'habitation ou de bureau et ne doit pas être utilisé dans des locaux présentant un taux d'humidité de l'air élevé (par ex. salle de bain, sauna) ou des hautes teneurs en poussières (par ex. ateliers). La garantie n'est valable que pour une utilisation dans les environnements autorisés indiqués plus haut.

Si vous utilisez le téléviseur à l'extérieur, assurez-vous qu'il soit protégé de l'humidité (pluie, projections d'eau ou rosée). Un taux d'humidité élevé et de hautes teneurs en poussière peuvent provoquer des court-circuits dans l'appareil, entraînant des risques d'électrocution ou d'incendie.

Si vous déplacez le téléviseur d'un endroit froid à un endroit chaud, laissez-le reposer environ une heure en raison de l'éventuelle formation de condensation.

Ne mettez pas derécipients remplis de liquide ou de bougies allumées sur le téléviseur. Protégez votre appareil contre les gouttes et les éclaboussures d'eau.

Ne placez pas le téléviseur dans un endroit ou il pourrait subir des vibrations. Cela peut avoir pour conséquences des surcharges du matériel.

LOEWE Individual 46 - Utilisation conforme et conditions ambiantes - 1

Transportez l'appareil uniquement enposition verticale. Prenez l'appareil par le bas et le haut, au niveau de ses arêtes. Ne disposer en aucun cas le téléviseur sur l'élément de commande dépassant de la partie infé- rieure de l'appareil. Cela pourrait l'endommager.

Si l'appareil doit être déposé sur une surface pendant l'emballage ou le déballage, placez le téléviseur de manière à ce que sa partie avant re-pose entièrement sur une surface douce. Utilisez par ex. une couverture ou le non-tissé de l'emballage comme support.

L'écran LCD est réalisé en verre ou en plastique et peut se briser en cas de manipulation incorrecte.

En cas d'endommagement de l'écran LCD et de fuite éventuelle des cristaux liquides, il est indispensable d'utiliser des gants en caoutchouc lors du transport de l'appareil. Rincer immédiatement et abondamment à l'eau en cas de contact du liquide avec la peau.

Alimentation électrique

Des tensions incorrectes peuvent endommager l'appareil. Cet appareil doit être branché uniquement à un réseau électrique conforme au type de tension et de fréquence indiqués sur la plaquette signalétique, au moyen du câble d'alimentation fourni. Lafiche réseau du téléviseur doit être facilement accessible afin de pouvoir le débrancher à tout instant. Lorsque vous débranchez la fiche de secteur, ne tirez pas sur câble mais sur la fiche elle-même. Si vous tirez sur le câble, les fils pourraient être endommagés à hauteur de la prise et provoquer un court-circuit la prochaine fois que vous la branchez.

Installez le câble d'alimentation de manière qu'il ne puisse pas être endommagé. Il ne doit être ni plié, ni posé sur des arêtes acérées, on ne doit pas marcher dessus et il ne doit pas être soumis à de produits chimiques ; ce dernier point s'applique à l'ensemble de l'appareil. Un câble d'alimentation dont l'isolation est endommagée présente un risque d'électrocution et peut provoquer un incendie.

Circulation de l'air et hautes températures

Les grilles d'aération à l'arrière de l'appareil doivent donc toujours rester libres d'accès. Veuillez ne pas poser de journaux ou de napperons sur le téléviseur.

Sur les côtés et le dessus, au moins 10 cm d'espace libre doivent être conservés pour la circulation de l'air quand l'appa reil est accroché ou installé dans une armoire ou une étagère.

Comme tout appareil électronique, votre téléviseur a besoin d'air pour refroidir. L'obstruction de la circulation de l'air peut causer des incendies.

LOEWE Individual 46 - Circulation de l'air et hautes températures - 1

text_image 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm

L'appareil est approprié pour des possibilités d'installation diverses. Respectez les instructions concernant le montage des diverses possibilités d'installation.

Installer le téléviseur avec pied de table ou autonome sur un support horizontal droit suffisamment stable. L'appareil ne doit pas dépasser en particulier en cas d'installation dans des meubles.

Placez le téléviseur de façon à ce qu'il ne soit pas directement exposé aux rayons du soleil ou d'une source de chaleur comme des radiateurs.

Veillez à ce qu'aucun corps étranger (pièces métalliques, clous, agrafes de bureau, liquides, cires ou autres substances) ne pénètrent dans l'appareil par la grille d'aération arrière. Ils risquent de provoquer des court-circuits dans l'appareil qui peuvent donner lieu à un incendie.

Si toutefois quelque chose s'était introduit dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche de secteur de l'appareil et appelez le service après-vente pour une vérification.

Pour votre sécurité

Réparations et accessoires

Vous ne devez en aucun cas enlever vous-même le panneau arrière du téléviseur. Faites effectuer les réparations et les travaux d'entretien de votre téléviseur uniquement par des techniciens agréés.

Utiliser si possible exclusivement des accessoires d'origine comme par ex. les pieds Loewe (cf. accessoires page 58, 59).

Surveillance

Ne pas laisser les enfants manipuler le téléviseur sans surveillance, ne les laissez pas jouer à proximité immédiate du téléviseur. L'appareil pourrait être renversé, déplacé ou retiré du support et blesser des personnes.

Ne laissez jamais le téléviseur allumé sans surveillance.

Volume

La musique forte peut provoquer la surdité. Evitez les volumes extrêmes, en particulier pour des périodes prolongées ou quand vous utilisez un casque.

Nettoyage

Pour le nettoyage du téléviseur, de l'écran et de la télécommande, utilisez toujours un chiffon doux, propre et humide sans aucun produit de nettoyage puissant ou récurant.

De manière générale, la vitre frontale doit uniquement être retirée par le revendeur spécialisé, y compris en cas d'encrassement intérieur.

Orage

Par temps orageux, débranchez la fiche secteur et toutes les antennes-raccordées au téléviseur. Les surtensions provoquées parlaudre peuvent endommager l'appareil, tant par l'intermédiaire du système d'antenne que par le réseau électrique. En cas d'absence prolongée, la fiche secteur et toutes les antennes raccordées à l'appareil doivent être débranchées.

Remarques à propos de l'écran LCD

Le téléviseur à écran LCD que vous venez d'acheter répond aux plus hautes exigences de qualité et les défauts de pixels ont été dûment vérifiés. Malgré tout le soin apporté lors de la fabrication de cet écran, il n'est pas exclu à 100 % pour des raisons techniques que quelques défauts de points d'image apparaissent. Nous vous saurions gré de comprendre que de tels effets, dans la mesure où ils restent dans les limites spécifiées par la norme applicable, ne peuvent pas être considérés comme des défauts de l'appareil au sens de la garantie.

Protection de l'environnement

Consommation énergétique

Votre téléviseur est équipé d'un bloc d'alimentation avec fonction de mise en veille économique. En mode veille, la puissance absorbée diminue fortement (cf. caractéristiques techniques page 57). Si vous souhaitez éco nomiser encore plus de courant, éteignez le téléviseur avec l'interrupteur. Gardez toutefois à l'esprit que dans ce cas, les données EPG (magazine TV électronique) seront perdues et que les enregistrements par minuterie que vous auriez programmés ne seront pas effectués.

Emballage et carton

Vous avez choisi un produit technique de longue durée de très haute qualité. En ce qui concerne l'élimination de l'emballage, conformément aux réglementations nationales, nous avons acquitté une taxe permettant à un exploitant mandaté de récupérer les emballages chez votre spécialiste en radio-télévision. Nous vous conseillons néanmoins digarder le carton original et les matériaux d'emballage afin de pouvoir transporter au besoin l'appareil dans des conditions de protection optimales.

L'appareil

LOEWE Individual 46 - L'appareil - 1

La réglementation européenne 2002/96/CE régie la reprise, la manipulation et l'exploitation des appareils électroniques usagés conformes à la législation. Les anciens appareils électroniques doivent donc être éliminés séparément. Veuillez ne pas jeter cet appareil dans la poubelle domestique normale !

Vous pouvez vous débarrasser gratuitement de votre vieil appareil dans des endroits de reprise spécifiques ou bien auprès de votre spécialiste lorsque vous achetez un nouvel appareil similaire. Vous pourrez obtenir d'autres détails sur la reprise (valables également pour les pays non-européens) auprès de votre administration locale.

Les batteries

LOEWE Individual 46 - Les batteries - 1

Les piles ne contiennent pas de substances nocives telles que du cadmium, du plomb ou du mercure. Conformément aux réglementations concernant les piles, vous ne devez pas jeter les piles usagées dans la poubelle domestique normale ! Veuillez déposer les piles usagées aux points de collecte gratuits prévus dans le commerce.

Première mise en service

Emplacement du téléviseur

Préparez tout d'abord la solution de fixation pour votre téléviseur. Tenez compte de la notice de montage du support mural fourni. Pour d'autres possibilités d'installation, cf. Accessoires (page 59).

Retirer le film protecteur

Retirer les films protecteurs sur les marqueteries lentement et avec précaution.

LOEWE Individual 46 - Retirer le film protecteur - 1

Préparation de la télécommande

Mise en place ou remplacement des piles

Appuyer à l'endroit de la flèche gravée tout en faisant glisser le couvercle du compartiment à piles vers le bas.

Insérer deux piles du types Alcaline Mangan LR 03 (AAA), en respectant la polarité + et - !

Remettre le couvercle en place par le bas.

LOEWE Individual 46 - Préparation de la télécommande - 1

Régler la télécommande pour la commande du téléviseur

LOEWE Individual 46 - Régler la télécommande pour la commande du téléviseur - 1

Appuyer sur la touche TV.

La méthode pour utiliser d'autres appareils Loewe se trouve en page 52.

Raccordement du téléviseur

Raccordement au secteur

→ Respecter la position de la prise secteur pour les Individual Compose 40 / 46.

Retirer le couvercle des raccordements.

Raccorder le téléviseur à une prise murale 220-240V : Brancher en premier la petite fiche du câble d'alimentation dans le connecteur à l'arrière du téléviseur puis la grosse fiche dans la prise murale.

Raccordement des antennes

Antenne analogique / DVB-C / DVB-T : Enficher le connecteur d'antenne de l'antenne inté - rieure, du câble ou de l'antenne extérieure dans la prise ANT2. Le câble de connexion entre ANT-TV – ANT OUT est enfiché en usine.

Antenne satellite :

Raccorder respectivement un connecteur d'antenne, par ex. du commutateur d'antenne ou de la Twin-LNC de l'installation satellite, aux prise ANT-SAT et ANT-SAT2. Lors du raccordement d'une unique conduite d'antenne satellite, raccorder celle-ci ANT-SAT.

LOEWE Individual 46 - Raccordement du téléviseur - 1

text_image ANT2 ANT SAT2 ANT SAT Individual Compose: 40 / 46 220-240V~ 50/60Hz TV R

Raccordements à l'arrière de l'appareil (cf. aussi page 5).

Remettre en place le couvercle pour les raccords.

Raccordement des haut-parleurs

La méthode de raccordement et de configuration deut-parleurs TV, de systèmes de haut-parleurs ou d'enceintes actives est décrite à partir de la page 41.

Réception de chaînes codées

Lors de l'utilisation d'un module CA et d'une Smart-Card pour la réception de chaînes codées, veuillez prendre en compte la manipulation du module CA (cf. page 34).

Première mise en service

Mise en/hors service de l'appareil

Mettre le téléviseur en mode veille

LOEWE Individual 46 - Mettre le téléviseur en mode veille - 1

Actionner l'interrupteur sur le côté inférieur gauche de l'appareil.

L'affichage dans la commande sur la partie avant de l'appareil s'allume en rouge, l'appareil se trouve maintenant en mode veille.

Mise en et hors service du téléviseur au niveau de la commande

Affichage
LOEWE Individual 46 - Mise en et hors service du téléviseur au niveau de la commande - 1

Pour mettre le téléviseur en/hors service, appuyer env. 2 secondes au centre du bouton de mise en/hors service.

Signification de la couleur d'affichage :

Rouge : mode veille

Vert : téléviseur allumé

Orange : mode radio, l'appareil reçoit les données EPG ou enregistrement par minuterie actif

Mettre en service avec la télécommande

LOEWE Individual 46 - Mettre en service avec la télécommande - 1

Appuyer sur le touche Marche/Arrêt.

LOEWE Individual 46 - Mettre en service avec la télécommande - 2

Ou :

sur les touches 0 à 99.

Ou :

LOEWE Individual 46 - Mettre en service avec la télécommande - 3

sur la touche TV.

LOEWE Individual 46 - Mettre en service avec la télécommande - 4

Ou :

sur la touche OK -- la liste des chaînes est ouverte.

Mettre hors service avec la télécommande

LOEWE Individual 46 - Mettre hors service avec la télécommande - 1

Appuyer sur la touche Marche/Arrêt.

Avant d'arrêter l'appareil avec l'interrupteur, il est recommandé de le mettre en mode veille.

Mettre le mode Radio en service

LOEWE Individual 46 - Mettre le mode Radio en service - 1

Appuyer sur R sur la commande de l'appareil.

Ou :

sur la touche RADIO de la télécommande.

Assistant de première mise en service

Première installation après la première mise en service

Cet assistant est automatiquement lancé après la première mise en service, peut toutefois être appelé manuellement depuis lIndex du téléviseur, cf. Renouveler la première mise en service en page 15.

LOEWE Individual 46 - Première installation après la première mise en service - 1

text_image Assistant de première mise en service Quoie langue souhaitez-vous utiliser? Première mise en service Langue Sprache D Kiell FIN Language GB Jezik SLO Langue F Jazak SK Lingua I Lisan TR Idioma E Språk S Taal NL Sprøg DK Jazyk CZ Idioma P Γλαδαση GR Rizik RUS Jezyk PL Språk N Nyelv H Continuer

La première étape de l'assistant consiste à sélectionner la langue du guide de l'utilisateur. Suivez à partir de maintenant les instructions de votre téléviseur.

Brève explication des touches :

LOEWE Individual 46 - Brève explication des touches : - 1

En appuyant sur l'anneau (vers le haut, le bas, la gauche, la droite), vous déplacez le curseur et sélectionner les paramètres.

LOEWE Individual 46 - Brève explication des touches : - 2

En appuyant sur la touche OK, un paramètre est confirmé et vous parvenez à l'étape suivante.

LOEWE Individual 46 - Brève explication des touches : - 3

La touche jaune permet de sélectionner ou de supprimer plusieurs points (voir l'exemple ci-dessous). Lorsqu'un élément est sélectionné, cela est indiqué par un crochet √.

LOEWE Individual 46 - Brève explication des touches : - 4

Cette touche fait revenir une étape en arrière.

LOEWE Individual 46 - Brève explication des touches : - 5

Avec la touche END (si elle est disponible), vous fermez l'assistant.

LOEWE Individual 46 - Brève explication des touches : - 6

text_image Première mise en service Raccorder câble(s) d'antenne Câble(s) d'antenne(s) pour: sur prise(s) d'antenne(s): Antenne/câble (analogique) ANT TV ✓ DVB-T ANT TV ✓ DVB-C ANT TV DVB-S (Leitung 1) ANT SAT ✓ DVB-S (Leitung 2) ANT SAT2 Continuer Raccorder/Supprimer Retour

Exemple de sélection multiple avec la touche jaune.

Suite en page suivante →

Première mise en service

Explications concernant les possibilités de réglage :

Site de Pour les préréglages spécifiques, sélectionner le pays. l'appareil

Sélection des Antenne/câble

antennes (analogique) : chaîne analogique par câble/antenne

DVB-T : chaîne terrestre numérique

DVB-C : chaîne numérique par câble

DVB-S (câble1) : chaîne numérique par satellite

DVB-S (câble 2) : chaîne numérique par satellite

Émetteurs cryptés Vous pouvez indiquez ici, si d'autres émetteurs cryptés doivent également faire l'objet d'une recherche/actualisation. Sélectionnez oui pour rechercher également les émetteurs cryptés. Ceux-ci peuvent toutefois être reçus uniquement avec un module CA approprié et une Smart Card supplémentaire. L'utilisation du module CA est décrite à la page 34.

DVB-T : Utilisez une antenne active puis sélectionneoui (5V) pour Antenne l'alimentation électrique de l'antenne.

DVB-C : Les réglages courants sont déduits de la sélection du Installation site de l'appareil. Modifiez les uniquement lorsque vous connaissez les autres taux de symbole et les types de modulation ou si les indications d'ID réseau sont nécessaires pour votre réseau de câble (ces informations sont fournies par l'exploitant de votre câble). Si vous souhaitez exécuter la recherche indépendamment de la grille, veuillez sélectionner Recherche de fréquences.

DVB-S : Sélectionnez dans une liste le/les satellite/s que vous reee Installation vez. S'il y a plus d'un satellite, sélectionnez en plus le type satellite de commutateur ou une installation commune. Consultez pour cela votre revendeur spécialisé si nécessaire.

Bande haute Indiquez ici si, outre la bande basse, la bande haute du-sa tellite voulu doit également faire l'objet de la recherche.

Fréquences Normalement, vous n'avez pas besoin de modifier les valeurs LNC pour la bande haute et la bande basse sauf si la LNC (LNB) bande basse/ de votre installation satellite utilise une fréquence d'oscilla bande haute teur différente (important pour l'affichage de fréquence). Après avoir procédé à ces réglages, vous devriez recevoir l'image et le son des satellites sélectionnés (uniquement pour Astra1 et HOTBIRD).

Taux de Les taux de symbole sont imposés par le fournisseur sa-symboles tellite et ne doivent en règle générale pas être modifiés.

Source Vous sélectionnez dans une liste la source de signaux dont préférée de les chaînes doivent se trouver au début de votre liste des signaux chaînes (commençant avec l'emplacement mémoire 1).

Lancer la recherche Lancez la recherche automatique avec OK. La recherche prend d'abord en compte les chaînes télé- visuelles puis les émetteurs radio.

Les chaînes trouvées lors de la recherche automatique sont réparties indépendamment des câbles d'antenne sélectionnées auparavant (sources de signal) dans des blocs de chaîne correspondants. Les chaînes peuvent à l'avenir uniquement être triées au sein de ces blocs. Au début de la liste de chaînes de trouve le bloc avec les chaînes de la source de signaux préférée.

Le choix d'un tri mélangé de chaînes de diverses sources de signaux est uniquement possible avec les listes de favoris.

Dans certains pays, des émetteurs numériques (DVB-T, DVB-C) émettent avec un numéro de programme imposé, connu sous le nom de « Logical Channel Numbers », ou « LCN ».

Dans ce cas, les numéros de programmes imposés sont repris dans les chaînes mémorisées du téléviseur et les émetteurs de la source de signal préférée classés par LCN. Il peut en résulter des intervalles dans la numéro tation de la liste d'émetteurs en fonction des LCN.

Raccordement Ensuite, l'assistant de composants du son et de rac cordement est lancé ; il permet de régler des appareils vidéo, des décodeurs, un système de haut-parleurs ou un amplificateur HiFi/AV et de les connecteur au téléviseur. Les lecteurs de DVD et les enregistreurs de DVD sont paramétrés en usine.

Vous pouvez lancer manuellement l'assistant de composants du son et de raccordement ultérieurement et ajouter de nouveaux appareils. Vous trouverez de plus amples informations à partir de la page 37 (assistant de raccordement) et à partir de la page 41 (assistant de composants du son).

Digital Link Plus Si vous avez signalé et connecté un enregistreur à l'assis tant de raccordement, la transmission du système Digital Link Plus démarre dès que l'assistant de composants du son est terminé. Si un enregistreur est compatible au système Digital Link Plus, la liste des émetteurs analogiques est transmise à l'enregistreur externe.

Vous pouvez également appeler le système Digital Link Plus manuellement sous Menu TV → Branchements → Digital Link Plus. Si vous ne possédez pas d'enregistreur compatible au système Digital Link Plus, vous pouvez interrompre la transmission.

Suite en page suivante →

Première mise en service

Explications concernant l'antenne DVB-T :

Antenne Dans de bonnes conditions de réception, il est possible intérieure d'utiliser une antenne intérieure pour DVB-T (rise ANT2).

Antenne active Si les conditions de réceptions ne sont pas très favorables, nous recommandons une antenne active qui doit être réglée en conséquence lors de la première mise en ser - vice dans Menu TV → Branchements → Antenne DVB → Antenne DVB-T (cf. sous Antenne DVB-T sur page 12).

Antenne directionelle Une antenne directionnelle peut être utilisée afin d'amé liorer la qualité de réception lorsqu'on se trouve dans un lieu où la réception est mauvaise.

Positionner/orienter l'antenne DVB-T

Si vous recevez avec une antenne intérieure une ou plusieurs chaînes DVB-T avec son et image, vous devez ajuster le placement et l'orientation de l'antenne. Demandez à votre revendeur spécialisé sur quels canaux les chaînes DVB-T sont émises dans votre région.

En mode TV normal, sans autres affichages. Une chaîne DVB-T est reçue et sélectionnée.

LOEWE Individual 46 - Positionner/orienter l'antenne DVB-T - 1

LOEWE Individual 46 - Positionner/orienter l'antenne DVB-T - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner la Chaînes,
▶ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Réglage manuel,

OK ouvrir le réglage manuel.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

text_image Source signal Vous pouvez choisir ici la plage dans laquelle vous souhaitez rechercher des chainos. Vous pouvez faire une recherche automatique de programmes à l'aide de la touche Réglage manuel Source signal DVB-T Canal E05 Fréquence 177.50 MHz Largeur de bande 7 MHz Nom ultimately CIN 96 Niveau 99 DVB-C DVB-S A Écraser une chaîne Recherche

La source du signal est déjà sur DVB-T par la présélection de la chaîne.

Positionner et orienter l'antenne de telle manière que les valeurs maximales pour C/N et Niveau soient atteintes.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 2

Touche bleue : lancer la recherche.

Chercher les chaînes DVB-T les unes après les autres et comparer les valeurs pour C/N et Niveau. Positionner/orienter finalement l'antenne pour la chaîne la plus faible de sorte que les valeurs maximales pour C/N et Niveau soient atteintes.

Procéder ensuite à une recherche automatique de toutes les chaînes DVB-T, cf. page 24.

Explications concernant les possibilités de réglage :

Largeur de La largeur de bande adéquate de 7 ou 8 MHz sera réglée bande automatiquement selon chaque chaîne et pays choisis.

Confort d'utilisation

Généralités sur la commande des menus

Des menus pour les modes de fonctionnement (TV, Radio, PIP, EPG, Télétexte, PhotoViewer et Digital Recorder) sont ouverts directement au moyen de la touche MENU. D'autres menus peuvent être directement ouverts avec la télécommande.

Les menus sont affichés en bas dans l'image. Des informations supplémentaires concernant le point de menu sélectionné sont fournies en haut affichage d'info à droite).

En mode TV normal, sans autres affichages.

LOEWE Individual 46 - Généralités sur la commande des menus - 1

Ouvrir le Menu TV.
LOEWE Individual 46 - Généralités sur la commande des menus - 2

text_image Image Éléments pouvant être modifiés : contraste, couleur, luminosità, réglage de l'image, netteté, format de l'image. Menu TV Image Réglage de l'image SN Enregistrement Branchements Para

Exemple : sélectionner et exécuter les fonctions

LOEWE Individual 46 - Exemple : sélectionner et exécuter les fonctions - 1

◀ ▶ Sélectionner Image,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Luminosité,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Régler la Luminosité.
Passer à la ligne de menu Luminosité, pour procéder à d'autres réglages de l'image.
◀ ▶ Sélectionner autres ..., OK appeler autres ... fonctions.
◀ ▶ Sélectionner Format auto, ▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner non / oui.

LOEWE Individual 46 - Exemple : sélectionner et exécuter les fonctions - 2

Terminer les réglages.

Saisie avec les touches numériques

LOEWE Individual 46 - Saisie avec les touches numériques - 1

Pour certaines fonctions, il est nécessaire de saisir des lettres. Appuyez comme sur un clavier de téléphone portable une touche numérique (1 à 9) jusqu'à ce que le caractère désiré soit affiché.

Les lettres disponibles sont imprimées sur les touches numériques individuelles.

L'affichage d'info

L'affichage d'info présente pour chaque point de menu dans le bord supérieur droit de l'écran un texte d'info se reportant au contenu qui vous fournit de l'aide pour les réglages. En commun avec l'index, elle constitue un système de commande confortable.

→ Un menu est affiché.

LOEWE Individual 46 - L'affichage d'info - 1

Le réglage d'usine implique l'affichage automatique de l'affichage d'info pour chaque point de menu. Dans ce cas, vous pouvez occulter provisoirement les textes d'info avec la touche INFO.

L'affichage automatique d'info peut être occulté de manière permanente au moyen d'un réglage de menu. Il peut alors être brièvement affiché par une pression sur la touche INFO.

LOEWE Individual 46 - L'affichage d'info - 2

text_image Paramètres Vous pouvez rechercher des chaînes automatiquement ou manuellement, et configurer la langue, la minuterie, la sécurité enfants, les affichages OSD, etc. Menu TV Paramètres Chaînes Sorlimage Branche

Le symbole INFO en bas à droite au-dessus de la barre de menu, vous informe qu'un texte d'info est disponible.

Afficher/occulter en permanence l'affichage d'info automatique

Une fois que vous vous êtes familiarisé avec la commande du téléviseur, vous pouvez couper l'affichage d'info automatique.

En mode TV normal, sans autres affichages.

LOEWE Individual 46 - Afficher/occulter en permanence l'affichage d'info automatique - 1

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Divers,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Affichage à l'écran,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Info automatique,
▼ et dans la ligne de menu suivante : oui / non.

Confort d'utilisation

L'index dans le téléviseur

A partir d'ici, il est possible de lancer tous les assistants et de nombreuses fonctions de commande. Il est ainsi possible d'accéder ainsi facilement à l'ensemble des fonctions du téléviseur.

Le tri alphabétique est précédé des points Langue du menu, Caractéristiques techniques du téléviseur et Renouveler la première mise en service.

Afficher l'index

En mode TV normal, sans autres affichages.

LOEWE Individual 46 - Afficher l'index - 1

Afficher l'index.

Vous voyez un texte d'info concernant le mot-clé sélectionné en haut dans l'affichage d'info.

LOEWE Individual 46 - Afficher l'index - 2

text_image Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez commander vortre téléviseur Index Lampue Caractéristiques techniques du téléviseur Renouveler la première mise en service > Actualisation logiciel Affichage de l'état du téléviseur Aide Austage automatique Exécuter Caractère précédent/sulvant Select. un caractère Page 1.1

LOEWE Individual 46 - Afficher l'index - 3

Si un symbole OK apparaît dans la ligne, cette fonction est directement ouverte avec OK.

Sélection d'un mot-clé

LOEWE Individual 46 - Sélection d'un mot-clé - 1

Avec les touches numériques, entrer les lettres de début comme sur un clavier de téléphone portable (cf. page 14).

Ou basculez avec :

LOEWE Individual 46 - Sélection d'un mot-clé - 2

←▶ vers les lettres suivantes/précédentes,

▼ ▲ de ligne à ligne,

LOEWE Individual 46 - Sélection d'un mot-clé - 3

P+/P- pour feuilleter vers l'avant/vers l'arrière dans les pages entières.

Exemple : vous souhaitez que le téléviseur s'éteigne automatique ment à un moment déterminé :

Sélectionnez le mot-cléMise hors tension → Automatique, OK vous fait entrer dans le réglage.

Le menu Assist+

Les fonctions supplémentaires les plus importantes du téléviseur peuvent être directement appelées via le menu Assit+.

Ouvrir Assist+

LOEWE Individual 46 - Ouvrir Assist+ - 1

Ouvrir le menu Assist+.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir Assist+ - 2

▲▼ Sélectionner la fonction supplémentaire. OK ouvrir.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir Assist+ - 3

text_image Assist+ TV Radio digital Télétexte Archive DR PhotoViewer Index Votre sélection personnelles de photos

Description des fonctions individuelles :

Mode TV cf. à partir de la page 18.

Mode Radio cf. à partir de la page 36.

Mode Télétexte cf. à partir de la page 32.

Archive DR cf. mode d'emploi du Digital Recorder.

PhotoViewer cf. à partir de la page 50.

Index cf. colonne de gauche.

Confort d'utilisation

Menu TV – plan d'aperçu
LOEWE Individual 46 - Confort d'utilisation - 1

flowchart
graph TD
    A["Menu TV"] --> B["Image"]
    A --> C["Son"]
    A --> D["Branchements"]
    A --> E["Paramètres"]

    B --> B1["Réglage de l'image"]
    B --> B2["Contraste"]
    B --> B3["Intensité de couleur"]
    B --> B4["Température de couleur"]
    B --> B5["Luminosité"]
    B --> B6["Netteté"]
    B --> B7["Réduction numérique des bruits (DNC)"]
    B --> B8["autres..."]

    C --> C1["Mode écoute"]
    C --> C2["Mode Dolby PLII¹⁵"]
    C --> C3["Réglage du son"]
    C --> C4["Volume casque"]
    C --> C5["Sonorité"]
    C --> C6["autres..."]

    D --> D1["Nouveaux appareils/modificationis"]
    D --> D2["Composants du son¹"]
    D --> D3["Antenne DVB¹"]
    D --> D4["Digital Link Plus"]
    D --> D5["Divers"]

    E --> E1["Chaines"]

    E1 --> E1a["Assistance de recherche¹"]
    E1 --> E1b["Réglage manuel"]
    E1 --> E1c["Modifier les programmes"]
    E1 --> E1d["Sélectionner/modifier la liste des favoris"]

    E --> E2["Sécurité enfants"]

    E2 --> E2a["Minuterie"]

    E2 --> E2b["Mise hors tension occasionnelle"]

    E2 --> E2c["Mise hors tension quotidienne"]

    E2 --> E2d["Alarme occasionnelle"]

    E2 --> E2e["Réveil Lu-Ve"]

    E2 --> E2f["Réveil Sa"]

    E2 --> E2g["Réveil Di"]

    E2 --> E2h["Réveil avec"]

    E --> E3["Langue"]

    E3 --> E3a["Divers"]

    E3 --> E3b["Affichage à l'écran"]

    E3 --> E3c["Durée de l'affichage OSD"]

    E3 --> E3d["Position d'incrustation"]

    E3 --> E3e["Volume"]

    E3 --> E3f["Info automatique"]

    E3 --> E3g["Heure et date"]

    E3 --> E3h["Heure"]

    E3 --> E3i["Décalage horaire universel"]

    E3 --> E3j["Date"]

    E3 --> E3k["Début horaire d'été"]

    E3 --> E3l["Fin horaire d'été"]

    E3 --> E3m["Actualisation logiciel¹"]

    E3 --> E3n["CA-Modul: xxx ⁴"]

    E3 --> E3o["Sous-titre DVB"]

    E3 --> E3p["Police de caractères DVB"]

    E3 --> E3q["Europe occidentale"]

    E3 --> E3r["Standard"]

    E3 --> E3s["Polonais"]

    E3 --> E3t["Grec"]

    E3 --> E3u["Rotation TV ¹⁶"]

    E3 --> E3v["activer la position de mise hors tension"]

    E3 --> E3w["définir la position de mise hors tension"]

    E3 --> E3x["Réglage de base"]


    F["Enregistrement"]
    F1["Assistant d'enregistrement¹"]
    F2["Aperçu minuterie"]
    F3["Délai avant l'enregistrement"]
    F4["Délai après l'enregistrement"]

    G["1 L'assistant est démarré ici."]

    H["2 Les points de menu apparaissent seulement pour les chaînes analogiques."]

    I["3 Le point de menu n'apparaît que pour certains formats d'image (cf. page 22)."]

    J["4 Le point de menu apparaît uniquement quand un module CA est branché (cf. page 34)."]

    K["5 Le point de menu n'apparaît que lors de certains réglages de mode écoute."]

    L["6 Le point de menu apparaît seulement quand par exemple un pied avec entraînement motorisé est utilisé (cf. accessoires, possibilités d'installation page 59)."]

    M["End"]<

Confort d'utilisation

Menu radio – plan d'aperçu
LOEWE Individual 46 - Confort d'utilisation - 1

flowchart
graph TD
    A["Menu radio"] --> B["Son"]
    A --> C["Chaînes"]
    A --> D["Minuterie"]

    B --> B1["Mode écoute"]
    B --> B2["Mode Dolby PLII¹⁵"]
    B --> B3["Réglage du son"]
    B --> B4["Volume casque"]
    B --> B5["Sonorité"]
    B --> B6["autres..."]

    C --> C1["Assistance de recherche¹¹"]
    C --> C2["Réglage manuel"]
    C --> C3["Modifier les programmes"]
    C --> C4["Sélectionner/modifier la liste des favoris"]

    D --> D1["Mise hors tension occasionnelle"]
    D --> D2["Mise hors tension quotidienne"]
    D --> D3["Alarme occasionnelle"]
    D --> D4["Réveil Lu-Ve"]
    D --> D5["Réveil Sa"]
    D --> D6["Réveil Di"]
    D --> D7["Réveil avec"]
    D --> D8["Volume signal de réveil"]

    B --> B1
    C --> C1
    D --> D1
    B --> B2
    C --> B3
    D --> D3
    B --> B4
    C --> B4
    D --> B5
    B --> B6
    C --> B6
    D --> B7
    B --> B8
    C --> B8
    D --> B9
    B --> B10
    C --> B10
    D --> B11
    B --> B12
    C --> B12
    D --> B13
    B --> B14
    C --> B14
    D --> B15
    B --> B16
    C --> B16
    D --> B17
    B --> B18
    C --> B18
    D --> B19
    B --> B20
    C --> B20
    D --> B21
    B --> B22
    C --> B22
    D --> B23
    B --> B24
    C --> B24
    D --> B25
    B --> B26
    C --> B26
    D --> B27
    B --> B28
    C --> B28
    D --> B29
    B --> B30
    C --> B30
    D --> B31
    B --> B32
    C --> B32
    D --> B33
    B --> B34
    C --> B34
    D --> B35
    B --> B36
    C --> B36
    D --> B37
    B --> B38
    C --> B38
    D --> B39
    B --> B40
    C --> B40
    D --> B41

Autres menus – plan d'aperçu
LOEWE Individual 46 - Confort d'utilisation - 2

flowchart
graph TD
    A["Menu EPG"] --> B["Sélection d'opérateurs (2)"]
    A --> C["Sélection chaîne"]
    A --> D["Entrée données"]
    D --> E["non"]
    D --> F["marche (seulement pour DVB)"]
    D --> G["marche (pour DVB + analogique)"]
    H["Menu Télétexte"] --> I["Info éclair"]
    H --> J["Montrer"]
    H --> K["En cas de prog., mise en marche"]
    H --> L["Paramètres"]
    L --> M["Pages d'aperçu"]
    L --> N["Pages de sous-titres"]
    L --> O["Pages télétexte personnalisées"]
    L --> P["Jeu de caractères"]
    L --> Q["HiText"]
    R["En cas de prog., mise en marche"] --> S["non"]
    R --> T["oui"]

Utilisation quotidienne

Sélectionner une chaîne

Avec les touches P+/P− de la télécommande

LOEWE Individual 46 - Avec les touches P+/P− de la télécommande - 1

P+/P- Chaîne suivante/précédente.

L'affichage de la chaîne avec identification du son apparaît brièvement.

Si des favoris sont sélectionnés, le téléviseur commute sur la chaîne de la liste des favoris aveP+/P- (cf. page 19).
Les symboles pour l'identification du son sont décrits en page 23.
Si plusieurs langues ou sous-titres DVB sont disponibles pour les chaînes DVB, la langue et la sélection du sous-titre sont affichés sous l'affichage de chaîne.
Cf. aussi page 23 : autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB.

Avec les touches numériques de la télécommande

Chaînes à un chiffre

LOEWE Individual 46 - Chaînes à un chiffre - 1

Appuyer pendant une seconde sur la touche numérique, la chaîne change immédiatement.

Ou :

appuyer brièvement sur la touche numérique, la chaîne change au bout de 2 secondes (avec jusqu'à 9 chaînes enregistrées, changement immédiat).

LOEWE Individual 46 - Chaînes à un chiffre - 2

Chaînes à deux ou trois chiffres

Appuyer brièvement sur la première (et seconde) touche numérique.

Appuyer pendant une seconde sur la dernière touche numérique, la chaîne change immédiatement.

Ou :

appuyer brièvement sur toutes les touches numériques, la chaîne change au bout de 2 secondes (avec jusqu'à 99 ou 999 chaînes enregistrées, changement immédiat).

LOEWE Individual 46 - Chaînes à deux ou trois chiffres - 1

Chaînes à quatre chiffres

Appuyer brièvement sur les quatre touches numériques, la chaîne change immédiatement.

Si des favoris sont sélectionnés, le téléviseur commute sur la chaîne de la liste des favoris avec les touches numériques (cf. page 19). Ce faisant, des saisies à deux chiffres maximum sont possibles.
Si vous sélectionnez une chaîne qui n'est pas encore utilisée, le téléviseur commute sur la prochaine chaîne mémorisée.

Avec la liste des chaînes

En fonctionnement télévisuel normal, sans autre affichage, pas de favoris sélectionnés :

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 1

Tri numérique
OK ouvrir la Liste des chaînes.
LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 2

text_image Liste des chines COMP. IN HDMI1/DVI HDMI2/DVI VGA AVS DVD VCR 0 VIDEO 1 Das Erste C 2 ZDF C 3 WDR Köln C 4 Bayrisches F5 C 5 hr femsehen C 6 Phoenix F 7 BR-alpha C 8 3sat C 9 EinsExtra C 10 Einsfestival L 11 EinsPlus C 12 ZDFinfokanal C 13 ZDΦokukanal C 14 ZDFtheatorkan C 15 arte C 16 DAS VIERTE C 21:00 - 21:45 Urlaubsparadies - Toscana ● Commuter Reproduire les progr. NR ○ Sel. chaîne Modifier les programmes NR ● Favoris Tri alphabétique

Feuilleter dans les pages de la liste des chaînes avP4/P-.
LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 3

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 4

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 5

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 6

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 7

er au groupe de chaîne

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 8

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 9

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 10

Sélectionner la chaîne.

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 11

Ou :

Entrer le numéro de la chaîne avec les touches numériques. La chaîne sélectionnée est affichée dans une petite image.

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 12

OK la chaîne sélectionnée est affichée.

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 13

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 14

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 15
ue : Change le tri de nun

Tri alphabétique
LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 16

text_image Liste des chaînes 3sat C COMP IN 9Live C arte C Das Erste C ARD C DSF C AVS C DVD Bayrisches FS C EinsExtra C BR-alpha C EinsFestival C BR C EinsPlus C CNN INT C Eurosport C 21:00 - 21:45 Urlubsparadies - Toskana Commuter Reproduire les progr. Select un caractère Modifier les programmes Favoris In chronologique

Avec les touches numériques, entrer les lettres de début comme sur un clavier de téléphone portable (cf. page 14). La première chaîne comportant les lettres saisies est mise en surbrillance.

LOEWE Individual 46 - Avec la liste des chaînes - 17

▲▼◄► Sélectionner la chaîne.

OK la chaîne sélectionnée est affichée.

Utilisation quotidienne

Avec les listes des favoris

Vous pouvez enregistrer et ouvrir vos chaînes préférées dans six listes de favoris (par ex. pour plusieurs utilisateurs). Chaque liste de favoris peut accueillir jusqu'à 99 chaînes. Après la première mise en service, 10 chaînes de la liste des chaînes sont déjà enregistrées dans la première liste. Modifiez les listes des favoris selon vos besoins (cf. établir / modifier les listes de favoris en page 27).

En mode TV normal, sans autres affichages :

OK ouvrir la liste des chaînes.

LOEWE Individual 46 - Avec les listes des favoris - 1

Touche rouge : ouvre la liste des favoris.

LOEWE Individual 46 - Avec les listes des favoris - 2

text_image Favors Liste de Favoris1 1 Das Erste C 2 ZDF C 3 WDR Köln C 4 Bayrisches FS C 5 Hir-ternschen C 6 Phoenix C 7 BR-alpha C 8 3sat C 9 EinPlus C 10 EinsExtra C 11 MTV C 12 VIVA C Sél. chaîne Commuter Reproduire les progn SRL Page 1 Page des chaînes Modifier les favors INFO

Sélectionner directement les chaînes avec les touches numériques.

Ou :

▲▼ Sélectionner la chaîne.

LOEWE Individual 46 - Avec les listes des favoris - 3

Feuilleter dans les pages de la liste des favoris avec P+/P-.

◀ ▶ Sélectionner une autre liste des favoris.

D'autres listes de favoris ne peuvent être sélectionnés que si celles-ci comportent également des chaînes.

OK la chaîne sélectionnée est affichée.

LOEWE Individual 46 - Avec les listes des favoris - 4

Touche rouge: retour à la liste des chaînes.

Touche verte: afficher toutes les chaînes de la liste des favoris sélectionnée actuellement.

Touche jaune: modifier les listes de favoris, cf. page 27.

Explications concernant les listes des favoris

La sélection effectuée avec la touche rouge (liste des favoris) est conservée jusqu'au retour à la liste des chaînes après avoir appuyé sur la touche rouge.

Si des favoris sont sélectionnés, le nom de la liste des favoris est affichée derrière le nom de la chaîne.

Explication des symboles derrière le nom de la chaîne :

T chaîne numérique DVB-T (terrestre via antenne)
C chaîne numérique DVB-C (via câble)
S chaîne numérique DVB-S (via satellite)
chaîne codée

Sélectionner la source vidéo

Veuillez prendre en compte que les appareils correspondants sont déclarés avec les assistants de branchements d'appareils (cf. page 37).

Concernant la sélection AV

LOEWE Individual 46 - Concernant la sélection AV - 1

Ouvrir la Sélection AV
LOEWE Individual 46 - Concernant la sélection AV - 2

LOEWE Individual 46 - Concernant la sélection AV - 3

◀ ▶ Sélectionner l'appareil ou le raccordement souhaité, OK commuter.

Un signal de la source vidéo sélectionnée devrait main - tenant être visible.

Au sujet de la liste des chaînes

En mode TV normal, sans autres affichages :

OK ouvrir la liste des chaînes.

Si la liste des favoris s'affiche, commuter d'abord sur l'aperçu des chaînes.

Lors du tri numérique, les raccordements ou les appareils se trouvent toujours au début de la liste.

Lors du tri alphabétique, ils sont triés par ordre alphabétique.

LOEWE Individual 46 - Au sujet de la liste des chaînes - 1

text_image Liste des chaînes COMP, IN HDMI1/DVI HDMI2/DVI VGA AVS DVD VCR 0 VIDEO 1 Das Erste 2 ZDF 3 WDR Köln 4 Bayrisches FS 5 hr-fermsehen 6 Phoenix 7 BR-alpha 8 3sat 9 EinsExtra 10 EinsFestival 11 EinsPlus 12 ZDInfokanal 13 ZDfokukanal 14 ZDftheaterkan 15 arte 16 DAS VIERTE Commuter Sél. chaîne Favors Reproduire les progr. Modifier les programmes Tri alphabétique

LOEWE Individual 46 - Au sujet de la liste des chaînes - 2

▲▼◀▶ Sélectionner le branchement/l'appareil.

OK commuter.

Utilisation quotidienne

Réglage du son

Désactiver/activer le son

LOEWE Individual 46 - Désactiver/activer le son - 1

Désactiver son ;

Activer son : Appuyer une nouvelle fois sur la touche ou régler le volume V+.

Réglage du volume

LOEWE Individual 46 - Réglage du volume - 1

V+/V- Volume plus fort / plus faible.

La barre de volume est brièvement affichée quand aucun autre menu n'est affiché.

Régler le mode d'écoute

LOEWE Individual 46 - Régler le mode d'écoute - 1

Ouvrir le Mode écoute.

LOEWE Individual 46 - Régler le mode d'écoute - 2

LOEWE Individual 46 - Régler le mode d'écoute - 3

◀ ▶ Sélectionner le nombre de haut-parleurs que vous souhaitez écouter.

Autres réglages du son pour le réglage du volume et pour le mode d'écoute :

LOEWE Individual 46 - Autres réglages du son pour le réglage du volume et pour le mode d'écoute : - 1

Tant que la barre de volume ou la sélection des haut-parleurs est encore visible pour le mode d'écoute :

▲ Ouvrir les autres réglages du son.

LOEWE Individual 46 - Autres réglages du son pour le réglage du volume et pour le mode d'écoute : - 2

LOEWE Individual 46 - Autres réglages du son pour le réglage du volume et pour le mode d'écoute : - 3

◀ ▶ Sélectionner le réglage du son,

▶ passer à la ligne de menu suivante.

Procéder aux modifications.

Réglages du son avec le menu TV

LOEWE Individual 46 - Réglages du son avec le menu TV - 1

en mode TV normal, sans autres affichages.

LOEWE Individual 46 - Réglages du son avec le menu TV - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Son,

▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner le réglage du ton souhaité,

▶ passer à la ligne de menu suivante.

Procéder aux modifications.

Explications concernant les réglages du son :

Mode écoute Sélectionner le nombre de haut-parleurs que vous souhaitez écouter. Le nombre dépend des composants du son raccordés (à partir de la page 41) et du signal sonore transmis.

Si le nombre de haut-parleurs est affiché entre paren-thèses, le son des haut-parleurs manquant est restitué par les haut-parleurs présents (virtuel).

Optimale Le signal sonore restitué actuellement l'est avec le nombre idéal de haut-parleurs.

1 ▶ Restitution du son central ou mono (droite/gauche).
2 ▶ Restitution du son frontal (D/G stéréo).
3 Restitution du son frontal et central.
4 ▶ Restitution du son frontal et surround.
5 ▶ Restitution du son frontal, surround et central.

Amplificateur ▶ Restitution via un amplificateur HiFi externe. Sélection uniquement possible quand un amplificateur a été sélectionné dans l'assistant de composants du son.

→ Vous pouvez entrer le nombre de haut-parleurs avec les touches numériques de la télécommande.

Réglage du son En mode parole, classique, pop, musique et son de film personnels.

Volume casque Réglage du volume du casque.

Sonorité Mise en valeur auditive des aigus et des graves avec un volume faible.

Mode Dolby Vous pouvez ici procéder au réglage du son Dolby Pro Logic PLII Il pour film, musique, matrice ou réglages personnels. Le point de menu n'apparaît que lors de certains réglages de mode écoute.

autres ... Ouvrir avec OK.

Son haut- Possibilité de sélection mono/stéréo ou Son 1 ou Son 2 pour parleurs/casque les émissions avec deux pistes séparées pour hauts-parleurs et casque. Seulement disponible pour les chaînes analogiques.

Volume Réduire les différences de volume, par ex. les blocs de automatique publicités trop forts.

Sortie audio à Sélection du son pour les émissions à piste double. la prise AV

Volume maximumDéfinir le volume maximum réglable.

Volume de mise Définir le volume qui sera réglé lors de la mise en service en marche du téléviseur avec l'interrupteur. Cela ne concerne pas la mise en service depuis le mode veille.

Adapter le Le volume des chaînes individuelles peut varier. S'il est volume sonore trop bas ou trop fort par rapport aux autres chaînes, pour l'émetteur adaptez le volume. Avec le menu ouvert, P+/P- permet actuel de sélectionner les chaînes les unes après les autres et de régler confortablement chaque chaîne individuelle.

Balance Régler la balance stéréo de telle sorte que le volume sonore émis à droite soit le même qu'à gauche.

Utilisation quotidienne

Configuration de l'image

MENU
Ouvrir le Menu TV.
LOEWE Individual 46 - Configuration de l'image - 1

LOEWE Individual 46 - Configuration de l'image - 2

◀ ▶ Sélectionner Image,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

LOEWE Individual 46 - Configuration de l'image - 3

text_image Menu TV Image (Valeurs standards, TV numérique) Réglage de l'image Valeurs standards (TV numérique)

LOEWE Individual 46 - Configuration de l'image - 4

◀▶ sélectionner la fonction d'image souhaitée,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Procéder aux modifications.

Explications concernant les configurations de l'image :

Réglage de l'imag€hangement de configuration de l'image entre va - leurs personnelles et standard.

ContrasteRéglage du contraste.

Intensité de couleRéglage de la couleur.

Température de Réglage d'un ton plus froid ou plus chaud de l'image. couleur

Luminosité réglage de la luminosité de l'hôtel.

NettetRéglage de la précision des contours de l'image.

DNÉlimine ou réduit les interférences dans l'image.

autres .Ouvrir avec OK.

Image+ Activer/désactiver l'amélioration de l'image et mode démo Image+.

Format de l'image Réglage du format de l'image (cf. page 22).

Déplacer l'image Déplacer l'image verticalement (cf. page 22). verticalement.

Format autIdentification automatique et réglage du format de l'image diffusé encinémascope ou en écran large.

DMMRéduction du saut d'image.

Ajustagé, 'image télévisée s'adapte à la luminosité ambiante automatique Ceci permet également de réduire la puissance consommée par l'appareil.

Valeurs standard / personnelles pour le réglage de l'image

MENU
Ouvrir le Menu TV.
LOEWE Individual 46 - Valeurs standard / personnelles pour le réglage de l'image - 1

◀ ▶ Sélectionner Image,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Réglage de l'image,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

LOEWE Individual 46 - Valeurs standard / personnelles pour le réglage de l'image - 2

text_image Menu TV Image (Valeurs personnelles, TV numérique) Réglage de l'image Valeurs standards (TV numérique) Valeurs personnelles (TV nu

LOEWE Individual 46 - Valeurs standard / personnelles pour le réglage de l'image - 3

◀ ▶ Sélectionner les valeurs désirées pour l'image, Afficher avec OK les valeurs sélectionnées pour l'image.

Explications concernant le réglage de l'image :

Les réglages personnels du contraste, de l'intensité de la couleur, de la température de couleur, de la luminosité, de la netteté et de la réduction numérique des bruits sont enregistrés dans les valeurs personnelles. Cha que source de signal (TV analogique, TV numérique, HD analogique, HD numérique, PC, PhotoViewer) dispose de ses valeurs personnelles. La sélection d'valeurs standards permet de réinitialiser les réglages de l'image aux valeurs d'usine pour la source de signal respective active actuellement. Pour l'explication des sources de signaux, cf. glossaire groupes de signaux d'entrée.

Il est possible en sélectionnan Remise à zéro Image/Son ou Valeurs d'usine Image/Son dans l'index du téléviseur de réinitialiser tous les réglages d'image et de son aux valeurs d'usine d'un seul coup pour toutes les sources de signaux.

Opérer sans télécommande

Changer de chaîne sur le téléviseur

LOEWE Individual 46 - Changer de chaîne sur le téléviseur - 1

+1 - Chaîne suivante/précédente.

Activer/désactiver la radio ou passer en mode Radio

LOEWE Individual 46 - Activer/désactiver la radio ou passer en mode Radio - 1

R Activer/désactiver la radio ou commuter entre TV et radio.

Ouvrir le menu TV sur l'appareil

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le menu TV sur l'appareil - 1

M Ouvrir le menu Commande direct sur TV,

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le menu TV sur l'appareil - 2

  • / + Sélectionner la fonction.
    Service est destiné au service après-vente.

M ou R passer à la ligne de menu suivante,

- I + Procéder à des modifications.

M passer une ligne de menu vers le haut,
- / + sélectionner une autre fonction.

Utilisation quotidienne

Fonctions des touches

Chaque mode de fonctionnement (TV, Radio, Télétext, EPG, PIP, PhotoViewer et DR-Archiv, si le Digital Recorder) dispose d'un menu qui lui est propre et de fonctions propres des touches de couleur. La fonction des touches de couleur est affichée en bas, dans les menus et les assistants.

Vous trouverez ci-dessous les fonctions de quelques touches nécessaires à une utilisation quotidienne du mode TV de votre téléviseur.

Fonction des touches de couleur en mode TV

LOEWE Individual 46 - Fonction des touches de couleur en mode TV - 1

Touche rouge : Digital Recorder : Archive DR marche/arrêt.

Touche verte : appeler le menu Fonctions Télétexte.

LOEWE Individual 46 - Fonction des touches de couleur en mode TV - 2

LOEWE Individual 46 - Fonction des touches de couleur en mode TV - 3

  • Sélection Sous-titres télétexte ou Pages télétexte personnalisées.
    Passer à la ligne de menu en-dessous dans Sous-titres télétexte.
    ◀ ▶ Sélectionner la taille des sous-titres télétexte,
    OK Afficher les sous-titres télétexte. (Affichage seulement si les sous-titres sont disponibles).

END: désactiver Sous-titres télétexte, ou sélectionner arrêt.

OK sous Pages télétexte personnalisées appelle l'aperçu des pages télétexte ou la page télétexte directement, si une seule page a été présélectionnée. (Définir les pages, cf. page 33).

LOEWE Individual 46 - Fonction des touches de couleur en mode TV - 4

Touche jaune : basculer sur la dernière chaîne regardée.

Avec cette touche, vous pouvez changer rapidement entre deux chaînes.

LOEWE Individual 46 - Fonction des touches de couleur en mode TV - 5

Touche bleue : afficher les informations sur la chaîne.

LOEWE Individual 46 - Fonction des touches de couleur en mode TV - 6

text_image 1 ARD 14:30 - 15.15 Urlaubsparad es Toskana Informations sur la chaire 14:43 Infos détaillées Infos détaillées (léétexte) Annonces d

Affichage permanent de l'heure

LOEWE Individual 46 - Affichage permanent de l'heure - 1

Appuyer deux fois rapidement,

l'heure est affichée en permanence.

LOEWE Individual 46 - Affichage permanent de l'heure - 2

LOEWE Individual 46 - Affichage permanent de l'heure - 3

ou END : occulter l'heure.

Sélectionner le format de l'image

LOEWE Individual 46 - Sélectionner le format de l'image - 1

Appuyer sur la touche format de l'image jusqu'à ce que le format désiré soit en surbrillance ou sélectionner avec

LOEWE Individual 46 - Sélectionner le format de l'image - 2

- le format souhaité de l'image.

LOEWE Individual 46 - Sélectionner le format de l'image - 3

Le format d'image Panorama peut être changé pour obtenir une représentation proportionnelle ou en format plein écran. Dans le cas d'une représentation proportion nelle, des bordures sombres apparaissent à gauche et à droite de l'image.

Commutation : Maintenir actionnée sur l'appareil la touche M et, simultanément, actionner brièvement sur la télécommande la touche Format de l'image.

Pour revenir en arrière : actionner de nouveau la même combinaison de touches.

Explications concernant les formats de l'image :

Les possibilités de réglage dépendent du contenu représenté de l'image.

16:9 Affichage correct proportionnel d'émissions en 16:9.

4:3 Affichage correct proportionnel d'émissions en 4:3.

Panorama Affichage correct proportionnelle ou plein écran(état à la livraison) d'émissions en 4:3 sur un écran 16:9. Le logo de la chaîne et les sous-litres sont conservés. Changement du mode Panorama, cf. ci-dessus.

Cinéma Affichage correct proportionnel remplissant le format d'émissions en 4:3 sur les écrans 16:9. Le logo de la chaîne et les sous-titres ne sont généralement pas conservés.

Zoom Affichage correct proportionnel. Agrandissement maximal de l'image.

PALplus est une transmission de l'image fournie par une chaîne en 4:3 et compatible 16:9 qui est automatiquement reconnue.

Si un signal d'image à haute définition est affiché sur le téléviseur ou si ce signal est alimenté via les interfaces PC IN, HDMI1/DVI, HDMI2/DVI ou COMP. IN, les formats d'image 16:9 TV, 4:3 TV ainsi que 16:9 PC, 4:3 PC et Zoom peuvent être réglés.

Déplacer l'image verticalement

LOEWE Individual 46 - Déplacer l'image verticalement - 1

En mode TV normal, sans autres affichages :

▲▼ Décaler l'image vers le haut/vers le bas.

Pour rendre les sous-titres ou les flux d'informations qui sont coupés visibles, il est possible de décaler l'image vers le haut ou vers le bas dans les formats d'imag Panorama, Cinéma et Zoom (pas pour le signal à haute résolution) avec les touches fléchées ▲▼.

Utilisation quotidienne

Affichage du statut du téléviseur

En mode TV normal, sans autres affichages.

LOEWE Individual 46 - Affichage du statut du téléviseur - 1

END: Afficher/occulter l'affichage du statut du téléviseur.

LOEWE Individual 46 - Affichage du statut du téléviseur - 2

text_image 1 Das Erste 14:30 - 15:15 Tuskana Sélection langue/son 14:42 Heure de rappel 20:00 Heure de mise hors tension 23:00

Dans les deux lignes supérieures apparaissent le numéro et le nom de la chaîne, le nom de la chaîne regardée actuellement (s'il est disponible) et l'identification du son.

En bas sont affichées, indépendemment de la chaîne DVB, une sélection (cf. colonne de droite), l'heure et, si elles sont activées, l'heure de rappel et l'heure de mise hors tension

Explications concernant les symboles pour l'identification du son :

Signal sonore transmis :

Mono Mono-transmission analogique du son

Bi-canal Transmission analogique sur 2 canaux (canal1/canal2)

Stéréo Transmission en stéréo analogique ou numérique (PCM)

Digital Dolby Transmission numérique du son (DD)

dts Transmission du son dts

MPEG Transmission du son MPEG

PLII Transmission du son Dolby Pro Logic II

Canaux de son transmis :

DD / dts 1.0 / Mono

DD / dts / MPEG 2.0

DD / dts 3.0

DD / dts 4.0

DD / dts 5.0

DD / dts 2.1

DD / dts 3.1

DD / dts 4.1

DD / dts 5.1

Mode d'écoute sélectionné :

1 Restitution du son central ou mono (droit/gauche).
2 Restitution du son frontal (D/G stéréo).
3 Restitution du son frontal et central.
4 Restitution du son frontal et surround.
5 Restitution du son frontal, surround et central.

Si le nombre de haut-parleurs est affiché entre paren thèses, le son des haut-parleurs manquant est restitué par les haut-parleurs présents (virtuel). Le Dolby Virtual Speaker (mode VS), élaboré par Dolby, est activé pour obtenir un son virtuel.

Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB

Dans l'affichage du statut, des possibilités de sélection supplémentaires peuvent être proposées pour les divers envois individuels selon le fournisseur du programme DVB.

Si pendant l'affichage du statut vous appuyez sur une des touches de couleur ou sur la touche TEXTE, le menu de sélection correspondant est affiché.
→ L'igne de sélection est alors également affichée brièvement automatiquement quand une nouvelle émission commence avec d'autres options que l'émission précédente ou quand vous changez de chaîne.

Les options suivantes sont alors possibles :

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 1

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 2

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 3

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 4

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 5

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 6

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 7

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 8

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 9

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 10

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 11

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 12

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 13

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 14

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 15

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 16

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 17

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 18

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 19

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 20

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 21

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 22

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 23

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 24

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 25

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 26

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 27

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 28

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 29

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 30

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 31

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 32

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 33

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 34

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 35

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 36

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 37

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 38

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 39

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 40

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 41

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 42

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 43

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 44

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 45

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 46

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 47

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 48

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 49

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 50

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 51

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 52

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 53

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 54

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 55

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 56

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 57

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 58

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 59

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 60

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 61

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 62

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 63

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 64

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 65

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 66

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 67

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 68

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 69

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 70

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 71

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 72

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 73

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 74

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 75

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 76

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 77

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 78

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 79

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 80

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 81

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 82

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 83

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 84

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 85

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 86

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 87

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 88

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 89

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 90

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 91

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 92

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 93

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 94

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 95

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 96

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 97

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 98

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 99

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 100

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 101

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités de sélection pour les chaînes DVB - 102

Les menus de choix ne sont disponibles que lorsquel'affichage du statut du téléviseur est affiché. Vous pouvez toutefois de nouveau les ouvrir ceux-ci en appuyant sur la touche END.

Explications concernant les possibilités de sélection :

Sous-titres La sélection des sous-titres se fonde exclusivement sur DVB les sous-titres DVB et n'est pas proposée par toutes les chaînes. De nombreuses chaînes émettent des sous-titres uniquement avec Télétexte.

Vous pouvez de manière générale procéder à des réglages pour les sous-titres DVB sous Menu TV → Paramètres → Divers → Sous-titre DVB.

Gestion des chaînes

Chaîne TV

Le menu TV permet d'atteindre diverses options pour la gestion des programmes. Par exemple, la description pour les chaînes TV. La même chose s'applique aux programmes radio, à la différence près que pour la radio, le menu radio est ouvert (cf. aussi page 36).

La gestion des chaînes n'est pas possible tant qu'un enregistrement par minuteries programmé n'a pas encore eu lieu.

Rechercher/actualiser les chaînes – Assistantance de recherche

Lors de la recherche/l'actualisation avec l'assistance de recherche, il est possib de rechercher de nouvelles chaînes qui ne sont pas encore enregistrées.

Si vous souhaitez supprimer toutes les chaînes existantes et effectuer une nouvelle recherche automatique, il vous faut répéter la première mise en service (cf. page 11).

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 2

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Chaines,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Assistance de recherche,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

Les réglages de recherche actuels sont affichés dans le texte d'info supérieur :

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 3

text_image Assistance de recherche Voire téléviseur effectue l'actualisation de l'offre d'émetteurs (recherche de nouveaux émetteurs , erracer les émetteurs qui n'emmettent plus) avec les réplages suivants Pays France Source signal DVB-C Menu TV Paramètres Chaînes Assistance de recherche Lancer la recherche/l'actualisation

Pour modifier ces réglages de recherche :

◀ ▶ Sélectionner Modifier les paramètres de recherche, OK L'assistant demande les réglages de recherche.

Si vous acceptez cette procédure :

◀ ▶ Sélectionner Lancer la recherche/l'actualisation, OK Lancer la recherche.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 4

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 5

Touche rouge : annuler la recherche/l'actualisation en cours.

Explications concernant certains réglages de recherche :

Site de Sélectionner pour les préréglages spécifiques au pays et l'appareil le tri des chaînes suivant le pays.

Source signal Sélectionnez ici antenne, câble ou satellite, suivant où vous souhaitez rechercher de nouvelles chaînes. Ici aussi, une configuration des antennes DVB-T et DVB-S peut être ouverte avec la touche verte (cf. page 12).

Antenne/câble La norme de couleur / TV courante est préréglée avec Norme TV/ la sélection du site de l'appareil. Modifier uniquement couleur quand des chaînes avec des normes différentes doivent être recherchées.

Emetteurs cryptés Vous pouvez indiquer, si les émetteurs cryptés doivent faire l'objet d'une recherche/actualisation. Sélectionnez Oui, pour procéder à la recherche des émetteurs cryptés. Les émetteurs cryptés peuvent toutefois être reçus uniquement avec un module CA et une Smart Card approprié consultez votre revendeur spécialisé qui vous dira quelle Smart Card est nécessaire pour recevoir certains émetteurs. L'utilisation du module CA est décrite à la page 34.

DVB-T Si vous souhaitez exécuter la recherche indépendamment Processus de de la grille, veuillez sélectionner Recherche de fréquences recherche dans mode de recherche.

DVB-C Les réglages courants sont préréglés à partir de la sélection Installation du site de l'appareil. Modifiez les uniquement lorsque vous connaissez les autres taux de symbole et les types de modulation ou si les indications d'ID réseau sont nécessaires pour votre réseau de câble (ces informations sont fournies par l'exploitant de votre câble). Si vous souhaitez exécuter la recherche indépendamment de la grille, veuillez sélectionner Recherche de fréquences dans mode de recherche.

DVB-S Les taux de symbole sont imposés par le fournisseur satel Taux symbole lite et ne doivent en règle générale pas être modifiés.

Gestion des chaînes

Rechercher/Actualiser les émetteurs – Manipulation de nouveaux émetteurs ou d'émetteurs qui n'ont plus été trouvés

Une fois que la recherche/actualisation automatique est terminée, le nombre des nouveaux émetteurs détectés apparaît.

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – Manipulation de nouveaux émetteurs ou d'émetteurs qui n'ont plus été trouvés - 1

OK Liste des nouveaux émetteurs détectés.

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – Manipulation de nouveaux émetteurs ou d'émetteurs qui n'ont plus été trouvés - 2

text_image Assistance de recherche Tous les émetteurs marqués d'un ☑ seront mémorisés. Remarque : les nouveaux émetteurs détectés, que vous avez déjà effectés, ne sont pas marqués. Rechercher/actualiser les émetteurs Nouveaux émetteurs détectés WDR-Köln EinzFestival MDR 5-ANHALT Test-R ARD-Online-Kanal ARD-TEST-2 ARD-TEST-1 MDR THÜRINGEN Continuer Page 1.4 Marquer/ne pas marquer les émetteurs Marquer/ne pas marquer tous

▲▼◄► Sélectionner les émetteurs,

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – Manipulation de nouveaux émetteurs ou d'émetteurs qui n'ont plus été trouvés - 3

Touche jaune : marquer/ne pas marquer les émetteurs Touche bleue : marquer/ne pas marquer tous

OK mémorise les émetteurs marqués.

Ensuite, une liste des émetteurs mémorisés apparaît, le cas échéant, mais aucune chaîne n'existe plus ou n'est retransmise provisoirement. Le numéro de la place d'enregistrement utilisée est indiqué devant l'émetteur. Veuillez marquer chacun des émet teurs que vous souhaitez supprimer définitivement.

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – Manipulation de nouveaux émetteurs ou d'émetteurs qui n'ont plus été trouvés - 4

text_image Assistance de recherche Les émetteurs mémorisés suivants ne seront plus détectés puisqu'ils n'émettent provisoirement plus de programmes ou qu'ils n'existent plus. Veuillez marquer SVP ceux que vous souhaitez effacer définitivement. Les émetteurs non marqués seront conservés. Recherer/actualiser les émetteurs Emetteurs où ne sont plus détectés 112 536 C C 127 Test-R C C 134 TVOTEXT C C 142 ARD-Online... C Continuer Marquer/ne pas marquer les émetteurs Page 11 Marquer/ne pas marquer tous

▲▼◄► Sélectionner les émetteurs,

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – Manipulation de nouveaux émetteurs ou d'émetteurs qui n'ont plus été trouvés - 5

Touche jaune : marquer/ne pas marquer les émetteurs Touche bleue : marquer/ne pas marquer tous

OK supprime les émetteurs marqués.

END: terminer l'assistance de recherche.

Rechercher/Actualiser les émetteurs – recherche manuelle

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – recherche manuelle - 1

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – recherche manuelle - 2

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▶ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Chaînes,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Réglage manuel,

OK ouvrir le champ de saisie.

Vous pouvez dans les lignes suivantes entrer ou modifier les données de l'émetteur :

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – recherche manuelle - 3

text_image Régiage manuel Source signal Antenne/câble (analogique) CV-B-T DVB-C D Canal 521 Fréquence 303.75 MHz Nom KIKA Norme B/G N. couleur Autom. Mise en mém. Recherche.

Ou :

LOEWE Individual 46 - Rechercher/Actualiser les émetteurs – recherche manuelle - 4

Touche bleue : lance la recherche et recherche l'émetteur suivant.

Touche rouge : mise en mémoire de l'émetteur.

Il est uniquement possible d'enregistrer des émetteurs pour la source de signaux sélectionnée qui ne sont pas encore présents dans la liste des chaînes.
Les émetteurs qui sont déjà présents dans la liste des chaînes pour la source de signaux sélectionnée sont affichés avec les numéros et les noms de stations sur fonds gris. Ces émetteurs peuvent uniquement être remplacés avec la touche rouge.

Explications concernant certains réglages de recherche :

Des réglages différents sont possibles selon la source de signaux sélectionnée. Certains réglages ont déjà été expliqués lors de la première mise en service (cf. à partir de la page 11).

Source signal Sélection de la zone dans laquelle vous souhaitez rechercher les émetteurs.

Canal Saisie directe du canal.

Fréquence Saisie directe de la fréquence de l'émetteur.

Norme Saisie de la norme TV de l'émetteur. (B/G, I, L, D/K, M, N) Consultez éventuellement votre spécialiste.

N. couleur Saisie de la norme de couleur de l'émetteur. (PAL, SECAM, NTSC-V, PAL60, autom.) Consultez pour cela votre spécialiste si nécessaire.

Gestion des chaînes

Modifier, supprimer, déplacer, renommer, restaurer des émetteurs

Modifier les programmes peut aussi être ouvert avec la liste des chaînes (page 18).

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Gestion des chaînes - 1

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Chaînes,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Modifier les programmes, OK ouvrir la liste avec les programmes.

LOEWE Individual 46 - Gestion des chaînes - 2

text_image Modifier les programmes Ici vous pouvez déplacer les émetteurs, effacer des émetteurs, rétablir les émetteurs que vous avez efficés, entrer ou modifier les noms des émetteurs numériques. Modifier les programmes 1 ARD 13 WDR 3 2 ZDF 14 BR 3 SAT.1 15 HR 4 D Vierte 16 MDR 3 5 RTL 17 KIKA 6 VOX 18 PHOENIX 7 S-RTL 19 BR-ALPHA 8 N-TV 20 3SAT 9 DSF 21 KABEL 1 10 EinsPlus 100 Das Erste C 11 9Live 101 ZDF 12 RTL2 102 WDR Köln C Sél. chaîne Retabillir les émetteurs Déplacer Effacer Renammer

Depuis ce menu, vous pouvez effacer, déplacer, renommer ou rétablir les émetteurs.

◀ ▶ ▲ ▼ ou touches numériques : sélectionner le programme correspondant. Si nécessaire, feuilleter avec P+/P−.

Effacerr des émetteurs

LOEWE Individual 46 - Effacerr des émetteurs - 1

Touche rouge : active l'effacement d'émetteurs.

▲▼ Le cas échéant, mettre plusieurs programmes en surbrillance,

OK exécuter l'effacement.

Déplacer des èmetteurs / changer l'ordre

Les émetteurs peuvent uniquement être triés au sein de leur bloc de source de signal.
Les émetteurs avec LCN ne peuvent pas être reclassés.

LOEWE Individual 46 - Déplacer des èmetteurs / changer l'ordre - 1

Touche jaune : active le déplacement d'émetteur.

▲▼ Le cas échéant, mettre plusieurs émetteurs en surbrillance,
OK terminer la mise en surbrillance.
- Sélectionner la position d'insertion à partir de laquelle les émetteurs en surbrillance doivent être positionnés,
OK exécuter le déplacement.

Renommer une chaîne

Les chaînes DVB dont le nom est aussi transmis ne peuvent pas être renommées. Dans ce cas, la fonction renommer est occultée.

LOEWE Individual 46 - Renommer une chaîne - 1

Touche bleue : démarre Renommer une chaîne.

Sous la 1ère lettre du nom se trouve un tiret pour la position de saisie actuelle.

LOEWE Individual 46 - Renommer une chaîne - 2

  • Position de saisie droite pour un caractère (aussi pour espace).
    Position de saisie gauche supprime le caractère précédent.

Avec les touches numériques de la télécommande, saisir les lettres les unes après les autres. Appuyer comme sur un clavier de téléphone portable une touche numérique jusqu'à ce que le caractère désiré soit affiché. Les lettres disponibles sont imprimées sur les touches numériques individuelles. La touche 1 permet de sélectionner divers caractères spéciaux.

LOEWE Individual 46 - Renommer une chaîne - 3

Touche verte : permuter en majuscules ou minuscules.

LOEWE Individual 46 - Renommer une chaîne - 4

OK enregistrer le nouveau nom.

Rétablir des émetteurs

Les programmes supprimés de la liste des chaînes peuvent être restaurés.

LOEWE Individual 46 - Rétablir des émetteurs - 1

Touche verte : activer Rétablir les émetteurs.

LOEWE Individual 46 - Rétablir des émetteurs - 2

text_image Modifier les programmes Rétablir les émetteurs 3sat KIA ZDF ZDFinfokanal ZDFdokukanal ZDFinfokanal Eurosport NONAME RTL Phoenix BRalpha NDR FS HH Das Erste Das Vierte RTL Television 9Live WDR Köln VOX ProSieben Super RTL n-tv DSF RTL2 KABEL1 Rétablir Interrompre le rétablissement

▲▼◀▶ Sélectionner les émetteurs, OK L'émetteur est rétabli.

L'émetteur rétabli est trié à la fin du bloc de signaux respectif de sa source de signaux

Gestion des chaînes

Etablir / modifier la liste des favoris

Chaque liste de favoris peut accueillir jusqu'à 99 chaînes. Vous pouvez établir les listes de favoris selon vos besoins (par ex. listes de rubriques). D'autres utilisateurs de ce téléviseur peuvent créer des listes des favoris personnalisées.

Les listes de favoris présentent aussi l'avantage que vous pouvez enregistrer des chaînes de sources de signaux différentes dans l'ordre que vous le souhaitez.

→ Modifier les favoris peut aussi être ouvert depuis la liste des favoris (page 19).

LOEWE Individual 46 - Etablir / modifier la liste des favoris - 1

LOEWE Individual 46 - Etablir / modifier la liste des favoris - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Chaînes,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
- Mettre en surbrillance Sélectionner/modifier la liste des favoris.

OK ouvrir la liste de toutes les émetteurs et la dernière liste de favoris active.
LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

text_image Sélectionner/ modifier la liste des favors Tous les emetteurs 1 Das Erste C 2 ZDF C 3 WDR Köln C 4 Bayrisches FS C 5 hr-fernsehen C 6 Phoenix C 7 BR-alpha C 8 3sat C 9 EinsExtra C 10 EinsFestival C 11 SAT.1 C 12 RTL C Emetteurs de Liste de Favons1 1 Das Erste C 2 ZDF C 3 WDR Köln C 4 Bayrisches FS C 5 hr-fernsehen C 6 Phoenix C 7 BR-alpha C 8 3sat C 9 EinsExtra C 10 EinsFestival C 11 SAT.1 C 12 RTL C Page 1 Page 1 Select to favoris suivante 100 Effacer la liste 1 Modifier le classement 100

Touche verte : sélectionner la prochaine liste de favoris.

Renommer la liste des favoris

Liste des favoris (colonne de droite) doit être sélectionnée. Si ce n'est pas le cas, changer de liste avec.

LOEWE Individual 46 - Renommer la liste des favoris - 1

Touche bleue : démarre Renommer la liste favoris.

LOEWE Individual 46 - Touche bleue : démarre Renommer la liste favoris. - 1

Touches numériques : entrer le nouveau nom (procédure identique à renommer une chaîne, cf. page 26).

LOEWE Individual 46 - Touche bleue : démarre Renommer la liste favoris. - 2

OK Enregistrer le nouveau nom.

Ajouter des émetteurs à la liste des favoris

Tous les émetteurs (colonne de gauche) doit être sélectionné. Si ce n'est pas le cas, changer de liste avec .
P+/P- Feuilleter dans les pages de la liste de émetteurs si nécessaire.

LOEWE Individual 46 - Ajouter des émetteurs à la liste des favoris - 1

LOEWE Individual 46 - Ajouter des émetteurs à la liste des favoris - 2

- Mettre l'émetteur en surbrillance qui doit être entré dans la liste des favoris ou le sélectionner avec les touches numériques (en cas de tri alphabétique des émetteurs, saisir les lettres de début).

LOEWE Individual 46 - Ajouter des émetteurs à la liste des favoris - 3

OK entre le émetteur dans la liste des favoris. Le nouveau émetteur est ajouté à la fin de la liste des favoris. Procéder de la même manière avec d'autres émetteurs.

Effacer des émetteurs de la liste des favoris

Listedes favoris (colonne de droite) doit être sélectionnée. Si ce n'est pas le cas, changer de liste avec ▶.

▲▼ Sélectionnez le émetteur à effacer.

OK Effacer les émetteurs sélectionnés de la liste des favoris.

Ou :

LOEWE Individual 46 - Effacer des émetteurs de la liste des favoris - 1

Touche rouge : activer Effacer la liste des favoris.

OK Confirmer effacer la liste.

Déplacer / modifier l'ordre des émetteurs dans la liste des favoris

Listedes favoris (colonne de droite) doit être sélectionnée. Si ce n'est pas le cas, changer de liste avec ▶.
▲▼ Sélectionnez l'émetteur à déplacer.

LOEWE Individual 46 - Déplacer / modifier l'ordre des émetteurs dans la liste des favoris - 1

LOEWE Individual 46 - Déplacer / modifier l'ordre des émetteurs dans la liste des favoris - 2

Touche jaune : active le déplacement d'émetteur.

LOEWE Individual 46 - Déplacer / modifier l'ordre des émetteurs dans la liste des favoris - 3

LOEWE Individual 46 - Déplacer / modifier l'ordre des émetteurs dans la liste des favoris - 4

▲▼ Sélectionner la position d'insertion à laquelle l'émetteur en surbrillance doit être déplacé.

La position d'insertion peut aussi être sélectionnée avec les touches numériques.

LOEWE Individual 46 - Déplacer / modifier l'ordre des émetteurs dans la liste des favoris - 5

OK Exécuter le déplacement.

Image dans l'image

Image dans l'image (Picture in Picture / PIP)

On désigne sous le terme d'image dans l'image la représentation simultanée de deux images différentes.

Une représentation simultanée de deux signaux HDTV n'est pas possible.
Une représentation simultanée de deux chaînes codées n'est pas possible.
→ Avec un enregistrement en cours, le changement d'image et la sélection des chaînes sont soumis à des restrictions.

Votre téléviseur fait la distinction entre deux types de représentation PIP :

Écran Dans ce cas, l'écran est divisé au centre et l'image PIP partagé supplémentaires est représentée du côté droit de l'écran. Les deux images sont alignées horizontalement et se partagent l'écran moitié chacune.

Petit Dans ce cas, une petite image PIP est intégrée dans encadrement l'écran TV.

La commande PIP distingue deux fonctionnalités :

PIP standard Les chaînes de l'image PIP ou TV peuvent être librement sélectionnées et interchangées (les touches de couleur ont des significations spécifiques à la fonction PIP, cf. ci-dessous).

iPIP En appuyant sur la touche PIP, la chaîne de l'image TV permute sur l'image PIP. La chaîne de l'image TV peut être sélectionnée. En appuyant de nouveau sur latouche PIP, l'image PIP redevient image TV et la fenêtre PIP se ferme.

Lancer et terminer le mode image dans l'image

LOEWE Individual 46 - Lancer et terminer le mode image dans l'image - 1

Afficher/occulter l'image PIP.

Dans la fonctionnalité PIP standard, un encadrement vert indique que la sélection des chaînes se répercute sur l'image PIP. Un encadrement blanc signifie que la commande concerne l'image principale. Si l'encadrement est bleu, la lecture des chaînes est active dans l'image PIP. Si la fonctionnalité iPIP est activée, celle-ci est indiquée par un encadrement orange.

Commande de PIP standard :

Image PIP comme image fixe

Le cadre est vert, s'il ne l'est pas, appuyer sur la touche verte.

LOEWE Individual 46 - Image PIP comme image fixe - 1

Touche rouge : activer/désactiver l'image fixe dans le PIP.

F-28

Remplacer les contenus de l'image PIP et de l'image principale

→ Le cadre est vert, s'il ne l'est pas, appuyer sur la touche verte.

Touche jaune : permute les contenus des images TV et PIP.

Sélectionner la chaîne de l'image PIP

→ Le cadre est vert, si ce n'est pas le cas, appuyer sur la touche verte. Choisissez la chaîne comme vous le faites d'habitude.

LOEWE Individual 46 - Sélectionner la chaîne de l'image PIP - 1

Sélectionner la chaîne de l'image principale

→ Le cadre est blanc, s'il ne l'est pas, appuyer sur la touche verte.

Choisissez la chaîne comme vous le faites d'habitude.

LOEWE Individual 46 - Sélectionner la chaîne de l'image principale - 1

Regarder les chaînes dans l'image PIP

→ Le cadre est vert, s'il ne l'est pas, appuyer sur la touche verte.

LOEWE Individual 46 - Regarder les chaînes dans l'image PIP - 1

Touche bleue : activer Préafficher les chaînes.

Le cadre devient bleu, les chaînes changent maintenant automatiquement.

LOEWE Individual 46 - Regarder les chaînes dans l'image PIP - 2

Touche bleue : arrêter Préafficher les chaînes. Le cadre redevient vert.

Image dans l'image

Configurer le mode image dans l'image (PIP)

Dans le menu PIP, vous réglez le type d'image PIP (petit encadrement ou écran partagé), la fonctionnalité PIP (PIP standard ou iPIP) et la position de l'image de petit encadrement.

Démarrer le menu PIP

Mode PIP démarré, si ce n'est pas le cas, appuyer sur la touche PIP.
Le cadre est vert, s'il ne l'est pas, appuyer sur la touche verte.

LOEWE Individual 46 - Démarrer le menu PIP - 1

Ouvrir le menu PIP.

LOEWE Individual 46 - Démarrer le menu PIP - 2

text_image Menu TV Paramètres Incrustation Type Écran partagé Fonctionnalité

Changer petit encadrement / écran partagé

→ Le menu PIP est ouvert.

LOEWE Individual 46 - Changer petit encadrement / écran partagé - 1

text_image Menu TV Paramètres Incrustation Type Péité encaudrement Ecran portagé

LOEWE Individual 46 - Changer petit encadrement / écran partagé - 2

◀ ▶ Sélectionner Type,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Petit encadrement ou Écran partagé.

Modifier la position de l'image PIP

→ Hormis éventuellement la ligne d'état affichée, l'écran ne contient aucun autre élément affiché.

LOEWE Individual 46 - Modifier la position de l'image PIP - 1

Déplacer l'image PIP dans un des coins de l'image.

La position du petit encadrement peut être sélectionnée également dans le menu PIP sous Position.

Permuter la fonctionnalité sur iPIP/PIP standard

→ Le menu PIP est ouvert.

LOEWE Individual 46 - Permuter la fonctionnalité sur iPIP/PIP standard - 1

text_image Menu TV Paramètres Incrustation Fonctionnalité PHP PIP standard

LOEWE Individual 46 - Permuter la fonctionnalité sur iPIP/PIP standard - 2

◀ ▶ Sélectionner Fonctionnalité,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner iPIP ou PIP standard

En mode iPIP, l'encadrement de l'image PIP est orange.

Commande iPIP :

LOEWE Individual 46 - Commande iPIP : - 1

Si la fonctionnalité iPIP est activée, l'image TV affichée devient image PIP en appuyant sur la touche PIP. Pour l'image TV, vous pouvez choisir d'autres programmes et toutefois conserver un œil sur l'image PIP. Ainsi, vous peu vez « bannir » momentanément les publicités ou des parties de programme en les commutant sur l'image PIP.

LOEWE Individual 46 - Commande iPIP : - 2

L'image PIP redeviendra image TV (en arrêtant le mode PIP)

Magazine TV électronique

Magazine TV électronique – EPG

EPG est l'acronyme de Electronic Programme Guide et vous fournit des informations de programme sur l'écran. Ce système permet de feuilleter comme dans un magazine pour s'informer sur le programme actuel. De plus, des émissions peuvent être triées selon des thèmes déterminés, préprogrammées et des enregistrement programmés.

Démarrer et terminer EPG

LOEWE Individual 46 - Démarrer et terminer EPG - 1

Lors du premier démarrage de l'EPG, un assistant vous guide à travers les préréglages nécessaires. Si vous bénéficiez de la réception analogique, procédez ensuite à la saisie des données des chaînes analogiques (cf. page suivante).

LOEWE Individual 46 - Démarrer et terminer EPG - 2

text_image EPG (magazine TV) Date Heure Chaîne Thèmes Lun 31.07 actuel tous tous 15:57-16:59 arte 16:00-16:10 Das Erste 16:00-16:10 ZDF 16:00-16:15 WDR Köln 16:00-16:05 Bayerisches... 16:00-16:30 hrfernsehen 16:00-16:15 MDR FERNS... 16:00-16:30 NDR FS HH 16:00-16:05 SWR Fernse... Charmed - Zauberhafte Hexen Tagesschau heuie - in Europa WDR aktuell Rundschau Schlemmerreise Spanien Hier ab vier Tips und Trends - Der Verbraucher... Baden-Wurttemberg aktuell Charmed - Zauberhafte Hexen Détail Page ↑↓ Regarder Entrée de l'heure Enregistrement A date, ..., thèmes

L'affichage du magazine TV est divisé en deux parties. La liste de programmes (inférieure) est affectée par les lignes de préconisation (supérieures).

LOEWE Individual 46 - Démarrer et terminer EPG - 3

Touche bleue : bascule entre les lignes de préconisation supérieures date, ..., thèmes et la liste de programme inférieure.

Commuter et prédéfinir avec la liste de programmes

Dans la liste de programmes sont tout d'abord listées toutes les émissions en cours actuellement.
Elles se trouvent sous la liste de programmes, si ce n'est pas le cas appuyer sur la touche bleue.

LOEWE Individual 46 - Commuter et prédéfinir avec la liste de programmes - 1

▼ ▲ Sélectionner l'émission,

OK Regarder / Mémoriser.

Regarder L'émission est déjà en cours, le téléviseur passe à l'émission en surbrillance.

Mémoriser L'émission n'a pas encore commencée et est préprogrammée. Un apparaît devant l'émission. Le téléviseur commute automatiquement au début de l'émission ou, si cela est réglé dans le menu EPG (page 31), passe en mode veille.

Régler la liste des programmes

La sélection se trouve en haut dans les critères, si ce n'est pas le cas, appuyer sur la touche bleue.
- ▲ Sélectionner la date, l'heure, le chaînes ou les thèmes.
◀ ▶ Sélectionner les critères dans la ligne respective.

LOEWE Individual 46 - Régler la liste des programmes - 1

par ex. Si vous recherchez par ex. les prochaines actualités, sélectionnez la date actuelle, prochainement pour l'heure, tous pour les émetteurs et News pour les thèmes. Toutes les émissions d'actualités de la liste de programmes com mençant ultérieurement vous seront alors listées.

Entrée de Lorsque la ligne Heure est sélectionnée, vous pouvez l'heure avec les touches numériques de la télécommande entrer l'heure à partir de laquelle les émissions doivent être montrées. Pendant la période d'activation sélectinnée, les émissions sont triées en fonction de leur ordre dans la liste des chaînes.

Chaînes Si une liste des favoris a été sélectionnée, seules les émissions des chaînes de la liste des favoris seront affichées dans la liste de programmes. Si „...“ a été sélectionné, une chaîne individuelle peut être sélectionnée. Seules les émissions de cette chaîne sont alors affichées.

Conseil Avant de quitter les lignes de sélection supérieures avec la touche bleue, sélectionnez de manière ciblée une des lignes. Si vous revenez maintenant à la liste de programmes, vous pouvez avec ◀ modifier cette ligne de menu sans devoir quitter la liste de programmes. Si vous avez mis heure en surbrillance, vous pouvez entrer avec les touches numériques de la télécommande l'heure à partir de laquelle vous voulez visionner l'émission.

Feuilleter dans la liste de programmes

LOEWE Individual 46 - Feuilleter dans la liste de programmes - 1

P+/P- Feuilleter vers l'avant/l'arrière page par page.

Dans les critères pou Date et Heure, vous verrez des modifications aussi bien dans l'heure que dans la date. Il est également possible de feuilleter dans la liste des program mes si la sélection se trouve en haut dans les critères.

Magazine TV électronique

Appeler d'autres informations concernant les émissions

Pour la plupart des émissions, de brèves informations s'affichent sous la liste des programmes.

LOEWE Individual 46 - Appeler d'autres informations concernant les émissions - 1

Vous pouvez avec latouche TEXT appeler des informations détaillées quand celles-ci sont proposées en bas à gauche par le symbole TEXT.

Programmation d'enregistrement pour un enregistreur

La sélection se trouve sous la liste de programmes, si ce n'est pas le cas appuyer sur la touche bleue.
▼ ▲ Sélectionner l'émission souhaitée.

LOEWE Individual 46 - Programmation d'enregistrement pour un enregistreur - 1

Touche rouge : Démarre l'assistant d'enregistrement.

Modifier si nécessaire les réglages de minuterie ou si nécessaire confirmer les données de la minuterie (cf. page 48, "La voie directe de l'enregistrement").

Ensuite, un point rouge est à votre disposition dans la liste de programmes devant cette émission.

LOEWE Individual 46 - Programmation d'enregistrement pour un enregistreur - 2

Touche rouge : supprimer l'enregistrement déjà programmé de l'émission identifiée par un point rouge de la minuterie. Si des réglages de minuterie sont transmis à un enregistreur externe, la minuterie doit aussi y être supprimée.

Configurer EPG

Démarrer le menu EPG

Le modeEPG est démarré, si ce n'est pas le cas, appuyer sur la touche EPG.

LOEWE Individual 46 - Démarrer le menu EPG - 1

Ouvrir le Menu EPG.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu EPG. - 1

Réglages dans le menu EPG :

Sélection d'opérateurs (uniquement sur chaînes analogiques), Sélection chaîne, Entrée données, En cas de prog., mise en marche.

Explications concernant les possibilités de réglage dans le menu EPG :

Sélection Pour laréception télévisuelle analogique, il existe éventuelle-d'opérateurs ment divers opérateurs qui transmettent des données EPG pour des ensembles de chaînes déterminés. Pour obtenir une autre offre de chaînes, vous pouvez changer d'opérateur avec la sélection d'opérateurs. Lorsque l'opérateur que vous recherchez n'est pas répertorié dans la liste, procédez à une recherche des opérateurs avec la touche jaune. Les chaînes proposées par les opérateurs sont affichées dans une liste.

Sélection Vous pouvez retirer certains programmes du magazine TV. chaîne Pour cela, vos devez désactiver ceux-ci dans la Sélection

chaîne. Tout d'abord, tous les programmes pour lesquels des informations de programme peuvent être fournies sont identifiés avec √. Les programmes sans √ ne sont pas pris en compte dans le magazine TV.

A l'aide des touches de couleur, vous pouvez marquer ou supprimer des chaînes individuelles, marquer toutes les chaînes d'un coup ou seulement les chaînes de la liste des favoris.

Identification des programmes selon les zones de réception :

E chaînes analogiques par antenne/câble pour lesquels des données sont fournies par l'opérateur actuel.

T chaînes terrestres numériques DVB-T,
C chaînes numériques par câble DVB-C,
S chaînes satellite numériques DVB-S.

Entrée Si vous souhaitez utiliser EPG pour les chaîne numériques données et analogiques, sélectionnez marche (pour DVB + analogique). Si vous souhaitez utiliser EPG et avez seulement la réception DVB, sélectionnez marche (seulement pour DVB). Si vous n'utilisez pas EPG et ainsi ne souhaitez pas recevoir de données EPG, sélectionnez non.

Après des modifications dans le menu EP ou après chaque mise hors service avec l'interrupteur, il faut tout d'abord collecter des données EPG. Mettez pour cela l'appareil en service et sélectionner avec les chaînes analogiques la chaîne que vous avez définie comme opérateur et lais sez tourner le téléviseur pendant environ 1 heure avec la chaîne sélectionnée. Ou mettez le téléviseur en mode veille. Après 2 minutes, l'affichage sur le téléviseur devient orange et la saisie des données EPG commence. Lorsque la saisie des données est terminée, l'affichage repasse au rouge. La saisie des données est normalement exécutée la nuit entre 2 et 5 heures du matin quand l'appareil est en mode veille.

En cas de Lorsque le téléviseur est en service, il commute sur cette progr., mise en chaîne pour les émissions préprogrammées. Au cas où le marche téléviseur se trouve en mode veille au début d'une émission préprogrammée, vous pouvez ici régler s'il doit être allumé ou non. Si vous avez choisi oui dans le menu, le télèviseur est allumé. Si vous ne deviez pas être présent à cette heure, une demande de sécurité assure que l'appareil se remet hors service sans réponse de votre part dans les 5 minutes.

Télétexte

Télétexte

Votre téléviseur supporte les deux systèmes de commande TOP-Texte et FLOF. Jusqu'à 2000 pages sont enregistrées de sorte que vous puissiez y accéder rapidement.

Activer et désactiver le télétexte

LOEWE Individual 46 - Activer et désactiver le télétexte - 1

Activer/désactiver le télétexte.

LOEWE Individual 46 - Activer et désactiver le télétexte - 2

Sélection des pages avec les touches de couleur

LOEWE Individual 46 - Sélection des pages avec les touches de couleur - 1

Touche rouge : retour à la page visualisée précédemment.

Touche verte : avancer à la page suivante.

Touche jaune : au thème suivant.

Touche bleue : à la catégorie de thème suivante.

Les barres de couleur (pour le système TOP), ou les caractères de couleur (système FLOF) de l'avant-dernière ligne vous indiquent quelle touche de couleur vous permet de choisir les catégories de thèmes et les thèmes.

Représentation des pages Télétexte

LOEWE Individual 46 - Représentation des pages Télétexte - 1

0 AV : arrêter les pages qui changent d'elles-mêmes.

9 : agrandir la page (appuyer à plusieurs reprises).

Touche PIP : Afficher/occulter l'image TV.

LOEWE Individual 46 - Représentation des pages Télétexte - 2

Autres possibilités pour le choix des pages

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités pour le choix des pages - 1

1ère possibilité :

Ouvrir la page d'aperçu 100.

LOEWE Individual 46 - Autres possibilités pour le choix des pages - 2

2ème possibilité :

Entrer directement le numéro de page.

3ème possibilité :

→ La page contient un numéro de page à trois chiffres.

▼ ▲ Marquer le numéro de page désiré.

LOEWE Individual 46 - 3ème possibilité : - 1

LOEWE Individual 46 - 3ème possibilité : - 2

La page se compose de plusieurs sous-pages, visible à la possibilité de sélection dans la dernière ligne.

LOEWE Individual 46 - 3ème possibilité : - 3

Feuilleter les sous-pages.

Ouvrir le tableau TOP

→ Le tableau ne peut être appelé que pour les émetteurs équipés du système TOP.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le tableau TOP - 1

OK Ouvrir le tableau TOP.
LOEWE Individual 46 - Ouvrir le tableau TOP - 2

▼▲ Mettre la catégorie de thème en surbrillance,
◀ ▶ Sélectionner la colonne de thèmes,
▼ ▲ Sélectionner le thème,

OK Ouvrir la page.

Télétexte

Programmer des enregistrements par minuterie à l'aide du Télétexte

Le télétexte est démarré, si ce n'est pas le cas, appuyer sur la touche TEXT.

Ouvrir les pages de programme de la chaîne actuelle.

LOEWE Individual 46 - Télétexte - 1

LOEWE Individual 46 - Télétexte - 2

Touche verte : aller à la page correspondante.

▼▲ Sélectionner l'émission désirée, OK Programmer l'enregistrement.

Dans le menu Réglage de la minuterie suivant, modifier si nécessaire les réglages d'enregistrement (cf. aussi page 48, "La voie directe de l'enregistrement").

OK confirmer.

Vous pouvez dans le menu télétexte entre autres activer des informations, ouvrir des pages et configurer le télétexte au moyen de la fonction de menu Paramètres.

Démarrer le menu Télétexte

Le télétexte est démarré, si ce n'est pas le cas, appuyer sur la touche TEXT.

LOEWE Individual 46 - Démarrer le menu Télétexte - 1

Ouvrir le Menu Télétexte.
LOEWE Individual 46 - Démarrer le menu Télétexte - 2

Explications concernant les fonctions de menu télétexte :

Info éclair Si vous activez Info éclair, la page actuelle est occultée. Un symbole en haut, à gauche indique que la fonction est active. Si le contenu de l'information est actualisé et qu'il s'agit d'un petit affichage, celui-ci est affiché sur l'image TV. Si la page remplit toutefois l'écran, le symbole bleu s'affiche et la page peut être affichée sur pression de latouche OK.

Montrer Montre des informations cachées, par ex. pour les questions de jeux ou les heures VPS dans les pages de prévisionnalisation des programmes.

Assistant Un assistant poul'enregistrement par Télétexte aide à la prod'enregistrement grammation d'un enregistreur externe ou du Digital Recorder, éventuellement intégré, cf. aussi colonne de gauche.

Paramètres Autres fonctions de menu Télétexte :

Pages d'aperçu Saisie de la première page de prévisualisation de programmes Télétexte si celle-ci est différente du réglage d'usine (page 301).

Pages de Saisie des pages desous-titres Télétexte pour chaque chaîne sous-titres si celles-ci sont différentes du réglage d'usine (page 150).

Pages télétexte Sélection de jusqu'à 6 pages télétexte qui pourront être personnalisées appelées plus tard depuis une liste dans le menu Fonctions télétexte → Pages télétexte personnalisées (touche verte en mode TV), (cf. page 22).

Jeu de Le jeu de caractères télétexte peut être commuté sur d'autres caractères langues (russe, grec, polonais et turc).

HiText Représentation graphique améliorée du Télétexte. (n'est pas proposé par toutes les chaînes.)

DVB

Conditional Access Module (Module CA)

Pour pouvoir recevoir des chaînes numériques codées, un module "Conditional Access Modul" (module CA) et une Smart Card doivent être insérés dans l'emplacement CI (CI-Slot) de votre téléviseur (cf. aussi page 5).

Module CA et Smart Card ne sont pas inclus dans la livraisons du téléviseur. Ils vous sont normalement fournis par votre spécialiste. Loewe ne fournit aucune garantie pour la fonction du Module CA.

Insérer la Smart Card dans le module CA

Insérer la Smart Card jusqu'à la butée dans le module CA de telle manière que le côté avec la puce de contact dorée soit orientée vers le côté imprimé avec le logo de l'opérateur du module CA. Respecter la direction matérialisée par la flèche imprimée sur la Smart Card.

LOEWE Individual 46 - Insérer la Smart Card dans le module CA - 1

text_image module CA (logo de l'opérateur) Smart Card face de contacte

Insérer le module CA dans l'emplacement CI

Mettre le téléviseur hors service avec l'interrupteur.

Retirer le recouvrement au dos de l'appareil.

LOEWE Individual 46 - Insérer le module CA dans l'emplacement CI - 1

text_image Retirel le recouvrement du dos de l'apparel. Tête d'éjection module CA 1 2 CI-Slot Recouvrement

Insérer le module CA avec précaution avec le côté contact vers l'avant dans l'emplacement CI 1 ou CI 2.

Si vous vous trouvez devant le téléviseur (écran), le logo sur le module CA doit être orienté vers l'arrière. Ne forcez pas. Assurez-vous que le module ne soit pas penché. Lorsque le module CA est correctement installé, la tête d'éjection dépasse un peu.

Remettre le recouvrement en place.

Rechercher des émetteurs cryptés

L'assistance de recherche doit être lancée uniquement si, lors de la première prise en marche, la possibilité de réglage non a été sélectionnée pour la recherche des émetteurs cryptés ou si aucun module CA n'a été inséré.

LOEWE Individual 46 - Rechercher des émetteurs cryptés - 1

LOEWE Individual 46 - Rechercher des émetteurs cryptés - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Chaînes,
▶ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Assistance de recherche,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Modifier les paramètres de recherche,

OK l'assistant demande les réglages de recherche.

Description des paramètres de recherche cf. page 24.

Ouvrir les informations du module CA

→ Ce menu est uniquement disponible pour les chaînes numériques.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir les informations du module CA - 1

LOEWE Individual 46 - Ouvrir les informations du module CA - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▶ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Divers,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner CA-Module: xxx
OK Ouvrir les informations.

(xxx correspond au fournisseur du module CA),

Le contenu de ce menu varie en fonction du fournisseur du module CA.

Retirer le module CA

→ Mettre le téléviseur hors service avec l'interrupteur. Retirer le recouvrement au dos de l'appareil.

Appuyer sur le bouton d'éjection de l'insert de module correspondant, ce dernier est déverrouillé.

Retirez le module du téléviseur.

Remettre le recouvrement en place.

LOEWE Individual 46 - Retirer le module CA - 1

DVB

Actualisation logiciel

Logiciel TV de base et logiciel DVB

Vous avez la possibilité sur votre téléviseur d'actualiser le logiciel de base TV et DVB. Les versions de logiciel actuelles sont transmises par satellite (actuellement, uniquement sur Astra1) ou peuvent être installées via une clé USB sur votre téléviseur.

Pour l'actualisation du logiciel, adressez-vous avec votre clé USB à votre spécialiste.

Recherche automatique de nouveau logiciel par satellite

L'appareil détermine automatiquement de lui-même de nuit si une nouvelle version du logiciel est disponible par satellite. Le téléviseur doit toutefois pour cela rester en mode veille (ne pas l'éteindre avec l'interrupteur).

Si une nouvelle version de logiciel a été trouvée, l'appareil l'indique lors de la prochaine mise en marche avec un message sur l'écran (cf. colonne de droite – charger le nouveau logiciel).

Recherche automatique de nouveau logiciel via USB / satellite

S'il n'est pas affiché automatiquement à la mise en marche de l'appareil qu'un nouveau logiciel est disponible, il est possible d'effectuer une recherche manuelle.

Il est tout d'abord recherché si une actualisation du logiciel est disponible sur une clé USB enfichée. Si ce n'est pas le cas, il est procédé à une recherche d'actualisation par satellite.

LOEWE Individual 46 - Recherche automatique de nouveau logiciel via USB / satellite - 1

LOEWE Individual 46 - Recherche automatique de nouveau logiciel via USB / satellite - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Divers,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Actualisation logiciel.

OK Ouvrir l'assistant d'actualisation du logiciel. Les versions de logiciel actuellement chargées dans l'appareil sont répertoriées.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

text_image Assistant d'actualisation du logiciel Logiciel de base TV actuel : V2.1.0 Logiciel DVB actuel : V1.3.0 Vous pouvez dès lors rechercher un nouveau logiciel. Pour cela, sélectionner le Type de logiciel et lancer la recherche avec la touche Actualisation logiciel Type de logiciel Logiciel de base TV Logiciel DVB Continuer

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 2

▲▼ Sélectionner le type de logiciel : Sélectionner Logiciel de base TV ou Logiciel DVB,

OK lancer la recherche.

Si de nouvelles versions sont disponibles, le message sur écran suivant apparaît.

Charger le nouveau logiciel

→ Nouveau logiciel disponible par la recherche.
Si la recherche automatique de nouvelles versions de logiciels par satellite a déterminé qu'un nouveau logiciel TV et un nouveau logiciel DVB étaient disponibles, vous pouvez sélectionner le type de logiciel qui doit être actualisé.

LOEWE Individual 46 - Charger le nouveau logiciel - 1

text_image Assistant d'actualisation du logiciel Un nouveau logiciel est disponible. Logiciel de base TV: actual V2.1.0 nouveau V2.1.1 Indiquez SVP si et (si ou) quand vous souhaitez charger le nouveau logiciel. Actualisation logiciel Option d'actualisation Chargez maintenant le nouveau logiciel Chargez le nouveau logiciel après l'arrêt en mode « Veille » Conserver les logiciels existants Continuer

LOEWE Individual 46 - Charger le nouveau logiciel - 2

▲▼ Sélectionner l'option d'actualisation :

Chargez maintenant le nouveau logiciel

Chargez le nouveau logiciel après l'arrêt en mode n "Veille" (actualiser après la mise hors service)

Conserver les logiciels existants (pas d'actualisation souhaitée).

OK poursuivre ou terminer l'assistant.

OK Lancer L'actualisation logiciel.

Une barre vous informe de l'état d'avancement du processus de chargement. Ne pas mettre l'appareil hors service avec l'interrupteur pendant ce temps ! Ce proces sus peut durer jusqu'à 20 minutes. Vous en êtes informé lorsqu'il est terminé.

Après la conclusion du chargement :

Mettre hors puis de nouveau en service le téléviseur avec l'interrupteur. Ceci n'est pas utile si vous chargez le logiciel avec l'option d'actualisation Chargez le nouveau logiciel après l'arrêt en mode "Veille".

Si l'actualisation d'un nouveau logiciel par satellite n'a pas été exécutée, vous en êtes de nouveau informé à la mise en service de l'appareil.

Radio

Mode Radio

Les émetteurs radios peuvent uniquement être reçus par DVB. Si vous n'avez pas de réception radio DVB, vous pouvez diffuser le son d'un appareil externe sur le téléviseur via les entrées son/AV.

Activer le mode radio

LOEWE Individual 46 - Activer le mode radio - 1

Touche RADIO sur la télécommande.

Ou : R sur la commande du téléviseur.

LOEWE Individual 46 - Activer le mode radio - 2

text_image numérique Radio 1 DLF Steréo 2 15:05 - 16:00 Corso Informationen und Musik Volume 30 Liste des chaînes Ecran été/marche Délai déactive Chaine précédente

Une fenêtre d'information concernant la station actuellement réglée.

LOEWE Individual 46 - Activer le mode radio - 3

Réduire / afficher à nouveau la boîte de dialogue Radio sur une ligne d'information.

LOEWE Individual 46 - Activer le mode radio - 4

Changement de station

LOEWE Individual 46 - Changement de station - 1

P+/P- ou les touches numériques de la télécommande.

Ou : + / - sur la commande du téléviseur.

Ou :

OK Ouvrir la liste des chaînes / favoris.

La sélection des stations / favoris est identique à celle des chaînes dans le mode TV (cf. page 18, 19).

Réglage du volume

LOEWE Individual 46 - Réglage du volume - 1

V+/V- Volume plus fort / plus faible.

D'autres réglages du son comme le réglage du volume en mode TV (cf. page 20).

Régler le mode d'écoute

LOEWE Individual 46 - Régler le mode d'écoute - 1

Ouvrir le Mode écoute.

Autres réglages comme dans le mode TV (cf. page 20).

Activer / désactiver l'écran

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 1

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 2

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 3

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 4

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 5

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 6

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 7

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 8

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 9

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 10

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 11

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 12

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 13

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 14

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 15

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 16

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 17

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 18

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 19

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 20

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 21

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 22

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 23

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 24

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 25

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 26

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 27

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 28

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 29

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 30

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 31

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 32

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 33

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 34

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 35

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 36

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 37

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 38

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 39

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 40

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 41

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 42

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 43

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 44

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 45

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 46

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 47

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 48

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 49

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 50

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 51

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 52

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 53

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 54

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 55

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 56

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 57

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 58

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 59

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 60

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 61

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 62

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 63

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 64

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 65

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 66

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 67

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 68

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 69

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 70

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 71

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 72

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 73

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 74

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 75

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 76

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 77

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 78

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 79

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 80

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 81

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 82

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 83

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 84

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 85

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 86

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 87

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 88

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 89

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 90

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 91

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 92

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 93

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 94

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 95

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 96

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 97

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 98

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 99

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 100

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 101

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 102

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 103

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 104

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 105

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 106

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 107

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 108

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 109

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 110

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 111

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 112

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 113

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 114

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 115

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 116

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 117

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 118

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 119

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 120

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 121

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 122

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 123

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 124

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 125

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 126

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 127

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 128

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 129

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 130

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 131

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 132

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 133

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 134

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 135

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 136

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 137

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 138

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 139

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 140

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 141

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 142

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 143

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 144

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 145

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 146

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 147

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 148

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 149

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 150

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 151

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 152

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 153

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 154

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 155

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 156

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 157

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 158

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 159

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 160

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 161

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 162

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 163

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 164

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 165

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 166

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 167

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 168

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 169

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 170

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 171

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 172

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 173

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 174

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 175

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 176

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 177

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 178

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 179

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 180

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 181

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 182

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 183

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 184

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 185

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 186

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 187

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 188

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 189

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 190

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 191

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 192

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 193

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 194

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 195

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 196

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 197

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 198

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 199

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 200

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 201

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 202

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 203

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 204

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 205

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 206

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 207

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 208

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 209

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 210

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 211

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 212

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 213

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 214

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 215

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 216

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 217

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 218

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 219

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 220

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 221

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 222

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 223

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 224

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 225

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 226

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 227

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 228

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 229

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 230

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 231

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 232

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 233

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 234

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 235

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 236

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 237

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 238

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 239

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 240

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 241

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 242

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 243

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 244

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 245

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 246

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 247

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 248

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 249

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 250

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 251

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 252

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 253

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 254

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 255

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 256

LOEWE Individual 46 - Activer / désactiver l'écran - 257

Utilisation d'appareils supplémentaires

Assistant de raccordement d'appareils

Branchement d'autres appareils sur le téléviseur

L'assistant de raccordement d'appareils sert à raccorder de nouveaux appareils au téléviseur ou à modifier le câblage.

Les nouveaux appareils ne doivent être raccordés que lorsque ils ont auparavant été signalés dans l'assistant de raccordement.

MENU
LOEWE Individual 46 - Branchement d'autres appareils sur le téléviseur - 1
END

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Branchements,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Nouveaux appareils/modifications.

OK Ouvrir l'assistant.

END: Exécuter l'assistant seulement partiellement est possible à tout moment.

Les modifications sur une page doivent toutefois être confirmées avec OK.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

text_image Assistant de raccordement Raccordez au téléviseur les antennes satellites ou du câblehertzennes de vos appareils AV (magnétoscope, decodeur, ...) conformément à la notice d'utilisation ci-jointe. Pour la suite, un assistant de raccordement vous accompagnera lorsque vous raccorderez vos appareils au téléviseur via les prises AV1, AV2 et AV5 ou les prises SD/HD-COMPONENT IN ou HDMI7.2*. Continuer

Suivre les instructions sur le téléviseur.

Les représentations suivantes fournissent une vue d'ensemble des options possibles.

Plan des raccordements
LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 2

text_image Assistant de raccadement L'appareil attend actuellement que vous raccardiez les apparels suivants : AVS AV1 AV2 COMP. IN HDMI1 HDMI2 Continuer ++ CSP

Le plan de raccordement présente les appareils configurés actuellement. Lecteur de DVD sur AV1 et enregistreur de DVD sur AV2 sont les préréglages en usine.

Sélection d'appareils AV
LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 3

text_image Assistant de raccordement Indiquez il tous les nouveaux apparels AV à raccorder, resp. toutes les modifications de raccordement des apparels déjà existants. Nouveaux apparels/modifications Sélection d'apparels AV DVD Lecteur DVD Enregistreur DVD VBR Magnétoscopes SAT Récepteur sat STB Décodeur numér./dBox Davlar Decodour analog. Camera Caméscope/camera AV Autre(s) apparels sur AV1/2/S COMPLIN Apparell sur COMP.IN APPROVE Apparell sur HDMI1/DVI APPROVE Apparell sur HDMI2/DVI Continuer Raccorder/Supprimer

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 4

Touche jaune : cocher derrière les appareils qui doivent être raccordés.

OK Continuer.

Le plan des raccordements est de nouveau affiché. Bran chez les appareils au dos du téléviseur (sur cet exemple, le lecteur DVD (DVD) sur AV1, l'enregistreur de DVD (DVD•) sur AV2).

Type de signal
LOEWE Individual 46 - OK Continuer. - 1

text_image Nouveaux apparels/modifications Type de signal sur prise AV1 5VC/YC automatique 5VC YC Continuer

Sélectionner le type de signaux de votre appareil. Si vous avez des doutes, laissez ce réglage sur automatique.

Exemple de raccordement d'un enregistreur de DVD
LOEWE Individual 46 - OK Continuer. - 2

text_image Téléviseur ANT2 AV2 AUDIO DIGITAL IN Enregistreur de DVD TV R

→ Utiliser un câble EURO-AV avec connecteurs arrondis.

Suite en page suivante →

Utilisation d'appareils supplémentaires

Explications concernant les réglages importants

Type de signal

Le type de signal des appareils pouvant être raccordés peut être très variable. Si vous avez des doutes, laissez le réglage pour Signal sur SVC/YC automatique (par ex. avec lecteur/enregistreur de DVD) ou Autom.-VHS/SVHS (par ex. magnétoscope), autrement sélectionnez le type de signal approprié. D'autres informations sont disponibles dans le glossaire page 60.

Restituer Si lors de la lecture, l'image d'un appareil raccordé doit immédiatement être immédiatement affichée sur le téléviseur, sélectionnez oui. Une tension de commutation est alors admise de sorte que vous ne devez pas changer à la main pour voir l'image de l'appareil raccordé (consulter aussi le mode d'emploi de l'appareil raccordé). Lors de la lecture d'appareils Digital Link Plus, l'image est toujours affichée immédiatement, indépendamment du réglage.

Attribuer à l'entrée audio numérique

Sélectionnez la prise AV à laquelle l'appareil que vous souhaitez écouter en numérique doit être raccordé. Connectez la sortie numérique de l'appareil externe avec l'entrée numérique du téléviseur (cf. page 47). Si aucun appareil avec son numérique n'est raccordé, sélectionnez non.

Variantes de raccordement d'un enregistreur DVD / d'un magnétoscope

Pour voir l'image de l'enregistreur raccordé, vous avez deux possibilités :

  1. Vous utilisez des câbles correspondants en liaison avec les raccordements attribués par l'assistant de raccordement. Vous disposez ainsi dans tous les cas de la meilleure qualité et du confort le plus élevé, comme par ex. la commutation automatique lors de la lecture d'un appareil connecté.

  2. Vous utilisez la connexion d'antenne entre l'enregistreur et le téléviseur. Cela réduit toutefois la qualité.

Raccorder l'antenne à l'enregistreur DVD / au magnétoscope

Si vous recevez et souhaitez enregistrer des chaînes analogiques, il est judicieux d'intégrer l'enregistreur dans la boucle d'antenne ; de la manière présentée dans l'exemple de raccordement en page 37 en bas à droite. Si la connexion d'antenne est utilisée aussi pour la lecture de la connexion d'antenne car il n'existe aucune liaison des appareils par câble EURO-AV, vous devez rechercher l'émetteur de l'enregistreur et le mémoriser dans le téléviseur.

Pour cela procéder de la manière suivante (voir aussi le mode d'emploi de l'enregistreur raccordé) :

Insérer une cassette / un DVD et lancer la reproduction.

Ouvrir la Sélection AV.

◀ ▶ Sélectionner VIDEO, OK commuter.

S'il n'y a pas d'image pendant la lecture de l'enregistrement, il faut rechercher l'émetteur de l'enregistreur ou procéder à un réglage manuel.

Pour éviter la détection de chaînes "normales" pendant la recherche, retirez provisoirement la prise d'antenne de l'entrée antenne de l'enregistreur (le câble qui mène à l'installation d'antenne).

Recherche manuelle de chaîne de l'enregistreur :

→ VIDEO est sélectionné via la sélection AV.

LOEWE Individual 46 - Recherche manuelle de chaîne de l'enregistreur : - 1

LOEWE Individual 46 - Recherche manuelle de chaîne de l'enregistreur : - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▶ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner la Chaînes,
▶ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Réglage manuel,

OK ouvrir d'autres réglages.

Entrer "E30" dans Canal.

LOEWE Individual 46 - Recherche manuelle de chaîne de l'enregistreur : - 3

Touche bleue : lancer la recherche.

Lorsque l'émetteur de l'enregistreur a été trouvé :

Touche rouge : enregistrer dans la mémoire.

LOEWE Individual 46 - Recherche manuelle de chaîne de l'enregistreur : - 4

Touche rouge : enregistrer dans la mémoire.

LOEWE Individual 46 - Recherche manuelle de chaîne de l'enregistreur : - 5

Quitter le Menu TV.

Enficher de nouveau la prise d'antenne débranchée auparavant.

Si des perturbations apparaissent, parce qu'une chaîne TV émet sur le même canal que la chaîne de l'enregistreur, vous devez alors modifier le canal d'émission sur l'enregistreur et effectuer sur le téléviseur une nouvelle recherche de la chaîne de l'enregistreur.

Utilisation d'appareils supplémentaires

Raccorder et reproduire les appareils aux connecteurs HDMI (DVI)

LOEWE Individual 46 - Raccorder et reproduire les appareils aux connecteurs HDMI (DVI) - 1
HIGH DEFINITION TELEVISION

Le raccordement HDMI (High Definiton Multimedia Interface) permet la transmission numérique d'images et de son via un câble de raccordement, à partir d'un enregistreur de DVD, par exemple le modèle Loewe ViewVision.

Les données numériques d'image et de son sont transmises sans compression de données et ne présentent ainsi pas de perte de qualité. Votre téléviseur retranscrit automatiquement les films 24p (cf. glossaire page 60) depuis un lecteur raccordé via la connexion HDMI, par ex. Loewe BluTech Vision, dans le format 24p original. Le lissage de film (DMM) doit alors être réglé sur oui (cf. page 21).

Les signaux vidéo d'un lecteur DVI peuvent aussi être reproduits via un raccord compatible HDMI au moyen d'un câble adaptateur DVI/HDMI. Le son doit ensuite être ajouté.

HDMI et DVI exploitent tous deux le même processus de protection contre la copie, HDCP.

Raccorder l'appareil

Raccorder l'appareil à la prise HDMI1/DVI ou HDMI2/DVI du téléviseur avec un câble HDMI (type A, 19 pôles). Si un câble adaptateur DVI/HDMI est utilisé, le son correspondant peut être alimenté via la prise d'entrée son AUDIO IN1 (analogique) ou AUDIO DIGITAL IN (numérique) sur le téléviseur. Cf. aussi page 47.

L'inscription des appareils HDMI dans l'assistant de raccordement n'est pas nécessaire.

Lecture depuis l'appareil

LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 1

Ouvrir la Sélection AV.
LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 2

◀ ▶ Sélectionner la prise HDMI1/DVI ou HDMI2/DVI, OK commuter.

Commencez la lecture sur l'appareil connecté. Le meilleur format d'image sera automatiquement reconnu et installé.

Tant que HDMI est sélectionné comme place de programme, toutes les fonctions de commande que l'appareil HDMI peut exécuter, sont transmis ses à celui-ci. Volume, son activé/désactivé, adaptation du son et format d'image sont valables pour le téléviseur. L'appareil HDMI peut être placé de manière dissimulée et être quand même commandé.

Avec la touche TV, vous commutez en mode TV sur la dernière chaîne visionnée.

Activer/désactiver provisoirement le Digital Link HD : Appuyer sur la touche TV un peu plus longtemps (env. 1 sec.).

Allumage à distance du téléviseur via HDMI

Dans lemenu TV sous Branchements → Divers → Mise en marche à distance du téléviseur via HDMI, vous pouvez remarquer que le téléviseur en mode veille s'allume automatiquement quand un menu s'affiche sur l'appareil HDMI branché ou qu'un disque est introduit.

Raccorder les appareils à la prise PC IN et reproduire

LOEWE Individual 46 - Raccorder les appareils à la prise PC IN et reproduire - 1
HIGH DEFINITION TELEVISION

Vous pouvez raccorder à la prise PC-IN un PC ou une Set Top Box (STB), et utiliser ainsi l'écran du téléviseur comme unité de sortie.

Lors du raccordement du téléviseur à un PC, réglez une des résolutions suivantes sur le PC auparavant :

800 x 600 60 Hz (SVGA) 1024 x 768 60 Hz (XGA)

1280 x 1024 60 Hz (SXGA) 1360 x 768 60 Hz (WXGA)

Pour le raccordement à une Set Top Box, réglez les résolutions d'écran suivantes, selon les possibilités du la Set Top Box :

SDTV: 720 x 576i 720 x 480i

720 x 576p 720 x 480p

HDTV: 1280 x 720p 1920 x 1080i

Raccorder l'appareil

Raccorder l'appareil à la prise PC-IN du téléviseur via un câble VGA. Raccordement du son, cf. page 40. Un signal dans l'assistant de raccordement n'est pas nécessaire.

Lecture depuis l'appareil

LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 1

Ouvrir Sélection AV.
LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 2

LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 3

◀ ▶ Sélectionner la prise PC IN, OK commuter.

Adapter la géométrie (uniquement possible avec certains signaux précis)

L'image peut ainsi être positionnée correctement et la position de l'image décalée horizontalement et verticalement, de manière à remplir entièrement l'écran.

LOEWE Individual 46 - Adapter la géométrie (uniquement possible avec certains signaux précis) - 1

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Adapter la géométrie (uniquement possible avec certains signaux précis) - 2

◀ ▶ Sélectionner et adapter la Géométrie.

Régler le standard couleur (uniquement possible avec certains signaux précis)

LOEWE Individual 46 - Régler le standard couleur (uniquement possible avec certains signaux précis) - 1

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Régler le standard couleur (uniquement possible avec certains signaux précis) - 2

◀ ▶ Sélectionner Image,

▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner et régler Standard couleur: pour PC : RGB, pour STB : Ycc (rarement : Ypp ou RGB

Avec un standard erroné, les couleurs ne sont pas repré sentées correctement.

Utilisation d'appareils supplémentaires

Raccorder le signal son du PC ou d'une SetTop-Box

Signal son analogique :

Raccorder le signal son analogique du PC ou de la SetTop-Box à la prise jack AUDIO IN2 du téléviseur avec un câble stéréo.

Le son est restitué par des haut-parleurs raccordés au téléviseur ou un système de haut-parleurs.

Signal son numérique :

Le reproduction d'un signal sonore numérique peut être effectuée via le décodeur Dolby Digital intégré ou un amplificateur audio raccordé en externe.

Raccorder le signal sonore numérique du PC ou de la SetTop-Box à la priseAUDIO DIGITAL IN du téléviseur avec un simple câble jack.

L'affectation de l'entrée numérique du son vers la prise PC IN est possible via Menu TV → Branchements → Divers → Attribuer à l'entrée audio numérique, cf. page 47.

Avec amplificateur audio numérique externe :

Un amplificateur audio externe est déjà réglé dans l'assistant de composants du son (cf. page 46).

Mener le signal sonore numérique de la prisAUDIO DIGITAL OUT du téléviseur à l'amplificateur externe.

Raccorder les appareils à la prise Component IN et reproduire

LOEWE Individual 46 - Raccorder les appareils à la prise Component IN et reproduire - 1

Les lecteurs / enregistreurs de DVD avec connecteurs Component Video peuvent aussi être raccordés aux prises Cb/Pb Cr/Pr Y (SD/HD-COMPONENT) du téléviseur au lieu des prises EURO-AV.

Le câble de connexion avec respectivement trois connecteurs jack trans met les informations d'image avec une meilleure qualité qu'un câble EURO-AV. Un autre câble est nécessaire pour la transmission du son.

Raccorder l'appareil

Connector les sorties Component Video de l'appareil externe aux prises Cb/Pb Cr/Pr Y du téléviseur avec un câble jack triple.

Connector les prises de sortie de l'appareil externe avec les prises AUDIO IN1 L/R du téléviseur.

Le son est restitué par les haut-parleurs du téléviseur (uniquement avec haut-parleurs TV raccordés) ou via un système de haut-parleurs.

Connector en alternative la sortie son numérique de l'appa reil ext. avec la prise AUDIO DIGITAL IN du téléviseur.

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

◀ ▶ Sélectionner Branchements,

▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Nouveaux appareils/modifications.

OK Ouvrir l'assistant.

OK Aller jusqu'au menu Sélection d'appareils AV.

▲ ▼ Sélectionner l'appareil sur COMP.IN.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 2

Touche jaune : activer COMP. IN.

Avec une connexion audio analogique, le son est automatiquement restitué via les haut-parleurs du téléviseur (uniquement avec des haut-parleurs TV raccordés) ou via un système de haut-parleurs.

Un signal audio numérique doit être affecté via Menu TV → Branchements → Divers → Attribuer à l'entrée audio numérique de la prise COMP. IN, cf. page 47.

Lecture depuis l'appareil

LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 1

Ouvrir sélection AV.

LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 2

LOEWE Individual 46 - Lecture depuis l'appareil - 3

◀ ▶ Sélectionner la prise COMP. IN,

OK commuter.

Adapter la géométrie (uniquement possible avec certains signaux précis)

L'image peut ici être positionnée correctement et la position de l'image décalée horizontalement et verticalement, de manière à remplir entiè -rement l'écran.

LOEWE Individual 46 - Adapter la géométrie (uniquement possible avec certains signaux précis) - 1

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner et adapter la Géometrie.

Utilisation d'appareils supplémentaires

Assistant de composants du son

L'assistant de composants du son vous aide à configurer les composants qui sont utilisés pour la transmission du son TV.

Suivant ce que vous souhaitez utiliser, il est possible de configurer des haut-parleurs actifs, des systèmes de haut-parleurs, Loewe Sound Projector ainsi que des amplificateurs numériques HiFi/AV.

L'assistant de composants du son est préréglé en usine sur haut-parleurs TV.

Si un Loewe Preceiver Auro a été branché au téléviseur par un câble Link, il n'est possible de choisir dans l'Assistant de composants du son qu'entre haut-parleurs TV et Auro.

Décodeur Dolby Digital intégré

Votre téléviseur est doté d'un décodeur Dolby Digital. Ce système a aussi fait son entrée dans le domaine de la vidéo DVD et les chaînes TV numé riques peuvent aussi émettre avec un son numérique multicanaux.

Lors de la reproduction de 5 canaux de son, le son Surround est amplifié par des sons de fréquences très basses du canal du subwoofer (SUB) (5.1 reproduction = 5 canaux de son et 1 Subwoofer). Les 5 canaux de son sont restitués avec l'étendue complète des fréquences de 20 à 20.000 Hertz et créent l'effet du son de cinéma original.

Le décodeur Dolby Digital décode aussi dts, MPEG et les signaux ana - logiques Dolby Pro Logic et Dolby Pro Logic II, indépendamment de la transmission du son par un appareil externe ou un téléviseur.

Les DVD ou CD avec format du son à codage PCM sont aussi décodés par le décodeur Dolby Digital. Le lecteur CD/DVD doit pour cela être raccordé via un raccord numérique coaxial à l'entrée numérique AUDIO DIGITAL IN (cf. page 47).

Les signaux de son décodés par le décodeur Dolby Digital sont édités via l'interface AUDIO LINK. Vous pouvez raccorder un système de haut-parleurs comme par ex. Loewe "Individual Sound" (cf. page 42) ou des haut-parleurs actifs (cf. page 43) à l'interface AUDIO LINK et configurer ceux-ci avec l'assistant de composants du son.

Réglages pour les systèmes de haut-parleurs et enceintes actives qui sont raccordés au décodeur Dolby Digital du téléviseur via l'interface AUDIO LINK :

  • Signaler (système de) haut-parleurs ou enceintes actives.
  • Réglage de la fréquence limite inférieure des haut-parleurs.
  • Réglage des distances entre l'auditeur et les haut-parleurs.
  • Réglage du niveau sonore pour les haut-parleurs.
  • Réglage de la position de phase pour le canal du Subwoofer.

Toutes les données et possibilités de sélection qui se fondent sur les haut-parleurs TV dans le cours de l'assistant de composants du son sont significatifs uniquement si des haut-parleurs TV sont raccordés.

Haut-parleurs TV

Aucun haut-parleurs TV ne sont livré avec le téléviseur "Individual Compose". Deux haut-parleurs (min. 4 ohm / min. 20 W sinus) peuvent être raccordés aux prises haut-parleurs (bornes vissées) du téléviseur.

Les "Stereospeaker I Compose" proposés en accessoires par Loewe sont pour cela parfaitement appropriés. Ils peuvent être fixés directement au téléviseur ou séparément au mur. En cas de fixation des haut-parleurs directement sur l'appareil, les prises haut-parleur latérales (exclusivement

pour "Stereospeaker I Compose") derrière les marqueteries sont utilisés. En cas de montage séparé sur le mur, les haut-parleurs sont raccordés aux borne vissées. Voir les instructions de montage "Stereospeaker I Compose".

En aucun cas raccorder simultanément des haut-parleurs au prises latérales et aux bornes vissées.

Raccorder les haut-parleurs aux bornes vissées

Pour raccorder les haut-parleurs, mettre le téléviseur hors service avec l'interrupteur et débrancher la fiche électrique.

Vous avez raccordé et posé les câbles de raccordement aux enceintes.

Retirer la bande en caoutchouc utilisée comme sécurité de transport (cf. illustration). Tourner les 4 bornes vissées de 2 à 3 tours dans le sens antihoraire. Les ouvertures de raccordement pour les câbles de raccer dement des enceintes sont libres. Ne pas les desserrer plus que nécessaire. Elles pourraient tomber et être perdues.

Veiller à ce que lors du raccordement aucune extrémité de câble ne pénètre à l'intérieur de l'appareil. Eviter les courts-circuits entre les bornes vissées individuelles ainsi qu'entre les bornes vissées et la tôle porteuse.

Enfoncez le câble de raccordement (max. 1,5 mm²) des enceintes sous la borne vissée respective de même couleur (rouge sur rouge, noir sur noir). Respectez aussi les désignations de raccordement imprimées des haut-parleurs droit (Right) et gauche (Left) ainsi que les signes "+" = rouge et "-" = noir (cf. illustration).

Veiller à ce que la gaine des câbles de raccordement ne soient pas coincés aussi accidentellement.

Serrer les bornes vissées dans le sens horaire.

LOEWE Individual 46 - Raccorder les haut-parleurs aux bornes vissées - 1

Utilisation d'appareils supplémentaires

Système de haut-parleurs Loewe Individual Sound sur le décodeur Dolby Digital du téléviseur

Installation

La disposition des haut-parleurs et du téléviseur peut ressembler à l'illus tration ci-dessous :

Les haut-parleurs surround et frontaux doivent être installés symétrique ment par rapport au téléviseur et à votre position d'assise.

Vous pouvez installer le Subwoofer à l'endroit de votre choix sur le sol. Nous recommandons de le disposer asymétriquement à côté du téléviseur.

Si un haut-parleur central externe est utilisé, il doit être installé au centre sous le téléviseur.

Pour les réglages dans l'assistant de composants du son, entrer les écarts entre le haut-parleur central et les haut-parleurs frontaux et surround par rapport à votre position d'assise. Cela garantit une représentation spatiale naturelle du son.

Si vous avez branché les haut-parleurs directement au téléviseur, vous pouvez utiliser ceux-ci comme haut-parleurs frontaux ou central selon le réglage dans l'assistant de composants du son.
Si vous n'avez pas branché de haut-parleurs directement au télévi -seur, les deux haut-parleurs frontaux ainsi que le haut-parleur central (Centerspeaker I Compose) seront branchés au Subwoofer du système Individual Sound.

LOEWE Individual 46 - Installation - 1

text_image Frontal gauche Haut-parleur Center Subwoofer Frontal droite Surround gauche Surround droite

Exemple d'installation de Loewe Individual Sound

Raccordement

Mettez tous les appareils hors service avant le raccordement.

Subwooferans interface AUDIO LINK (câbles représentés en pointillés gris) : Branchez le câble adaptateur à l'interface AUDIO LINK du téléviseur. Reliez les raccordements Jack du câble adaptateur avec les raccordements Jack à 6 pôles du Subwoofer. Utilisez pour cela le câble Jack fourni avec le Subwoofer.

Le câble à fiches cubiques relie le raccordement "Master" du Subwoofer au câble à fiches cubiques du câble adaptateur.

Le câble adaptateur et le câble à fiches cubiques sont disponible chez votre revendeur spécialisé (cf. Accessoires, page 58).

Subwoofer avec interface AUDIO LINK :

Le raccordement du Subwoofer au téléviseur s'effectue via l'interface AUDIO LINK. Utilisez pour cela le câble AUDIO LINK fourni avec le Subwoofer.

LOEWE Individual 46 - Raccordement - 1

text_image Individual Sound (Subwoofer) Power OUT ON OFF Bass intensity Line IN 3gr 50Hz Sun 7gr Correlat 20V-50kHz Câble à fiches cubiques Câble adaptateur (Subwoofer sans AUDIO LINK) Câble à 6 pôles Câble AUDIO LINK (Subwoofer avec AUDIO LINK) Télévisseur

Raccordement de Loewe Individual Sound (Subwoofer) au téléviseur

Utilisation d'appareils supplémentaires

Raccorder un autre système de haut-parleurs ou des haut-parleurs actives au décodeur Dolby Digital

Si vous souhaitez utiliser un autre système de haut-parleurs comparable ou des haut-parleurs actifs, vous pouvez les raccorder à l'interfacAUDIO LINK du téléviseur avec un câble adaptateur.

Le raccordement d'un système de haut-parleurs comparable est effectué de manière analogue à la description précédente sous "Subwoofer sans interface AUDIO LINK".

Vous trouverez le câble adaptateur chez votre revendeur spécialisé (cf. Accessoires, page 58).

Raccordement de haut-parleurs actives

Mettez tous les appareils hors service avant le raccordement.

Branchez le câble adaptateur à l'interface AUDIO LINK du téléviseur. Connectez les prises jack du câble adaptateur aux connecteurs de haut-parleurs actives respectives.

Les prises jack du câble adaptateur sont identifiées

R pour frontal droit SR pour surround droit
L pour frontal gauche SL pour surround gauche
C pour central SUB pour subwoofer

Les raccordements au câble adaptateur sont des sorties de préamplificateur. De ce fait, seules de haut-parleurs actives doivent être raccordées au câble adaptateur.

LOEWE Individual 46 - Raccordement de haut-parleurs actives - 1

flowchart
graph TD
    A["Frontal gauche"] --> B["Cable adaptateur"]
    C["Central"] --> B
    D["Subwoofer"] --> B
    E["Frontal droit"] --> B
    F["Surround gauche"] --> B
    G["Surround droit"] --> B
    H["Téléviseur"] --> B
    B --> I["Antenna"]
    style B fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px

Raccordement de haut-parleurs actives au téléviseur

Régler le système de haut-parleurs

Ouvrir l'assistant de composants du son

En mode TV normal, sans autres affichages.

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Régler le système de haut-parleurs - 1

LOEWE Individual 46 - Régler le système de haut-parleurs - 2

◀ ▶ Sélectionner Branchements,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Composants du son,

OK ouvrir l'assistant de composants du son.

LOEWE Individual 46 - Régler le système de haut-parleurs - 3

text_image Assistant de composants du son Veuillez indiquer ici les composants du son par le blats desquels vous sonnaitez entendre le son télévisé. Si vous choisissez un « Système de haut-parleurs », celui-ci devra alors être raccordé à la prise AUDIO LINK située à l'arrière du téléviseur (avec un adaptateur le cas échéant). Si votre téléviseur ne possède pas de haut-parleurs intégrés, les options qui se rapportent aux haut-parleurs TV ne doivent pas être sélectionnées. Composants du son Restitution sonore via ... Haut-parleur TV Systém de haut-parleurs Amplificateur hi-fi/AV Projector sonore Amplificateur hi-fi/AV ou haut-parleur TV (commutable) Projector sonore ou haut-parleurs du téléviseur (commutable) Continuer

Restitution sonore via ... – système de haut-parleurs

Indiquer ici que vous souhaitez écouter le son TV via un système de haut-parleurs. Si vous raccordez de haut-parleurs actives, veuillez aussi utiliser le réglage Système de haut-parleurs.

LOEWE Individual 46 - Restitution sonore via ... – système de haut-parleurs - 1

- Mettrésystème de haut-parleurs en surbrillance, OK poursuivre.

LOEWE Individual 46 - Restitution sonore via ... – système de haut-parleurs - 2

text_image Assistant de composants du son Veuillez indiquer si vous souhaitez modifier la configuration affichée de votre système de haut-parleurs ou bien si tous les réglages doivent être réinitialisés aux valeurs de l'état de livraison. Composants 90Hz 90Hz Ecarts 4.0m 4.0m Niveau sonore 0dB 0dB Composants du son Système de haut-parleurs Configuration/Modification Réinitialisation aux valeurs d'usine Continuer

N'a pas encore été réglé, les valeurs paramétrées en usine ou les dernières valeurs réglées sont affichées.

Suite en page suivante →

Utilisation d'appareils supplémentaires

Pour paramétrer un système de haut-parleurs ou en modifier le paramétrage :

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 1

◀ ▶ Sélectionner Configuration/Modification,

OK ouvre la sélection.

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 2

text_image Assistant de composants du son Veuillez indiquer ici si vous souhaitez entièrement reconfigurer un système de haut-parleurs ou bien si vous souhaitez seulement vous limiter à la modification des raccordements de haut-parleurs, des écarts de haut- parleurs avec la position d'écoute ou du niveau sonore des haut-parleurs les uns par rapport aux autres. Composants du son Configuration/Modification du système de haut-parleurs Complet Uniquement les raccordements Uniquement les distances Uniquement le niveau sonore Continuer

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 3

▼ ▲ SélectionneComplet,

OK poursuivre avec le raccordement et le réglage des haut-parleurs de façade.

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 4

text_image Assistant de composants du son Veuillez indiquer ici si vous désirez raccorder un haut-parleur de façade externe. Dans ce cas, vous devez indiquer sa fréquence seul intérieure en Hz (cf. la notice d'utilisation et les données techniques du haut-parleur). 40Hz 40Hz Composants du son Raccorder les haut-parleurs de façade Haut-parleurs externes 40 Hz Continuer

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 5

◀ ▶ Sélectionner Haut-parleurs externes,
▶ passer à la ligne de menu suivante et
Réglefréquence seuil inférieure des haut-parleurs de façade par tranche de 10 Hz.

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 6

text_image Assistant de composants du son Veuillez indiquer ici si vous désirez raccorder un haut-parleur de façade externe. Dans ce cas, vous devez indiquer sa fréquence seul intérieure en Hz (cf. la notice d'utilisation et les données techniques du haut-parleur). 70Hz 70Hz Composants du son Raccorder les haut-parleurs de façade Haut-parleurs externes 70 Hz Continuer

→ Sélectionner le réglage correct de la valeur de début des haut-parleurs (par ex. 50 Hz lors de l'indication "Plage de fréquence 50-20.000 Hz"). La valeur se trouve dans les caractéristiques techniques du haut-parleur.
Si nécessaire, vous pouvez remplacer les haut-parleurs de façade par les haut-parleurs TV. Sélectionnez dans ce cas Haut-parleurs TV. Ils restituent alors le son des haut-parleurs façade.

OK Poursuivre avec le raccordement et le réglage des haut-parleurs surround.

◀ ▶ Sélectionner oui pour des haut-parleurs externes.
Si aucun haut-parleurs surround ne sont raccordé, ceux-ci peuvent être émulés à l'aide des haut-parleurs de façade et Center.

▼ passer à la ligne de menu suivante et
- réglefréquence seuil inférieure des haut-parleurs surround par tranche de 10 Hz.
→ Sélectionnez pour le réglage correct la valeur de début de la plage de fréquences du haut-parleur.

OK poursuivre avec le raccordement et le réglage du haut-parleur central.

Indiquez si un Haut-parleur TV ou un Haut-parleur externe doit reproduire le son center ou sélectionnez non quand aucun haut-parleur Center n'est raccordé.
Si aucun haut-parleur Center n'est raccordé, lehaut-parleurs façade restituent aussi les sons Center.

pour Haut-parleur externe ou Haut-parleur TV, passer à la ligne de menu suivante et
- réglefréquence seuil inférieure du haut-parleur Center par tranche de 10 Hz.
→ Sélectionnez pour le réglage correct la valeur de début de la plage de fréquences du haut-parleur.

OK poursuivre avec la raccordement du Subwoofer.

◀ ▶ Sélectionner oui pour le Subwoofer.
Si aucun subwoofer n'est raccordé, les haut-parleurs de façade restituent en plus les parties de son destinées au subwoofer dans la mesure du possible.

Suite en page suivante →

Utilisation d'appareils supplémentaires

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 1

OK Poursuivre avec le réglage de l'Écart avec le haut parleur de façade gauche.

Mesurer les distances respectives de votre position d'ecoule aux haut-parleurs façade, surround et Center. Le décodeur Dolby Digital en calcule des durée de temporisation pour les signaux des haut-parleurs afin que ceux-ci atteignent simultanément l'auditeur.

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 2

text_image Assistant de composants du son Indiquez ici l'écart entre le haut-parleur de façade gauche avec votre position d'écoute. 4.2m 4.0m 3.7m 1.0m 0.9m Composants du son Ecart avec le haut-parleur de façade gauche 4,2 m Continuer

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 3

Régler par tranche de 10 cm la distance haut-parleur de façade gauche à votre position d'assise.

OK continuer respectivement avec les autres haut-parleurs

◀ ▶ Régler l'écart.

Après le réglage de l'écart pour le haut-parleur Center...

OK Poursuivre avecAdapter le niveau sonore de haut-parleur.

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 4

text_image Assistant de composants du son Chaque haut-parleur emettiré l'un après l'autre un son. Mais vous pouvez aussi sélectionner manuellement les haut-parleurs avec les touches de commande de menu vers le haut/le bas. Pour chaque haut-parleur artif. représenté en bleu. configuez le niveau sonore de manière à entendre au bout du compte chaque haut-parleur avec une intensité perçue semblable. Composants du son Adapter le niveau sonore de haut-parleurs 0 dB Continuer Haut-parleur précédent/sulvant

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 5

◀ ▶ Régler le volume pour chaque haut-parleur.
▼ ▲ Sélectionner les haut-parleurs manuellement.
Pour une reproduction équilibrée du son, tous les haut-parleurs doivent être réglés au même niveau sonore. Ensuite, un signal de bruit est automatiquement reproduit sur chaque haut-parleur l'un après l'autre. Réglez depuis votre position d'écoute chaque haut-parleur à un niveau sonore étant ressenti comme le même.

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 6

OK Poursuivre avec Phase subwoofer.

LOEWE Individual 46 - Utilisation d'appareils supplémentaires - 7

text_image Assistant de composants du son Vous pouvez ici inverser les phases de votre subwoofer. Testez les deux valeurs lors de la restitution de musique et sélectionnez ensuite celle pour laquelle vous percevez le plus distinctement les basses. Composants du son Phase subwoofer 0° 180° Fermer l'assistant

Allumez avec P+/P- un émetteur avec de la musique ou lancez la lecture avec de la musique depuis le lecteur de DVD.

Testez les deux valeu ^05 (et 180°) et sélectionnez celle avec laquelle la reproduction des basses est la plus perceptible depuis votre position d'écoute.

OK Confirmez le réglage et quittez l'assistant.

L'assistant des composants du son pour le raccordement et le réglage d'un système de haut-parleurs est ainsi terminé.

Utilisation d'appareils supplémentaires

Raccordement d'un amplificateur audio

L'assistant des composants du son permet la configuration de différents amplificateurs audio (amplificateur stéréo, Surround, analogique ou numérique) avec différents formats de son numérique (Dolby Digital, dts, MPEG et Stéréo/PCM). Consultez le mode d'emploi de l'amplificateur audio.

LOEWE Individual 46 - Raccordement d'un amplificateur audio - 1

LOEWE Individual 46 - Raccordement d'un amplificateur audio - 2

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Branchements,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Composants du son.

OK Ouvrir l'assistant des composants du son.

▼▲ Mettre en surbrillance Amplificateur HiFi/AV.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

text_image Composants du son Restitution sonore vis... Haut-parleur TV Systém de haut-parleurs Amplificateur hi-fi/AV Projector sonore Amplificateur hi-fi/AV ou haut-parleur TV (commutable) Projector sonore ou haut-parleurs du téléviseur (commutable) Continuer

OK Poursuivre.

◀ ▶ Sélectionner si le son doit être retransmis en numérique ou en analogique sur l'amplificateur.

Pour la suite, consultez la colonne de droite, en fonction de l'amplificateur.

Explications concernant les possibilités de réglage :

Amplificateur Sélectionnez ce réglage quand un amplificateur est HiFi/AV raccordé et que votre téléviseur n'est pas doté de haut-parleurs TV.

Amplificateur Sélectionnez ce réglage quand un amplificateur est rac-HiFi/AV ou haut-cordé et que votre téléviseur est doté de haut-parleurs parleur TV TV. Dans la sélection du mode d'écoute, il est possible de (commutable) basculer entre reproduction du son par l'amplificateur et par les haut-parleurs TV.

Formats de son Indiquer les formats sonores qui peuvent être décodés avec l'amplificateur numérique (consulter le mode d'em ploi de l'amplificateur utilisé).

Type Sélection entre amplificateur stéréo et surround. d'amplificateur

Haut-parleurs Avec amplificateur Surround raccordé, sélectionner si TV comme les haut-parleurs TV doivent être utilisés comme haut-haut-parleurs parleurs centraux.

centraux Si c'est le cas, établir une connexion avec un câble jack de la sortie centrale de l'amplificateur à l'entrée centrale du téléviseur AUDIO IN1 C.

Attention : ne pas utiliser le raccordement de haut-parleur central de l'amplificateur mais la sortie centrale du préamplificateur !

Raccorder l'amplificateur audio numérique

Suite de la colonne de gauche...

En cas de transmission numérique du son : sélectionner oui.

Connector la sortie son numérique du téléviseur AUDIO DIGITAL OUT à l'entrée son numérique de l'amplificateur avec un câble jack :

LOEWE Individual 46 - Raccorder l'amplificateur audio numérique - 1

text_image AUDIO DIGITAL OUT Téléviseur Amplificateur numérique

Pour procéder aux réglages du format du son, du type d'amplificateurs et autres, cf. explications concernant les possibilités de réglage (colonne de gauche).

Raccorder l'amplificateur audio analogique

Suite de la colonne de gauche...

En cas de transmission numérique du son : sélectionner non.

Connector la sortie son analogique du téléviseur AUDIO OUT L/R à l'entrée son analogique de l'amplificateur avec un câble jack :

LOEWE Individual 46 - Raccorder l'amplificateur audio analogique - 1

text_image AUDIO OUT L/R Téléviseur Amplificateur analogique

Pour sélectionner le type d'amplificateur et procéder aux autres réglages, cf. explications concernant les possibilités de réglage (colonne de gauche).

Utilisation d'appareils supplémentaires

Affectation de l'entrée son numérique

Pour pouvoir entendre le son numérique d'un appareil externe branché à une entrée AV, votre téléviseur peut affecter une entrée AV à la prise d'entrée numérique AUDIO DIGITAL IN. Lors de la commutation sur cette entrée AV, le signal audio numérique actif à l'entrée AUDIO DIGITAL IN est transmis au décodeur Dolby Digital intégré et à la prise de sortie audio numérique AUDIO DIGITAL OUT. Vous entendez alors, s'il est disponible, le son numérique de l'entrée AV affectée au lieu du son analogique.

Raccorder les appareils à l'entrée son numérique

Le signal sonore numérique doit être mené au téléviseur pour la reproduction du son depuis un appareil externe, par ex., un lecteur de DVD. La reproduction du signal sonore numérique externe peut être effectuée via le décodeur Dolby Digital intégré dans le téléviseur, via un amplificateur audio numérique raccordé en externe ou via Loewe Auro.

Si un amplificateur audio externe est utilisé, celui-ci doit être signalé dans l'assistant de composants du son (cf. page 46).

LOEWE Individual 46 - Raccorder les appareils à l'entrée son numérique - 1

Ouvrir le Menu TV.

◀ ▶ Sélectionner Branchements,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Divers,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Attribuer à l'entrée audio numérique,

▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Entrée AV.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 1

text_image Menu TV Branchements Divers Attribuer à l'entrée audio numérique vers AV1 vers AV2 vers AVS vers HDM

Pour raccorder par exemple un lecteur de DVD à l'entrée son numérique du téléviseur, connectez la prise de sortie numérique du lecteur de DVD (DIGITAL OUT) à la prise AUDIO DIGITAL IN du téléviseur avec un câble jack.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu TV. - 2

text_image Téléviseur AV1 AUDIO DIGITAL IN

Lecteur de DVD

Le lecteur de DVD est déjà configuré en usine sur AV1 dans l'assistant des raccordement.

Si de nouveaux appareils sont configurés dans l'assistant des raccordement, l'affectation de l'entrée son numérique AUDIO DIGITAL IN est effectuée dans l'assistant des raccordement (cf. page 38).

Raccordement du son sur les appareils HDMI (DVI)

Appareils externes avec prise DVI

Si un appareil externe avec interface DVI est raccordé au moyen d'un adaptateur HDMI/DVI à la prise HDMI1/DVI ou HDMI2/DVI du téléviseur, vous pouvez raccorder le son numérique de l'appareil externe à la prise d'entrée audio numérique AUDIO DIGITAL IN.

L'affectation de l'entrée du son numérique à la prise HDMI correspondante du téléviseur HDMI est effectuée de la manière décrite dans la colonne de gauche.

Pour utiliser le son analogique de l'appareil externe, le raccorder à la prise AUDIO IN2.

Appareils externes avec prise HDMI

Si des appareils externes sont raccordés au moyen d'un interface HDMI à la prise HDMI1/DVI ou HDMI2/DVI du téléviseur, aucune affectation de l'entrée son n'est nécessaire car dans le cas de HDMI, la transmission numérique du son et de l'image ont lieu au moyen d'une unique prise.

Interface RS-232C

Vous pouvez relier l'Individual Sound Projector de Loewe ou un systèmes de réseautage domestique d'autres marques (par ex. AMX, Crestron) à votre téléviseur via l'interface RS-232C.

Veuillez-vous adresser à votre revendeur pour la configuration de l'interface RS-232C et pour obtenir de plus amples informations sur les différents systèmes de réseautage domestique.

Utilisation d'appareils supplémentaires

La voie directe de l'enregistrement

Les enregistrement par minuterie via le Digital Recorder intégré ou des enregistreurs raccordés peuvent être programmés sur le téléviseur. L'assistant d'enregistrement est intégré à plusieurs endroits pour la programmation. Vous trouverez de plus amples informations concernant l'enregistrement avec le Digital Recorder dans un mode d'emploi séparé.

Programmer des enregistrements avec minuterie via EPG

→ Vous vous trouvez en mode EPG ; si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche EPG.

LOEWE Individual 46 - Programmer des enregistrements avec minuterie via EPG - 1

text_image EPG (magazine TV) Date Heure Chafnes Thèmes Lun 31.07 actual tous tous 15:57-16:59 arte Charmed - Zauberhalle Hexen 16:00 16:10 Das Erste Tagesschau 16:00-16:10 ZDF heute - In Europa 16:00-16:15 WDR Köln WDR aktuell 16:00-16:05 Bayorisches... Rundschau 16:00-16:30 hr formischen Schlemmerreise Spanien 16:00-16:15 MDR FERNS... Hier ab vier 16:00-16:30 NDR FS HI Tips und Trends - Der Verbraucher... 16:00-16:05 SWR Fermse... Baden-Württemberg aktuell Charmed - Zauberhalle Hexen DC 2 ZOF Detail Page ↑↓ Reorder Enregistre: Gruppe de l'heure A class, thèmes

▼ ▲ Sélectionner l'émission souhaitée.

LOEWE Individual 46 - Programmer des enregistrements avec minuterie via EPG - 2

Touche rouge : Ouvrir Réglage de la minuterie.

Modifier si nécessaire leréglage de minuterie ou le confirmer.

Programmer des enregistrements par minuterie à l'aide du Télélexte

Vous vous trouvez en mode Télétexte ; si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche TEXT.

LOEWE Individual 46 - Programmer des enregistrements par minuterie à l'aide du Télélexte - 1

Ouvrir les pages de programme de la chaîne actuelle. Changer le numéro de page préréglé, cf. page 33.

LOEWE Individual 46 - Programmer des enregistrements par minuterie à l'aide du Télélexte - 2

LOEWE Individual 46 - Programmer des enregistrements par minuterie à l'aide du Télélexte - 3

Touche verte : aller à la page correspondante.

- Sélectionner l'émission désirée, OK ouvrir Réglage de la minuterie.

Modifier si nécessaire leréglage de minuterie ou le confirmer.

Saisie des réglages de la minuterie

Après avoir sélectionné l'émission que vous souhaitez enregistrer, les réglages de la minuterie sont affichés. Vous pouvez encore les modifier avant de confirmer.

LOEWE Individual 46 - Saisie des réglages de la minuterie - 1

text_image Réolage de la minuterie 17:15 Brisant Enregistrer DVD-REC DR Chaine 01 Das Erste Date 14.09.2006 Heure d'enregistr. 17:15 jusqu'à 17:45 VPS out Type d'enregistr. une fois Commuter l'enregistrer sur AUX! confirmer

LOEWE Individual 46 - Saisie des réglages de la minuterie - 2

OK Confirmer leRéglage de la minuterie, ou le modifier si nécessaire :

◀ ▶ Sélectionner Enregistreur.

▲▼ Sélectionner la Date. Entrer la date d'enregistrement avec les touches numériques.

- Sélectionn d'Enregistr.. Entrer l'heure d'enregistrement avec les touches numériques.

▲▼ SélectionnVS.
◀ ▶ Régler oui/non.
▲▼ Sélectionner Type d'enregistr.
une fois, Lun-Ven, quotidien, hebdom

OK Confirmer le Réglage de la minuterie.

Possibilités de réglage dans le menu Réglage de la minuterie :

Enregistreur Sélection du parmi les magnétoscopes raccordés/montés.

Date Jour de l'enregistrement.

Heure Heure de l'enregistrement. d'enregistr.

VPS Utiliser les données VPS, oui/non. (certaines chaînes n'émettent pas de signal VPS).

Type Sélectionner le type d'enregistrement : une fois, Lun-Ven, d'enregistr. quotidien ou hebdom.. Pour les enregistrements avec minuterie par EPG, il est aussi possible de sélectionner Série.

Si vous utilisez un enregistreur externe sans Digital Link Plus, vous devez sélectionner la source d'enregistrement (par ex. AUX) dans l'enregistreur. Cela est le cas quand des émissions DVB doivent être enregistrées. La partie de réception du téléviseur est alors utilisée.
Si vous utilisez un enregistreur externe avec Digital Link Plus ou un système comparable (par ex. P50), celui-ci est commandé automatiquement.

Utilisation d'appareils supplémentaires

Programmer la minuterie avec l'aperçu de la minuterie

La programmation d'un enregistrement par minuterie peut aussi être effectuée manuellement

LOEWE Individual 46 - Programmer la minuterie avec l'aperçu de la minuterie - 1

Ouvrir l'Aperçu minuterie.

Vous voyez une liste de toutes les minuteries déjà programmées :

LOEWE Individual 46 - Programmer la minuterie avec l'aperçu de la minuterie - 2

text_image Apercu minuterie Lun 14.09. 17:15-17:45 Das Erste Brisant Nouvel enregistrement Modifier Effacer INFO

LOEWE Individual 46 - Programmer la minuterie avec l'aperçu de la minuterie - 3

Touche verte : modifier l'enregistrement par minuterie.

Touche jaune : effacer l'enregistrement par minuterie.

Touche rouge : nouvel enregistrement par minuterie.

Programmer la minuterie à la main

L'aperçu minuterie est ouvert.

LOEWE Individual 46 - Programmer la minuterie à la main - 1

Touche rouge : Ouvrir l'Assistant d'enregistrement.

LOEWE Individual 46 - Programmer la minuterie à la main - 2

LOEWE Individual 46 - Programmer la minuterie à la main - 3

◀ ▶ Sélectionner minuterie Manuellement, OK ouvrir la Sélection chaîne.

◀ ▶ ▲ ▼ Sélectionner la chaîne. OK Appeler le Réglage de la minuterie.

Saisie des réglages de la minuterie, cf. page 48.

Après avoir confirmé les réglages de la minuterie, le nouvel enregistrement est repris dans l'aperçu minuterie

Explication des possibilités de réglage de l'assistant d'enregistrement:

Via EPG Programmer via magazine TV EPG (cf. programmer l'enre gistrement par minuterie via EPG, page 48).

Via le télétexte Programmer via Télétexte (cf. programmer l'enregistrement par minuterie via Télétexte, page 48).

Manuellement Programmer manuellement la minuterie (cf. en haut).

Enregistrement avec minuterie avec appareils externes

L'enregistrement d'émissions HDTV n'est pas possible avec des appareils externes. Utilisez pour cela le Digital Recorder interne.

Si vous utilisez un magnétoscope raccordé en externe avec Digital Link Plus ou un système comparable, le téléviseur et le magnétoscope échangent des données (par ex. comparaison des listes de chaînes téléviseur/magné toscope ou réglages de minuterie de chaînes analogiques).

Consultez le mode d'emploi de votre magnétoscope pour voir si votre magnétoscope dispose de la capacité Digital Link Plus. Utilisez en outre uniquement des câbles EURO-AV avec toutes les broches présentes pour la connexion entre le téléviseur et le magnétoscope.

Chaîne analogique

Les réglages de la minuterie sont automatiquement transmises du téléviseur au magnétoscope une fois la programmation achevée (pour l'enregistreur de DVD, la qualité d'enregistrement SQ ou EQ est aussi transmise.)

L'enregistrement est alors géré par l'enregistreur et le récepteur de l'enregistreur est utilisé pour la réception de l'émission.

Dans l'aperçu de la minuterie du téléviseur, les données d'enregistrement ne sont pas enregistrées. Procéder de ce fait aux modifications ou à la suppression des réglages de la minuterie sur le magnétoscope.

Chaînes numériques

Si vous souhaitez enregistrer des chaînes numériques avec un magnétoscope raccordé en externe, le tuner DVB du téléviseur est utilisé et la commande du magnétoscope prise en charge par le téléviseur. La chaîne est verrouillée pendant l'enregistrement par minuterie sur le téléviseur. Il n'est pas possible de commuter sur une autre chaîne DVB.

Si l'enregistrement ne se laisse pas programmé par l'enregistreur externe (pas de Digital Link Plus), mais que celui-ci supporte Digital Link (système propre à Loewe), c'est toujours la partie réception du téléviseur qui est utilisée.

La fonction Digital Link doit être activée sur l'enregistreur. Veuillez consulter les instructions d'utilisation de votre enregistreur Loewe.

Utilisez en outre uniquement des câbles EURO-AV avec toutes les broches présentes pour la connexion entre le téléviseur et le magnétoscope.

Chaînes analogiques et numériques

La commande de l'enregistrement est prise en charge par le téléviseur. Vous devez pour cela régler l'enregistreur sur l'entrée AV sur laquelle vous avez raccordé le téléviseur. La chaîne est verrouillée pendant l'enregistrement par minuterie sur le téléviseur. Il n'est pas possible de commuter sur une autre chaîne.

Protection contre les copies

Pour des raisons juridiques, les émissions protégées ne sont pas transmises via la prise Euro AV.

Utilisation d'appareils supplémentaires

PhotoViewer

Vous pouvez visionner des images dans le format standard JPEG qui sont enregistrées sur une clé USB dans un lecteur de cartes. Vous pouvez en outre composer les images en un diaporama.

Raccordement

Cet appareil peut éventuellement ne pas accepter certains supports mémoire USB.

Enfichez un lecteur de cartes (via un câble USB) ou une clé USB dans la prise USB du téléviseur (cf. page 5).

Pour la clé USB, utilisez un câble de rallonge USB (disponible dans le com merce spécialisé) si la prise USB est difficilement accessible (par ex. en cas de montage mural) ou la clé USB ne peut pas être insérée du fait de sa taille.

Pour pouvoir mettre le recouvrement en place, sortez le passage de câble du capuchon.

Démarrer PhotoViewer

Il n'est pas possible d'afficher des photos qui sont dans en format progressif JPEG.

Une carte mémoire ou une clé USB doit contenir doit contenir des données au format JPEG se terminant par " .jpg ".

PhotoViewer démarre automatiquement lorsqu'une carte mémoire est enfichée dans le lecteur de cartes ou qu'une clé USB est enfichée. Vous voyez la première page de l'aperçu des photos (cf. colonne de droite).

Si plusieurs cartes mémoires sont disponibles, vous pouvez sélectionner le support de mémoire désirée dans le menu Sélectionner le support mémoire (cf. page 51).

Si un support mémoire est déjà connecté à une prise USB du téléviseur, démarrez le PhotoViewer comme suit :

LOEWE Individual 46 - Démarrer PhotoViewer - 1

Ouvrir le menu Assist+.

LOEWE Individual 46 - Démarrer PhotoViewer - 2

▲▼ Sélectionner PhotoViewer.

OK Continuer.

S'il n'existe qu'un seul support mémoire PhotoViewer est démarré. Si plusieurs supports mémoire sont disponibles, sélectionner le support souhaité avec

LOEWE Individual 46 - Démarrer PhotoViewer - 3

- - puis avec

OK démarrer PhotoViewer.

Quitter PhotoViewer

Retirer le support mémoire utilisé.

Ou :

LOEWE Individual 46 - Quitter PhotoViewer - 1

touche END (si l'aperçu des photos est affiché).

Ou :

LOEWE Individual 46 - Quitter PhotoViewer - 2

LOEWE Individual 46 - Quitter PhotoViewer - 3

appuyer sur la touche TV ou RADIO.

Visionner les photos

L'aperçu des photos est affiché.

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 1

▲▼◀▶ sélectionner une photo, éventuellement feuilleter avec P+/P−.

OK représentation plein écran.

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 2

▶ ou P+ photo suivante.

ou P— photo précédente.

END: Afficher/occulter les informations des photos.

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 3

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 4

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 5

Touche jaune : zoomer l'image.

Facteurs d'agrandissement x2, x4 et x8 possibles. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche. A la 4ème pression, retour à la taille originale.

En mode Zoom, sélectionner l'extrait d'image ▲▼◀ ▶. Quitter le mode zoom pour l'aperçu des photos avec la touche OK ou STOP.

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 6

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 7

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 8

◀ Tourner l'image de 90 degrés vers la gauche/vers la droite.

Les images qui font partie d'un diaporama peuvent être tournées uniquement en mode pause.

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 9

LOEWE Individual 46 - Visionner les photos - 10

Touche OK ou STOP : retour à l'aperçu des photos.

Utilisation d'appareils supplémentaires

Ouvrir un dossier

Les dossiers sont uniquement affichés quand ils ont été créés sur la carte mémoire / la clé USB.
▲▼◄► mettre en surbrillance un dossier dans l'aperçu des photos.

OK Ouvrir le dossier.

Les images de ce dossier sont affichées.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir un dossier - 1

text_image USB 1\Orderer 1\ 29 Bilder Ouvrir le fichier Diaporama feuilleter 1.1 (1/2)

Mettre les photos pour le diaporama en surbrillance

Marquer les photos qui doivent être affichées dans un diaporama.

LOEWE Individual 46 - Mettre les photos pour le diaporama en surbrillance - 1

▲▼◄► piloter une photo.

LOEWE Individual 46 - Mettre les photos pour le diaporama en surbrillance - 2

text_image USB 1:0irdner_19Picture_017.gpt 29 images Voir Image Supprimer la sélection Diaporama (Images sel.) feuilleter 1 f (1/2)

LOEWE Individual 46 - Mettre les photos pour le diaporama en surbrillance - 3

Touche bleue : met la photo en surbrillance pour le diaporama Changement

Lancer le diaporama

aucune photo en surbrillance : toutes les photos du dossier qui vient d'être ouvert sont affichées.
- photos en surbrillance : afficher uniquement les photos en surbrillance.

Touche de lecture : lancer / poursuivre le diaporama.

OK Ouvrir l'aperçu des photos.

Touche pause : Pause / poursuivre le diaporama.

LOEWE Individual 46 - Lancer le diaporama - 1

Touche jaune : zoomer la photo (uniquement en mode pause).

▶ Tourner la photo de 90° vers la gauche/la droite (uniquement en mode pause).
▶ ou P+ photo suivante.
ou P— photo précédente.

Touche STOP : fermer le diaporama.

Ouvrir le Menu du PhotoViewer

Dans le menu du PhotoViewer, vous pouvez procéder aux réglages de photo et sélectionner le support de mémoire.

L'aperçu des photos est affiché.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu du PhotoViewer - 1

Ouvrir le Menu du PhotoViewer.

LOEWE Individual 46 - Ouvrir le Menu du PhotoViewer - 2

text_image Ordner_1 Menu du PhotoViewer Aller à ... Image 001 Représentation de l'Image | Changement de photo

Explications concernant les possibilités de réglage

Aller à ... Sélectionner une photo directement dans le dossier ou passer au début ou à la fin du dossier.

Représentation Avec taille optimale, la photo est ainsi réduite ou agrandie de l'image de telle manière que l'écran soit rempli de manière optimale. En Résolution originale, chaque point de la photo correspond à un point de photo sur l'écran. Si la résolution de la photo est supérieure à celle de l'écran, des parties de la photo sont coupées.

angement Régler la durée d'affichage de la photo d'un diaporama de photo entre 3 et 60 secondes.

La durée du chargement de la photo dépend de sa taille, du nombre de données en mémoire et de la vitesse de transmission du support de mémoire. De ce fait, le chargement de photo peut durer plus longtemps que ne l'indique l'affichage.

Enchaînements Pour le changement de photo, 4 transferts sont disponibles. Vous pouvez aussi les utiliser en alternance.

Information Affichages d'informations standard concernant la photo : photo heure et date d'enregistrement, résolution et taille de l'image.

Réglages de Régler image, contraste, intensité de la couleur, température l'image de la couleur, luminosité, netteté, DNC.

Sélectionner le Sélectionner le support de mémoire, depuis lequel les support de photos doivent être reproduites. Ce point de menu est uni mémoire quement affiché quand au moins deux supports mémoire sont disponibles.

Utilisation d'appareils supplémentaires

Commande des appareils Loewe

Utiliser la télécommande pour le mode TV du téléviseur

LOEWE Individual 46 - Commande des appareils Loewe - 1

Appuyer sur la touche TV, l'affichage au-dessus s'allume pendant env. 5 sec.

Utiliser la télécommande pour un magnétoscope

LOEWE Individual 46 - Commande des appareils Loewe - 2

Appuyer sur latouche REC, l'affichage au-dessus s'allume pendant env. 5 sec..

Utiliser la télécommande pour un lecteur de DVD

LOEWE Individual 46 - Commande des appareils Loewe - 3

Appuyer sur latouche DVD, l'affichage au-dessus s'allume pendant env. 5 sec.

Utiliser la télécommande pour le mode Radio du téléviseur

LOEWE Individual 46 - Commande des appareils Loewe - 4

Appuyer sur la touche RADIO, l'affichage au-dessus s'allume pendant env. 5 sec.

Tant qu'une touche reste appuyée, l'affichage du mode de fonctionnement choisi s'allume (TV - REC - DVD - RADIO). Ainsi, à chaque pression sur la touche, vous contrôlez le mode de fonctionnement réglé sur la télécommande.

Régler la télécommande pour d'autres appareils Loewe

La combinaison de touches indiquée doit être maintenue enfoncée jusqu'à ce qu'une des diodes clignote 2 fois (5 sec.).

Appareil
Combinaison de touches

Loewe TVTV + pqs
Loewe Centros 1102 / 1172REC + 1
Loewe Centros 2102 HD / ViewVisionREC + 2 abc
Loewe ViewVision DR+ / DVB-TREC + 3 def
Loewe ViewVision 8106 HREC + 0 AV
Loewe Auro 2216 PS / 8116 DTDVD + 4 Tghi
Loewe Xemix 6222 PSDVD + 5 jkl

Les appareils identifiés avec * sont préréglés sur la télécommande fournie avec le téléviseur.

LOEWE Individual 46 - Commande des appareils Loewe - 5

text_image 1 2 3 4 5 6 TV REC DVD RADIO REC-MENU TITLE 1 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz 0 AV 22 7 EPG ASSIST PIP DISC-M TEXT MENU END INFO 25 9 10 +V P+ 27 11 OK - V P- 28 12 13 C-SET SV ZOOM MARKER 29 30 14 ← → → 31 32 15 ■ ■ 33

Utilisation d'appareils supplémentaires

Fonctions pour le lecteur de DVD Loewe (Auro 2216 PS, 8116 DT)

① Son désactivé/activité
② Affichage DEL pour le mode de fonctionnement actuel
③ Commuter pour utiliser le téléviseur
④ Commuter pour utiliser le graveur
⑤ Appeler la minuterie d'arrêt
⑥ TV Régler le format de l'image; RADIO : Commutation Mono/Stéréo
⑦ DISC : Répétition; RADIO : Affichage RDS-Nom/Fréquence d'émetteur
⑧ DISC : Environnement de commande du DVD inséré
⑨ Afficher/éteindre le menu; MENU : retour
⑩ V-/V+ Volume moins/plus
⑪ DISC : Aperçu des Titres/Chapitres; RADIO : Aperçu des chaînes
⑫ Touche de couleur verte : Sélection du titre/chapitre
⑬ Touche de couleur rouge : Sélection position caméra
⑭ DISC : court : début de chapitre ou chapitre précédant recherche automatique vers l'arrière; RADIO : court : réglage précis vers l'arrière; long : recherche automatique vers l'arrière
⑮ sans fonction
⑯ Pause; image par image, ralenti
⑰ Activer/désactiver - en mode veille
⑱ court : TV Radio Digital; long : Auro FM/AM-Radio
⑲ Commuter pour utiliser le Auro
⑳ Sélection format de son
②1 DISC : Choisir un chapitre; RADIO : Choisir le programme enregistré; MENU : saisie de chiffres
22 MENU : saisie de chiffres
②3 DISC : Répétition A-B; RADIO : Mode FM/AM
⑳ Sélectionner la source audio externe
⑳ DISC : Barre de menu activée; MENU : aide au contexte oui/non
②6 DISC : Affichage de l'état oui/non; RADIO : Aperçu des chaînes
⑦ P+/P- DISC : Chapitre vers le haut/bas; RADIO : Chaînes enregistré vers l'avant/l'arrière
28 ▲ ▼ DISC : Chapitre vers le haut/bas; MENU : choisir haut/bas; ◀ ▶ DISC : Recherche automatique vers l'avant/l'arrière; MENU : choisir droite/gauche
⑲ Touche de couleur jaune : Zoom
③0 Touche de couleur bleue : Placer une marque
③1 Lecture
③2 DISC : court : prochain chapitre; recherche vers l'avant; RADIO : court : réglage précis vers l'avant; long : recherche vers l'avant
33 Arrêt

Fonctions pour les enregistreurs de DVD Loewe (Centros 1202, 2102 HD, ViewVision DR)

① TV Son désactivé/activité
② Affichage DEL pour le mode de fonctionnement actuel
③ Commuter pour utiliser le téléviseur
④ Commuter pour utiliser le graveur
⑤ Menu Enregistrement différé; Liste d'enregistrement différé
⑥ ARRÊT : Titres; LECTURE : Modifier la vignette d'aperçu; CARD : Modes de lecture Photo, Musique, Cinema; ViewVision DR+: Timeshift (télévision en décalé avec temporisation)
⑦ ARRÊT : Sélection AV1-AV4, DV, TV; ViewVision DR+: LECTURE : Saut en avant de 15 sn
⑧ Environnement de commande du DVD inséré; MENU : Playlist / Liste initiale
⑨ Afficher/éteindre le menu
⑩ V-/V+ TV Volume moins/plus
⑪ Affichage de statut (TV, DVD); MENU : confirmer/afficher
⑫ Touche de couleur verte : Menu ShowView
⑬ Touche de couleur rouge : Ajouter des marques de chapitres
⑭ PAUSE : ralenti vers l'arrière; LECTURE : long : recherche vers l'arrière
15 Enregistrement
⑯ Pause /arrêt sur image
⑰ Activer/désactiver - en mode veille
⑱ TV Radio Digital
⑲ Commuter pour utiliser le DVD
⑳ TV Menu son
②1 ARRÊT : Sélectionner directement une chaîne; MENU : Saisir des chiffres ou des caractères
② MENU : Saisir des chiffres ou des caractères; ViewVision DR+: ARRÊT : Appeler la sélection AV
②3 Fonctionnement Card-Reader; ViewVision DR+: "Menu principal"
⑳ 24 PIP (image dans l'image)
25 Affichage de statut; LECTURE : barre de menu
②6 MENU : Occulter le menu
⑳ P+/P- LECTURE : Chapitre suivante/précédente; ARRÊT : Chaîne suivante/précédente
⑳ MENU : choisir/régler
⑲9 Touche de couleur jaune : Zoom
③0 Touche de couleur bleue : court : Placer une marque; long : Marqueur Chercher
③1 Lecture
③2 PAUSE : court : ralenti vers l'avant; LECTURE : long : recherche vers l'avant
33 Arrêt

Utilisation d'appareils supplémentaires

Tourner le téléviseur

Votre téléviseur dispose d'un raccordement pour une commande pour une commande de pied rotatif. Lorsque le téléviseur est monté sur un pied motorisé Loewe, vous pouvez l'orienter avec la télécommande en fonction de la position de votre siège.

Une unité motorisée est raccordée.
En mode TV normal, sans autres affichages.

◀ ▶ Tourner le téléviseur.

Ne pas disposer d'objets dans les environs de l'axe de pivotement du téléviseur qui pourraient empêcher la rotation ou être renversés par le mouvement de pivotement.

Régler la plage de rotation

Vous pouvez définir la plage de rotation (maximal +/- 40 degrés) du télé viseur en réglant la butée droite et gauche maximale.

LOEWE Individual 46 - Régler la plage de rotation - 1

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Régler la plage de rotation - 2

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▶ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner Divers,
▶ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Rotation TV,

▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner le Réglage de base, OK ouvrir le réglage de base.

LOEWE Individual 46 - Régler la plage de rotation - 3

LOEWE Individual 46 - Régler la plage de rotation - 4

text_image Rotation TV Réglage de base (droite) 21 Continuer

▶ Réglage de base (droite)
Tournez votre téléviseur vers la droite comme le site d'installation le permet. Cela est à l'avenir la position de rotation droite maximale.
OK Confirmer le réglage de base droit.

LOEWE Individual 46 - Régler la plage de rotation - 5

LOEWE Individual 46 - Régler la plage de rotation - 6

text_image Rotation TV Réglage de base (gauche) 30 Fin du réglage de base

Réglage de base (gauche) Tournez votre téléviseur vers la gauche comme le site d'installation le permet. Cela est à l'avenir la position de rotation gauche maximale.

OK Terminer le réglage de base.

LOEWE Individual 46 - Régler la plage de rotation - 7

Fermer le menu.

Définir la position de mise hors tension

Vous définissez ici la position du téléviseur qui sera prise à sa mise hors ser vice. Pour que le téléviseur revienne dans la position de mise en service dé terminée à la mise hors service, celle-ci doit être activée (cf. ci-dessous).

LOEWE Individual 46 - Définir la position de mise hors tension - 1

Ouvrir le Menu TV.

LOEWE Individual 46 - Définir la position de mise hors tension - 2

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Divers,

▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Rotation TV,

▶ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner définir la position de mise hors tension, OK ouvrir définir la position de mise hors tension.

LOEWE Individual 46 - Définir la position de mise hors tension - 3

text_image Menu TV Paramètres Divers Rotation TV définir la position de mise hors tension 0 Conserver

LOEWE Individual 46 - Définir la position de mise hors tension - 4

Régler la position de mise hors tension souhaitée. Le téléviseur pivote lors de ce réglage.
OK Accepter la position réglée comme position de mise hors tension.

LOEWE Individual 46 - Définir la position de mise hors tension - 5

Fermer le menu.

Activer la position de mise hors tension

LOEWE Individual 46 - Activer la position de mise hors tension - 1

Ouvrir le Menu TV

LOEWE Individual 46 - Activer la position de mise hors tension - 2

◀ ▶ Sélectionner Paramètres,
▶ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Divers, ▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner Rotation TV, ▼ passer à la ligne de menu suivante.

◀ ▶ Sélectionner activer la position de mise hors tension,
▼ passer à la ligne de menu suivante.
◀ ▶ Sélectionner oui.

LOEWE Individual 46 - Activer la position de mise hors tension - 3

Fermer le menu.

Si le téléviseur est mis hors service avec la touche marche/arrêt de la télécommande ou avec le bouton marche/arrêt sur la commande, il tourne pour se positionner dans la position de mise hors tension définie. Lors de la mise en service, la dernière position réglée est reprise.

Résolution des défauts

Problème Cause éventuelle Solution
Tous les menus apparaissent dans une langue erronée.La langue des menus a été mal sélectionnée par erreur.Régler la langue des menus :En mode TV, appuyer sur la touche INFO(index). Marquer le premier mot clé et ouvrir avec OK. Sélectionner ensuite la langue et confirmer avec OK.
Dans le menu TV, Raccordements ne peut pas être sélectionné (représenté en gris).Un enregistrement par minuterie est en cours. Attendez jusqu'à ce que l'enregistrement par minuterie soit terminé ou supprimez l'enregistrement par minuterie (page 49).
Le contrôle de l'enregistreur Loewe et de la minuterie ne fonctionnent pas ou pas correctement.a) Sur le magnétoscope, la fonction Digital Link n'est pas activée ou pas disponible.b) Câble EURO-AV pas raccordé.c) Enregistreur pas configuré.a) Activez le Digital Link de l'enregistreur (voir les instructions d'emploi du magnétoscope).b) Raccordez le câble EURO-AV (page 37).c) Configurez l'enregistreur (page 37).
Problèmes généraux lors du raccordement d'appareils externes via une entrée AV.a) L'appareil n'a pas été déclaré dans l'assistant de raccordement ou il n'est pas raccordé comme indiqué sur le schéma de raccordement.b) La norme AV est mal réglée.c) Le type de signal est mal réglé.a) Dansl'assistant de raccordement (Menu TV → Branchements → Nouveaux appareils/modifications) comparez le schéma de raccordement avec l'installation réelle et le cas échéant raccorder de la manière représentée (page 37).b) Réglez correctement la norme (page 16).c) Régler correctement le signal (page 37).Si " Automatique" est réglé pour la norme AV ou pour le type de signal, ceci peut entraîner des détections d'erreurs pour les signaux non conformes. La norme et le signal doivent alors être réglés conformément aux données du mode d'emploi de l'appareil externe.
Le raccordement d'un décodeur ne fonctionne pas ou pas correctement.a) Le signal n'est pas décodé car les chaînes du décodeur sélectionnées dans l'Assistant de raccordement sont incorrectes.b) En mode Décodeur, le son est absent parce que le son du décodeur classé dans l'assistant de raccordement est incorrect.a) Suivez à nouveau les instructions dans l'assistant de raccordement (Menu TV → Branchements → Nouveaux appareils/modifications) et sélectionnez la chaîne/le décodeur correspondant (page 37).b) Suivez les instructions dans l'Assistant de raccordement et sélectionnez la source du son correcte (décodeur, TV ou autom.) (page 37), cf. aussi le mode d'emploi du décodeur.

Résolution des défauts

Problème Cause éventuelle Solution
Digital Link Plus ne fonctionne pas. a) Le câbleEuro-AV n'est pas entièrement connecté (Pin 10 non affecté).b) Certains magnétoscopes peuvent enregistrer les chaînes uniquement lors de la première mise en service du téléviseur.a) Remplacer le câble EURO-AV.b) Remettre l'enregistreur dans l'état où il a été livré (voir les instructions d'utilisation de l'enregistreur).
Dans le Télétexte, la représentation de différents caractères est incorrecte.Le jeu de caractère dans le menu du Télélexte est incorrect.Choisir le jeu de caractères correct : Menu Télétexte → Paramètres → Jeu de caractères : standard ou sélectionner le jeu de caractères correspondant.
Aucun son par l'amplificateur audio digital externe.a) L'amplificateur audio digital externe n'accepte pas le format de son sélectionné (Dolby Digital, dts, MPEG).b) Le téléviseur et l'amplificateur audio numérique externe ne sont pas reliés l'un à l'autre.a) Régler sur le lecteur DVD la sélection de son PCM-Stéréo. Pour les chaînes DVB, sur le téléviseur, commuter sur stéréo dans l'affigage du statut (END) – Sélection langue / son (touche verte).b) Raccorder la sortie Digital-Out du téléviseur à une entrée Digital-In de l'amplificateur audio numérique externe et sélectionner l'entrée appropriée sur celui-ci.
L'image d'un enregistreur externe branché est visible, mais la minuterie ne peut pas être ouverte.L'appareil n'a pas été déclaré dans l'Assistant de raccordement ou il n'est pas raccordé comme indiqué sur le schéma de raccordement.Dans l'Assistant de raccordement (Menu TV → Branchements → Nouveaux appareils/modifications) comparez le schéma de raccordement avec l'installation réelle et le cas échéant raccorder de la manière représentée (page 37).
L'image d'un enregistreur externe branché est visible, mais le message de défaut aucun magnétoscope disponible est émis.L'appareil n'a pas été déclaré dans l'Assistant de raccordement ou il n'est pas raccordé comme indiqué sur le schéma de raccordement.Dans l'Assistant de raccordement (Menu TV → Branchements → Nouveaux appareils/modifications) comparez le schéma de raccordement avec l'installation réelle et le cas échéant raccorder de la manière representée (page 37).
La photo de la clé USB n'est pas représentée correctement dans PhotoViewer ou un "?" apparaît.La photo est dans un format qui ne peut pas être lu.Convertir le fichier de photo au format JPG standard avec un PC.

Caractéristiques techniques

Caractéristiques générales

TypeIndividual 40 Compose Full-HDIndividual 46 Compose Full-HD
Référence article66437xxx66439xxx
Dimensions de l'appareil sans pied (l x H x P) en cm101,4 x 61,7 x 10,3114,1 x 69,2 x 11,4
Poids (approx.) en kg27,435,7
AffichageTechnologie FHD-LCDTechnologie FHD-LCD
Diagonal de l'image en cm/format de l'image101 / 16:9117 / 16:9
Résolution en pixels1920 x 10801920 x 1080
Rapport de contraste dynamique4.500:14.000:1
Rapport de contraste statique1.200:11.200:1
Angle de vision horizontal et vertical178°178°
Puissance (EN 62087)en fonction (Watt)en veille (Watt)1501,81651,8
Température ambiante (Celsius)5° – 35°
Taux d'humidité relatif de l'air (non condensé)20 – 80%
Pression atmosphérique800 – 1114 hPa (0 – 2000 m au-dessus NN)

Caractéristiques électriques

Désignation du châssis :L 270ack 3,5 mm :Casque 32-2000 Ohm
Alimentation électrique :220 V -240V/50- 60 Hz Mini-DIN (AVS) Video IN :Y/C (S-VHS/Hi 8)
Tuner :VHF/UHF/câble/hyperbande Jack (jaune) Video IN :SVC (VHS/8 mm)
Plage :45 MHz à 860 MHzack (blanc-rouge) Audio IN :L (blanc) / R (rouge)
Nombre de mémoires pour les chaînes, y compris AV et radio :4000 2x prise IEC 75 Ohm/5 V/80 mA :Antenne/câble/DVB-T/C
Normes TV :B/G, I, L, D/K, M, N2x prise F 75 Ohm 13/18 V/350 mA :ANT-SAT DVB-S/S2
Norme couleur :SECAM, PAL, NTSC, NTSC-V, PAL-V (60 Hz) 2 x bornes vissées Speaker Right:+(rouge) / -(noir)
Norme son :Mono/Stereo/2-Ton/Nicam B/G, I, I2 x bornes vissées Speaker Left:+(rouge) / -(noir)
Dolby Digital, Dolby Virtual Speaker, DT9ack 3,5 mm AUDIO IN2 :G/D (L/R)
Puissance audio nominale (Sinus) :2 x 20 WattCinch AUDIO IN max. 2Vrms :Centre
Télétexte :TOP/FLOF Niveau 2.5 2 x Cinch AUDIO IN1 :L (blanc) / R (rouge)
Mémoire de pages :2000 2 x Cinch AUDIO OUT (niveau sonore selon la configuration) [blanc) / R (rouge)

Branchements

Prise secteur :alimentation électrique
EURO-AV 1Video IN :Y/C (S-VHS/Hi 8)SVC (VHS/8 mm)
Video OUT :SVC (VHS/8 mm)Y/C (S-VHS/Hi 8)
Audio IN :G/D (L/R)
Audio OUT :G/D (L/R)
EURO-AV 2Video IN :Y/C (S-VHS/Hi 8)SVC (VHS/8 mm)RGB
Video OUT :SVC (VHS/8 mm)Y/C (uniquement pour S-VHS Link Plus)
Audio IN :G/D (L/R)
Audio OUT :G/D (L/R)

Accessoires

Accessoires

Marqueteries :

Votre appareil Individual Compose vous offre la possibilité de remplacer les marqueteries latérales (caches) pour les adapter à l'ambiance de votre pièce. Diverses structures de surface ou couleurs sont disponibles pour effectuer votre sélection. Veuillez pour cela vous adresser à votre revendeur spécialisé.

Les marqueteries en bois sont un produit naturel. Les UV (fort rayonnement solaire) peuvent ici entraîner de faibles variations de la couleur.

Stereospeaker I Compose (2 pièces) :

Complétez votre système Individual Compose avec deux haut-parleurs stéréo qui sont fixés directement sur le téléviseur ou montés séparément sur le mur.

Un haut-parleur central externe est recommandé pour compléter un son spatial parfait. Il peut être installé sur un pied ou accroché au mur. Le Center Floor Stand I Compose offre une solution tout à fait élégante en intégrant le haut-parleur dans son support. Le Centerspeaker I Compose peut être combiné avec le système Loewe Individual Sound.

Loewe Individual Sound :

Le Individual Compose peut être parfaitement complété par le système de haut-parleurs Individual Sound. Il existe de nombreuses possibilités de combinaisons des haut-parleurs avec des haut-parleurs sur pied, des satellites ainsi qu'un Subwoofer. Ici aussi, une individualisation des couleurs de logement et de marqueteries est possible.

Loewe Individual Sound Projector :

Avec l'Individual Sound Projector de Loewe, vous pouvez jouir du son surround numérique sans installation ni câblage laborieux de plusieurs haut-parleurs. Le réglage et la commande du Sound Projector sont très simples.

Enregistreur de DVD Loewe :

Les enregistreurs de DVD Loewe sont caractérisés par la forme et la couleur compatible avec les téléviseur Loewe et adaptés à leur guide d'utilisation et technologie. La combinaison de ces deux appareils vous fera apprécier un système pourvu de nombreux avantages.

Lecteur Blu-ray Loewe :

Avec le lecteur Blu-ray Loewe « BluTech Vision », vous êtes parfaitement équipé pour le nouveau format de DVD. Grâce à l'intégration de systèmes Loewe, vous commandez en même temps la BluTech Vision et votre téléviseur Loewe à l'aide de la télécommande Assist+.

Cube i Rack :

Le Cube i Rack est exécuté comme rack d'adjonction qui peut recevoir deux appareils périphériques comme des lecteurs et/ou enregistreur de DVD ainsi que le subwoofer du système de haut-parleurs Loewe Individual Sound. Si aucun Subwoofer n'est utilisé, le Cube i Rack peut accepter jusqu'à 4 appareils périphériques.

Adapteur et Câble :

AUDIO LINK adaptateur 0,25 m Loewe Réf. 89954.001

AUDIO LINK 1,5 m Loewe Réf. 89952.001

AUDIO LINK 6 m Loewe Réf. 89952.002

AUDIO LINK 10 m Loewe Réf. 89952.003

Câble à fiches cubiques 6 m Loewe Réf. 90418.930

Accessoires

Possibilités d'installation
LOEWE Individual 46 - Accessoires - 1

text_image Ce numéro de cl3001 contient un numéro secret et ainsi la protection enfants. Veuillez le garder dans un lieu sûr.

Glossaire

A

Antenne active : une antenne avec alimentation électrique propre ou amplification, qui peut améliorer la réception dans des zones à mauvaise réception.

AVS : Prises audio/vidéo sur le côté du téléviseur (jack ou Mini-DIN).

B

Bande : désignation pour une plage de transmission.

C

Câble jack : câble pour la transmission de l'image et du son.

Common Interface : la Common Interface (emplacement CI) est une interface standardisée. Par l'insertion de modules de décodage appropriés (module CA) et d'une Smart Card, il est possible de visionner des programmes numériques codés.

Component IN : raccordement auquel le signal vidéo de trois raccordements jack séparés est transmis. Il est composé du signal de luminosité "Y" ainsi que des signaux de différence de couleur "Pb" et "Pr". YPbPr est la version analogique d'origine du YCbCr numérique avec lequel entre autres les données vidéo transmises avec DVB par satellite, câble ou antenne ou se trouvant sur un DVD sont codées en couleur.

Conditional Access Modul : cf. module CA.

D

Décodeur : les signaux télévisuels analogiques codés passent par un décodeur qui les rend visibles.

Défaut de pixel : un défaut de pixel est un pixel défectueux, le plus souvent sur un LCD. Les défauts de pixel peuvent résulter de défauts de production. Elles se manifestent par ex. par un pixel allumé en permanence ou un pixel toujours noir. Des pixels individuels défectueux sont toutefois exclus de la garantie.

Digital Link : système pour la commande d'enregistreurs (pour les magnétoscopes et enregistreurs DVD de Loewe) via les prises EURO-AV du téléviseur Loewe avec installation couverte. Commande du magnétoscope pour les enregistrements avec minuterie.

Digital Link HD : Système visant la commande d'appareils via la connexion HDMI du téléviseur installé de manière dissimulée.

Digital Link Plus : système pour la commande d'enregistreurs selon le Protocole 50. Pour les chaînes analogiques, les réglages de chaîne et de minuterie sont transmises à l'enregistreur via la prise EURO-AV. L'enregistrement avec minuterie est exclusivement exécuté par l'enregistreur. La désignation varie selon les fabricants.

Dolby Digital : son multicanal numérique. La norme numérique pour les systèmes home cinéma de haute qualité. Avec ce standard, les canaux sont pilotés individuellement. Les trois canaux frontaux, droit, centre et gauche, les deux canaux surround, droit et gauche, et le canal de subwoofer externe sont désignés sous signal 5.1. Un autre nom de Dolby Digital est AC3.

Dolby Pro Logic : son multicanal numérique. Transforme un signal stéréo code en Dolby en un son surround. Celui-ci contient en général quatre canaux (frontal gauche, central, frontal droit, canal surround). Il n'est pas créé de canal subwoofer spécial au cours avec cette procédure.

Dolby Pro Logic II : son multicanal numérique. Dolby Pro Logic II est une poursuite du développement de Dolby Pro Logic. Ce processus crée à partir d'un signal stéréo ou Pro-Logic un son spatial 6 canaux (frontal gauche, central, frontal droit, surround gauche, surround droit, subwoofer).

Dolby Surround : système de son multicanal analogique qui héberge quatre canaux de son dans deux pistes à l'aide d'un codage matriciel.

Dolby Virtual Speaker : la technologue Dolby Virtual Speaker simule la restitution surround d'une vraie lecture 5.1 avec seulement deux haut-parleurs.

DTS : Digital Theater Systems ; son multicanal numérique.

DVB-C/-S/-T : émission vidéo numérique pour la télévision numérique. DVB désigne d'un point de vue technique le processus standardisé pour la transmission des contenus numériques (télévision, radio, son multi-canal, son spatial, EPG, télétexte et autres services supplémentaire) par la technique numérique. C est pour la transmission par câble, S pour le satellite et T pour la diffusion terrestre ou par antenne.

DVD : abréviation de Digital Video Disc et ultérieurement Digital Versatile Disc (angl. pour disque numérique versatile).

DVD-Preceiver : appareil combiné composé d'un lecteur de DVD et d'une radio sans amplificateur intégré.

DVI : Digital Visual Interface est une interface pour la transmission de données vidéo et graphiques (sans son).

E

EPG : Electronic Programme Guide (angl. pour guide de programme électronique) est la variante électronique d'un magazine imprimé pour les programmes télévisuels. A l'aide de l'EPG, il est possible de voir le programme télévisuel, de transmettre les données correspondantes. La liste des chaînes contient le titre, le début et la fin ainsi que la durée de l'émission. Il est en outre affiché en supplément pour les émissions individuelles de brèves descriptions du contenu.

FLOF : Full Level One Facilities. Système télétexte avec lequel sur chaque page, les désignations et les numéros des destinations de saut sont transmis séparément dans la dernière ligne. On peut ainsi guider le lecteur par ex. sur des thèmes liés au niveau du contenu. Il n'existe pas d'information Informations concernant les pages qui existent et les pages qui disposent de sous pages dans FLOF.

Glossaire

G

Groupes de signaux d'entrée : selon le signal présent, les sources de signaux sont divisées en groupes différents. Ci-dessous sont répertoriés les groupes d'entrée de signaux avec les types de signaux correspondants et les entrées possibles pour cela.

TV analogique :

Type de signal : FBAS, YC, RGB-SD (480i/576i), Composant-SD (480i/576i) Entrée : Tuner analogique, AV1, AV2, AVS, COMP. IN

TV numérique :

Type de signal : DVB-SD, HDMI-SD (480i/576i) Entrée : Tuner numérique, HDMI1/DVI, HDMI2/DVI

HD analogique :

Type de signal : RGB-HD (mode vidéo : par ex. 1920x1080, 1280x720), Composant-HD (modes vidéo : par ex. 1920x1080, 1280x720) Entrée : COMP. IN, PC IN

HD numérique :

Type de signal : DVB-HD, HDMI-HD Entrée : Tuner numérique, HDMI1/DVI, HDMI2/DVI

PC :

Type de signal : RGB (modes PC : par ex. 800x600, 1024x768, 1280x1024, 1360x Entrée : PC IN

PhotoViewer :

Entrée : USB

H

HDCP : High-bandwidth Digital Content Protection. Système de codage qui est prévu pour les interfaces DVI et HDMI pour la transmission protégée de données audio et vidéo.

HDMI : High Definition Multimedia Interface est une interface venant d'être mise au point pour la transmission totalement numérique de données audio et vidéo.

HDTV : High Definition TeleVision (angl. pour télévision haute-définition) est un concept chapeau qui désigne toute une série de normes télévisuelles haute définition.

HD-Ready : sigle qui est attribué à des produits qui son en mesure d'afficher la télévision haute définition (HDTV).

High et Low-Band : plages de transmission pour les satellites.

|

ID réseau : ce qu'on appelle le numéro d'identification du programme est désigné sous NID ou aussi ID réseau ; il s'agit d'un nombre compris entre 0 et 8191. Dans certains réseaux câblés de certains pays, cette indication est nécessaire. Seuls les signaux DVD de ce réseau de chaînes sont alors recherchés.

Image dans l'image : cf. PIP.

J

JPEG : Joint Photographic Experts Group est un comité qui a mis au point un processus standardisé pour la compression des photos numériques. Ce processus JPEG (extension JPG) qui a été nommé selon le comité est un format répandu dans le monde entier pour les photos.

JPG : cf. JPEG.

L

LCD : Liquid Crystal Display (angl. pour écran à cristaux liquides).

LCN : Logical Channel Numbers (angl. Numéros de programmes logiques). Pour les émetteurs avec LCN, le numéro de chaîne correspondant à l'émetteur est transmis par le diffuseur. Les émetteurs sont classés selon ces numéros de chaîne.

L-Link : connexion système intelligente entre les appareils Loewe Loewe pour l'échange automatique d'informations. Rend la commande des téléviseurs et composants système Loewe encore plus confortable.

LNB/LNC : LNB (Low Noise Block Converter) désigne l'élément électronique décisif d'une antenne satellite. Elle est montée au point de convection d'une antenne parabolique. La désignation LNC (Low Noise Converter) que la conversion à une fréquence intermédiaire inférieure a lieu. Le bloc supplémentaire dans la LNB signifie que toute une plage de fréquence (un bloc) est utilisé.

M

Magazine TV électronique : cf EPG.

Module CA : le module "Conditional Access Modul" contient le système de codage et compare le code envoyé avec celui de la Smart Card. si les deux correspondent, les chaînes ou programmes correspondants sont décodés.

Modulateur : émetteur dans le magnétoscope ou l'enregistreur de DVD pour pouvoir recevoir les signaux via le tuner du téléviseur.

Mono : son monocanal.

MPEG : Processus de compression numérique pour vidéo.

N

NICAM : norme de son. Est utilisé en Belgique, Danemark, Angleterre, France, Suède et Espagne.

NTSC : norme de couleur américaine.

P

Page Catching : piloter et ouvrir un numéro de page dans le télétexte.

PAL : norme de couleur européenne.

PCM : modulation de code de pulsion pour le son numérique.

PIP : Picture in Picture (angl. anglais pour image dans l'image); une fonction qui affiche deux images sur un écran.

Glossaire

Pixel : aussi nommé point ou élément d'image, désigne aussi bien la plus petite unité d'une grille graphique numérique que leur représentation sur un écran avec commande de grille.

Prise AV : prise pour les signaux audio et vidéo.

Prise EURO-AV : interface pour le raccordement d'appareils vidéo à un téléviseur. Cette prise est aussi désignée comme prise péritel ou scart.

Progressive JPEG : progressive JPEG sont affichés progressivement par étapes. La qualité de la photo augmente au fur et à mesure du processus de chargement.

ProScan/Progressive Scan : progressive Scan (anglais pour "balayage par étapes", abrégé en : PS) ou processus de plein écran, on entend une technique d'affichage d'image de moniteurs, de téléviseurs, de projecteurs et autres appareils d'affichage pour lesquels l'appareil de diffusion ne reçoit pas des semi-images limitées en nombre de lignes, comme c'est le cas avec la technique entrelacée, mais de vraies images complètes.

Puissance du signal : puissance du signal d'antenne reçu.

Q

Qualité du signal : qualité du signal d'antenne entrant.

R

Rapport de contraste dynamique : ici, si l'image contient une grande proportion de noir, la luminosité de l'écran est adaptée. Ce qu'on appelle les Backlights (éclairage d'arrière plan) sont automatiquement affaiblis et le rapport de contraste augmente brièvement, donc dynamiquement.

Rapport de contraste statique : décrit la différence entre la représentation d'image la plus claire et la plus sombre.

Représentation de films cinématographiques 24p : Les metteurs en scènes de nos jours tournent leurs films à 24 images (pleines) par seconde (24p), les téléviseurs conventionnels (et la plupart des DVD également) transmettent 50 images (demi-images) par seconde. Pour lire le film, le nombre d'images à l'origine est doublé et le film accélère. Ceci rend les retransmissions sportives optimales, cependant la qualité de l'image de films plus calmes est déformée.

RGB : signaux de couleur rouge, vert et bleu.

S

SDTV : Standard Definition TeleVision (angl. pour programme télévisuel en qualité standard).

Set-Top-Box : Set-Top-Box (abréviation STB) désigne dans l'électronique de divertissement un appareil qui est raccordé à un autre, généralement un téléviseur, et qui offre ainsi à l'utilisateur des possibilités d'utilisation supplémentaires.

SECAM : norme de couleur française.

Sources AV : source audio/vidéo

Smart Card : la Smart Card est une carte à puce électronique qui est fournie par l'opérateur de programme respectif ou par l'exploitant de TV à péage sans certification. Elle contient le code qui est décodé par le module CA.

Stéréo : son bicanal.

T

Taux de symboles : décrit la vitesse de transmission lors de la transmission de données.

Tension de commutation : les appareils vidéo émettent cette tension pour préparer le téléviseur pour la lecture.

Terrestre : dans la transmission des données, une transmission hertzienne est désignée comme terrestre quand aucun satellite n'est utilisé comme station intermédiaire.

TFT : Thin-Film-Transistor (angl. pour transistor à film fin). Une application répandue est le pilotage des écrans plats à cristaux liquides pour lesquels un unique transistor est utilisé par point de l'écran. Ce type de construction des écrans est désigné par LCD à matrice active, mais est souvent désigné comme écran TFT dans le langage courant.

TOP : Table of Pages. Système Télétexte avec lequel les pages individuelles sont divisées en rubriques. Les blocs représentent ce faisant un niveau de hiérarchie supérieur (par ex. informations, sport, programmes) et les groupes dans le niveau inférieur (par ex. national/international, football/tennis). Il est possible d'attribuer des désignations brèves aux pages qui sont affichées en couleur dans la ligne inférieure et qui peuvent être sélectionnées avec les quatre touches de couleur de la télécommande. Des informations sont en outre transmises sur les pages qui existent et sur les pages qui disposent de sous-pages.

Tuner : anglais pour récepteur.

Tuner satellite : élément de réception pour les émissions satellites.

U

USB: Universal Serial Bus. Système bus sériel en liaison avec des appareils externes (lecteur de cartes USB, clé USB).

V

VGA : interface PC pour le raccordement d'un moniteur.

Virtual Dolby Surround : une technologie certifiée par Dolby. Elle crée une image sonore virtuelle avec deux haut-parleurs. La condition préalable est Dolby Surround ou Dolby ProLogic comme source. Le virtualisateur mis en oeuvre traite tous les signaux multicanaux et donne la sensation de haut-parleurs supplémentaires.

VPS : le Video Program System (VPS) est un signal qui transmet certaines (mais pas toutes) les chaînes de télévision dans l'intervalle de suppression du signal télévisuel. Le signal sert au magnétoscope ou à l'enregistreur DVD pour l'enregistrement d'émissions de temporisation de l'heure de début, des suppressions d'émission et de dépassement de durée prévue de l'émission.

Y

Ycc/Ypp : normes de couleur avec Set-Top-Boxe.

YCbCr : modèle de couleur numérique, cf. COMPONENT IN.

YPbPr : modèle de couleur analogique, cf. COMPONENT IN.

Index

A

Actualisation logiciel 35

Affichage 11

Affichage à l'écran 16

Affichage d'info 14

Affichage du statut du téléviseur 23

Aide 14

Ajustage automatique 21

Alarme 16

Amplificateur audio 46

Amplificateur HiFi/AV 46

Aperçu minuterie 49

Assist+ 7, 15

Assistance de recherche 24

Assistant d'enregistrement 48

Assistant de composants du son 41

Assistant de première mise en service 11

Clavier de téléphone portable 14

Clé USB 35, 50

Commande 4

Commande par menus 14

Component IN 40

Configuration de l'image 21

Contenu de la livraison 6

Contraste 21

Couper le son 20

D

Déplacer l'image verticalement 22

Désactiver son 20

Diaporama 51

Digital Link 49

Digital Link HD 39

Digital Link Plus 48, 49

Dossier 51

DVI 39

E

Écran partagé 28, 29

Émetteurs cryptés 12, 24, 34

Emplacement CI 34

Enceintes actives 43

Enregistrement 48

Enregistrements avec minuterie 48

Entrée données 31

Entrée son numérique 47

EPG 30

Equipement du téléviseur 6

F

Favoris 19

Fonctions des touches 22

Fonctions Télétexte 22

Format 24p 39

Format auto 21

Format de l'image 21, 22

16:9 22

4:3 22

Cinéma 22

Panorama 22

Zoom 22

Zoom16:9 22

H

Haut-parleurs TV 10, 41

HDMI 39

Heure 22

Heures VPS 33

|

Image 21

Image dans l'image 28

Individual Sound 42

Informations sur la chaîne 22

L'index dans le téléviseur 15

Langue 11, 55

Langue du menu 15

Lecteur de cartes 50

LNC/LNB 12

Logiciel de base TV 35

Logiciel DVB 35

Luminosité 21

M

Mémoriser 30

Menu radio 17, 36

Menu TV 16

Minuterie 16

Minuterie manuelle 49

Mise en service 11

Mise hors service 11

Mode d'écoute 20

Mode Radio 11, 36

Mode veille 11

Modifier des émetteurs 26

Déplacer un émetteur 26

Effacerr des émetteurs 26

Renommer une chaîne 26

Rétablir les émetteurs 26

Modifier la liste des favoris 27

Ajouter des émetteurs 27

Déplacer un émetteurs 27

Effacer des émetteurs 27

Renommer la liste 27

Module CA 34

N

Nouveaux appareils/modifications 37

Numéro secret 59

P

Pages de sous-titres 33

Pages télétexte personnalisées 22, 33

Paramètres 16

PC IN 39

Petit encadrement 28, 29

PhotoViewer 50

Piles 10

PIP 28

PIP standard 28

Plan des aperçus 16, 17

Protection contre les copies 49

R

Raccordement des antennes 10

Recherche manuelle de chaîne de

l'enregistreur 38

Recherche manuelle des émetteurs 25

Réglage de l'image 21

Réglage de la minuterie 48

Date 48

Enregistreur 48

Heure d'enregistr. 48

Type d'enregistr. 48

VPS 48

Réglage du son 20

Réglage du volume 20

Régler l'heure et la date 16

Remise à zéro Image/Son 21

Renouveler la première mise en service 11

S

Sécurité 8,9

Sécurité enfants 16, 59

Sélection AV 19

Sélection de langue/son 23

Sélection des pages 32

Sélectionner une chaîne 18

Service 64

Smart Card 34

Son 20

Sonorité 20

Sortie audio à la prise AV 20

Source vidéo 19

Sous-titre DVB 23

Sous-titres télétexte 22

Support mémoire 51

T

Tableau TOP 32

Télécommande 3, 10, 52

Télétexte 32

Tension de commutation 16

TOP 32

Touche DVD 52

Touche RADIO 11, 52

Touche REC 52

Touches de couleur 22, 23, 32

Touches numériques 14, 15, 18

Touche TV 10, 52

Tourner le téléviseur 54

Type de signal 37, 38

V

Valeurs d'usine image/son 21

Volume 20

Volume à la mise en service 20

Volume du casque 20

Volume maximum 20

Service

A

Loewe Austria GmbH

Parkring 10

67014 Strasbourg Cédex, France

Tel. +33 - 3- 88 79 72 50

Fax +33 - 3- 88 79 72 59

Email loewe.france@wanadoo.fr

FIN

Kjaerulff 1 OY

Uudenmaantie 100

20760 Piispanristi, Finland

Tel. +358 - 20 751 3800

Fax +358 - 20 751 3801

Email Finland@kjaerulff1.com

GB

Loewe UK Limited

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LOEWE

Modèle : Individual 46

Catégorie : Téléviseur