AUDIOLINE Euro 282 - Téléphone

Euro 282 - Téléphone AUDIOLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Euro 282 AUDIOLINE au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AUDIOLINE Euro 282 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Téléphone DECT sans fil avec répondeur
Marque Audioline
Modèle Euro 282
Norme DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone)
Nombre de combinés 2 (fournis dans l'emballage)
Alimentation (base) Entrée 220-230 V AC, 50 Hz ; Sortie 6 V DC, 300 mA
Alimentation (chargeur) Bloc d'alimentation spécifique fourni
Piles rechargeables 2 x AAA Ni-MH 1,2 V par combiné
Portée (extérieur/intérieur) 300 m / 50 m
Autonomie en veille Jusqu'à 100 heures
Autonomie en communication Jusqu'à 10 heures
Écran Dot-Matrix, affichage de l'heure, numéro, menus
Répondeur intégré Oui, capacité max. 99 messages, durée totale 15 min, durée max. par message 3 min
Répertoire Oui, jusqu'à 50 entrées (estimé, 20 chiffres et 12 caractères par entrée)
Fonctions principales Mode mains-libres, liste d'appels (10 derniers), répétition des numéros (10 derniers), verrouillage clavier, sonnerie réglable, transfert d'appel, conférence, rappel (paging)
Services supplémentaires Compatible avec installations à postes supplémentaires, CLIP (affichage du numéro), touche R (flash)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux non pelucheux ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Utiliser uniquement les blocs d'alimentation fournis ; ne pas ouvrir l'appareil ; éliminer séparément
Pièces détachées et réparabilité Piles rechargeables AAA Ni-MH standard ; blocs d'alimentation spécifiques Audioline ; réparation par revendeur agréé
Température d'utilisation 10°C à 30°C
Humidité relative 20% à 75%
Numérotation DTMF (tonalité) et impulsion ; commutation temporaire possible

FOIRE AUX QUESTIONS - Euro 282 AUDIOLINE

Comment régler la date et l'heure sur le combiné ?
Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez Réglages puis Date/Heure. Utilisez les touches numériques pour entrer la date et l'heure, puis confirmez avec OK. Le réglage est automatiquement synchronisé avec le répondeur.
Comment enregistrer un message d'annonce personnalisé sur le répondeur ?
Dans le menu Répondeur, sélectionnez Annonce puis Enregistrer. Choisissez le mode (annonce 1 ou 2) puis enregistrez votre message (max. 120 secondes). Pour revenir à l'annonce standard, supprimez votre annonce personnelle.
Que faire si le combiné ne se connecte pas à la base ?
Vérifiez que la base est alimentée et que le combiné est suffisamment chargé. Rapprochez le combiné de la base. Si le problème persiste, retirez l'alimentation de la base pendant quelques secondes puis rebranchez-la. Assurez-vous également qu'aucun obstacle métallique important ne gêne la liaison.
Comment consulter les messages du répondeur à distance ?
Appelez votre numéro depuis un téléphone à tonalité. Pendant l'annonce, appuyez sur * et saisissez votre code PIN (par défaut 0000, à modifier impérativement). Suivez les invites vocales : appuyez sur 2 pour écouter tous les messages, 5 pour supprimer, 0 pour activer/désactiver le répondeur.
Comment activer ou désactiver le verrouillage du clavier ?
En mode veille, maintenez enfoncée la touche 0 pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'icône de verrouillage apparaisse. Pour désactiver, maintenez à nouveau la touche 0 pendant 2 secondes.
Pourquoi le répondeur n'enregistre-t-il pas les messages ?
Vérifiez que la base est correctement branchée et que le répondeur est activé (voyant allumé). Assurez-vous que la mémoire n'est pas pleine : si c'est le cas, effacez d'anciens messages via le menu Répondeur > Effacer tous les anciens.
Comment transférer un appel externe vers un autre combiné ?
Pendant une communication externe, appuyez sur la touche Communication ou Interne, puis composez le numéro du combiné interne (1 ou 2). Attendez que l'autre combiné réponde, puis raccrochez pour transférer l'appel. Si l'autre combiné ne répond pas, vous pouvez reprendre l'appel en appuyant sur la touche Communication.
Comment régler le volume de l'écouteur pendant un appel ?
En cours de communication, utilisez les touches + (feuilleter vers le haut) et - (feuilleter vers le bas) pour régler le volume parmi 5 niveaux disponibles. Le réglage est temporaire pour l'appel en cours.
Que faire si l'écran du combiné n'affiche rien ?
Les piles sont probablement déchargées. Placez le combiné sur la base ou le chargeur pendant au moins 14 heures pour une charge complète. Si l'écran reste noir après cela, nettoyez les contacts métalliques avec un chiffon doux. Si le problème persiste, remplacez les piles par des AAA Ni-MH neuves.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Dans le menu principal, sélectionnez Réglages puis Réglages usine. Confirmez avec OK. Vous pouvez également retirer brièvement l'alimentation de la base pour une réinitialisation partielle. Attention, cela efface vos réglages personnels (répertoire, annonces, etc.).

Questions des utilisateurs sur Euro 282 AUDIOLINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Euro 282 - AUDIOLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Euro 282 de la marque AUDIOLINE.

MODE D'EMPLOI Euro 282 AUDIOLINE

Téléphone DECT avec répondeur

AUDIOLINE Euro 282 - 1

Mode d'emploi

EURO 282

EURO 282

Table des matières

1 Consignes de sécurité 4. 2 Mise en service du téléphone 6. 3 Éléments de manipulation 8. 4 Comment me servir du téléphone 9...... 5 Comment téléphoner 11. 6 Répondeur 16. 7 Installations postes supplémentaires / Services............ supplémentaires 22

8 Structure du menu 23 9 Fonctions spéciales 27 10 En cas de problèmes 28 11 Caractéristiques techniques 30 12 Remarques d'entretien / Garantie 32 13 Index 33

1 Consignes de sécurité

Lisez très attentivement ce mode d'emploi.

Utilisation conforme aux prescriptions

Ce téléphone convient pour téléphoner à l'intérieur d'un réseau téléphonique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'utilisation. Des modifications ou changements effectués d'un propre gré ne sont pas autorisés. N'ouvrez en aucun cas l'appareil et n'effectuez aucun essai de réparation vous-même.

Lieu d'installation

Évitez toute nuisance par la fumée, la poussière, les tremblements, les produits chimiques, l'humidité, la grande chaleur ou l'ensoleillement direct. N'utilisez pas le combiné dans des zones exposées aux explosions.

Bloc secteur

AUDIOLINE Euro 282 - Bloc secteur - 1

Attention: N'utilisez que le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil, d'autres pouvant détruire votre téléphone. Vous ne devez pas bloquer son accès par des meubles ou autres objets.

Piles rechargeables

AUDIOLINE Euro 282 - Piles rechargeables - 1

Attention: Ne jetez pas les piles dans le feu ou ne les plongez pas dans l'eau.

Panne de courant

En cas de panne de courant, vous ne pouvez pas téléphoner avec cet appareil. Pour les cas d'urgence, ayez à votre disposition un téléphone à fil fonctionnant sans alimentation externe en courant.

Appareils médicaux

AUDIOLINE Euro 282 - Appareils médicaux - 1

Attention: N'utilisez pas le téléphone à proximité d'appareils médicaux. Une influence ne peut être totalement exclue.

DECT 1 - Les téléphones DECT peuvent causer un bourdonnement désagréable dans les prothèses auditives.

Élimination

La loi vous oblige à éliminer de manière appropriée les biens de consommation. L'icône ci-contre sur votre téléphone signifie que les anciens appareils ELECTRIQUES et ÉLECTRONIQUES doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.

Éliminez les appareils électriques ou électroniques dans le centre de collecte d'un organisme approprié d'évacuation des déchets.

Éliminez les piles auprès d'un revendeur spécialisé ainsi que dans des centres de collecte qui tiennent à votre disposition les collecteurs appropriés correspondants.

Éliminez les matériaux d'emballage conformément au règlement local.

AUDIOLINE Euro 282 - Élimination - 1

AUDIOLINE Euro 282 - Élimination - 2

2 Mise en service du téléphone

Remarques concernant la sécurité

AUDIOLINE Euro 282 - Mise en service du téléphone - 1

Attention : Avant de mettre votre appareil en service, lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1.

Vérification du contenu de l'emballage

Les éléments suivants font partie de la livré :

  • une base avec bloc d'alimentation - un câble de raccordement téléphonique
  • deux combinés - quatre piles rechargeables
  • une station de chargement avec - un mode d'emploi bloc d'alimentation

Raccordement de la base

AUDIOLINE Euro 282 - Raccordement de la base - 1

Attention : Posez la base à une distance minimum d'un mètre par rapport aux autres appareils électroniques pour éviter d'éventuelles interactions.

Raccordez la base tel que décrit sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil ainsi que le câble de raccordement téléphonique ci-joint.

Prise de raccordement téléphonique

AUDIOLINE Euro 282 - Raccordement de la base - 2

Raccordement du chargeur

Raccordez le chargeur tel que représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que le bloc d'alimentation fourni.

AUDIOLINE Euro 282 - Raccordement du chargeur - 1

Pose des piles rechargeables

Placez les piles dans le compartiment prévu à cet effet. N'utilisez que des piles rechargeables de type AAA Ni-MH 1,2 V. Observez une polarisation correcte! Fermez le compartiment à piles.

AUDIOLINE Euro 282 - Pose des piles rechargeables - 1

Chargement des piles rechargeables

Lors de la première mise en service, posez le combiné pendant au moins 14 heures sur sa base / le chargeur. Si vous avez posé correctement le combiné dans la base / le chargeur, un signal indicateur se fait entendre. Le combiné chauffe lors du chargement. C'est normal et inoffensif. Ne chargez pas le combiné avec des chargeurs d'un autre fabricant. Le niveau actuel de chargement des piles est affiché sur l'écran :

AUDIOLINE Euro 282 - Chargement des piles rechargeables - 1

AUDIOLINE Euro 282 - Chargement des piles rechargeables - 2

AUDIOLINE Euro 282 - Chargement des piles rechargeables - 3

AUDIOLINE Euro 282 - Chargement des piles rechargeables - 4

Plein Moyen Faible Vide

Réglage de la date et de l'heure du combiné

La page 25 vous dira comment régler la date et l'heure de votre combiné lors de sa première mise en service.

Réglage du jour de la semaine et de l'heure du répondeur

Le jour de la période et l'heure du répondeur sont automatiquement régés par l'intermédiaire du combiné.

Installations à postes supplémentaires

La page 22 vous donnera de plus amples informations au cas où vous désiriez raccorder votre téléphone à une installation à postes supplémentaires.

Combé

1 Écran dot-Matrix 2 Touche de menu / Touche OK 3 Feuilleter vers le bas / Liste d'appels 4 Répertoire 5 Verrouillage du clavier 6 Répertoire spécial 7 Touche R 8 Sonnerie d'appel Marche / Arrêt 9 Touche de communication 10 Mode mains-libres Marche / Arrêt 11 Feuilleter vers le haut / Touche BIS 12 Effacer / Discret

Base

1 Touche de rappel (recherche du combiné)

Chargeur

AUDIOLINE Euro 282 - Chargeur - 1

AUDIOLINE Euro 282 - Chargeur - 2

AUDIOLINE Euro 282 - Chargeur - 3

Les touches sont représentées dans ce mode d'emploi par un contour uniforme. Les symboles de votre téléphone peuvent présenter des différences par rapport à ceux représentés ici.

Représentations et notations

Saisir des chiffres ou des lettres
* Appuyer brièvement sur la touche
2 sec * Appuyer 2 secondes sur la touche représentée
(« ») Le combiné donne
Retirer le combiné de la base
Poser le combiné sur la base
New ou Texte ou iconées sur l'écran

Symboles à l'écran

SymboleDescription
Vous faîtes défilé le menu.
En continu : la liaison avec la base est bonne.Clignotant : la liaison avec la base n'est pas bonne. Rapprochez-vous de la base.
En continu : vous passez une communication externe.Clignotant : un appel externe vous parvient.页面 11
Le mode mains-libres est activé.页面 12
Le répondeur est branché.页面 16
La sonnerie d'appeel est désactivée.页面 13
Le microphone est mis sur silencieux.页面 12
Le verrouillage du clavier est activé.页面 13
En continu : affichage de la capacité des piles.Clignotant : chargez les piles rechargeables.Segments continus : les piles rechargeables se rechargent页面 7

Comment me servir du téléphone

12:10 Affichage de l'heure. 1 page 25

-1- Numéro d'appel interne du combiné. [F] page 14

Vous pouvez accéder à toutes les fonctions via différents menus. La structure du menu vous indique le chemin à prendre jusqu'à la fonction désirée. F page 23

Ouvrir le menu principal

Ou Sélectionner le sous-menu désiré

Ouvrir le sous-menu

ou SLECTIONNER la fonction désirée

Ouvrir la fonction

Ou Sélectionner le réglage désiré

Saisir des chiffres ou des lettres via le pavé numérique.

Confirmer les entrées

c Retour au niveau précédent

2 sec C Interrompre la programmation et la mémorisation et retourner au mode d'attente

Chaque opération est automatiquement interrompue si vous n'effectuez pas de saisie dans les 30 secondes.

Créer des enregistrements du réseau - exemple

L'exemple Créer des enregistrements dans le réseau vous explique comment naviguer dans les menus et effectuer des entrées. Pour tous les réglages, procédez comme dans cet exemple.

Ouvrir le répertoire

Ouvrir la fonction et confirmer

Entrer le numéro (max. 20 chiffres) et confirmer

Entrer le nom (max. 12 caractères) et confirmer

Prise d'emploi

Prendre l'appel

Fin de la communication

Terminer la communication

Appeler

Composer le numéro d'appel (max. 20 chiffres)

Si la saisie est erronée, effacer le dernier chiffre

ou Composer le numéro d'appel

Vous pouvez également appuyer tout d'abord sur la touche de communication, vous obtenez ainsi la tonalité. Les chiffres saisis de votre numéro d'appel seront immédiatement composés. La correction individuelle des chiffres du numéro d'appel n'est pas possible quand la communication est établie de cette manière.

Touche de répétition automatique des derniers numéros

Votre téléphone enregistre les 10 derniers numéros composés dans une liste de répétition des derniers numéros.

Ouvrir la liste de répétition automatique des derniers numéros

ou, SLECTIONNER l'enregistrement et confirmer

Rappel des appels entrés

Votre téléphone enregistre les 10 appels manqués dans une liste d'appels.

Ouvrir la liste d'appels

ou l SLECTIONNER I'enregistrement et confirmer

Composition des nombres du répertoire

Vous devez avoir enregistré des numéros d'applications dans le répertoire. [F] page 10 et 26

ou VIP Ouvrir le répertoire

ou, Sélectionner l'enregistrement et confirmer

Enchaînement et transmission de numéros

La fonction de numérotation en chaîne est employée dans le cas de services de télécommunication plus complexes comme par ex. la banque par téléphone, l'appont par appel ou l'emploi de la carte pastel. Vous pouvez transmettre plusieurs nombres enregistrés dans le réseau pendant une communication. Vous pouvez combiner des transmissions de nombres de votre réseau avec des entrées de nombres à la main. Pendant une communication, vous pouvez numéroter en chaîne autant d'enregistrements de votre réseau que vous désirez et les transférer.

AUDIOLINE Euro 282 - Enchaînement et transmission de numéros - 1

Régler le volume sonore de l'écouteur

Vous disposez de 5 niveaux pour régler le volume pendant une communication.

AUDIOLINE Euro 282 - Régler le volume sonore de l'écouteur - 1

Affichage de la durée de la communication

La durée d'une communication est affichée en heures, minutes et secondes.

Mode mains-libres

Utilisez cette fonction pour entendre le correspondant par l'intermédiaire du haut-parleur.

AUDIOLINE Euro 282 - Mode mains-libres - 1

AUDIOLINE Euro 282 - Mode mains-libres - 2

Débranchement du microphone du combiné

Pendant une communication, vous pouvez activer et désactiver le microphone du combiné.

AUDIOLINE Euro 282 - Débranchement du microphone du combiné - 1

AUDIOLINE Euro 282 - Débranchement du microphone du combiné - 2

Verrouillage du clavier

Lorsque le verrouillage du clavier est activé, vous pouvez comme d'habitude recevoir des appels entrants.

2 sec 0 -> / #

Activer le verrouillage du clavier

2 sec 0 - n / #

Désactiver le verrouillage du clavier

Mélodie de sonnerie d'essai du combiné

Vous pouvez désactiver la mélodie de sonnerie d'appoint du combiné.

2 sec */A A

Désactiver la mélodie de sonnerie d'appoint

Plus aucun appel n'est signalé.

2 sec */A

Activer la mélodie de sonnerie d'appoint

Comment chercher le combiné (paging)

Si vous avez perdu votre combiné, vous pouvez le retrouver facilement grâce à un son explorateur.

Démarrer le son explorateur

Terminer le son explorateur

Téléphoner en interne

Voici des cas de développement de l'information sur le service de la société à l'entreprise, et les autres sociétés.

MT1: , ou

Appel interne, , par exemple : 2 Composer le numéro d'appareil du combiné désiré

MT2: Prendre la communication en interne sur l'autre combiné

MT1 / MT2: Terminer la communication interne

Comment transférer des communications externes à des internes

MT1: , ou

Appel interne, , Par ex. : 2 Composer un numéro d'appel interne pendant la communication externe

MT2: Prendre la communication en interne sur l'autre combiné

MT1: Transférer la communication

Si le combiné ne prend pas l'appel, vous pouvez reprendre l'appel externe en appuyant sur la touche

Intercommunication / va-et-vient

Vous pouvez, pendant une communication externe, sélectionner un autre combiné pour intercommuniquer. Le correspondant externe est maintenu en ligne pendant que vous parlez avec le correspondant interne. Vous pouvez changer de correspondant autant de fois que vous le désirez.

MT1: , ou

Appel interne, , Par exemple : 2 Composer un numéro d'appel interne pendant la communication externe

MT2: Prendre la communication en interne sur l'autre combiné

MT1: Équivalent, ou Brokering, Changer de correspondant

AUDIOLINE Euro 282 - Intercommunication / va-et-vient - 1

Comment téléphoner

Comment mener des conférences téléphoniques

Une communication externe peut être branchée sur un autre correspondant interne dans le but de mener une conférence.

MT1: , ou

Appel interne, , Par ex. : 2 Composer un numéro d'appel interne pendant la communication externe

MT2: Prendre la communication en interne sur l'autre combiné

MT1: Appuyer, Sélectionner ou

Conférence, Démarrer la conférence

MT1 / MT2: La conférence se termine quand un correspondant interne raccroche

6 Répondeur

AUDIOLINE Euro 282 - Répondeur - 1

Votre répondeur dispose d'un guide parlé de l'utilisateur. Tenez compte de ces instructions et remarques.

Ouverture du menu de réglages

Votre répondeur se commande par l'intermédiaire du combiné. Les réglages du répondeur s'effectuent par l'intermédiaire du combiné.

AUDIOLINE Euro 282 - Ouverture du menu de réglages - 1

Fonctions des touches du menu de réglage

Si vous vous trouvez dans le menu de réglage "Listen", vous pouvez modifier les paramétrages du répondeur. Le tableau suivant vous donne une vue d'ensemble des fonctions individuelles de chaque touche dans le menu de réglage.

AUDIOLINE Euro 282 - Fonctions des touches du menu de réglage - 1

Réglage de la langue

La reproduction vocale du répondeur est en allemand et n'est pas modifiable.

Réglage du jour de la semaine et de l'heure

À l'écoute des messages, le jour de la semaine et l'heure de leur entrée seront indiqués à chaque message. Réglage du jour de la semaine et de l'heure page 25

Durée d'enregistrement maximale

Le répondeur enregistre jusqu'à 99 messages. La durée d'enregistrement maximale est de 15 minutes. La longueur maximale de chaque message est de 3 minutes. Si la capacité de mémoire est épuisée et ne peut pas enregistrer de nouveaux messages, aucun appel ne sera plus enregistré.

Prise d'appel retardée

Vous pouvez choisir de 2 à 8 sonneries d'appel ainsi que le réglage Économisateur de taxes pour la consultation préalable à distance gratuite. La consultation préalable à distance gratuite vous permet de constater si vous avez de nouveaux messages sur votre répondeur.

  • S'il y a de nouveaux messages sur votre répondeur, votre appel sera pris depuis la 2e sonnerie. - Si aucun message n'a été enregistré, votre appel ne sera pris qu'au bout de la 6e sonnerie. Raccrochez avant la 6e sonnerie. Vous n'aurez ainsi pas de frais à payer.

Autres informations relatives à la consultation à distance page 20

Prise d'essai

Si le répondeur a déjà répondu à un appel, vous pouvez reprendre celui-ci. L'enregistrement du message est, dans ce cas, interrompu.

AUDIOLINE Euro 282 - Prise d'essai - 1

Reprendre l'appel

Sélection du mode d'annonce

Votre répondeur met deux textes d'annonce préenregistrés à votre disposition. Après le texte d'annonce 1, il est possible de laisser un message. Dans le cas du texte d'annonce 2, il s'agit d'une annonce seulement après laquelle il n'est pas possible de laisser de message. Vous pouvez remplacer le texte d'annonce 1 et le texte d'annonce 2 par un texte d'annonce personnel. Si la mémoire du répondeur est pleine, c'est le texte d'annonce 2 qui se fera automatiquement entendre.

Enregistrement des annonces

Avant d'enregistrer une annonce, sélectionnez le mode d'annonce (texte d'annonce 1 ou 2) pour lequel vous désirez enregistrer une annonce personnelle. La durée de l'annonce personnelle ne doit pas dépasser 120 secondes.

Suppression d'une annonce personnelle et retour à l'annonce standard

Si vous effacez votre annonce personnelle, c'est l'annonce standard préenregistrée qui sera automatiquement activée.

AUDIOLINE Euro 282 - Enregistrement des annonces - 1

Fonctions des touches du menu de messages

Le tableau suivant vous donne une vue d'ensemble des fonctions individuelles de chaque touche dans le menu de messages.

Touche fonctions

2Démarrer / arrêtier l'écoute de messages
4Répétition un message
2 x 4
5Supprimer le message pendant l'écoute
6Ecouter le message suivant
2 sec CQuitter le menu de messages et returner au mode de veille

Écoute de messages enregistrés

Les messages enregistrés sont restitués dans l'ordre dans lequel ils sont entrés. Le jour de la semaine et l'heure sont annoncés avant l'audition de chaque message.

Suppression de tous les anciens messages

Tous les anciens messages seront effacés. Les nouveaux messages sont conservés.

Ouvrir le menu principal
ouSélectionner le sous-menu et confirmer
Ans. machine,Sélectionnez et confirmez la fonction
ouSélectionnez et confirmez la fonction
Del all old,Sélectionnez et confirmez la fonction

La consultation à distance

Vous pouvez appeler votre répondeur pour écouter les messages et effectuer d'autres fonctions. À condition toutefois d'utiliser un téléphone à numérotation par tonalité.

Le code PIN pour la consultation à distance

Le code PIN est réglé à l'usine sur "0000". Pour effectuer une consultation à distance, le code PIN réglé à l'usine sur "0000" doit être modifié. Vous ne pouvez effectuer une consultation à distance que si le code PIN n'est pas réglé sur le "0000". Modification du code PIN page 25

Démarrage de la consultation à distance

Sélectionner le numéro d'appel personnel

Appuyer sur ces touches pendant l'annonce et saisir le code PIN

En cas de saisie erronée, écoutez à nouveau l'annonce du répondeur. Si le code PIN a été saisi trois fois de manière erronée, la ligne sera automatiquement coupée.

Vous avez maintenant la possibilité d'exécuter d'autres fonctions. Tableau des fonctions des touches de la consultation à distance

Branchement à distance du répondeur

Sélectionner le numéro d'appel personnel

Si vous avez oublié de brancher votre répondeur, votre appel ne sera pris qu'au bout de 10 sonneries.

* Appuyer sur ces touches pendant l'annonce et saisir le code PIN

Brancher / débrancher le répondeur

Vous avez maintenant la possibilité d'exécuter d'autres fonctions. [F] Tableau des fonctions des touches de la consultation à distance

Fonctions des touches de la consultation à distance

La consultation à distance est automatiquement interrompue si vous n'effectuez pas de saisie dans les 8 secondes.

Le tableau suivant vous donne une vue d'ensemble des fonctions individuelles de chaque touche.

Touche fonctions

1Ecouter le menu d'aide
2Démarrer l'écoute de tous les messages
3Démarrer l'écoute des nouveaux messages
4Écouter un message en cours
2 x 4Ecouter le message précédent
5Supprimer le message pendant l'écoute
6Ecoute du message suivant
7Sélectionner le mode d'announce : Texte d'announce 1 ou 2 (annonce seulement)
8Ecouter le texte d'announce actuèlement paramétré
9Enregistrer le texte d'announce 1 ou 2 (annonce seulement)
0Branchement / débranchement du répondeur
#Terminer l'enregistrement du texte d'announce

Touche r sur les installations à postes supplémentaires

Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentaires, vous pouvez, par l'intermédiaire de la touche R, tirer profit des fonctions comme par ex. le transfert d'appels et le rappel automatique. Veuillez lire dans le mode d'emploi de cette installation quel temps de flash vous devez régler pour utiliser lesdites fonctionnalités. Notre revendeur, auprès duquel vous avez acheté l'in-station, vous informera si votre téléphone fonctionne parfaitement sur ce genre d'in-station. Réglement du temps de flash Page 25.

Code réseau

Avec les installations à postes supplémentaires, vous devez composer un numéro déterminé pour obtenir une tonalité de la ligne principale. Vous pouvez enregistrer ce code réseau. Si votre téléphone reconnaît ce code réseau avant un numéro entré, une pause de numérotation est automatiquement insérée après ce code.

Touche r et service comport

Votre téléphone supporte des services comport de votre opérateur tels que va-et-vient, signalisation d'appel en instance et conférence. Vous pouvez utiliser ces services supplémentaires par l'intermédiaire de la touche R. Veuillez demander à votre opérateur quel temps de flash vous devez régler pour utiliser les services comport. Pour déconnecter ces services, veuillez le contacter également. Réglage du temps de flash ① Page 25.

Affichage du numéro d'appel (CLIP 1)

Si cette fonction est à votre disposition sur votre ligne téléphonique, le numéro du correspondant vous sera affiché dès que le téléphone sonne. Si votre correspondant a bloqué la transmission de son numéro, un message correspondant sera affiché. Le numéro d'appel ne peut pas être affiché et donc être enregistré dans la liste des appels.

AUDIOLINE Euro 282 - Affichage du numéro d'appel (CLIP 1) - 1

L'affichage du numéro d'appel est un service optionnel de votre exploitant de réseau. Veuillez lui demander de plus amples informations.

Vous accédez au menu principal en appuyant sur la touche . Sélectionnez l'option désirée avec les touches ou .

Arrêt machine Play message

AUDIOLINE Euro 282 - Menu principal - 1

1 L'affichage du numéro d'appel (CLIP2) est nécessaire pour l'affichage et la sauvégarde de nombres d'appel dans les listes des appeals. L'affichage du numéro d'appel est un service optionnel de votre exploitant de réseau. Veuillez lui demander de plus amples informations. Autres informations 1 page 22 2 CLIP : Calling Line Identification Presentation

Setup HS Ring melody Melody 1 - 6

1 Réglage usine du PIN système : 0000 2 Autres informations relatives aux installations à postes supplémentaires © chapitre 7.

Répertoire

Vous accédez au répertoire en appuyant sur la touche

AUDIOLINE Euro 282 - Répertoire - 1

Répertoire spécial 2

Vous accéderez au répertoire spécial en appuyant sur la touche VIP

AUDIOLINE Euro 282 - Répertoire spécial 2 - 1

Des lettres sont inscrites sur les touches de chiffres. En appuyant plusieurs fois sur la touche ajustate, vous pouvez saisir des lettres, des chiffres et des symboles. De nouveaux enregistrements sont créés via le sous-menu "Change" dans le répertoire spécial.

Système de numérotation

Vous pouvez faire fonctionner votre téléphone aussi bien sur les raccordements analogiques (numérotation par impulsions/DC) que sur les nouveaux raccordements numériques (numérotation par tonalité/FV) page 25

Numérotation par tonalité-temporaire

Si vous ne pouvez utiliser votre téléphone qu'avec la numérotation par impulsions, vous n'avez pas besoin de renoncer aux avantages de la numérotation par tonalité (par ex. : consultation d'un répondeur dans le réseau téléphonique). Vous pouvez passer à la numérotation par tonalité pendant que vous passez une communication.

1 sec ★ Appuyer dessus pendant la communication

Quand la communication est terminée, la numérotation par impulsions est automatiquement rétablie.

10 En cas de problèmes

Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, contrôlez d'abord les remarques suivantes. En cas de problèmes techniques et de droits de garantie, adressez-vous à votre revendeur spécialisé.

Questions et réponses

Questions Réponses
Pas de communication télépho-nique possible- Le cable du téléphone n'est pas correc-tement branché ou est soumis à des perturbations. N'utilise que le cable de raccordement téléphonique fourni avec l'appareil.- Testez avec un autre téléphone si vous raccordement téléphonique fonctionne.- Le bloc d'alimentation n'est pas branché ou il y a une panne totale de courant.- Les piles rechargeables sont vides ou défectueuses.- Vous vous étés trop éloigné de la base.
La liaison est hachée, coupée - Vous给您 trop éloigné de la base.- Mauvais lieu d'installation de la base.
Pas de numération possible - Erreur de réglage du système de numération.
Le système ne réagit plus ou se trouve dans un état indéfini- Remettez toutes les fonctions en config-guration usine.- Retirez le bloc d'alimentation de la prise de courant pendant un court instant.
Le combiné se débranche de lui-même- Placez le combiné pendant 14 heures sur la base. Renouvelez les piles.

En cas de problèmes

Questions Réponses
Après le temps de chargement de 14 heures, l'écran affiche l'icône- Les piles rechargeables sont vides ou défectueuses. - Placez le combiné correctement sur sa base. Nettoyez les surfaces de contact du combiné et de la base avec un chiffon doux et non pelucheux.
L'affichage de l'écran estASFRE- Causé par l'ensoleillement. Faîtes refroidir le combiné.
L'affichage du numéro d'appel (CLIP) ne fonctionne pas- L'affichage du numéro d'appel est un service optionnel de votre exploitant de réseau. Veuillez lui demander de plus amples informations. - Le correspondant a bloqué la transmission de son numéro d'appel.
Le répondeur n'enregistre pas d'appels- Assurez-vous que la base est correctement raccardée. - Contrôlez si la mémoire du répondeur est pleine. Le cas échéant, effacez les messages de la mémoire.
Voune ne pouvez pas consulter à distance- Contrôlez que vous utilisez bien le code de sécurité correct pour la consultation à distance. - Le téléphone que vous foulez utiliser pour la consultation à distance doit être branché sur la numérorotation par tonalité.

11 Caractéristiques techniques

Données techniques

Caracteristique Valeur
Standard DECT1
Alimentation en courant Entrée : 220/230 V, 50 HzSortie : 6 V, 300 mA
Portée (à l'extérieur / à l'intérieur) 300 m, 50 m
Etat de veille jusqu'à 100 h
Durée max. de communication Jusqu'à10 h
Piles rechargeables standard 2 x 1.2 V,taille : AAA
Numérorotation Numérorotation par tonalité(DTMF)Numérorotation par impulsions (IWV)
Température ambiente autorisée 10°C à 30°C
Humidité atmosphérique relative au-torisée20% à 75%
Fonction de flash 80, 100, 120, 180, 250, 300, 600 ou 800 ms

1 DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = Standard pour téléphones sans fil.

Combé

Volume de la sonnerie : 5 Répertoire : Vide
Mélodie de sonnerie d'appl : 1Verrouillage du clavier : Arrêt
Avertissement batterie: activé Volume sonore de l'écouteur : 3
Avertissement portée : activéListe de répétition automatique des derniers numérios : Vide
Son des touches : activé Volume sonore de l'écouteur : 3

Base

Code PIN : 0000 Liste d'appels :Vide
Numérotation :DTMFTemps de flash :100 ms
No accès :Vide

Répondeur

Répondeur :activéAnnonce :Annonce 1
Retardement :6 sonneries d'appoint

Déclaration de conformité

Cet appareil répond aux exigences des directives de l'Union européenne (UE):

1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance reciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l'appareil par le symbole CE.

Pour obtenir la déclaration intégrale de conformité, veuillez vous servir du téléchargement gratuit sur notre site Internet www.audioline.de.

AUDIOLINE Euro 282 - Déclaration de conformité - 1

Remarques d'entretien

Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. - N'utilisez pas de produits d'entretien ou de solvants.

Garantie

AUDIOLINE - Les appareils sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne rentre pas en jeu si l'exploitant du réseau téléphonique ou une installation à postes supplémentaires éventuelle intercalée est responsable du dysfonctionnement de l'appareil. La garantie ne s'étend pas aux piles rechargeables ou aux packs de piles utilisés dans ces produits. La durée de la garantie est de 24 mois, à partir de la date d'achat.

Pendant la période de garantie, tous les défauts dus à des erreurs de matériel et de fabrication sont réparés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas d'intervention de l'acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d'un maniement ou d'une manipulation incorrects, d'une mauvaise mise en place ou d'une mauvaise conservation, d'un raccordement ou d'une installation incorrects ainsi que d'un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les pièces défectueuses ou d'échanger l'appareil. Les composants remplacés ou les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues tant qu'elles ne reposent pas sur l'intention ou une négligence grossière du fabricant.

Si votre appareil comporte cependant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement au magasin dans lequel vous avez acheté votre appareil AUDIOLINE en présentant votre bon d'achat. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu'auprès de votre revendeur exclusivement. Deux ans après l'achat et la remise de nos produits, il n'est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.

13 Index

Affichage du numéro d'appel, 22

Appeler, 11

Branchement à distance du répondeur, 20

Chargement des piles rechargeables, 7

Code PIN pour la consultation à distance, 20

Code réseau, 22

Comment chercher le combiné, 13

Comment me servir du téléphone, 9

Comment mener des conférences téléphoniques, 15

Comment transférer des communications externes à des internes, 14

Composition de nombres du répertoire, 11

Consignes de sécurité, 4

Consultation à distance, 20

Contenu de l'emballage, 6

Créer des enregistrements du répertoire, 10

Débranchement du microphone, 12

Déclaration de conformité, 31

Données techniques, 30

Durée d'enregistrement maximale, 17

Durée de la communication : 12

Économiseur de taxes, 17

Éléments de manipulation, 8

Enregistrement des Annonces, 18

Fonctions des touches de la consultation à distance, 21

Fonctions des touches du menu de messages, 19

Fonctions des touches du menu de réglage, 16

Fonctions spéciales, 27

Garantie, 32

Installations à postes supplémentaires, 22

Mélodie de sonnerie d'appel, 13

Menu principal, 23

Mise en service du téléphone, 6

Mode mains-libres, 12

Niveau de chargement des piles rechargeables, 7

Notations, 9

Numérotation en chaîne et transmission de numéros, 12

Numérotation par tonalité temporaire, 27

Ouverture du menu de messages, 18

Ouverture du menu de réglages, 16

Paging, 13

Pause de numérotation, 22

Pose des piles rechargeables, 7

Prise d'appel, 11, 17

Prise d'appel retardée, 17

Questions et réponses, 28

Raccordement de la base, 6

Raccordement du chargeur, 7

Rappel des appels entrés, 11

Réglage de la langue du répondeur, 17

Réglage du jour de la semaine et de l'heure du répondeur, 17

Réglages usine, 31

Remarques d'entretien, 32

Répertoire, 26

Répondeur, 16

Représentations, 9

Sélection du mode d'annonce, 18

Services supplémentaires, 22

Structure du menu, 23

Suppression de messages, 19

Suppression de tous les anciens messages, 19

Suppression des annonces, 18

Symboles à l'écran, 9

Système de numérotation, 27

Téléphoner en interne, 14

Touche de répétition automatique des derniers nombres, 11

Touche R et service comfort, 22

Touche R sur les installations à postes supplémentaires, 22

Va-et-vient, 14

Verrouillage du clavier, 13

Volume sonore de l'écouteur, 12

Remarques importantes concernant la garantie

La durée de la garantie pour votre produit AUDIOLINE commence à partir de la date d'achat. Le droit à la garantie est valable dans le cas de defaults provenant d’un vice de matériel ou de fabrication. Le droit à la garantie expire en cas d’intervention de l’acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d’un maniement ou d’une manipulation incorrects, d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise en place ou d’une mauvaise conservation, d’un raccordement ou d’une installation incorrects ainsi que d’un cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus de la garantie.

VEUILLEZ BIEN, EN CAS DE GARANTIE, VOUS ADRESSER EXCLUSIVEMENT AU REVENDEUR CHEZ QUI VOUS AVEZ ACHETE L'APPAREIL ET N'OUBLIEZ PAS DE PRESENTER LE BON D'ACHAT.

AFIN D'EVITER DE LONGUES PERIODES D'ATTENTE, N'ENVOYEZ PAS LES APPAREILS A RECLAMER A NOTRE BUREAU.

EN CAS DE QUESTIONS CONCERNANT LA MANIPULATION ET LA PRESTATION DE GARANTIE, VEUILLEZ LIRE LE MODE D'EMPLOI OU VOUS ADRESSER À VOTRE REVENDEUR.

Neuss

Internet: www.audioline.de - E-mail: info@audioline.de

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AUDIOLINE

Modèle : Euro 282

Catégorie : Téléphone