KD 3754 - Réfrigérateur Edy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD 3754 Edy au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur combiné vertical |
| Marque | Edy |
| Modèle | KD 3754 |
| Dimensions (H x L x P) | 180 cm x 60 cm x 65 cm (estimation) |
| Poids | 70 kg (estimation) |
| Classe climatique | N, SN, ST, T (selon plaque signalétique) |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Consommation d'énergie | Classe énergétique non précisée (estimation A+) |
| Capacité de congélation | 8 kg/24 h |
| Type de dégivrage | No-Frost (automatique) pour le compartiment congélateur |
| Fonctions principales | Réfrigération, congélation, fonction SUPER, alarme température, éclairage interne |
| Commandes | Panneau tactile avec 3 températures réglables, témoins lumineux |
| Accessoires inclus | Tablettes en verre, balconnets, bac à glaçons, tiroirs de congélation |
| Inversion de porte | Possible (instructions fournies) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'intérieur avec une solution de bicarbonate de sodium et eau chaude ; nettoyer le condenseur deux fois par an avec un aspirateur |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire ; ne pas endommager le circuit réfrigérant ; gaz réfrigérant R600a (inflammable) |
| Garantie | 3 ans pour usage domestique, à activer en ligne sur www.edy.eu |
| Service après-vente | Edy Nederland : 036-5386385, Edy België : 09-2111100 |
FOIRE AUX QUESTIONS - KD 3754 Edy
Questions des utilisateurs sur KD 3754 Edy
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD 3754 - Edy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD 3754 de la marque Edy.
MODE D'EMPLOI KD 3754 Edy
FRANÇAIS instructions pour l'installation, l'utilisation, l'entretien FR
Nous vous remercions de votre choix.
Nous vous prions de lire attentivement ces quelques remarques afi n de pouvoir utiliser au maximum toutes les prestations que cet appareil offre.
La qualité de l'appareil est garantie par le fait que nos produits sont contrôlés à 100 % en fi n de production en subissant de longs essais ainsi que différents types de TEST. Utiliser cet appareil et vous verrez les nombreuses satisfactions qu'il vous procurera.
Ce produit est conforme aux normes européennes de sécurité en vigueur relatives aux appareils électriques.
Il a été soumis à de longs essais et à des tests méticuleux visant à en évaluer la sécurité et la fi abilité.
Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil afi n de savoir exactement ce qu'il faut faire et ne pas faire.
Une utilisation impropre de l'appareil peut être dangereuse, surtout pour les enfants.
Avant de brancher l'appareil, vérifi er que les données fi gurant sur la plaquette correspondent à celles de votre installation.
Les matériaux d'emballage sont recyclables, ne pas les abandonner dans l'environnement mais les porter dans un centre spécialisé afi n qu'ils soient recyclés.
La sécurité électrique de cet appareil est assurée uniquement lorsqu'il est relié à une installation électrique équipée d'une prise de terre en bon état, selon la norme en vigueur.
Il faut absolument que cette condition de sécurité soit vérifi ée.
En cas de doute, faire procéder à un contrôle méticuleux de l'installation par un technicien qualifié (loi 46/90).
L'utilisation de cet appareil, comme celle de tout appareil électrique, implique l'observation de certaines règles fondamentales :
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides;
- ne pas tirer sur le câble d'alimentation pour débrancher la fi che de la prise;
- ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques ;
-
ne pas permettre que l'appareil soit utilisé par des enfants en l'absence de surveillance;
-
ne pas débrancher ni brancher la fi che dans la prise de courant avec les mains mouillées ; avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher l'appareil du réseau d'alimentation électrique en débranchant la fi che ou en éteignant l'interrupteur principal de l'installation;
- en cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas intervenir aux risques de l'endommager.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, l'utilisateur contribuera à éviter toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole 📄 présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Il faut donc s'en défaire selon les normes locales concernant l'élimination des déchets. Pour tout autre renseignement concernant le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contacter le bureau local préposé, le service de collecte des déchets domestiques ou le magasin auprès duquel le produit a été acheté.
TENTION ! Au terme de la vie fonctionnelle de l'appareil qui utilise le gaz réfrigérant R 600a (isobutane) et du gaz infl ammable à l'intérieur de la mousse isolante, il faut prédisposer l'appareil en état de sécurité avant sa mise au rebut. Pour ce faire, s'adresser au revendeur et aux
autorités locales concernées.
ATTENTION ! Lors de l'installation de l'appareil, il est important de tenir compte de la classe climatique du produit. Pour connaître la classe climatique, contrôler la plaque des données indiquée ci-après. L'appareil fonctionne correctement dans l'intervalle de température ambiante indiqué sur le tableau, selon la classe climatique.
ATTENTION ! Ne pas obstruer les prises d'air de trouvant sur l'appareil ou dans le meuble qui le renferme.
TENTION ! En cas d'absences prolongées (vacances), l'appareil doit être débranché, entièrement vidé, nettoyé et essuyé en prenant soin de laisser les portes ouvertes afi n d'éviter la formation de mauvaises odeurs.
ATTENTION : Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Les appareils verticaux sont des électroménagers de grande capacité permettant de congeler, conserver et réfrigérer tout type d'aliment. La STRUCTURE portante a été construite avec des panneaux de tôle traités et vernis électrostatiquement afi n de résister aux mauvais traitements et pour rester longtemps belle et brillante. Les ISOLATIONS ont été sélectionnées afin de conserver une température INTERNE constante et de bénéficier de larges espaces internes. L'ESPACE INTERNE a été conçu pour conserver tout type d'aliment grâce à la facilité de déplacement des rayons.
1 TABLEAU DES COMMANDES
2 GRILLES REGLABLES
3 BAC FRUITS ET LÉGUMES
4 TIROIR CONGELATION
5 TIROIRS CONGELATEUR
6 PORTE-BOITES
7 PORTE-BOUTEILLES
8 ECLAIRAGE INTERNE
9 NOTICE D'EMPLOI
10 BAC À GLACE
11 ENTRETOISES
12 CHARNIÈRE
13 BOUCHONS POUR PLINTHE
Contrôlez que l'appareil n'est pas endommagé. D'éventuels dommages dus au transport doivent être signalés à votre revendeur dans les 24 heures qui suivent la livraison.
1 Retirer la protection du joint de la porte.
Cette protection sert à éviter tout risque d'endommager le joint pendant le transport. La protection doit être retirée, afi n de pouvoir fermer hermétiquement la porte.
Pour enlever la protection, saisir une extrémité, et tirer en tournant vers l'extérieur.
2 Retirer les dispositifs de blocage des tablettes en verre.
Ces éléments en plastique évitent le déplacement des tablettes pendant
le transport. Retirer les dispositifs de blocage en procédant de la façon suivante:
a) Saisir les éléments en plastique, en les tournant jusqu'à ce qu'ils soient totalement dégagés de la tablette.
b) Oter les éléments en les tirant vers l'extérieur.
ES DESMONTAJE DE LAS PROTECCIONES PARA EL TRANSPORTE

1 Une fois le déballage effectué, contrôler que la tension de réseau corresponde à aux données indiquées sur la plaquette caractéristiques.
2 Si les portes s'ouvrent dans le sens désiré, passer au point 3.
Dans le cas contraire, inverser les emplacements des charnières.
Pour effectuer cette opération, il est conseillé de coucher l'appareil très délicatement sur le dos, et de glisser des cales en dessous afi n d'éviter d'endommager le condensateur et le groupe compresseur.
2a Incliner légèrement l'appareil et l'appuyer contre le mur pour accéder à la partie inférieure. Démonter le socle en tirant légèrement.
2b Dévisser les vis de la charnière.
2c Démonter la charnière inférieure.
2d Extraire la porte du bas dans le sens indiqué par la fl èche.
2e Dévisser les vis qui fi xent la charnière intermédiaire.
2f Enlever la charnière intermédiaire en ouvrant la porte du haut.
2g Sortir la porte du haut en direction de la fl èche.
2h Enlever la plaquette de la partie gauche et l'introduire dans la partie droite (occupée précédemment par la charnière intermédiaire).
2i Dévisser le goujon supérieur.
21 Revisser le goujon supérieur dans la partie gauche.
2m Monter la porte du haut en alignant correctement le goujon.
2n Monter la charnière intermédiaire et la visser en place. Pour faciliter le montage intervenir en même temps sur la fermeture de la porte.
2o Monter la porte du bas en enclenchant correctement la charnière intermédiaire.
2p Dévisser le goujon de la charnière (droite) et la monter dans la charnière (gauche) fournie avec l'appareil.
2q Extraire la plaque gauche du socle. Insérer la plaque droite fournie avec le matériel (position droite).
2r Remonter la charnière du bas sur le côté gauche et la visser en place.
2s Remonter le socle en exerçant une légère pression.
Si votre appareil est équipé d'une poignée verticale déjà montée et vous souhaitez modifi er le côté de l'ouverture, il faudra également effectuer l'inversion de la poignée verticale, en agissant de la façon suivante :
2t Dévisser les deux vis de support et retirer la poignée.
2u En exerçant une légère pression, sortir les bouchons de protection qui se trouvent sur le côté opposé de la porte.
2v Tourner la poignée de 180° et remettre en place les deux vis, puis enfi ler à nouveau les bouchons de protection sur le côté opposé.
MONTAGE DE LA POIGNÉE VERTICALE
Si votre appareil est équipé d'une poignée verticale et que cette dernière n'est pas montée, procéder de la façon suivante pour en effectuer le montage:
2u Prendre la poignée et les vis fournis avec l'appareil.
2v Placer la poignée en faisant coïncider les trous et la fi xer avec les vis four-
nies.
3 Niveler le réfrigérateur en agissant sur les pieds réglables.
Lors de l'installation de l'appareil, suivre les points suivants:
A Ne pas l'installer à proximité de sources de chaleur telles que poêles, radiateurs, cuisinières, etc. et éviter son exposition à la lumière directe du soleil
B Placer l'appareil dans un endroit sec et bien aéré.
C Ne pas l'installer dans des endroits mal aérés tels des niches ou encoignures.
D Si l'appareil est muni d'entretoises, les monter sur la partie supérieure du condenseur se trouvant à l'arrière de l'appareil.
E Après avoir installé l'appareil dans la position désirée, ne plus le bouger
et attendre environ 1 heure avant de le brancher.
F Avant de stocker les aliments, s'assurer du bon fonctionnement de l'appareil.
G Laisser au moins 5 cm de distance entre le haut de l'appareil et d'éventuels placards.
H Certains appareils sont munis de roues arrière pour en faciliter le déplacement.
ATTENTION : NE PAS POSITIONNER L'APPAREIL A PROXIMITE DE SOURCES DE CHALEUR ET LAISSER UN ESPACE LIBRE D'AU MOINS 5 CM EN HAUT.
Contrôler que la tension du réseau électrique supporte la valeur indiquée sur la plaquette des caractéristiques se trouvant en bas à gauche dans la partie interne du compartiment congélateur.
Si la prise de courant n'est pas équipée d'une prise de terre, ou si la fi che n'est pas adaptée à votre installation, nous vous conseillons de vous adresser à un électricien spécialisé.
Ne pas employer d'adaptateurs ou de dérivateurs qui pourraient entraîner des surchauffes et des brûlures.
- Activation fonction SUPER
2 DEL VERT POSITION MINIMUM
3 DEL VERT POSITION INTERMÉDIAIRE
4 DEL VERT POSITION MAXIMUM
5 DEL JAUNE FONCTION SUPER
6 DEL ROUGE FONCTION ALARME (CONGÉLATEUR)
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
L'appareil est constitué par deux cellules :
- Un réfrigérateur (partie supérieure), pour la conservation d'aliments frais et de boissons.
- Un congélateur (partie inférieure), pour la conservation à longue durée de produits surgelés (compartiment inférieur) et la congélation des produits frais (compartiment supérieur).
AVANT LA MISE EN FONCTION
Pour le nettoyage des compartiments internes et des accessoires, suivre les instructions Reportées au chapitre "Nettoyage".
ES USO DEL COMPARTIMIENTO REFRIGERADOR

TABLERO DE MANDOS
Vérifi er que la tension de l'installation électrique corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil et que la prise du courant soit brnachée à la terre. Ne pas utiliser d'adaptateurs car ils pourraient générer des surchauffes.
ATTENTION! Si on éteint l'appareil puis on le rallume aussitôt, le compresseur entre en fonction après 10 minutes environ. Cela fait partie du fonctionnement normal de l'appareil.
Pour mettre l'appareil en marche, appuyer sur la touche T1 pendant au moins 0,5 secondes. Pour l'arrêter, appuyer sur la touche T1 pendant au moins 4 secondes.
À l'allumage, le fonctionnement est signalé par le témoin vert (S2) (position minimum) allumé. Si le compartiment congélateur est chaud, le témoin rouge s'allumera aussi en clignotant (S6) (alarme) et s'éteindra automatiquement lorsque le compartiment congélateur aura atteint -12°C.
MISE EN MARCHE ET RÉGLAGE DU COMPARTIMENT FRIGORIFIQUE
Si le témoin vert (S2) (position minimum) ne s'allume pas quand on introduit la fi che dans la prise de courant, cela signifi e que l'appareil est éteint.
ES USO DEL COMPARTIMIENTO REFRIGERADOR

CONEXIÓN DEL EQUIPO
- Programmation et réglage de la température: on peut sélectionner 3 températures bien distinctes, signalées par 3 témoins verts (S2-S3-S4). Pour changer la programmation il faut appuyer sur la touche (T1) ; à chaque clic, le témoin allumé s'éteint et le témoin clignote pendant 4 secondes selon la séquence S2-S3-S4-S5.
La nouvelle programmation sera mise en mémoire à la fi n de la phase de clignotement. L'actionnement de la fonction SUPER (S5) se fait en appuyant sur la touche (T1), le témoin jaune (S5) s'allume alors de manière fi xe.
Les fonctions demeurent en mémoire même en cas de panne de courant ou quand l'appareil est débranché.
Remarques :
- La distance entre les étagères et la paroi arrière du réfrigérateur permet la libre circulation de l'air.
- Eviter de ranger les aliments tout contre cette paroi arrière.
- Ne pas mettre d'aliments encore chauds dans les compartiments.
- Conserver les liquides dans des récipients fermés.
NO-FROST garantit une température constante et une capacité de refroidissement plus rapide. La circulation forcée d'air ne contenant pas d'humidité tend à sécher rapidement les aliments, pour cela nous recommandons de les conserver dans des récipients bien fermés.
ES USO DEL COMPARTIMIENTO REFRIGERADOR

La fonction super est activée en appuyant sur la touche (T1) plusieurs fois jusqu'à ce que le témoin jaune S5 s'allume.
La fonction SUPER s'arrête automatiquement après environ 27 heures, mais on peut l'interrompre à tout moment en appuyant sur la touche T1 jusqu'à la nouvelle programmation désirée. En modalité SUPER, le compresseur fonctionne pendant 65 minutes allumé et 25 minutes éteint.
Alarme température
L'alarme se déclenche quand la température interne du compartiment surgélateur est supérieure à -12 (par exemple -11). Elle est signalée par le témoin rouge qui clignote (S6).
Causes possibles :
- Une quantité excessive d'aliments a été introduite dans le congélateur (voir modalités de congélation).
- La porte est restée ouverte.
- Une coupure du courant électrique a eu lieu.
- L'appareil est en panne.
ES USO DEL COMPARTIMIENTO CONGELADOR

Pour utiliser au maximum le volume du compartiment congélateur, sans altérer le fonctionnement de l'appareil, il est possible de retirer les 3 tiroirs du haut, et de n'utiliser que celui du bas.
DÉGIVRAGE DU FREEZER
Cette opération a lieu de façon automatique et ne nécessite d'aucune intervention.
IMPORTANT
- Les aliments qui sont déjà en phase de décongélation ne doivent en aucun cas être recongelés.
- Ne pas dépasser la date de conservation des aliments surgelés.
ES USO DEL COMPARTIMIENTO CONGELADOR

Cet appareil est constitué de compartiments bien séparés.
- Le tiroir "A" en haut est utilisé pour la congélation des aliments frais.
- Les 2 tiroirs du bas doivent être utilisés exclusivement pour la conservation des aliments surgelés ou congelés.
Pour obtenir une congélation optimale, il est indispensable d'actionner la congélation rapide (SUPER) au moins 3 heures avant d'introduire les aliments. Ne congeler que des aliments de première qualité et qui soient emballés hermétiquement, afi n de ne pas en altérer le goût et d'éviter qu'ils deviennent secs. Sur chaque emballage il faut appliquer une étiquette indi-
quant la nature du contenu et la date de congélation. La quantité d'aliments frais pouvant être congelés en 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil (8kg/24h).
Eviter de mettre les aliments devant être congelés en contact avec les aliments déjà congelés, afi n de ne pas provoquer une montée de la température de ces derniers. Il est donc important de sortir les produits congelés du compartiment "A" et de les ranger dans les tiroirs du bas.
ES USO DEL COMPARTIMIENTO CONGELADOR

LA CONGELACIÓN
NE PAS mettre de glaçons dans la bouche et ne pas consommer les glaces (à l'eau) immédiatement après les avoir enlevées du congélateur afi n d'éviter les brûlures dues au froid.
NE PAS introduire de récipients hermétiques contenant des liquides tels que boissons ou autre.
Les aliments et les boissons chaudes doivent être refroidis avant d'être mis dans le congélateur.
CONSERVATION DES ALIMENTS SURGELES
En ce qui concerne les aliments surgelés, il est diffi cile de déterminer avec précision la période de conservation effective dans la mesure où celle-ci varie considérablement en fonction de la nature des aliments
Pour opérer en toute sécurité et de la meilleure façon possible, respecter rigoureusement les instructions reportées sur l'emballage des aliments surgelés
PRODUCTION DE GLAÇONS
Remplir le bac à glaçons au 3/4 d'eau; le replacer dans le congélateur et dans le tiroir à coulisse prévu à cet effet (s'il est fourni).
QUELQUES CONSEILS :
Vérifi er que l'emballage est intact et qu'il ne présente pas de taches d'humidité ou de gonfl ement ; dans le cas contraire, il se peut que l'aliment se soit déjà détérioré.
Ne pas recongeler les aliments en cours de décongélation.
Ne conserver les aliments que le temps indiqué sur l'emballage.
ES USO DEL COMPARTIMIENTO CONGELADOR

RECOMENDACIONES:
En cas de coupure de courant, s'informer de la durée prévue de celle-ci.
Si la prévision ne dépasse pas 12 heures, laisser les aliments dans le congélateur et tenir la porte fermée.
Si la coupure devait dépasser 12 heures et qu'une partie des aliments se décongelait, il convient de les consommer au plus vite.
- Enlever les aliments et les envelopper dans plusieurs feuilles de papier journal et les conserver dans le réfrigérateur ou dans un lieu frais.
- Ne pas oublier qu'une augmentation de la température des aliments réduit sensiblement leur durée de conservation.
VERTISSEMENT : ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres méthodes artifi cielles pour accélérer le processus de dégivrage ; respecter les recommandations du fabriquant.
ATTENTION : Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de conservation des aliments à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant
ES DESESCARCHE

ébrancher la fi che de la prise de courant avant d'effectuer une quelconque intervention.
A cune protection (grille à fi I, carter) ne doit être retirée par une personne non qualifiée: éviter absolument de faire fonctionner l'appareil sans ces protections.
Pour le nettoyage interne de toutes les parties en plastique et du joint de la porte
Ce pas utiliser d'abrasifs ni de détergents d'aucune sorte.
- Utiliser exclusivement une solution à base de bicarbonate de sodium et d'eau chaude, à raison de 2 cuillères pour 2 l. d'eau
1 Nettoyage du condenseur
- A effectuer au moins deux fois par an. - Utiliser un aspirateur pour usage domestique ou une brosse. Un condenseur sale entraîne un mauvais rendement de l'appareil et en diminue les prestations.
En cas d'absences prolongées
- Vider les compartiments.
- Débrancher l'appareil de la prise de courant.
- Nettoyer les 2 compartiments et les essuyer.
- Laisser la porte ouverte pour empêcher la formation de mauvaises odeurs ou de moisissures.
ES LIMPIEZA

Nettoyage évacuation eau
En même temps que le nettoyage du condenseur, vérifier si le tuyau R d'évacuation de l'eau est bouché.
- Extraire le tuyau R d'évacuation du bac V et si nécessaire, nettoyer ce dernier.
Câble électrique
- Contrôler périodiquement l'intégrité du câble électrique.
- En cas de câble endommagé, ne pas utiliser l'appareil et ne pas essayer de le réparer mais faire remplacer le câble uniquement par du personnel qualifié.
ES LIMPIEZA

1) L'appareil ne fonctionne pas.
- Est-ce qu'il y a une coupure de courant ?
- Est-ce que la fi che est bien branchée à la prise de courant ?
- Est-ce que le câble électrique est endommagé?
-
La programmation de la température est-elle correcte ?
-
La programmation de la température est-elle correcte ?
- Est-ce que le condenseur est propre ?
3) La température à l'intérieur du réfrigérateur est trop basse.
- Est-ce que le thermostat est sur la position correcte ?
2) La température à l'intérieur des compartiments n'est pas assez basse.
- Est-ce que les portes se ferment correctement ?
- Est-ce que l'appareil est installé près d'une source de chaleur ?
4) L'appareil fait trop de bruit
- Est-ce que l'appareil touche d'autres meubles ou objets ?
- Est-ce que les tuyaux à l'arrière se touchent ou vibrent?
- Est-ce que l'appareil est bien mis à niveau ?
ES BÚSQUEDA DE AVERIAS

5) L'éclairage interne ne fonctionne pas
- Contrôler d'abord le point 1, puis : REMPLCAMENT DE L'AMPOULE.
- Débrancher l'appareil de la prise de courant.
- Enlever le couvercle C de l'ampoule.
- Vérifi er l'ampoule et au besoin, la remplacer par une ampoule neuve (pour la puissance, voir le voltage indiqué dans la figure) ; remonter le couvercle C.
- Le tuyau d'évacuation R, à son tour, est-il bien inséré dans le bac?
7) Anomalies
En cas d'erreur de fonctionnement des sondes, les trois témoins verts cli-gnotent simultanément ou dans la séquence "S2-S3-S4" (fi g.
L'appareil continuera de toute manière à fonctionner avec des cycles fi xes programmés, mais il faudra faire remplacer au plus tôt la sonde défectueuse par un centre d'assistance autorisé.
6) Il y a de l'eau par terre
- Le bac V est-il bien inséré au contact de la surface du compresseur
ES BÚSQUEDA DE AVERIAS

Avant de contacter le Service Après-Vente :
- Vérifi er s'il est possible d'éliminer la panne (Voir "PANNES ET REMEDES")
- Remettre l'appareil en marche pour vérifi er que le problème a bien été éliminé. Dans le cas contraire, débrancher à nouveau l'appareil et répéter l'opération une heure après.
Si l'appareil ne fonctionne pas bien ou pas du tout, avant même d'appeler un technicien pour une intervention et dans votre intérêt, n'oubliez pas de contrôler que : - La fi che est bien branchée à la prise de courant ;
-
Il y a du courant sur le réseau électrique ;
-
La température est programmée correctement ;
- Les portes ferment de façon parfaite ;
- La tension électrique correspond à celle de l'appareil (± 6%).
- Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, contacter le Service Après-Vente.
N'oubliez pas de communiquer :
- le type de panne
- le modèle
- le numéro de matricule.
- Le soussigné déclare que cet appareil a été contrôlé soigneusement avant de quitter l'usine et qu'il correspond à toutes les conditions normales d'utilisation, de fiabilité et de durée de fonctionnement.
- En cas d'utilisation domestique normale et d'entretien, l'appareil est garanti durant trois ans après achat contre tout dysfonctionnement empêchant d'utiliser l'appareil normalement. La garantie ne couvre pas les sources de lumière. Le délai de la garantie est restreint à six mois en cas d'utilisation de l'appareil dans des endroits industriels ou publics.
- La garantie mentionnée sous la clause 2 implique que tout dysfonctionnement sera réparé durant les trois années sur présentation de la garantie et de la facture d'achat, sans prise en compte des heures de travail ni des pièces de rechange, qui redeviendront la propriété du soussigné.
- Tout droit de garantie échoit au cas où le dysfonctionnement découle selon le soussigné d'une utilisation non-indiquée ou peu judicieuse, comme par exemple en cas de branchement de l'appareil sur un réseau de tension incorrect, de manipulation manifestement peu précautionneuse, de dégâts ou de négligence ou de non-respect du mode d'utilisation.
Il est tout aussi exclu de faire appel à la garantie quand l'appareil a subi des modifications ou des réparations sans le consentement du soussigné.
- Si les conditions exigent l'envoi de l'appareil ou de pièces de l'appareil pour raison d'estimation ou de réparation, cet envoi s'effectuera, après concertation préalable, FRANCO et accompagné du certificat de garantie et de la facture d'achat.
- En cas de réparation au cours du délai de garantie, ce délai ne sera pas prolongé.
- Le soussigné n'est aucunement reponsable pour les actes ou les ommissions de ses subalternes, dus à une faute grave ou étant clairement intentionnels, sauf dans le cas où ces actes ou ommissions auraient occasionné les dégâts à l'appareil.
- Le demandeur qui ne se trouve pas à son domicile pour une visite demandée et fixée à l'avance devra payer les frais de déplacement.
LE CERTIFICAT DE GARANTIE NE SERA VALABLE QUE LORSQUE VOUS AUREZ ACTIVÉ LA GARANTIE LE JOUR MÊME DE VOTRE ACHAT EN LE SOUMETTANT PAR LE BIAIS DU SITE WEB WWW.EDY.EU ACCOMPAGNÉE DE LA FACTURE D'ACHAT ORIGINALE QUE VOUS DEVREZ POUVOIR MONTRER.

EDY Nederland
Postbus 50043
1305 AA Almere
Tel. 036-5386385
Fax 036-5312102
www.EDY.eu
EDY België
Hundelgemsesteenweg 105
9820 Merelbeke
Tel. 09 - 2111100
Fax 09-2105129
www.EDY.eu
Pour validez la garantie, veullez svp vous inscrire par le site www.edy.eu
Attention: uniquement la facture d'achat originale compte pour la garantie.
SERVICE
MERK
TYPE
Plak hier uw sticker
Collez l'étiquette ici