Wave Sound Touch - Système hifi BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Wave Sound Touch BOSE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système Hi-Fi |
| Dimensions | 35,5 cm x 22,9 cm x 10,2 cm |
| Poids | 3,6 kg |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth, entrée AUX |
| Puissance de sortie | 50 W |
| Format audio pris en charge | MP3, WMA, AAC, WAV |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio Internet, accès à des services de streaming, contrôle vocal |
| Utilisation | Facile à configurer via l'application Bose, contrôle à distance disponible |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille et des surfaces, mise à jour du firmware via l'application |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'eau |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - Wave Sound Touch BOSE
Questions des utilisateurs sur Wave Sound Touch BOSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Wave Sound Touch - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Wave Sound Touch de la marque BOSE.
MODE D'EMPLOI Wave Sound Touch BOSE
Instructions importantes relatives à la sécurité
Consultez attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la pour toute référence future.

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l'utilisateur de la présence d'une tension électrique dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil. Cette tension est d'un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d'électrocution.

Le symbole représentant un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, tel qu'il figure sur le système, signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de l'appareil dans cette notice d'installation.
AVERTISSEMENTS :
- Pour limiter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
- Protégez l'appareil de tout risque de ruissellement ou d'éclaboussure. Ne placez pas d'objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l'appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur une partie quelconque de l'appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d'incendie.
- Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de portée des enfants. Prenez garde à ne pas avaler les piles et batteries, sous peine de risque de brûlure chimique. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avalée, elle peut provoquer en moins de deux heures de graves brûlures internes pouvant entraîner la mort. S'il n'est plus possible de fermer totalement le logement de la pile, cessez d'utiliser le produit et le ranger hors de portée des enfants. Si vous pensez que la pile a peut-être été avalée ou placée à l'intérieur du corps, consultez immédiatement un médecin. En cas de manipulation inappropriée, les piles boutons risquent de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne les rechargez pas, ne les démontez pas, ne les portez pas à une température supérieure à 100 °C et ne les incinérez pas. Remplacez la pile uniquement par un modèle approuvé (p. ex. UL) au lithium de 3 volts, de type CR2032 ou DL2032. Pour jeter les piles usagées, respectez la réglementation locale.
- Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
- Afin d'éviter tout risque d'électrocution, insérez bien la fiche du cordon d'alimentation dans la fente correspondante de la prise d'alimentation. Assurez-vous qu'elle est engagée à fond.
- Le système musical Wave® SoundTouch™ (la combinaison du système et du socle SoundTouch™, ou le socle SoundTouch™ lui-même) ne doivent pas être utilisés avec le support pour montage suspendu ou mural proposé par Bose.

Ce produit contient des composants magnétiques. Contactez votre médecin pour toute question relative à l'effet de ces composants sur le fonctionnement d'un appareil médical implanté.

Certaines pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.

Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers mais doit être déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. Une mise au rebut et un recyclage adéquats permettent de protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
ATTENTION :
- N'apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et les performances.
- L'écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est déconseillé d'utiliser les écouteurs au volume maximum, notamment pendant des périodes prolongées.
- L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peut provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements du laser interne. Le lecteur de disques compacts ne doit être réglé ou réparé que par une personne qualifiée.
Remarques :
- L'étiquette d'identification du produit est située au-dessous de l'appareil.
- Ce produit doit être utilisé à l'intérieur. Il n'a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.
- Lorsque la fiche d'alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible.
Produit laser de classe 1
Ce lecteur de CD est classé CLASS 1 LASER PRODUCT selon la norme EN/IEC 60825. L'étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est apposée à la base de l'appareil.

- Veuillez lire ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Respectez tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau ou d'une source d'humidite.
- Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
- Ne bloquez jamais les orifices d'aération. Suivez les instructions du fabricant pour l'installation.
- N'installez pas cet appareil à proximité d'une quelconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les amplificateurs) produisant de la chaleur.
-
Protégez le cordon d'alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l'appareil.
-
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
-
Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.
-
Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche électrique, renversement d'un liquide ou de tout objet sur l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, mauvais fonctionnement, chute de l'appareil, etc.).
REMARQUE : Ce matériel a fait l'objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à des fréquences radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si ce matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez le matériel à une prise située sur un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute assistance.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à mettre en œuvre cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. L'utilisation de cet appareil est soumise aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.
Pour le socle SoundTouch™ : cet appareil doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'appareil et votre corps.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 du Canada.
Cet appareil est conforme aux réglementations de la FCC et d'Industrie Canada sur les limites d'exposition aux rayonnements électromagnétiques pour le grand public. Il ne doit pas être placé à côté, ni utilisé en conjonction avec, un autre émetteur radio ou son antenne.
Cet appareil est conforme au(x) standard(s) RSS exempté(s) de licence d'Industrie Canada. L'utilisation de cet appareil est assujettie aux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal de cet appareil.
Journal des données d'utilisation du produit
Ce système dispose d'un enregistreur de données destiné à aider Bose à mieux comprendre l'utilisation et les performances de ses produits au fil du temps. Cet enregistreur de données sur le produit conserve certaines données techniques et l'historique d'utilisation, y compris, entre autres, les niveaux de volume, les mises sous et hors tension, les paramètres utilisateur, les sources utilisées, la puissance et la configuration. Nous nous réservons d'utiliser ces données pour améliorer le service et l'assistance relatifs à votre système et pour améliorer nos futurs produits. Un équipement spécial est nécessaire pour lire ces données d'utilisation, qui ne peuvent être récupérées que par Bose si votre système nous est renvoyé pour réparation ou remboursement. Ce journal des données d'utilisation ne collecte pas d'informations permettant de vous identifier ni les titres, genres ou autres données sur les supports audiovisuels auxquels vous accédez avec votre système.
Renseignements à noter et conserver
Notez le numéro de série de votre nouveau système Wave® SoundTouch™ ci-dessous. Le modèle et le numéro de série sont indiqués sous l'appareil.
Numéro de série : ____
Modèle : ____
Date d'achat : ____
Nous vous conseillons de conserver votre reçu avec cette notice d'utilisation.
Date de fabrication
Les quatre chiffres en caractères gras dans le numéro de série indiquent la date de fabrication. Le premier chiffre correspond à l'année de fabrication (« 5 », c'est-à-dire 2005 ou 2015). Les deuxième, troisième et quatrième chiffres correspondent au mois et à la date (« 001 » signifie 1er janvier et « 365 » 31 décembre).
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Chine (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l'UE : Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, Irlande
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
Amazon, Kindle et Fire sont des marques de commerce d'Amazon.com, Inc. ou de ses filiales.
Android et Google Play sont des marques de commerce de Google, Inc.
La marque et les logos Bluetooth ^® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Bose Corporation fait l'objet d'un accord de licence.

iHeartRadio est une marque déposée d'iHeartMedia, Inc.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft.
Ce produit incorpore le logiciel Spotify, qui fait l'objet des licences tierces indiquées sur la page suivante : www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Spotify est une marque déposée de Spotify AB.
SoundTouch et le design « wireless note » sont des marques de commerce de Bose Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Le design distinctif du système musical Wave est une marque déposée de Bose Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
© 2015 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
4 - Français
SoundTouch™
Votre système musical Wave® SoundTouch™ 6
Avantages du système.... 6
Fonctions matérielles.... 6
Application SoundTouch™ 6
Le CD de démonstration 6
Les avantages de la recherche.... 6
Installation du système
Déballage du système 7
Mise en place du système.... 7
Raccordement du système au socle 7
Raccordement à l'alimentation électrique.... 8
Ajout du système à votre réseau Wi-Fi ^ 8
Téléchargement et installation de l'application
SoundTouch™ 8
Connexion du système à votre réseau Wi-Fi ^e 8
Réglage de l'horloge 8
Utilisation du système
Utilisation de la télécommande 9
Pavé tactile 10
Affichage 10
Mise sous/hors tension du système.... 10
Mode Veille 10
Réglage du volume.... 10
Réglage de la minuterie.... 10
Utilisation de la touche 11
SoundTouch™ 11
Technologie sans fil Bluetooth ^ 11
Source auxiliaire 11
Contrôle du système à l'aide de l'application
Utilisation de l'application SoundTouch™ 11
Pour obtenir de l'aide.... 11
Contrôle du système à partir d'un autre ordinateur,
smartphone ou tablette.... 11
Création de vos présélections
Principe de fonctionnement des présélections.... 12
Points importants 12
Écoute d'une présélection.... 12
Définition d'une présélection 12
Bluetooth®
Jumelage d'un appareil compatible Bluetooth ^ 13
Connexion à un appareil compatible Bluetooth ^® jumelé...... 13
Utilisation de la touche 13
Utilisation de la fonction Bluetooth ^® sur l'appareil jumelé ..... 13
Effacement de la liste de jumelage Bluetooth® du système...... 13
Écoute d'autres sources
Écoute d'une radio FM ou AM 14
Syntonisation d'une station AM/FM 14
Mémorisation des présélections radio AM/FM 14
Amélioration de la réception FM 14
Lecture de CD audio 15
Lecture de CD MP3 15
Modes de lecture des CD 16
Réglage et utilisation des alarmes
Commandes et indicateurs de l'alarme 16
Utilisation des touches de l'alarme.... 16
Indicateurs d'état des alarmes.... 16
Utilisation des alarmes.... 17
Activation et désactivation d'une alarme.... 17
Rappel d'alarme 17
Raccordement d'appareils externes
Connexions du système 18
Utilisation de l'entrée AUX IN.... 19
Utilisation d'un casque audio.... 20
Utilisation d'une antenne externe.... 20
Personnalisation du système
Le menu de configuration.... 21
Fonctionnalités avancées
Désactivation de la fonctionnalité Wi-Fi ^ 22
Restauration de la fonctionnalité Wi-Fi 22
Redémarrage du socle SoundTouch™ 22
Réinitialisation du socle SoundTouch™ 22
Entretien
Résolution des problèmes 23
Remplacement de la pile de la télécommande.... 24
Nettoyage 24
Service client 24
Garantie limitée 24
Caractéristiques techniques 24
Annexe : Configuration à l'aide d'un ordinateur
Informations importantes relatives à la configuration.... 25
Utilisation d'un ordinateur de bureau pour la configuration .. 25
Configuration du système à l'aide d'un ordinateur 25
Votre système musical Wave® SoundTouch™
Votre système musical Wave® SoundTouch™ diffuse un son clair qui remplit l'espace via votre réseau Wi-Fi®. SoundTouch™ permet de transmettre les stations radio et les services musicaux sur l'Internet, ainsi que la bibliothèque musicale enregistrée sur votre ordinateur.
Si vous disposez d'un réseau Wi-Fi, vous voilà prêt à écouter votre musique préférée dans n'importe quelle pièce.
Avantages du système
- Un son puissant dans toute la pièce à partir d'un système compact capable de diffuser tous les types de sources.
- Accès rapide à votre musique favorite grâce à vos propres présélections.
- Configuration sans fil à l'aide de votre smartphone ou tablette.
- Utilisation de votre réseau Wi-Fi existant.
- Diffusion de musique sur des appareils compatibles Bluetooth®.
- Application gratuite SoundTouch™ pour votre ordinateur, smartphone ou tablette.
- Il suffit d'ajouter des composants supplémentaires à tout moment pour pouvoir écouter votre musique dans davantage de pièces.
- La vaste gamme de systèmes audio Bose ^® permet de choisir la solution la mieux adaptée à chaque pièce.
Fonctions matérielles
- Les six présélections de la télécommande permettent de contrôler toute votre musique du bout des doigts.
- L'afficheur indique l'état du système et fournit d'autres informations.
- Le socle SoundTouch permet de connecter le système à votre réseau sans fil domestique.
- Le connecteur AUX permet d'utiliser un appareil audio.
- La prise casque permet une écoute privée.
- Le syntoniseur AM/FM permet une bonne réception de la radio.
- Le lecteur de CD permet d'accéder à encore plus de musique.
- La télécommande permet de contrôler l'appareil jusqu'à 20 mètres.
- Les boutons pouce vers le haut ou le bas de la télécommande permettent de personnaliser l'écoute.
- Le connecteur Ethernet permet d'accéder à votre réseau filaire.
- Configurez et contrôlez votre système à partir de votre smartphone, tablette ou ordinateur.
- Utilisez l'application SoundTouch™ pour personnaliser facilement vos présélections en fonction de votre musique favorite.
- Écoutez la radio Internet, et parcourez les services musicaux et votre bibliothèque musicale.
- Configuration du système.
Le CD de démonstration
Il est conseillé de commencer en écoutant le CD de démonstration fourni dans l'emballage. Insérez ce disque : votre système Wave® SoundTouch™ lira alors le CD automatiquement.

Les avantages de la recherche
Fruit de plus de quatorze ans de recherche de Bose Corporation, votre appareil vous offre les avantages de sa technologie exclusive d'enceintes à guides d'ondes. Avec cette technologie, un « tube » transfère efficacement l'énergie d'une enceinte de petite taille dans l'air extérieur sur une grande plage de fréquences basses. Ces longs guides d'ondes, repliés selon un parcours complexe, sont montés dans des appareils suffisamment compacts pour être placés en n'importe quel point d'un domicile. Votre système musical Wave® SoundTouch™ est doté d'une technologie d'enceintes à guides d'ondes à double angulation, qui relie deux haut-parleurs à deux guides d'ondes de 70 cm (26"). Cette combinaison permet de reproduire le timbre des instruments avec une qualité inégalée dans un appareil aussi petit.

text_image
Double guide d'ondes anguléDéballage du système
Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci-dessous.

Système musical Wave ^®


Télécommande (pile installée)

CD de démonstration

Câble USB
(pour la configuration par ordinateur uniquement)

Cordon(s) d'alimentation électrique
L'appareil peut être livré avec plusieurs cordons secteur. Utilisez le cordon d'alimentation approprié à votre pays.
Remarque : Si l'un des composants semble endommagé, n'essayez pas de l'utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Pour ce faire, consultez le guide de démarrage rapide fourni avec votre système.
Conservez celui-ci et tous les matériaux d'emballage en cas de transport ultérieur.
Mise en place du système
- Pour obtenir des performances d'écoute optimales :
— Placez le système dans la pièce en tant compte de votre position d'écoute.
— Placez le système à moins de 60 cm d'un mur, en évitant de le positionner directement dans un angle.
- Placez le système sur une surface plane et stable.
ATTENTION :
- Ne placez pas le système sur une surface métallique. Celle-ci pourrait gêner la réception AM.
- Ne placez pas le système sur une surface sensible à la chaleur. Comme tout appareil électrique, il génère de la chaleur.
- N'utilisez pas votre système dans un endroit humide ou dans tout endroit où de l'humidité peut pénétrer à l'intérieur.
Raccordement du système au socle
Le socle SoundTouch™ assure la connexion réseau du système musical Wave®.
- Placez le socle SoundTouch ™ sur une surface plane et stable.
-
Posez avec précaution le système Wave ^® sur le socle SoundTouch".
-
Placez les pieds arrières du système Wave® dans les cavités ménagées sur le dessus du socle SoundTouch™.
- Vérifiez que le système Wave® repose bien à plat et que les parois latérales des deux appareils sont alignées.

text_image
Socie SoundTouch™ SiedsPlacer les pieds arrière dans les cavités
- Insérez le câble du socle SoundTouch™ dans le connecteur Bose Link.

Raccordement à l'alimentation électrique
Avant de configurer le système sur le réseau, raccordez-le à l'alimentation électrique.
- Insérez le petit connecteur situé à l'une des extrémités du câble d'alimentation secteur dans la fiche AC Power.
- Branchez le cordon secteur à une prise électrique.

Ajout du système à votre réseau Wi-Fi®
Après avoir branché le système au secteur, vous devez télécharger et installer l'application SoundTouch™ sur un smartphone ou une tablette connecté(e) à ce réseau. L'application vous guide pour connecter le système au réseau Wi-Fi.
Remarque : si vous ne possédez pas de smartphone ni de tablette, vous pouvez utiliser un ordinateur pour la configuration. Voir page 25.
Pour ajouter un système à un compte SoundTouch™ existant
Si vous avez déjà configuré le système SoundTouch™ avec un autre système, il n'est pas nécessaire de télécharger à nouveau l'application SoundTouch™.
- Sur votre smartphone ou tablette, sélectionnez l'icône
SoundTouch™ pour lancer l'application.
- Pour ajouter un autre système, choisissez EXPLORER > PARAMÈTRES > Systèmes > AJOUTER SYSTÈME.
L'application vous guidera durant toute la configuration.
Téléchargement et installation de l'application SoundTouch™
Si c'est la première fois que vous utilisez un système SoundTouch™, vous devez installer l'application. Sur votre smartphone ou tablette, téléchargez l'application de contrôle SoundTouch™.


- Pour iOS : téléchargez l'application sur l'App Store
- Pour Android™ : téléchargez l'application sur Google Play™ Store
- Utilisateurs d'Amazon Kindle Fire : téléchargez l'application via l'App-Shop Amazon pour Android
Connexion du système à votre réseau Wi-Fi®
Après l'installation de l'application, ajoutez le système à votre réseau :
- Sur votre smartphone ou tablette, sélectionnez l'icône pour lancer l'application.

L'application vous guide pour connecter le système au réseau Wi-Fi.
- Suivez les instructions de l'application pour terminer l'installation, notamment la création d'un compte SoundTouch", l'ajout de votre bibliothèque musicale et l'inscription aux services musicaux.
Remarque : pour utiliser la technologie Bluetooth ^e , vous devez terminer la configuration. Pour raccorder vos appareils compatibles Bluetooth, voir page 13.
Réglage de l'horloge
- Maintenez appuyée la touche Time - ou Time + durant une seconde environ.

text_image
BOSE STOP ALAM RADIO CD $ | AUT 1 - 2 - 3 + - + 4 - 5 - 6 + - + TIME / TIME + - + + - + MODE ALAM & OFF & STOP MOSU Wave SoundTouch 2 - TIME + -Le message HOLD TO SET s'affiche en premier lieu, puis il est remplacé par - CLOCK SET - lorsque vous relâchez la touche.

- Relâchez la touche Time.
- Appuyez sur la touche Time – pour reculer l'heure affichée ou Time + pour l'avancer jusqu'à ce que l'heure soit correcte. Vous pouvez maintenir cette touche enfoncée pour accélérer le défilement.
- Après cinq secondes sans intervention de votre part, le système quitte le mode de réglage de l'horloge.
Remarques :
- Pour savoir comment changer l'affichage de l'heure sur 12 heures (AM/PM) ou sur 24 heures, consultez la section «Le menu de configuration», page 21.
- Si le système n'est plus alimenté suite à une coupure de courant ou parce que vous l'avez débranché, tous vos réglages sont conservés. Cependant, l'heure n'est conservée en mémoire que pendant un maximum de 48 heures.
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande pour contrôler le système. Il suffit de pointer la télécommande vers l'afficheur et d'appuyer sur les touches. Dans des conditions normales, la télécommande fonctionne à une distance de 6 m de l'afficheur.
Remarque : pour les opérations impliquant un appui prolongé sur une touche, vous devez maintenir la touche enfoncée pendant deux secondes environ.

text_image
BOSE Rappel d'alarme Rétition des alarmes, réglage de la minuterie d'arrêt du système, sélection de l'alarme par signal sonore Bascule les sources SoundTouch®, Bluetooth® et le signal audio d'une source raccordée au connecteur AUX IN Radio Activation radio et sélection FM/AM Commandes de lecture TUNE / MP3 Mode de lecture Sélection des options de lecture aléatoire et de lecture répétée pour les CD (page 16) Play MODE ALARM 1 ALARM 2 ALARM SETUP MENU Wave SoundTouch IX Mentions J'aime/Je n'aime pas et Heure - + Appuyez sur cette touche pour attribuer une mention J'aime/Je n'aime pas à la sélection en cours (à utiliser avec les services musicaux participatifs) ou régler l'horloge et l'heure des alarmes Paramétrage de l'alarme (Menu) Réglage de l'alarme (page 16) et menu de configuration (page 21)Pavé tactile
Le système est doté d'un pavé tactile situé au centre du panneau supérieur.
Il suffit de poser momentanément la main sur le pavé tactile pour mettre votre système sous ou hors tension, activer le rappel d'alarme lorsque celle-ci retentit ou la réinitialiser pour le lendemain (page 16).
Remarque : appuyez sur la touche RADIO, ou de la
télécommande pour activer le système sur la source sélectionnée.

Indicateurs de source : CD, FM, AM ou AUX

text_image
Mode de lecture Horloge État des alarmes CD SHUFFLE 10:24 AM 10 6:30° TRACK 6 1:24 Informations sur la source ou l'appareilMise sous/hors tension du système
- Appuyez sur la touche

télécommande
ou
- Touchez le pavé tactile.

La dernière source écoutée est activée.
Méthode alternative :
Appuyez sur la touche d'une source pour activer cette source.



Remarque : lorsque vous appuyez sur la touche AUX, l'appareil raccordé à l'entrée AUX IN (par exemple le téléviseur) ne se met pas sous tension. Vous devez donc tout d'abord mettre en marche cet appareil.
Mode Veille
Après 24 heures sans aucun appui sur une touche, le système s'arrête automatiquement (mise en veille). Si la minuterie de 18 minutes d'attente du système (page 21) est activée, l'appareil bascule automatiquement en mode veille si aucun signal audio n'est émis et si aucun bouton n'est pressé pendant 18 minutes.
Si le système est connecté à votre réseau lorsque vous le mettez hors tension, la connexion est préservée durant la veille.
Réglage du volume

Un appui maintenu sur la touche ou permet de régler le niveau sonore.

Le message VOLUME - 0 (silence) à 99 (maximum) apparaît sur l'afficheur pour indiquer le niveau relatif.

Appuyez pour couper le son.
Pour restaurer le son, appuyez à nouveau sur cette touche, ou appuyez sur ◀ +.
Pour diminuer le volume sonore avant de restaurer le son, appuyez sur la touche pendant que le son est coupé.
Lorsque le système est hors tension, le niveau de volume ajustable est compris entre 10 et 75.
Réglage de la minuterie

Appuyez sur la touche SLEEP pour régler le mise hors tension automatique du système après un délai déterminé.
- Lorsque vous appuyez sur la touche SLEEP, l'indication SLEEP - 30 MIN (ou le délai que vous avez choisi) s'affiche et le compte à rebours commence. Si le système est éteint, appuyez sur la touche SLEEP pour le mettre sous tension et régler immédiatement l'heure d'arrêt automatique. La lecture de la dernière source sélectionnée débute à la fin de ce compte à rebours.
- Lorsque le paramètre SLEEP est affiché, appuyez sur la touche SLEEP à nouveau pour activer la minuterie avec un délai de 10 à 90 minutes (par incréments de 10 minutes) ou sur la touche OFF.
Remarque : si vous n'appuyez sur aucune touche durant plus de 10 secondes pendant le réglage de la minuterie d'arrêt, le système quitte automatiquement le mode de réglage de l'alarme.
- Pour vérifier le délai de veille restant, appuyez sur la touche SLEEP.
- Pour annuler la minuterie, appuyez sur la touche SLEEP jusqu'à ce que l'indication SLEEP - OFF s'affiche.
Utilisation de la touche

Cette touche multifonctions permet d'écouter encore plus de musique sur votre système.
- Accédez à la source SoundTouch™ sur votre système.
- Écoutez de la musique sur un appareil compatible Bluetooth® connecté.
- Raccordez un lecteur audio au connecteur AUX IN.
Appuyez sur ^1 pour basculer les sources SoundTouch ^TM ( ^2 , Bluetooth ( ^3 ) et auxiliaire ( AUX
SoundTouch™
Vous pouvez contrôler un sous-ensemble de fonctions SoundTouch™ sur votre système, notamment des commandes de lecture et des présélections. Pour contrôler totalement SoundTouch™, notamment pour accéder à la radio par Internet, aux services musicaux et à votre bibliothèque musicale, voir « Utilisation de l'application SoundTouch™ ».
Technologie sans fil Bluetooth®
Votre système est doté de la technologie Bluetooth, qui vous permet de lire les fichiers audio enregistrés sur des appareils compatibles Bluetooth sur votre système. Votre système dispose d'une liste de jumelage dans laquelle il peut mémoriser huit appareils préalablement connectés. Voir page 13.
Source auxiliaire
La source auxiliaire permet de lire les fichiers audio d'un lecteur audio raccordé au connecteur AUX IN de votre système. Vous devez pour cela disposer d'un câble stéréo muni d'une fiche stéréo de 3,5 mm (non fourni). Voir page 19.
Utilisation de l'application SoundTouch™
L'application SoundTouch™ permet de contrôler votre système SoundTouch™ à partir de votre ordinateur, votre smartphone ou votre tablette. Cette application peut donc transformer votre ordinateur, smartphone ou tablette en une télécommande perfectionnée pour votre source SoundTouch™.
Elle permet en effet de gérer la configuration de votre système SoundTouch ^™ , d'ajouter des services musicaux, d'explorer des stations de radio Internet locales et mondiales, de définir et modifier des présélections, de transmettre de la musique au système, de voir ce qui est en lecture, etc.
Après avoir configuré le système sur votre réseau à l'aide de l'application SoundTouch™, vous êtes prêt à explorer la musique diffusée en streaming et à personnaliser vos présélections.
Pour obtenir de l'aide
SoundTouch.com
Cette page permet d'accéder au centre d'assistance, qui contient des notices d'utilisation, des articles, des conseils, des didacticiels, une vidéothèque et la communauté de propriétaires où vous pouvez publier des questions et des réponses.
- Ouvrez une fenêtre de navigateur.
- Dans le champ d'adresse, tapez SoundTouch.com
Si vous avez besoin de plus amples informations sur l'utilisation du système, consultez la section Conseils ou l'aide de l'application.
Rubriques d'aide de l'application
Ces rubriques contiennent des articles d'aide concernant l'utilisation du système SoundTouch™.
- Sur votre appareil, sélectionnez
pour ouvrir l'application. - Dans le volet EXPLORATION, sélectionnez AIDE.

Contrôle du système à partir d'un autre ordinateur, smartphone ou tablette
Après avoir configuré le système SoundTouch ^™ sur votre réseau Wi-Fi ^® , vous pouvez le contrôler à partir de tout ordinateur, smartphone ou tablette connecté(e) au même réseau.
-
Connectez le système et l'appareil au même réseau.
-
Téléchargez et installez l'application SoundTouch ™ :
-
Pour un smartphone ou une tablette, voir page 8.
- Si vous utilisez un ordinateur, ouvrez un navigateur et accédez au site suivant :
SoundTouch.com/app
Principe de fonctionnement des présélections
Vous pouvez définir six « présélections » qui vous permettront d'accéder directement à un service de diffusion en streaming, une station radio Internet, une liste de lecture, un artiste, un album ou un enregistrement dans votre musicothèque. Votre musique est accessible à tout moment, d'un simple appui sur une touche de la télécommande.
Conseil : vous pouvez également accéder à vos présélections à l'aide de l'application SoundTouch™ sur votre ordinateur, votre smartphone ou votre tablette.
Points importants
- Il est possible de définir des présélections depuis l'application ou la télécommande du système.
- Si la source de l'une des présélections est votre bibliothèque musicale iTunes ou Windows Media Player, l'ordinateur sur lequel elle est enregistrée doit être sous tension et connecté au même réseau que le système.
- Vous ne pouvez pas définir les présélections sur un flux Bluetooth® ou un lecteur audio raccordé au connecteur AUX IN.
Écoute d'une présélection
Après avoir personnalisé vos présélections à l'aide de l'application, appuyez sur la touche de la télécommande.

Le message SOUNDTOUCH reste affiché jusqu'à ce que le signal audio transmis par le socle SoundTouch ^™ soit disponible.

Remarque : Lors de la toute première utilisation du système et de SoundTouch ^™ , le contenu ne sera disponible qu'après plusieurs secondes. Par la suite, le délai sera beaucoup plus court.
Lorsque le contenu est disponible, le système transmet la dernière source SoundTouch™ sélectionnée, sauf si vous pressez l'une des touches Preset de la télécommande.

Pour effectuer un saut avant ou arrière parmi les pistes, appuyez sur la touche Seek/Track avant ▶▶▶ ou arrière «ous pouvez la maintenir enfoncée).

Remarque : Certains services de musique sur Internet ne prennent pas en charge les commandes de saut.
Définition d'une présélection
- Diffusion de musique sur le système à l'aide de l'application.
- Pendant l'écoute d'une source musicale, maintenez appuyée l'une des touches de présélection de la télécommande pendant environ 2 secondes. Le système émet une tonalité lorsque la présélection est enregistrée.

Remarque : pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application SoundTouch" pour définir et modifier vos présélections, consultez les rubriques d'aide de l'application.
Jumelage d'un appareil compatible Bluetooth®
La technologie sans fil Bluetooth® vous permet d'écouter la musique enregistrée sur des smartphones, tablettes, ordinateurs ou autres appareils audio compatibles Bluetooth sur votre système SoundTouch™. Vous pouvez même écouter la musique enregistrée sur des appareils compatibles Bluetooth qui ne font pas partie de votre écosystème SoundTouch™, par exemple le smartphone ou la tablette d'un invité.
Avant de pouvoir diffuser la musique enregistrée sur un appareil compatible Bluetooth, vous devez jumeler cet appareil à votre système.
- Sur la télécommande du système, maintenez enfoncée la touche jusqu'à ce qu'un message de connexion Bluetooth s'affiche.

text_image
AUX BOSE New Start/Start 10
Remarque : chaque fois que vous appuyez sur la touche le système bascule les sources SoundTouch™ ( 📋 ), Bluetooth ( ✉ ) et auxiliaire ( )AUX
Conseil : vous pouvez également maintenir enfoncée la touche pendant une seconde pour jumeler un appareil.

Assurez-vous que le message Bluetooth s'affiche avant de jumeler votre appareil.
- Sur votre appareil compatible Bluetooth, activez la fonction Bluetooth.
Conseil : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans Réglages. L'icône d'une roue ( ⚙ ) représente généralement le dossier Réglages sur l'écran d'accueil.

- Sélectionnez Bose Wave ST dans la liste des périphériques.
Une fois jumelé, Bose Wave ST apparaît connecté dans la liste des périphériques et le système émet une tonalité.
- Lancez la lecture sur l'appareil compatible Bluetooth.
Si vous ne pouvez pas jumeler votre appareil
Il est possible que vous deviez effacer la liste de jumelage Bluetooth du système. Une fois la liste effacée, renouvez le jumelage (voir « Jumelage d'un appareil compatible Bluetooth® »).
Reportez-vous à la «Résolution des problèmes», page 23 pour plus d'informations.
Connexion à un appareil compatible Bluetooth® jumelé
Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un appareil compatible Bluetooth® sur votre système.
Si la liste de périphériques contient plusieurs appareils, la connexion de l'appareil jumelé peut prendre une minute ou deux. L'état de la connexion est indiqué sur l'afficheur de votre système.

Utilisation de la touche
- Sur la télécommande du système, maintenez enfoncée la

touche *|AUX jusqu'à ce qu'un message de connexion Bluetooth s'affiche.
Le système se connecte au dernier appareil dont la musique a été diffusée sur le système.
- Démarrez la lecture sur l'appareil.
Conseil : si un appareil jumelé est connecté, il n'est pas nécessaire appuyer sur

Si vous ne pouvez pas diffuser la musique d'un appareil jumelé
Il est possible que votre système SoundTouch ^TM ait perdu la connexion à l'appareil. Vérifiez l'afficheur du système. Si l'appareil jumelé est hors de portée du système, rapprochez-le.
Utilisation de la fonction Bluetooth® sur l'appareil jumelé
- Sur votre appareil compatible Bluetooth, activez la fonction Bluetooth.
- Sélectionnez Bose Wave ST dans la liste des périphériques.
- Une fois la connexion établie, lancez la lecture sur l'appareil compatible Bluetooth.
Effacement de la liste de jumelage Bluetooth® du système
Lorsque vous jumelez un appareil compatible Bluetooth avec votre système, la connexion est mémorisée dans la liste de jumelage du système. Il est possible que vous deviez effacer la liste de jumelage su vous ne pouvez pas vous connecter à un appareil. Une fois la liste effacée, vous devez renouveler le jumelage des appareils préalablement jumelés.
Sur le pavé de touches ou la télécommande, maintenez enfoncée la touche (pendant environ 10 secondes).

text_image
la touche (pendant enviré AUX #AUX #AUX #AUX #AUX #AUX #AUX #AUXUn message similaire à Liste de jumelage effacée s'affiche.
Le système est prêt à être jumelé à un appareil.
Écoute d'une radio FM ou AM

Appuyez sur la touche RADIO pour activer l'écoute de la dernière station radio sélectionnée. Si nécessaire, appuyez sur la touche RADIO pour sélectionner FM ou AM.
Lorsque la radio FM est activée, les informations Radio Data System (RDS) de la station radio actuelle sont affichées. Cette option est contrôlée par le paramètre RADIO TEXT dans le menu de paramétrage. Pour désactiver la fonction RDS et afficher uniquement les fréquence de la station, réglez l'option RADIO TEXT sur OFF. Voir «Le menu de configuration», page 21.


Syntonisation d'une station AM/FM
Lorsque vous appuyez sur la touche RADIO, Seek/Track ou Tune/MP3 pour rechercher une station radio, la fréquence s'affiche au fur et à mesure au milieu de l'écran.

text_image
FM 107.1 Preset 2Fréquence de l'émetteur pendant la syntonisation


- Pour trouver un émetteur stable sur une fréquence inférieure, appuyez sur la touche Seek/Track ◀◀.
- Pour trouver un émetteur stable sur une fréquence supérieure, appuyez sur la touche Seek/Track ▶▶.


- Pour rechercher manuellement une fréquence inférieure, appuyez sur la touche Tune/MP3 <.
- Pour rechercher manuellement une fréquence supérieure, appuyez sur la touche Tune/MP3 >. Pour atteindre rapidement une fréquence inférieure, maintenez appuyée la touche Tune/MP3 <.
- Pour atteindre rapidement une fréquence supérieure, maintenez appuyée la touche Tune/MP3 >.
Remarque : si la réception AM est faible, orientez votre système vers la droite ou vers la gauche pour améliorer la réception. Si la réception FM est faible, vérifiez que le cordon d'alimentation est le plus droit possible. Pour améliorer la réception FM, vous pouvez installer une antenne FM externe. Voir «Raccordement d'appareils externes», page 18.
Mémorisation des présélections radio AM/FM
Vous pouvez mémoriser jusqu'à six stations radio FM et six stations AM pour les retrouver instantanément à l'aide des touches Presets. L'enregistrement d'une station dans une présélection remplace la station précédemment enregistrée dans cette présélection.

- Syntonisez l'appareil sur la station à mémoriser.
- Maintenez enfoncée une touche Preset jusqu'à ce qu'une double tonalité soit émise. Le numéro de présélection et la fréquence de la station apparaissent sur l'afficheur.
- Pour sélectionner instantanément l'un des émetteurs FM ou AM mémorisés, appuyez rapidement sur l'une des touches de présélection.
Amélioration de la réception FM
Déroulez et étendez le câble secteur pour assurer une bonne réception FM. Le cordon d'alimentation fait office d'antenne.

Insérez un disque, face imprimée vers le haut, dans la fente CD située sous l'afficheur. Le lecteur de CD charge automatiquement le disque et la lecture débute.

Appuyez sur la touche sida source CD n'est pas sélectionnée.
Pendant la lecture d'un CD audio, des informations sur le CD source sont affichées :

text_image
Source sélectionnée Horloge Mode de lecture CD SHUFFLE 10:24 AM TRACK 6 1:24 Numéro de la piste Temps écoulé
- Appuyez sur Play/Pause pour mettre la lecture du CD en pause. En mode Pause, le temps écoulé clignote. Appuyez de nouveau sur la touche Play/Pause pour reprendre la lecture.


- Appuyez sur la touche leur revenir au début de la piste en cours ; appuyez à nouveau sur la touche pour passer au début de la piste précédente.
- Appuyez une fois sur ▶▶I pour passer à la piste suivante.


- Maintenez enfoncée la touche Tune/MP3 < pour effectuer une lecture rapide en marche arrière de la piste ; appuyez sur la touche Tune/MP3 > pour effectuer une lecture rapide de la piste.

- Appuyez sur la touche Stop/Eject pour arrêter la lecture d'un CD. Appuyez une seconde fois sur la touche Stop/Eject pour éjecter le CD. Pendant la lecture d'un CD, maintenez enfoncée la touche Stop/Eject pour arrêter et éjecter le CD.
Remarques :
- Si vous mettez en lecture un CD ainsi arrêté, la lecture reprend à partir du point d'arrêt.
- Si vous éjectez un CD mais ne le retirez pas de l'appareil dans un délai de 10 secondes, le CD sera à nouveau entraîné dans le lecteur et chargé.
ATTENTION : N'insérez pas de mini-CD ou de CD non circulaires dans le lecteur de CD. La mauvaise stabilité rotationnelle de certains de ces disques peut empêcher le système de les éjecter.
Lecture de CD MP3
Votre système peut lire des fichiers MP3 enregistrés sur des disques CD-R et CD-RW.
La télécommande permet de parcourir aisément vos dossiers de fichiers MP3, à l'aide des touches Tune/MP3 et Seek/Track.

- Appuyez sur la touche Tune/MP3 < pour passer au dossier précédent.
- Appuyez sur la touche Tune/MP3 > pour passer au dossier suivant.
- Appuyez sur la touche pour revenir au début de la piste en cours.
- Appuyez de nouveau sur la touche ◀◀ pour passer au début de la piste précédente.
- Appuyez une fois sur ▶▶ pour passer à la piste suivante.
Lors de la navigation dans un CD MP3, les numéros de dossier et de piste sont affichés :
Source sélectionnée Horloge

text_image
CD 10:24AM 02 TRK 6 Numero de la pisteNuméro de dossierRemarque : Le niveau racine (dossier de premier niveau) est affiché comme dossier numéro 00.
Lorsque la lecture de la piste a débuté, le nom de l'artiste, le titre du morceau et le temps écoulé depuis le début de celui-ci sont affichés :

text_image
Source sélectionnée Horloge CD 10:24AM MOZART STRI 1:24 Nom de l'artiste et titre de l'enregistrement Temps écouléRemarques :
- Le système affiche les informations sur le morceau (titre et nom de l'artiste) si celles-ci figurent parmi les données disponibles sur le CD.
- La qualité audio d'un CD MP3 dépend de divers facteurs : débit d'encodage, taux d'échantillonnage et type d'encodeur utilisé. Le système prend en charge les CD MP3 encodés à des débits égaux ou supérieurs à 64 kb/s, avec des taux d'échantillonnage égaux ou supérieurs à 32 kHz. Il est conseillé d'utiliser un débit de 128 kb/s au minimum, et un taux d'échantillonnage de 44,1 kHz au minimum.
- La qualité de lecture des disques CD-R et CD-RW enregistrés dépend du processus et du logiciel utilisés pour l'enregistrement. Avec un CD audio incorrectement enregistré, le résultat peut être inattendu.
Modes de lecture des CD

Pendant la lecture d'un CD, il est possible de changer de mode de lecture. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Play Mode jusqu'à ce que le mode de lecture désiré s'affiche :
| Mode CD MP3 | Description | ||
| NORMAL PLAY | √ | √ | Lecture de toutes les pistes une fois, dans l'ordre. |
| SHUFFLE DISC | √ | √ | Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire. |
| SHUFFLE RPT | √ | Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire, qui change à chaque nouvelle lecture du disque. | |
| REPEAT DISC | √ | √ | Répétition de la lecture du disque à partir du début lorsque la dernière piste est terminée. |
| REPEAT TRACK | √ | √ | Répétition en continu de la lecture de la piste sélectionnée. |
| SHUFFLE FLDR | √ | Lecture de toutes les pistes du dossier sélectionné dans un ordre aléatoire (MP3 seulement). | |
| SHUF RPT FDR | √ | Répétition de toutes les pistes du dossier sélectionné dans un ordre aléatoire (MP3 uniquement), qui change chaque fois que la lecture de ce dossier est répétée. | |
| SHUFF RPT CD | √ | Lecture à répétition de toutes les pistes du CD sélectionné, dans un ordre aléatoire qui change à chaque répétition du CD. | |
| REPEAT FOLDR | √ | Lecture à répétition de toutes les pistes du dossier, dans l'ordre (MP3 uniquement). |
Remarque : Le mode de lecture normal est restauré (NORMAL PLAY) dès que vous insérez un CD.
Commandes et indicateurs de l'alarme
Ce système est doté de deux alarmes indépendantes, l'Alarme 1 et l'Alarme 2.
Chaque alarme peut être réglée comme suit :
- Heure
- Source de réveil : sonnerie, radio, CD ou SoundTouch™
• Volume
Utilisation des touches de l'alarme
Les touches Alarm à la base de la télécommande permettent de contrôler chaque alarme :
Mise en marche ou arrêt de l'alarme 1.

Mise en service ou arrêt de l'alarme 2.
- Appuyez sur cette touche pour passer en mode de paramétrage et afficher les réglages de l'alarme 1.
- Appuyez à nouveau pour voir les réglages de l'alarme 2.
- Appuyez une nouvelle fois pour quitter le mode de paramétrage de l'alarme.
Indicateurs d'état des alarmes
La partie supérieure droite de l'écran affiche les indicateurs d'état d'alarme si l'alarme est activée.
Exemple avec les alarmes 1 et 2 réglées :

text_image
10:24 AM 10 6:30: 24 7:15: Heure de l'alarme 1 Alarme 1 1) 6:30: AM PM Alarme 2 2) 7:15: AM PM Heure de l'alarme 2Réglage des alarmes
Vous pouvez choisir les paramètres de chaque alarme en activant le mode Alarm Setup (Réglage de l'alarme) pour afficher les paramètres à modifier.
- Appuyez sur Alarm Setup (Réglage alarme).
Le numéro de l'alarme et son heure de déclenchement commencent à clignoter (A) puis, après un moment, les paramètres actuels de l'Alarme 1 s'affichent (B).
A

-
Utilisez les touches Time pour régler l'heure de l'alarme.
-
Sélectionnez la source pour le réveil :
-
BUZZER (Signal sonore) est le réglage par défaut.
- Appuyez sur la touche RADIO pour choisir une station radio.
- Appuyez sur la touche CD pour choisir une piste.
- Appuyez sur la touche ^AUX pour sélectionner une présélection SoundTouch™.
Remarque : Lorsque vous utilisez SoundTouch, vous pouvez uniquement sélectionner une présélection comme source de réveil.
- Appuyez sur la touche Volume vers le haut ou le bas pour régler le volume de la source de réveil sélectionnée.


-
Appuyez sur la touche MENU pour passer en mode de paramétrage et afficher les réglages de l'alarme 2. Répétez les étapes 2 à 4 pour configurer l'alarme 2.
-
Appuyez à nouveau sur la touche de paramétrage. ALARM SETUP pour quitter le mode MENU
L'alarme que vous venez de régler est désormais activée, et son heure de déclenchement apparaît sur l'affichage :

text_image
2:05 PM 10 6:15°Numéro et heure de déclenchement de l'alarme.
Utilisation des alarmes
Activation et désactivation d'une alarme
Appuyez sur la touche où pour activer ou désactiver l'alarme sélectionnée.
Lorsqu'une alarme est activée, son numéro et l'heure de déclenchement apparaissent dans l'angle supérieur droit de l'affichage.

text_image
9:10PM 10 600° 20 730°Numéro et heure de déclenchement de l'alarme.
Rappel d'alarme
Touchez le pavé tactile

ou appuyez sur

Le message SNOOZE est affiché pendant le délai de rappel choisi, après quoi l'alarme se déclenche à nouveau.

text_image
6:00AM 14 600" SNOOZEPar défaut, le délai du rappel d'alarme est réglé sur 10 minutes. Pour le régler sur 20, 30, 40, 50 ou 60 minutes, consultez la section « Le menu de configuration », page 21.
Pour arrêter et réinitialiser l'alarme lorsqu'elle sonne
Appuyez sur la touche

Pour réinitialiser une alarme en mode de rappel pour le jour suivant
Lorsque le rappel d'alarme est activé, placez à nouveau la main sur le pavé tactile et conservez-la ainsi pendant au moins 2 secondes, ou appuyez sur la touche.

Connexions du système
Le panneau de connexion est doté de connecteurs pour des appareils externes.

Connecteur d'antenne FM de 3,5 mm (75 ohms) (page 20).

BoseLink
Connecteur d'entrée pour le socle SoundTouch".

AUX IN
Connecteur d'entrée stéréo 3,5 mm pour sources externes (page 19).

HEADPHONES
Connecteur pour mini-jack stéréo 3,5 mm (page 20).

Touche de contrôle
Désactivation de la fonction Wi-Fi" (page 22), passage en mode de configuration ou redémarrage du socle SoundTouch™ (page 22).

Indicateur Wi-Fi®
- Blanc clignotant : connexion au réseau Wi-Fi en cours
- Blanc fixe (faible) : système allumé et connecté au réseau Wi-Fi
- Blanc fixe (lumineux) : système allumé et connecté au réseau Wi-Fi
- Orange clignotant : Déconnecté du réseau Wi-Fi
- Orange fixe : système en mode de configuration
- Éteint : réseau Wi-Fi désactivé ou système connecté par liaison Ethernet

Connecteur Ethernet
Raccordement à un réseau filaire.

SETUP A
Connecteur USB Micro-B pour la configuration du réseau à l'aide d'un ordinateur.

SETUP B\*
connecteur USB A standard réservé à une utilisation future.

SERVICE
Connecteur utilisé pour les fonctions d'entretien spéciales. Usage réservé aux services techniques.

Câble Bose Link pour le socle SoundTouch™ :
à raccorder au connecteur Bose Link. Ce câble transmet l'alimentation et les signaux de contrôle au socle SoundTouch".

Les connecteurs USB ne permettent pas de recharger un smartphone, une tablette ou autre dispositif USB.
Utilisation de l'entrée AUX IN
Si vous utilisez un téléviseur, un magnétoscope, un ordinateur, une console de jeux ou toute autre source sonore, vous pouvez bénéficier d'une meilleure écoute en raccordant ces appareils à votre système.
La connexion d'un appareil audio à votre système nécessite l'un des câbles suivants :

Câble audio 3,5 mm

Câble 3,5 mm à RCA stéréo
Pour vous procurer le câble correct, contactez le service commercial de Bose ou adressez-vous à un magasin Hi-Fi. Pour ce faire, consultez le guide de démarrage rapide fourni avec votre système.
Utilisation d'un câble pour raccorder un lecteur audio
- Utilisez un câble stéréo pour raccorder votre lecteur audio au connecteur AUX IN du système.

-
Appuyez sur la touche de la télécommande. La dernière source écoutée est activée.
-
Appuyez sur la touche AUX et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'indication AUX apparaisse sur l'afficheur.
-
Lancez la lecture de musique sur l'appareil audio.
-
Une pression maintenue sur la touche ◀+ ou ◀ permet de régler le niveau sonore.
Remarque : Si vous ne parvenez pas à ajuster suffisamment haut le niveau sonore de votre système, augmentez le volume de sortie de l'appareil connecté.
Utilisation d'un casque audio
Pour écouter de la musique discrètement, vous pouvez raccorder un casque audio au connecteur Headphones situé sur le panneau arrière du système.

ATTENTION : l'écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.
Remarque : les enceintes du système sont automatiquement coupées lorsqu'un casque audio est connecté, et réactivées lorsqu'il est déconnecté. Le niveau sonore du casque peut être différent de celui des enceintes. Il est donc conseillé de réduire le volume du système avant de connecter ou déconnecter un casque audio.
Remarque : si l'alarme se déclenche pendant l'utilisation d'un casque audio, elle est émise via les enceintes du système.
Réglage du volume du casque
Une pression maintenue sur la touche ou permet de régler le niveau sonore du casque.
Utilisation d'une antenne externe
Le cordon d'alimentation du système fait office d'antenne pour la radio FM et numérique. Après avoir ajusté la position de ce cordon, si vous constatez une réception médiocre, utilisez une antenne externe. Il est possible de commander une antenne externe dipôle auprès du Service client de Bose. Pour ce faire, consultez le guide de démarrage rapide fourni avec votre système.
- Branchez la fiche 3,5 mm de l'antenne FM au connecteur FM ANTENNA.
- Développez les brins de l'antenne aussi loin que possible de l'appareil et de tout autre appareil externe afin d'obtenir une réception optimale.

text_image
Connecteur d'antenne FM FM 75 ANTERNA MountLilRemarque : les stations de radio FM émettent un signal polarisé verticalement et/ou horizontalement. Si l'orientation horizontale de l'antenne ne donne pas une bonne réception, essayez de suspendre l'antenne à la verticale.
Le menu de configuration
Le menu de configuration permet de régler le fonctionnement du système.
| Réglages du système | Élément de menu | Réglage par défaut Choix Description | |
| Délai du rappel d’alarme | SNOOZE- 10 MIN | 10 MIN, 20 MIN,30 MIN, 40 MIN,50 MIN, 60 MIN | Détermine le délai du rappel d’alarme. |
| Informations RDS (Radio Data System) | RADIO TEXT- ON | ON, OFF | |
| Lecture en continu | CONT PLAY- NO | NO, AUX, FM, | AM |
| Niveau des graves | BASS- NORMAL | NORMAL, | REDUCED |
| Format de l’heure | TIME- 12 HOUR | 12-HOUR, | 24-HOUR |
| Luminosité de l’afficheur en cas de fort éclairage ambiant | BRIGHT HI- 10 8- | 15 | |
| Luminosité de l’afficheur en cas de faible éclairage ambiant | BRIGHT LO- 4 | 1-8 | |
| Code de pièce(Ce paramétrage est sans effet en cas d’utilisation du socle SoundTouch®). | ROOM- | B____- | B____-, C____-,D____-, E____-,F____-, G____-,H____-, I____-,J____-, K____-,L____-, M____-,N____-, O____- |
| Contrôle capacitif | TOUCH PAD- ON | ON, OFF | |
| Minuterie de mise en veille après 18 minutes | AUTO OFF- | YES | YES, NO |
| Réinitialisation des réglages d’usine | RESET ALL- NO | NO, YES |
Modification d'un réglage système
- Maintenez appuyée la touche ALARM SETUP jusqu'à ce que l'écran affiche -SETUP MENU-.
- Appuyez sur la touche ➤ jusqu'à ce que l'élément de menu à modifier soit affiché.
- Appuyez sur la touche pour modifier la valeur ou la sélection.
- Appuyez sur la touche automatiquement.




Désactivation de la fonctionnalité Wi-Fi®
La désactivation du réseau Wi-Fi® désactive également la fonction Bluetooth®.
- Maintenez appuyé le bouton Control du socle pendant 8 à 10 secondes.
- Lorsque l'indicateur Wi-Fi s'éteint, relâchez la touche Control.
Restauration de la fonctionnalité Wi-Fi
Mettez le système sous tension à l'aide de la télécommande.
Redémarrage du socle SoundTouch™
Appuyez sur la touche Control à l'arrière du socle SoundTouch ^™ pendant plus de 10 secondes, puis relâchez-la. Après quelques secondes, le socle doit s'allumer de nouveau et se reconnecter au réseau.
Remarque : Ce redémarrage n'affecte pas vos présélections SoundTouch" ou vos informations d'identification réseau enregistrées.
Réinitialisation du socle SoundTouch™
La réinitialisation du socle SoundTouch™ efface toutes les informations de source et tous les paramètres réseau du système SoundTouch™, qui retrouve alors sa configuration d'origine.
Remarque : La réinitialisation efface vos présélections SoundTouch™ et vos informations d'identification réseau enregistrées. Elle n'affecte pas vos présélections FM et AM.
- Assurez-vous que le câble du socle SoundTouch ™ est inséré dans le connecteur Bose Link.
- Débranchez le système du secteur.
- Appuyez sur la touche Control à l'arrière du socle SoundTouch".
- Tout en maintenant la touche Control appuyée, rebranchez le cordon secteur.
- Maintenez appuyée la touche Control pendant cinq secondes, puis relâchez-la.
Le système redémarre. - Lancez l'application SoundTouch ^™ sur votre ordinateur et ajoutez le système à votre réseau (voir page 8).
Résolution des problèmes
| Problème Mesure | corrective |
| L'appareil ne fonctionne pas | • Branchez le système sur une prise de courant.• Débranchez le cordon de la prise secteur pendant une dizaine de secondes, puis rebranchez-le afin de réinitialiser le système.• Touchez le clavier sensitif sur le dessus de l'appareil pour allumer celui-ci (page 10). |
| Impossible de terminer la configuration réseau | • Branchez le système sur une prise de courant.• Assurez-vous que le socle SoundTouch ° est connecté au port Bose Link et mettez le système sous tension.• Sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant.• Connectez le périphérique et le système SoundTouchTM au même réseau Wi-Fi®.• Placez le système dans le champ de portée du routeur.• Activez la fonction Wi-Fi sur le périphérique (mobile ou ordinateur) que vous utilisez pour la configuration.• Sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant.• Si le nom de votre réseau n'apparaît pas dans la liste, ou s'il est masqué, cliquez sur Connexion manuelle à un autre réseau dans l'écran CONNEXION AU RÉSEAU WI-FI DOMESTIQUE.• Fermez les autres applications ouvertes.• Si vous utilisez un ordinateur pour la configuration, vérifiez les paramètres du pare-feu afin de vous assurer que l'application SoundTouchTM et le serveur musical SoundTouchTM font partie des programmes autorisés.• Testez votre connexion Internet en chargeant la page www.SoundTouch.com• Réinitialisez votre smartphone ou votre ordinateur, ainsi que votre routeur.• Désinstallez l'application, réinitialisez le système, puis recommencez le processus de configuration. |
| Impossible de se connecter au réseau | • Si les informations concernant votre réseau ont changé ou si vous souhaitez connecter votre système à un autre réseau, reportez-vous aux rubriques d'aide de l'application.• Connectez-vous au réseau en utilisant un câble Ethernet. |
| Absence de son • Augmentez le volume.• Appuyez sur la touche Mute 📄.• Éjectez le CD et réinsérez-le.• Appuyez sur pour écouter le système SoundTouchTM.• Assurez-vous que le socle SoundTouch ° est connecté à votre réseau Wi-Fi.• Appuyez sur la touche pour écouter le son d'une source externe connectée à la prise AUX IN.• Mettez l'appareil externe sous tension et augmentez le volume.• Déconnectez le casque du système (le branchement d'un casque coupe le son des haut-parleurs).• Éloignez l'appareil de toute source d'interférences possible (four à micro-ondes, téléphone sans fil, etc.).• Le cas échéant, interrompez toute autre diffusion audio ou vidéo en cours.• Rapprochez l'appareil mobile de l'enceinte et éloignez-le des sources d'interférences ou des obstructions.• Rapprochez le système ou le lecteur audio du routeur ou point d'accès. | |
| Lecture audio Bluetooth® impossible | Connexion impossible à l'appareil compatible Bluetooth :Sur le système :• Jumelez un appareil (page 13).• Effacez la liste de jumelage du système à l'aide de l'application.• Essayez de jumeler un autre appareil.Sur votre appareil mobile :• Désactivez, puis activez de nouveau la fonction Bluetooth.• Supprimez l'enceinte du menu Bluetooth. Renouvez le jumelage.• Reportez-vous à la documentation de votre appareil compatible Bluetooth. |
| Son de qualité médiocre | • Si vous écoutez une source externe sur l'entrée AUX, vérifiez que vous utilisez un câble stéréo et qu'il est entièrement inséré.• Si les graves sont trop ou pas assez prononcés, réglez leur niveau à l'aide du menu de configuration (voir page 21). |
| La télécommande fonctionne mal ou pas du tout. | • Rapprochez la télécommande de l'appareil.• Vérifiez que la pile de la télécommande est correctement installée, le + vers le haut.• Remplacez la pile de la télécommande.• Vérifiez l'absence d'interférences en provenance d'un éclairage fluorescent ou du soleil, et assurez-vous que la lentille avant est propre.• Essayez de déplacer le système. |
| La réception AM est médiocre | • Réglez l'antenne AM interne en orientant l'appareil dans une direction, puis dans une autre.• Éloignez l'appareil de toute source d'interférences : TV, réfrigérateur, lampes halogènes, variateurs de tension ou autres appareils électroniques.• Si aucune de ces suggestions n'est efficace, il est possible que vous vous trouviez dans une zone de faible couverture AM. |
| La réception FM est médiocre | • Étendez le plus possible le cordon d'alimentation. Le cordon d'alimentation fait office d'antenne FM (page 14). |
| Le CD ne fonctionne pas | • Sélectionnez la source CD ou appuyez sur la touche 📄 . L'icône CD doit apparaître sur l'afficheur.• Chargez le CD à l'endroit, face imprimée vers le haut.• Vérifiez que la surface du CD est propre. Si ce n'est pas le cas, nettoyez-la.• Essayez un autre disque. |
Remplacement de la pile de la télécommande
- Posez la télécommande à l'envers sur une surface plane.
- Poussez du doigt la languette de sûreté comme le montre l'illustration et maintenez-la enfoncée. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles pour l'ouvrir.

- Extrayez l'ancienne pile, et installez la nouvelle avec le symbole plus (+) vers le haut.

- Faites glisser délicatement le compartiment de la pile pour le refermer. Il se bloque automatiquement.
AVERTISSEMENT : Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de portée des enfants. Prenez garde à ne pas avaler les piles et batteries, sous peine de risque de brûlure chimique. La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avalée, elle peut provoquer en moins de deux heures de graves brûlures internes pouvant entraîner la mort. S'il n'est plus possible de fermer totalement le logement de la pile, cessez d'utiliser le produit et le ranger hors de portée des enfants. Si vous pensez que la pile a peut-être été avalée ou placée à l'intérieur du corps, consultez immédiatement un médecin. En cas de manipulation inappropriée, les piles boutons risquent de provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne les rechargez pas, ne les démontez pas, ne les portez pas à une température supérieure à 100 °C et ne les incinérez pas. Remplacez la pile uniquement par un modèle approuvé (p. ex. UL) au lithium de 3 volts, de type CR2032 ou DL2032. Pour jeter les piles usagées, respectez la réglementation locale.
Nettoyage
- Vous pouvez nettoyer la surface du système avec un chiffon doux et sec.
- N'utilisez pas d'aérosols à proximité du système. N'utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniac ou des substances abrasives.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.
Service client
Si vous perdez votre télécommande, vous pouvez en commander une nouvelle auprès du service client de Bose. Pour obtenir de l'aide afin de résoudre vos éventuels problèmes, contactez le service client de Bose. Reportez-vous au guide de prise en main fourni dans l'emballage.
Garantie limitée
Votre système musical Bose Wave® SoundTouch™ est couvert par une garantie limitée. Les conditions détaillées de cette garantie limitée sont précisées dans le guide de démarrage rapide. Consultez ce guide pour obtenir des instructions d'enregistrement. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s'en trouveront pas affectés.
Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s'appliquent ni en Australie ni en Nouvelle-Zélande. Consultez notre site Web www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty pour plus d'informations sur les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande.
Caractéristiques techniques
Alimentation secteur
120 V ∼ 60 Hz 60 W max.
Informations importantes relatives à la configuration
- Vous pouvez configurer votre système avec un ordinateur, plutôt qu'avec un smartphone ou une tablette.
- Vous devez utiliser le câble USB fourni.
- Utilisez un ordinateur connecté à votre réseau Wi-Fi ^10 .
- Ne connectez pas le câble USB au système avant d'en avoir reçu l'instruction par l'application.
- Utilisez l'ordinateur sur lequel votre musicothèque est enregistrée.
Utilisation d'un ordinateur de bureau pour la configuration
Si vous utilisez un ordinateur de bureau, placez provisoirement votre système à proximité de cet ordinateur pour le configurer. Vous devez connecter provisoirement le câble USB entre l'ordinateur et le système. Vous pourrez ensuite placer le système à son emplacement définitif.
Configuration du système à l'aide d'un ordinateur
- Placez le système sur le socle (voir page 7).
- Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur et allez à la page SoundTouch.com/app
Conseil : utilisez l'ordinateur sur lequel votre bibliothèque musicale est enregistrée. - Téléchargez et exécutez l'application SoundTouch ^™ .
- Connectez le système à votre réseau domestique (voir page 8). L'application vous guidera durant toute la configuration.