MXP5221T - Four à micro-ondes ACP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MXP5221T ACP au format PDF.
| Type d'appareil | Four combiné commercial |
| Vitesse de cuisson | Haute vitesse |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation électrique | Non précisé |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de cuisson | Combiné (micro-ondes + convection) |
| Interface utilisateur | Non précisé |
| Matériau extérieur | Non précisé |
| Sécurité | Consignes de sécurité importantes à respecter |
| Usage | Commercial |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Entretien | Consulter le manuel |
FOIRE AUX QUESTIONS - MXP5221T ACP
Questions des utilisateurs sur MXP5221T ACP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MXP5221T - ACP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MXP5221T de la marque ACP.
MODE D'EMPLOI MXP5221T ACP
Manuel de l'utilisateur
FOUR COMBINÉ COMMERCIAL À HAUTE VITESSE

Veuillez conserve ces instructions pour consultation ultérieure. Si l'equipement change de propriétaire, assurez-vous que le manuel accompagne l'equipement. Veuillez consulter les CONSIGNES DE SECURITÉ pour connaître les informations de sécurité importantes avant d'utiliser le four.

Table des matières
Identification du modele 3
Consignes de sécurité importantes 4
Installation et mise à la terre 6
Installation 6
Conseils de cuisson 7
Charactéristiques 8
Descriptions des menus du panneau tactile 9
Touchez les descriptions d'icones écran 10
Fonctionnement general du four 11
Menu préprogramme 12
Cuisiner avec des articles de menu préprogrammés 12
Articles préprogrammés du menu 13
Cuisson manuelle 14
Programmation manuelle 15
Enregistrer un article de menu à partir de la cuisson manuelle : 15
Modifiez manuellement un article de menu existant : 15
Déplacer manuellement la recette : 15
Organisation manuelle : Dossiers 16
Organisation manuelle : Onglets 17
Programmation du four : Clé USB 18
Exporter le Menu via une clé USB 18
Ouvrez le Menu dans l'Interface de programmation à distance de ACP 18
Exportez le Menu via une clé USB 18
Programmation du four: Wi-Fi et Ethernet. 19
Connector le four au réseau : 19
Pour yous connecter via le Wi-Fi 19
Pour vous connecter via Ethernet : 19
Connector l'ordinateur au four via Ethernet/Wi-Fi 19
Transférer les informations des recette via Ethernet/Wi-Fi : 19
Entretien et nettoyage 20
Recommendations pour le nettoyage quotidien : 20
Produits de nettoyage recommends : 20
I. Avant la première utilisation d'un four neuf : 20
II. Nettoyage quotidien : 20
III. Nettoyage hebdomadaire 21
1.Nettoyer les filtres a air 21
Meilleures pratiques 21
Entretien et nettoyage 21
Options de I'utilisateur 22
Options de l'utilisateur par défaut 23
Avant d'appeler le service à la clientèle 24
Lorsque vous contactez ACP, veuilles fournir les informations du produit. Les informations du produit se trouvent sur la plaque signalétique du four.
Notez les informations suivantes :
Numéro de modèle :
Numéro de série ou S/N :
Date d'installation :
Nom et adresse du vendeur :
Pour toute question ou pour trouver un réparateur agréé
ACP, veuiliez contacter le service à la clientèle ComServ de ACP.
- À l'intérieur des États-Unis ou du Canada, appelez le numéro gratuite 866-426-2621.
- A l'extérieur des États-Unis et du Canada, composez le 319-368-8120.
Courriel: commercialservice@acpsolutions.com
Les réparations sous garantie doivent être effectuées par un technicien agrée ACP. ACP commande également de contacter un technicien agrée ACP ou le service à la clientèle ACP si une réparation est nécessaire après expiration de la garantie.

ctions suivantes sont susceptibles d'être modifiées sans que les prévis d'erreurs ne soient soumis à correction. Pour obtenir la plus récente documentation sur le produit, veuillez consulter acpsolutions.com .
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
RECONNAITRE CE SYMBOLE COMME UNMESSAGE DE SECURITE.
MSE EN GARDE
Lorsque you utilisez un equipement electrique, des regles de securite de base doivent etre suivies pour réduire les risques de brûlures, d'électrocution, d'incendie ou de blessures sur les personnes, dont ce qui suit.
- LISEZ toutes les instructions avant d'utiliser l'équipement.
- LISEZ ET SUIVEZ les « PRECAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DU MICRO-ONDES » spécifiques sur cette page.
- Cet équipement DOIT ETRE MIS À LA TERRE. Connectez uniquement à une PRISE À LA TERRE appropriée. Voir « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE / PRISE DE TERRE » sur page 6.
- Installez ou implantez cet équipement UNIQUEMENT en conformite avec les instructions de ce manuel.
- Les liquides ou autres alimentes ne doivent PAS être CHAUFFÉS dans des recipients scellés car ils risquent d'explorer.
- Les oeufs en coquille ou durs ne doivent pas etre chauffes dans des jours a micro-ondes car ils peuvent eclater meme après que la cuisson est terminée.
- Utilisez cet apparéil UNIQUÉMENT pour son usage prévu tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet équipement. Ce type de four est spécifiquement concu pour réchauffer, cuire ou secher les alimentés. Il n'est pas concu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
- Cet apparéil n'est PAS prévu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques, sensorières ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou informées concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité
-
LES ENFANTS DOIVENT ETRE SURVEILLLES pour s'assurer qu'ils NE jouent PAS avec l'appareil
-
L'incapacité à maintainir le four propre pourrait conduire à une dépréciation de la surface qui pourrait porter atteinte à la durée de vie de l'appareil et évienttement aboutir à une situation dangereuse.
- Voir les instructions de nettoyage de la porte dans page 20 ce manuel de sécurité du produit.
- NE PAS chauffer les biberons au four. Les petits pots pour bébé doivent être ouverts lorsqu'ils sont chauffés et leur contenu agité ou secoué avant leur consommation afin d'éviter les brûlures.
- N'utilisez PAS cet apparéil si le cordon ou la prise sont endommages, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou abandonné.
- Cet équipement, y compris le cordon d'alimentation, doit être réparé UNIQUÉMENT par du personnel technique qualifié. Des outils spéciaux sont nécessaires pour réparer l'équipment. Contactez le centre de réparation autorisé le plus proche pour toute inspection, réparation ou réglage.
- NE PAS couvrir ou bloquer les fentes d'airation ou toute autre ouverture de l'équipment.
- NE PAS conserver cet équipement à l'extérieur. NE PAS utiliser ce produit prés de l'eau - par exemple prés d'un évier, dans un sous-sol humide, une piscine ou un endroit similaire.
- NE PAS immerger le cordon ou le brancher dans l'eau.
- Gardez le cordon LOIN des surfaces CHAUDES.
- NE PAS laisser le cordonPENDRE de la table ou du comptoir.
- Pour usage commercial uniquement.
PRECAUTIONS POUR EVITER UNE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DU MICRO-ONDES
- NE JAMAIS essayer de faire fonctionner le four avec la porte ouverte car l'ouverture de la porte peut entraîner une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas modifier ou ALTERER le verrouillage de sécurité.
- NE PAS placer le moindre objet entre la face avant du four et la porte qui permettrait l'accumulation de residu du sol ou de nettoyant sur les surfaces d'etanchéité.
-
NE PAS faire fonctionner le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte ferme correctement et qu'il n'y ait aucun dommage au niveau de :
-
la porte (déformation)
- des charnières et loquets (brises ou desserrés)
- des joints de porte et surfaces d'étanchéité.
D. Le four ne doit être régle ou réparé que par du personnel technique dûment qualifié.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
MSE EN GARDE
Pour éviter tout risque d'incendie dans la cavité du four :
a. NE PAS faire trop cuire les alimentes. Surveiliez avec soin le four lorsque du papier, du plastique ou tout autre matérieliau combustible est place dans le four en raison des risques d'inflammation.
b. Enlevez les attaches de fil métallique des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
c. Si l'intérieur du four prend feu, laissez la portedu four FERMEE, eteignez le four et debranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant du tableau de fusibles ou du disjoncteur.
d. NE PAS utiliser la cavité du four pour le stockage. NE PAS laisser des produits en papier, des ustensiles de cuisine ou de la nourriture dans la cavité quand le four n'est pas en fonctionnement.
MISE EN GARDE
Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent surchauffer au-delà du point d'ébullition sans parafitre en ébullition en raison de la tension superficielle du liquide. Il n'y a pas toujours d'effervescence ou de bouillonnement visibles lorsque le recipient est retire du four. IL POURRAIT EN RÉSULTER UN BOUILLONNEMENT SOUDAIN DE LIQUIDE TRÉS CHAUD LORSQU'UNE CUILLÈRE OU TOUT AUTRE USTENSILE EST INTRODUIT DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire le risque de blessures aux personnes :
i. Ne surchauffez pas les liquides.
ii. Remuez les liquides avant ainsi qu'en cours de cuisson.
iii. N'utilise pas de recipiens longs et étroits.
iv. ÀpRES le chauffage, laissez le recipient reposer dans le four micro-ondes pendant un court moment avant de le retirer.
v. Faites très attention lorsque vous insérez une cuillère ou tout autre ustensile dans le recipient.
ATTENTION
Pour éviter les dommages corporels ou matériels, respectez les points suivants :
- Ne pas faire friré à haute température dans le four. Les matières grasses peuvent surchauffer et s'avérer dangereuses à manipuler.
- Ne pas faire cuire ou rechauffer des oeufs en coquille ou avec un jaune d'oeuf intact en utilisant l'énergie du micro-ondes. La pression peut s'accumuler et explposer. Percez les jaunes d'oeuf avec une fourchette ou un couteau avant la cuisson.
- Percez la peau des pommes de terre, tomates et autres alimentés similaires avant la cuisson avec l'énergie du micro-ondes. Lorsque la peau est percée, la vapeur s'échappeUniformément.
- N'utilise pas l'appareil sans charge ou alimentés dans la cavité du four.
- Le popcorn à micro-ondes ne doit pas être cuit directement dans le four.
- N'utilisez pas de thermomètre de cuisson normal dans le four. La plupart des thermomètres de cuisson contiennent du mercure qui peuvent provoquer un arc électrique, des dysfonctionnements ou endommager le four.
-
N'utilisez pas d'ustensiles en métal dans le four.
-
N'utilisez pas de papier aluminium dans le four
- N'utilise jamais de papier, plastique ou autre matériel combustible qui n'est pas conscience pour la cuisson.
- Lors de la cuisson avec du papier, plastique ou autre matériel combustible, suivez les recommendations du fabricant sur l'utilisation du produit.
- Ne pas utiliser de serviettes en papier qui contiennent du nylon ou d'autres fibres synthétiques. Les matières synthétiques chauffées pourraient fondre et provoquer l'inflammation du papier.
- Ne pas chauffer des récipients hermétiques ou des sacs en plastique dans le four. Les alimentents ou liquides pourraient se dilater rapidement et provoquer la rupture du récipient ou du sac. Percez ou ouvre le récipient ou le sac avant le chauffage.
- Pour éviter un mauvais fonctionnement de votre stimulator cardiaque, veuillez consulter le médecin ou le fabricant du stimulator cardiaque sur les effets des micro-ondes sur le stimulator cardiaque.
- Un réparateur agréé DOIT inspector l'équipment chaque année. Enregistrez toutes les inspections et les réparations pour une'utilisation ultérieure.
Instruction de mise à la terre / prise de terre


Le four DOIT est mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de chocoléctrique en fournissant un fil d'échéppement pour le courant électrique si un court-circuit se produit. Ce four est equipé d'un cordon muni d'un fil de mise à la terre avec une fiche de terre. La fiche doit être branchée sur une prise
correctement installee et mise à la terre.
MISE EN GARDE
Afin d'éviter les risques de chocolélectrique ou de mort, ce four doit être mis à la terre et sa fiche ne doit pas être modifiée.
Consultez un électricien ou un technician qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si le four est correctement relié à la terre.
N'utilisez pas de rallonge electrique. Si le cordon d'alimentation du produit est trop court, faites installer une prise à trois broches par un électricien qualifié. Ce four doit être branché sur un circuit séparé à la puissance nominale fournie dans les specifications du produit. Quand le four combiné est sur un circuit avec d'autres apparèils, une augmentation du temps de cisson peut être nécessaire et des fusibles peuvent griller.
Borne de terre équipotentielle externe (exportation uniquement)
L'équipement à une borne de terre secondaire. La borne fournit une connexion de mise à la terre externe utilisée en complément de la broche de mise à la terre sur prise. Situé à l'extérieur de l'arrière du four, la borne porte le symbole indiqué à droite

Installation
ÉTAPE 1 - Déballage du four
- Vérifiez que le four n'est pas endommagé et que la porte ou la cavité ne sont pas bosselées.
- Signalez immédiatement tout bossellement ou piece cassée en contactant le lieu d'achat.
N'essayez pas d'utiliser le four s'il est endommagé.
- Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur du four.
- Si le four a été entreprises dans un lieu très froid, attendez quelques heures avant de brancher l'alimentation.
- Si vous envisagez de le programme via Ethernet, retirez le bouchon de plastique du port sur le côté droit de l'arrière du four. Si nécessaire, utilisez delicatement une pince.

ÉTAPE 2 - Placez le four sur le plan de travail
- La profondeur du plan de travail recommandée est de 66 cm (26 po).
- N'installez pas le four à proximé ou au-dessus d'une source de chaleur, telle qu'une friteuse à cuisson profonde ou un four à pizza. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du four et réduire la durée de vie des pièces électriques.
- Ne pas bloquer ou obstruer les filtres du four. Prévoyez un accès pour le nettoyage.
- Installez le four sur une surface plane du plan de travail.
- La prise doit être située de façon à ce que la fiche reste accessible lorsque le four est en place.
ÉTAPE 3 - Installation de la grille
-
Installez de la grille du four
-
La cavity du four ne doit pas etre chaude au toucher.
- Placez la grille dans le four, sa protection arriere orientee vers la partie arrriere du four.
NE PAS cuire d'aliment directement sur le panneau inférieur du four.
©2017ACP, Inc.
Cedar Rapids, IA 52404 Page 6 de 24
MISE EN GARDE
Risque lie au poids excessif Faites appel à eux personnes ou plus pour déplacer ou installer le four.
Le non-respect de cette instruction peut cause une blessure au dos ou d'autres blessures

Dégagements du four
A. Prévoyez au moins 5,1 cm (2 po) de dégagement au-dessus du four. Une circulation d'air ajustée autour du four permet de refroidir les composants électriques. Si la circulation d'air est restreinte, le four risque de ne pas fonctionner correctement et la durée de vie des composants électriques est réduite.
B. Aucun dégagement n'est requis à l'arrête du four.
C. Prévoyez au moins 2,54 cm (1 po) de dégagement sur les côts du four.
D. Installez le four combiné de manière à ce que la partie inférieure soit à au moins 91,5 cm (3 pi) au-dessus du sol.
Ref. 20206401
Révisé le 11/01/2017
Conseils de cuisson
- Les recipients en métal peuvent être utilisés dans l'AXP et MXP si leur hauteur ne dépasse pas 112 pouces (38~mm) . Les différents types de métaux conduisient la chaleur à des vitesses différentes. L'aluminium chauffe plus rapidement que l'accier inoxydable. Évitez d'utiliser des cassetoles et des accessoires en silicone.
- La cuisson en plusieurs étapes permet de conserver la qualité des alimentés congelés et délicats. Finir la cuisson des alimentés en mode micro-ondes à 0 %, avec ventilation et IR (infrarouges) permet de les brunir et de les rendre croustillants sans cuisson excessive.
- Profitez de ces accessoires :
a. Un panier antiadhésif (SB10, TB10, OB10, ou NB10): permet de brunir les alimentés ou de les rendre croustillants. Facilité également le nettoyage. Idéal pour les produits panés tels que les nuggets de poulet, les frites, les batonnets de mozzarella ou les beignets de piments jalapéños.
b. Pierre à pizza(ST10X): Permet de brunir le pain et les pizzas et de les rendre croustillants.
c. Accessoire de grill pour panini (GR10): Permet d'obtenir des marques de grill sur un produit.
d. Presse à panini (PRS10): Crée des marques de panini pressé sur les sandwichs.
e. Pelle à four (PA10): Permet desterol les sandwichs et les pizzas des fours a Convection ExpressTM, AXP et MXP.
f. Kit de pieds (LG10) : Ascenseurs du four 4 pouces (102 mm).
g. Poèle en métal carree (SQ10): Poèle en aluminium, ideale pour les aliments qui ne nécessitant pas un chauffage direct à partir d'un élément rayonnant et pour les aliments desquels peut suinter de la graisse ou de la sauce.
h. Grille à pizza : Ideale pour brunir les sandwichs et les pizzas et les rendre croustillants, ainsi que pour tout autre aliment qui nécessite un chauffage direct à partir d'un élément rayonnant. (Disponible dans le commerce)
i. Plat en céramique : Idéal pour les alimentés devant être cuits dans un recipient, tels les alimentés prét-à-servir, les légumes cuits ou les soupes. (Disponible dans le commerce)
- La température la plus féquèment utilisée est 270^ (520 °F). Réduisez la température du four si le produit doit cuire pendant longtemps.
- Recouvre la plaque de cuisson avec du papier sulfurisé pour pouvoirPTRirer facilement les alimentes une fois qu'ils sont cuits et nettoyer la plaque.
- Les mouses à muffins sont ideaux pour les gâteaux individuels ou les brownies. Vaporisez la plaque avec un peu d'huile de cuisson pour pouvoirPTRirer facilement les alimentes une fois quils sont cuits.
- Le nettoyage fréquent empêche les dépôts pouvant affecter la performance du four.
- Utilisez un nettoyant, tel que Oven Cleaner (CL10) et Oven Shield (SH10) de ACP ou tout autre produit nettoyant sans ammoniaque, phosphate, chlor, hydroxyde sodium ou de potassium car ces produits peuvent endommager des pieces importantes du four et annuler la garantie couvrant ces dernières.
- Les éléments seront chauds une fois la cuisson terminée. Utilisez toujours des gants de cuisine, des pinces ou une pelle à pizza pour retarder les plats du four
Quand utiliser la cuisson en plusieurs étapes
La cuisson en plusieurs étapes permet d'utiliser jusqu'à quatre cycles de cuisson différents ou étapes consécutives, sans intervention répétée de l'utilisateur. Les étapes de cuisson peuvent être réglée pour décongeler les-aliments au département, puis faire cuire et ensuite garder les alimentés au chaud jusqu'au moment de servir.
Remarque: Le temps de cuisson total pour toutes les étapes combinées ne doit pas dépasser 100 minutes. Les différentes étapes ne doivent pas dépasser 60 minutes.
Temps de cuisson total : 1h30
Temperature: 270^ (520°F)
Example PATÉS IMPÉRIAUX (CONGELÉS)
| Étape | Temps Micro-ondes Ventilateur IR | |||
| 1 | 1:00 | 100 % | 80 % | 100 % |
| 2 | 1:30 | 90 % | 60 % | 100 % |
Venti-Temps MW lateur IR


1. Poignée de porte
Conception ergonomique pour pouvoir etre manipulée d'une seule main.
2. Numéro de série de l'appareil
Situé sur la partie inférieure gauche, à l'arrête du four.
3. Filtres à air
Le four est équipé de deux filtres à air. Chacun est situé sur la partie inférieure des parois du four. Pour les retiretir, il suffit de les faire glisser vers l'extérieur.
4. Écran tactile
L'affichage fournit l'interface utilisateur. Utilisez-le pour le réglage du temps de cuisson, la programmation et le fonctionnement du four.
5. Bouton MARCHE/ARRÉT
Utilissez-le pourmettre en marche ou arreterle four.
6. Port USB / couvercle de protection
Le four est équipe d'un port de données USB. Utilisez-le avec des clés USB standard.
7. Port Ethernet
Le four est équipé d'un port Ethernet. Utilisé-le avec des cables Ethernet standard.
8. Gaine de protection en porcelain pour l'élément à infrarouge
Le four est équipé d'une gaine de protection en porcelain pour l' éléments à infra-rouge afin d'améliorer la sécurité des opérateurs et de simplifier l'entretien du four.
Descriptions des menus du panneau tactile
| Menu | ÉCRAN DU MENU ·Faites défilé vers le haut ou vers le bas pour désir parmi les différentes catégories |
| Charge Temperature | •Faites défilé vers le haut ou vers le bas pour désir parmi les différentes catégories |
| Manual Recipe | |
| Edit Recipe | |
| Move Recipe | |
| Manage Folders | |
| Manage Tables | |
| Network | |
| Load File | |
| User Options | |
| Change Temperature | MODIFIER LA TEMPERATURE ·Modifie la températion actuelle du four |
| Manual Recipe | MANUEL DE RECETTÉS ·Entrez manuellement les paramètres pour une recette |
| Edit Recipe | MODIFIER LA RECETTE ·Modifie la températion actuelle du four |
| Move Recipe | DéPLACER LA RECETTE ·Déplacez/reorganisez les recettes individuelles programmées |
| Manage Folders | GÉRER LES DOSSIERS ·Ajoutez ou modifiez les dossiers de recettes |
| Manage Tabs | GÉRER LES ONGLETS ·Ajoutez ou modifiez les onglets de recettes |
| Network | RéSEAU ·Connector le four au Wi-Fi |
| Load File | CHARGER LE FICHIER ·Transférer un fjichier XML au four via un lecteur flash USB |
| User Options | OPTIONS DE L'UTILISATEUR ·Modifier une variété d'options de l'utilisateur comme le signal sonore, la températion, etc. |
Touchez les descriptions d'icones écran
| ICONE D'ALLUMAGE • Appuyez pour préchauffer le four. (Le ventilateur continuera de fonctionner si la température dépasse les 200°C / 95°C). | |
| ICONE DU MENU • Appuyez pour acceder à un écran de menu pour modifier manuellement les recettes, changer les options de l'utiliser, etc. | |
| ICONE DE L'ACCUEIL • Appuyez pour revenir à l'écran d'accueil | |
| SAISIE DU TEMPS DE CUISSON • Indique la colonne de saisie du temps de cuisson dans la saisie manuelle de cuisson | |
| SAISIE DE PUISSANCE DU MICRO-ONDES • Indique la colonne de saisie de puissance du micro-ondes dans la saisie manuelle de cuisson | |
| SAISIE DE PUISSANCE DU VENTILATEUR • Indique la colonne de saisie de puissance du ventilateur dans la saisie manuelle de cuisson | |
| SAISIE DE PUISSANCE DE L'INFRA-ROUGE • Indique la colonne de saisie de puissance de l'infra-rouge dans la saisie manuelle de cuisson | |
| ICONE ENREGISTRER • Appuyez pour enregistrer une recette programmée manuelle et revenir à l'écran principal | |
| ICONE COCHE VERTE • Appuyez pour démarrer la cuisson après avoir entrez manuellement une recette. Appuyez pour enregistrer les modifications | |
| ICONE RETOUR • Appuyez pour revenir à l'écran précédent | |
| ICONE SUIVANT • Appuyez pour passer à l'écran suivant | |
| ICONE SUPPRIMER • Appuyez pour supprimer l'élement de menu, le dossier ou le réseau | |
| ICONE PAUSE • Appuyez pourmettre en pause un cycle de cuisson | |
| ICONE STOP • Appuyez pour annuler un cycle de cuisson Appuyez pour arrêté et returner à l'écran principal. | |
| ICONE NOUVEAU DOSSIERS • Appuyez pour ajouter un nouveau dossier. | |
| ICONES DOSSIERS • Utilisées pour organiser les recettes programmes. Peuvent être personalisées avec une couleur, une icône ou une image Exemple : Dossier - pizza, pizza au fromage, pizza au pepperoni, etc. | |
| ICONES ONGLETS • Utilisées pour organiser les recettes programmes. Exemple : Menu AM ou PM | |
| ICONE RECETTE PROGRAMMÈE • Appuyez pour commencer le cycle de cuisson de la recette désirée |
Puisance du four, préchauffer
Ce four peut etre regle a une tempereut de prechauffage comprise entre 95^ (200^) et 270^ 520 F
Le four doit être branché. (L'écran s'allumera en « Mode veille » au bout de 30 secondes environ.)


Appuyez sur I'icone verte « Marche »
La température de préchauffage du four apparait dans l'affichage.


Appuyer de nouveau sur la touche alimentation pour interrompre le suffage, ou appuyez sur bleue du menu pour der aux options de tateur.
Mise hors tension du four

A la fin de la journee, arrêtez le four en appuyant sur I'icone Marche de I'écran. commencerà se r...
Le ventilateur du four continuera à fonctionner pour refroidir le four.

L'écran « Refroidissement » apparait et reste allumé jusqu'à ce que la température du four descende au-dessous de 95^ C (200^)
Mise en garde : Pour eviter d'endommager le moteur de convection, ne mettez pas le four hors tension en débranchant l'appareil ou en coupant le disjoncteur de puissance avant que le ventilateur s'arrête.
Méthodes de cuisson et de programmation
Cuisiner avec des articles de menu préprogrammés
Cuisson manuelle et programmation du four
- Création de recettes et de menus via l'Interface de programmation à distance ACP
- Programmation USB
- Programmation Wi-Fi
- Programmation Ethernet
Première utilisation Régler les options de l'utilisateur
Il y a plusieurs options que vous pouvez modifier pour personneliser le fonctionnement du four pour votre entreprise. Pour acceder et modifier les options de l'utiliseur, veuillez consulter page 22 et page 23.
Définissez les réglages de la date et de l'heure en fonction de votre fuseau horsaire. Ce four tient un registre de données qui est utilisé pour diagnostiquer et résoudre les erreurs. L'exactitude de la date et de l'heure est importante pour le journal de données.
L'ecran d'accueil du four affiche des options de recettes. Faites defiler de haut en bas avec votre doigt pour naviguer sur les recettes et les menus de l'écran. Une fois que le four est préchauffé, le menu s'affiche.
Le four à haute vitesse est préprogramme avec plusieurs articles de menu pour simplifier la cuisson.
Remarque : Veuillez consulter la page suivant pour chaque article préprogramme du menu.
Articles de menu préprogrammés standards :
- Casserole de petit déjeuner 10. Saumon
- Sandwich de petit déjeuner 11. Legumes grillés
- Omelette 12. Pomme de terre au four
- Fondant de thon 13. Sandwich à la crème glacée
- Beignets de crabe 14. Ananas grillé
- Pizza 15.Ailes de poulet
- Panini Reuben 16. Frites
- Panini Muffuletta 17.Crevettes
- Tacos de poisson

Cuisiner avec des articles de menu préprogrammés
- ÀpRES que le four a préchauffé à la température désirée, ouvre la portedu four, placez les alimentés dans le four et fermez la porte
- Faites défilier pour désirir le titre de l'aliment désiré dans le menu et appuyez sur le titre de l'aliment que vous souhaitez cuire. Le cycle de cuisson commencerera et l'écran affichera le temps de cuisson restant.
Remarque: Si « Avertissement Préchauffage » est activé (paramétrage personnelisé de l'utilisateur, voir page 23) et que la température de préchauffage diffère de la température de préchauffage par défaut, le contrôle intercompra le cycle de cuisson.
Pour garantir que le four atteigne la température désirée avant le début du cycle de cuisson, activez « Avertissement Préchauffage » dans les options de l'utilisateur.
- À la fin du cycle de cuisson, le four bipe et affiche l'animation. Retirez les alimentés du four.


2

Articles préprogrammés du menu
Le four à haute vitesse est préprogramme avec plusieurs articles de menu pour simplifier la cuisson.
Vou陝 ouez utilise ces articles comme base pour l'elaboration de nouveaux titres articles de menu.
SIGNIFICATIONS DES ABBREVIATIONS :
MW = Énergie des micro-ondes
VENTILATEUR = Énergie par convection
IR = Energie de rayonnement
infra-rouge

CASSEROLE DE PETIT DEJEUNER
Température: 520^ (270°C)
ETAPE TEMPS DE CUSSON MW VENTILATEUR IR
11:0050%10%100%
20:4040%40%100%
300%0%0%
400%0%0%

SANDWICH DE PETIT DEJEUNER
Température: 520^ (270°C)
ETAPE TEMPS DE CUSSON MW VENTILATEUR IR
10:4040%10%100%
200%0%0%
300%0%0%
400%0%0%

OMELETTE
Temperature: 520^ (270°C)
ETAPE TEMPS DE CUSSON MW VENTILATEUR IR
11:0060%0%100%
20:5050%10%100%
300%0%0%
400%%0%

FONDANT DE THON
Température: 520^ (270°C)
ÉTAPE TEMPS DE CUISSON MW VENTILATEUR IR
10:2060%0%100%
20:1040% 10% 100%
300%0%0%
400%0%0%

BEIGNETS DE CRABE
Temperature: 520^ (270°C)
ETAPE TEMPS DE CUSSON MW VENTILATEUR IR
10:4090%10%100%
20:2560%40%100%
30:10100%100%100%
400%0%0%

PIZZA
Température: 520^ (270° C)
ETAPE TEMPS DE CUSSON MW VENTILATEUR IR
12:0040%0%100%
20:2060%20%100%
30:1070%0%100%
40:200% 10%100%

PANINI REUBEN
Temperature: 520^ (270°C)
ETAPE TEMPS DE CUSSON MW VENTILATEUR IR
10:4060%10%100%
200%0%0%
300%0%0%
400%0%0%

PANINI MUFFULETTA
Temperature: 520^ (270°C)
ÉTAPE TEMPS DE CUSSON MW VENTILATEUR IR
10:4050%50%100%
20:0580%80%100%
300%0%0%
400%0%0%

TACOS AU POISSON
Température: 520^ (270°C)
ÉTAPE TEMPS DE CUISSON MW VENTILATEUR IR
11:3050%30%100%
200%0%0%
300%0%0%
400%0%%

SAUMON
Température: 520^ (270°C)
ÉTAPE TEMPS DE CUISSON MW VENTILATEUR IR
11:5540%10%100%
20:10100%20%100%
300%0%0%
400%0%%

LEGUMES GRILLES
Temperature: 520^ (270°C)
ETAPE TEMPS DE CUISSON MW VENTILATEUR IR
12:3590%90%100%
200%0%0%
300%0%0%
400%0%%

Remarque: « Cuisson manuelle » doit être activée dans les options de l'utilisateur (voir page 22 et page 23)
Utiliser la cuisson manuelle quand un temps et des niveaux de puissance spécifique de cuisson sont souhaités. Ceci est très utile lorsque vous expérimentez de nouveaux produits alimentaires. Le temps de cuisson maximum total est de 100 minutes. Les différentes étapes ne doivent pas dépasser 60 minutes. Le micro-ondes, le ventilateur et l'IR sont réglibres sur 11 niveaux de puissance différents entre 0 et 100% par progression de 10% .
Remarque : Aussi, vous pouvez creer et modifier des recettes à l'aide de l'Interface de programmation à distance de ACP.

- ÀpRES que le four est préchauffé à la température souhaitiée entre (200 - 520^ / 95 - 270^) , appuyez sur I'icone bleue du menu.
Remarque: Pour garantir que le four attaigne la température désirée avant le début du cycle de cuisson, activez « Avertissement Préchauffage » dans les options de l'utilisateur - Appuyez sur l'option «Recette manuelle »
- Pour modifier la température de cuisson d'une recette, appuyez sur l'icone de température en haut et saisissez une nouvelle température. Deux températures fréquement utilisées seront affichées pour une selection rapide. Appuyez sur la coche verte après avoir saisi une température.
- À l' étape 1, entrez le temps de cuisson en appuyant sur la zone de saisie du temps. Un pavé numérique s'affiche. Saisissez le temps (jusqu'à 60 minutes par étape) appuyez sur l'icone de la coche verte.
Remarque: Pour remplacer le temps saisi préexistent, supprimez d'abord le contenu

- Sélectionnez la puissance souhaïée du micro-ondes en appuyant sur la zone de saisie de puissance du micro-ondes. Choisissez une des options allant de 0% à 100% par progression de 10.
- Sélectionnez la vitesse de ventilateur souhaïée en appuyant sur la zone de saisie de vitesse du ventilateur. Choisissez une des options allant de 0% à 100% par progression de 10.
- Sélectionner la puissance de l'infra-rouge désirée en appuyant sur la zone de saisie de puissance de l'infra-rouge. Choisissez une des options allant de 0% à 100% par progression de 10.
- Répétez les étapes 4 à 7 pour chaque étape de cuisson, s'il faut plus d'une étape de cuisson.
Remarque: Pour enregistrer sans cuire d'abord, appuyer sur l'icone d'enregistrement. Suivez les instructions de la page suivante.

- Ouvrez la porte du four et placez les aliments dans le four. Appuyez sur l'icone de coche verte pour commencer la cuisson.
Une fois le cycle de cuisson terminé, ouvrez la porte et retirez les alimentés. L'affichage returnera à l'écran de saisie manuelle. Voir les instructions sur la page suivante pour enregistrer et modifier les éléments de menu de la cuisson manuelle.


Enregistrer un article de menu à partir de la cuisson manuelle :

- Pour enregistrer les paramètres et créé un article de menu, appuyez l'icone bleue d'enregistrement
- Choisissez une couleur et une image d'arrière-plan pour personneliser l'article de menu et puis appuyez sur la flèche de droite pour passer à l'écran suivant.
- Nommez la recette, puis appuyer sur la coche verte pour enregistrer.
- Ensuite, vous pouvez appuyer, maintainir et faire glisser les éléments de menu pour les réorganiser. Appuyez sur la coche verte pour terminer cette étapé et enregistrer l'article du menu.
Modifiez manuellesment un article de menu existant :

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
- Appuyez sur l'option « Modifier la recette »
- Appuyez sur la recette souhaitation pour la modifier. La commande vous invitera sur l'écran de modification manuelle, où vous pourrez modifier les paramètres de cuisson.

Pour supprimer l'article de menu, appuyez sur l'icone de la poubelle orange. Appuyez sur la coche verte pour confirmer, ou appuyer sur le « X » pour annuler.
- Remarque: Sautez cette étape si vous ne pouez rien faire cuire.

Ouvrez la portedu four et placez les alimentedsans le four,uis touchez I'icone de la coche verte pour commencer la cuisson avec les parametes revises de I'ellement de menu. L'affichage returnera a I'ecran de saisie manuellea la fin du cycle de cuisson.

- Appuyez sur l'icone de la flèche de croite pour enregistrer toutes les modifications apportées aux paramètres de cuisson et passez à l'écran suivant.
- Si vous le souhaitez, choisissez une couleur d'arrière-plan différente puis appuyez sur la flèche de croite pour sélectionner une image sur l'écran suivant. Puis appuyez sur la flèche de croite pour passer à l'écran suivant.
- Si vous le souhaitez, modifiez le nom de la recette et ensuite, appuyez sur la coche verte pour enregistrer l'objet de menu.
Déplacer manuellement la recette :

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'écran.
- Appuyez sur l'option « Déplacer la recette »
- Appuyez, maintenance et faites glisser les recettes à différents endroits sur l'écran
Déplacer une recette dans un dossier : Appuyez, maintenez et faites glisser la recette dans le dossier.
Supprimer une recette du dossier : Appuyez, maintenez et faites glisser la recette vers le haut de I'ecran
Remarque: Pour des menus plus importants et plus complexes, cela peut etre plus gerable pour creer et modifier des menus à l'aide de I'Interface de programmation a distance de ACP. Pour obtenir des instructions détaillées, consultez le site Web.
2

2

Organisation manuelle : Dossiers
Créer manuellement un dossier de recettes :
Remarque: Vous pouvez aussi创建工作 modifiier les dossiers en utilisant l'Interface de programmation à distance de ACP.

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
- Appuyez sur l'option « Gérer les dossiers » dans l'écran du menu.

- Appuyez sur l'icone de dossier gris en bas de l'écran pour creer un nouveau dossier.
- Sélectionnez une couleur pour le dossier et puis appuyez sur l'icone de la flèche de droite.
- Tapez un nom pour le dossier, puis appuyez sur l'icone de coche verte.
- Vérifiez que votre nouveau dossier apparaît sur l'écran principal, puis appuyez sur l'icone de coche verte une fois de plus pour enregistrer le nouveau dossier.
2
Menu
Modifier manuellement un dossier de recettes existant :
Remarque: Vous pouvez aussi modifier les dossiers en utilisant l'Interface de programmation à distance de ACP.

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
- Appuyez sur l'option « Gérer les dossiers » dans l'écran du menu.
- Appuyez sur l'onglet désire pour le modifier.

Pour supprimer le dossier: Touchez l'icone de la poubelle orange.
Lorsqu'un message s'affiche indiquant : « Étes-vous sur de pouvoir supprimer le dossier ? » appuyer sur la case à cocher pour confirmer. Ou appuyer sur le « X » pour annuler.

- Si vous le souhaitez, Sélectionnez une photo, une icône ou une couleur différente pour le dossier. Appuyez sur la flèche de droite pour passer à l'écran suivant.

- Tapez un nouveau nom, si vous le souhaitez. Puis appuyez sur l'icone de coche verte.

- Appuyez sur l'icone de coche verte une fois de plus pour enregistrer le dossier révisé.


Breakfast Sand...

Breakfast Cassie.

Tuna Melt

Omelet

Crab Cakes
Pizza


Créer manuellement un onclet de recettes :
Remarque: Vous pouvez aussi creer et modifier les onglets de recettes en utilisant l'Interface de programmation à distance de ACP.

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
-
Appuyez sur l'option « Gérer les ontlets » dans l'écran du menu.
-
Appuyez sur l'option « Ajouter un onglet »
- Un nouvel onglet s'affiche en haut de l'écran.

- Appuyez sur l'icone d'accueil pour revenir à l'écran principal.

2
Modifiez manuellement un onglet de recette existant
Remarque : Vous pouvez aussi modifier les ontlets en utilisant l'Interface de programmation à distance de ACP.

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
- Appuyez sur l'option « Gérer les anglets » dans l'écran du menu.
- Appuyez sur l'onglet désiré pour le modifier.

Changer l'image dans l'onglet : Appuyez sur l'option « Choisir l'icone ». Sélectionnez une image, puis appuyez sur l'icone de coche verte.

Ajouter du texte à l'onglet : Appuyez sur l'options « Saisie du texte de l'onglet ». Saisissez le texte souhaite et appuyez sur la coche verte pour enregistrer.
Déplacer l'onglet : Appuyez sur l'option « Déplacer l'onglet à droite » ou « Déplacer l'onglet à gauche »
Supprimer l'onglet : Appuyez sur l'option « Supprimer l'onglet ».

- Une fois les changements effectués, appuyez sur l'icone d'accueil pour enregistrer et revenir à l'écran principal.

Mise en garde : Le téléchargement d'un nouveau fichier écrasera les éléments existants du four. Pour s'assurer que les éléments ne sont pas perdus, sauvegardez d'abord les fichiers en les exportant vers un lecteur USB.
Exporter le Menu via une clé USB

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'écran.
- Faites défilez vers le bas et appuyez sur l'option « Chargement de fichier »
- Lorsque vous y etes invite, inserez la clé dans le port USB
- Lorsque vous yêtes invite, selectionnez « Exporter les fichiers ». L'écran « Copie des fichiers » s'affichera. Ne retirez pas la clé USB avant l' apparition de l'écran « Réussite »
- Une fois le fichier copie, appuyez sur l'icone « Accueil » pour revenir à l'écran principal. Retirez la clé USB. Les paramètres et articles de menu seront telécharges sur une clé USB et préts à être utilisés dans l'Interface de programmation à distance de ACP.
Ouvrez le Menu dans l'Interface de programmation à distance de ACP
Remarque : pour des instructions plus détaillées, consultez les instructions de l'Interface de programmation à distance de ACP en ligne
- Insérer la clé dans le port USB de l'ordinateur.
- Ouvrez l'Interface de programmation à distance de ACP
- Sélectionnez « Fichier » puis « Ouvrir ». Naviguez jusqu'à la clé, Sélectionnez « exported_mxp.xml"file et ouvrez.
Exportez le Menu via une clé USB

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
- Faites défilez vers le bas et appuyez sur l'option « Chargement de fichier »
Mise en garde: Le téléchargement d'un nouveau fichier écrasera les éléments existants sur le four. Pour s'assurer que les éléments ne sont pas perdus, sauvegardez d'abord les fichiers en les exportant vers un lecteur USB.
- Lorsque vous yestyle invite, inserez le lecteur Flash dans le port USB
Remarque: Créez d'abord un fichier XML en utilisant l'Interface de programmation à distance de ACP. Reportez-vous aux instructions du Mode d'emploi d'ACP pour la programmation.
- Appuyez sur le fichier XML souhaité pour le télécharger.
- Une fois le fichier télécharge, appuyez sur l'icone « Accueil » pour revenir à l'écran principal. Les paramètres et éléments de menu seront réalisés charges et préts à l'emploi.

2

3


4

4
Connector le four au réseau :

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
- Appuyez sur l'option « Réseau »
- Connecter, selon votreCHOIX, au reseau via Ethernet ou Wifi :
Pour vous connecter via le Wi-Fi :
- Activer l'option Wi-Fi en appuyant sur l'option « Marche »
- Sélectionnez le réseau Wi-Fi désiré et saississez le mot de passer du réseau. Si le réseau n'apparait pas immédiatement, appuyez sur « Chercher » pour localiser le réseau Wi-Fi du four.
Pour vous connecter via Ethernet :
Assurez-vous que le cable Ethernet est branché à l'arrière du four et dans la prise murale. Si nécessaire, utilisez une pince pour retarder delicatement la fiche en plastique du port Ethernet situé à l'arrière droit du four. Insérez le cable Ethernet.
Connector l'ordinateur au four via Ethernet/Wi-Fi :
- Connectez l'ordinateur au même réseau Wi-Fi/LAN et entrez le mot de passer.
- Une adresse IP s'affiche sur le panneau de commande du four une fois qu'il s'est connecté au réseau. Ouvrez une fenêtre de navigateur internet sur l'ordinateur et tapez l'adresse IP exactement telle qu'elle apparait sur l'écran du four.
- Saisissez vos informations de connexion :
| Informations de connexion | |
| Nom d'utilisateur ACP_MXP | |
| Mot de passer Express |
- Le four et l'ordinateur sont maintainant connectés.
Transférer les informations des recette via Ethernet/Wi-Fi :
- Àpres avoir connecté l'ordinateur au four et vous être identifié, cliquez sur l'onglet « Télecharger des recettes » dans la fenêtre du navigateur.
Mise en garde: Le téléchargement d'un nouveau fjichier écrasera les éléments existants sur le four. Pour s'assurer que les éléments ne sont pas perdus, sauvegardez d'abord les fjichiers en les exportant vers un lecteur USB.

- Téchéchargez le fjichier XML compressé (criée par l'Interface de programmation à distance de ACP) en suivant les instructions sur la page web, puis appuyez sur la coche verte.
- Une fois que le fjichier a été entièrement télécharge, un message s'affiche indiquant « Téchéargement Réussi! » Les recettes seront importées lorsque le four sera en mode veille.
- Pour passer le four en mode veille, appuyez sur l'icone Accueil puis sur l'icone verte de mise en marche. Le four commencera à se refroidir. Appuyez sur l'icone rouge stop pour revenir à l'écran d'accueil. . Les paramètres et éléments du menu seront téléchargés et préts à l'emploi.

2



Images

MXP22New.xml

MXP22New.zip


Recommendations pour le nettoyage quotidien :
Suivez les recommendations ci-dessous pour l'entretien correct des fours AXP et MXP. Veuillez notes : L'utilisation de produits caustiques, ou qui contiennent de l'ammoniaque, des phosphates, du chlor, de l'hydroxyde de sodium ou de potassium (soude caustique) peut endommager des pieces importantes du four. Ne jamais utiliser de système de nettoyage à jet d'eau sous pression. L'utilisation de produits de nettoyage nonapprovés entraînera l'annulation de la garantie.
Produits de nettoyage recommandés :
Une serviette humide, un tampon à récurer en plastique, nettoyant ACP Oven (article CL10) et ACP Oven Shield Protectant (article SH10).
I. Avant la première utilisation d'un four neuf :
Quand le four est propre, vaporisez ACP Oven Shield (SH10) sur une serviette humide et nettoyez toutes les surfaces interieures. Ne retirez pas le protecteur pour four. Mettez le four en marche et préchauffez pour commencer la cuisson.
II. Nettoyage quotidien :

- Arrête le four en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÉT. Le ventilateur continuera à fonctionner quelques minutes pour refroidir l'intérieur du four plus rapidement. Attendez que l'intérieur du four arrive à températe ambiente avant de le nettoyer.
Remarque: Pour accelerer le temps de refroidissement du four, mettez un plateau rempli de glaçons dans la cavité du four après l'avoir étéint.



- Enlevez la grille, la pierre à pizza et tout autre accessoire de la cavité lorsque le four a refroidi.
- Portez des gants de caoutchouc et des lunettes de sécurité.
Vaporise la porte et la cavite du four avec ACP Oven Cleaner (CL10). Evitez de vaporiser les perforations Laissez le nettoyant agir pendant 2 minutes.
- Nettoyer l'intérieur du four.
a. Nettoyez la porte et l'intérieur du four en appliquant un tampon à recuner en plastique sur les parties métalliques du four.
b. Les plaques en ceramique blanche laterales du four jaunissant après l'utilisation du four. Nettoyez delicatement les plaques en ceramique et le mastic rouge en exerçant une légere pression uniquement.


MASE EN GARDE
Portez des gants et des lunettes de protection lors du nettoyage du four. Pour éviter les brûlures, manipuez les ustensiles, accessoires et la porte prudemment. Laissez le four, les ustensiles et les accessoires refroidir avant de les nettoyer. Le four, les ustensiles et accessoires chauffent pendant le fonctionnement.
MASE EN GARDE
L'incapacité à mainstream le four dans un état de proprement pourrait conduire à une dépréciation de la surface qui pourrait nuir à la durée de vie de l'appareil et eventuellement aboutir à une situation dangereuse.
c. Nettoyez la zone perforée au moyen d'un chiffon humide imbibé de nettoyant.
Au besoin, repeter les etapes 4 et 5.
- Essuyez l'intérieur du four. À l'aide d'un linge propre et humide, essuyez l'intérieur du four, puis rincez l'éponge et l'essorer. Répétez 2 ou 3 fois pour enlever les résidus de nettoyant et de particules du four.
- Vaporiser le protecteur pour four. Lorsque le four est propre, vaporisez une fine couche de ACP Oven Shield (SH10) sur toutes les surfaces interieures. Remettez la grille en place dans le four. Ne retirez pas le protecteur pour four.
- Nettoyer l'extérieur du four. Nettoyz e I'extérieur de la porte et les autres surfaces a I'aide d'un chiffon, d'une eponge ou d'un tampon en nylon propres et d'une solution composée d'un détergent doux et d'eau tiède.
III. Nettoyage hebdomadaire

1. Nettoyer les filtres à air
Retirez les filtres à air situés de chaque côte du socle du four.
Nettoyez les filtres à l'aide d'une solution
composée d'un détergent doux et d'eau tiède.
Rincez et sechez soigneusement.
Remettez les filtres en les faisant glisser dans leur emplacement d'origine.
Attention:L'affiche des «Meilleures Pratiques» de nettoyage est fournie avec le four.Veuillez dispose l'affiche de nettoyage dans un endroit bien en vue a proximite du four.
Meilleures pratiques :
Nettoyer le four tous les jours.
Utiliser un nettoyant non corrosif.
Retirer les alimentes du four à la fin du cycle.
Utiliser uniquement des accessoires agree s pour les fous a haute tempeature et les fours a micro-ondes.
Laver la grille avec de l'eau chaude savonneuse et la laisser secher a l'air.
Nettoyer la pierre à pizza en utilisant un gratoir en plastique pour eliminer tout residu de cuisson.
Les cots des ustensiles métalliques ne doivent pas avoir plus de 3,8 cm (1 1/2 po) de hauteur.
Poser le recipient au centre de la grille du four, sans toucher les cots du four.
NE PASutiliser des produits caustiques, ou qui contiennent de I'ammoniaque, des phosphates, du chlorde l'hydroxyde de sodium ou de potassium (soude caustique).
NE PASutiliser un systeme de nettoyage a jet d'eau sous pression.
NE PAS cuire des alimentes enveloppés dans un film plastique.
NE PAS utilise tampons à récurer abrasifs pour nettoyer les plaques laterales en céramique et le mastic rouge autour de chaque plaque.
NE PAS laver ou immerger la pierre à pizza.
NE PAS faire fonctionner le four sans aliment (à vide) en mode micro-ondes.
Si you've des questions concernant les produits chimiques, veuillez consulter les fiches signalétiques de Chemco pour ACP Oven Cleaner et ACP Oven Shield Protectant ou contactez ACP, Inc. Service à la clientele ComServ.
Amana® Commercial™ Contact AXP :

866-426-2621
Menumaster® Contact MXP :

866-811-8559
Courriel: commercialservice@acpsolutions.com
Il y a plusieurs options que vous pouvez modifier pour personneliser le fonctionnement du four pour votre entreprise. Le tableau sur page 23 illustrate ces options ; les réglages d'usine sont affichés en caractères gras.
Acceder et modifier les options de l'utilisateur :

- Appuyez sur l'icone bleue du menu au bas de I'ecran.
- Faites défilier vers le bas et appuyez pour sélectionner « Options de l'utilisateur »
- Utilisez ce menu pour modifier les réglages du four. Appuyez sur la flèche de gauche pour revenir au menu après avoir effectué chaque changement.
Remarque: Vous pouvez aussi modifier des options de l'utilisateur en utilisant l'Interface de programmation à distance de ACP.
Remarque: La programmation de la température de préchauffage dans le menu d'options de l'utilisateur définiré le chauffage du four à une certaine température chaque fois qu'il est en marche

2

Le tableau ci-dessous présente les options d'utilisateur standard ; le réglage d'usine pour chaque méthode est indiqué en caractères gras.
| STANDARD PAR DÉFAUT DU MODELE | ||
| Option de l'utilisateur AXP et MXP, 60 Hz AXP et MXP, 50 Hz | ||
| Langue | Anglais, chinois (Mandarin), japonais, coréen, russe, allemand, Français, italien, polonais, danois, grec, latin, suédois, portugais, espagnol, thaïlandais, laotien, nérlandais, vietnamien, arabe, ukrainien, philippin, norvégien, Hindi, Bengali | Anglais, chinois (Mandarin), japonais, coréen, russe, allemand, Français, italien, polonais, danois, grec, latin, suédois, portugais, espagnol, thaïlandais, laotien, nérlandais, vietnamien, arabe, ukrainien, philippin, norvégien, Hindi, Bengali |
| Temps* la saisie du temps de cuisson peut être personnalisée en heures et en minutes | * 12 h* 24 h | * 12 h* 24 h |
| Date* la saisie de la date peut être personnalisée par jour, mois et année | * MM / JJ / AAAA* JJ / MM / AAAA | * MM / JJ / AAAA* JJ / MM / AAAA |
| Échelle des températures | Celsius Fahrenheit | Celsius Fahrenheit |
| Température de préchauffage 200°F - 520°F (93°C - 270°C) | 520°F (270°C) 270°C (520°F) | |
| Activation du clavier | 30 secondes60 secondes2 minutes | 30 secondes60 secondes2 minutes |
| Luminosité | FaibleMoyenneHaute | FaibleMoyenneHaute |
| Touche Bip | MarcheArrêt | MarcheArrêt |
| Volume | FaibleMoyenFort | FaibleMoyenFort |
| Bip de fin de cycle | Trois bips (une fois)Trois bips (répartition)Continus jusqu'à l'ouverture de la portec | Trois bips (une fois)Trois bips (répartition)Continus jusqu'à l'ouverture de la portec |
| Permettre la cuisson manuelle | MarcheArrêt | MarcheArrêt |
| Permettre un enregistrement manuel | MarcheArrêt | MarcheArrêt |
| Code PIN* le PIN doit être un code de 4 chiffres numériques | * MarcheArrêt | * MarcheArrêt |
| Comportement d'ouverture de la portec | Réinitialiser la minuterieInterrompt le cycle de cuisson | Réinitialiser la minuterieInterrompt le cycle de cuisson |
| Rappel du nettoyage du filtre | Tous les 7 joursTous les 30 joursTous les 90 joursArrêt | Tous les 7 joursTous les 30 joursTous les 90 joursArrêt |
| Avertissement Préchauffage | MarcheArrêt | MarcheArrêt |
| Arrêt automatique | 2 heures4 heures8 heuresArrêt | 2 heures4 heures8 heuresArrêt |
MISE EN GARDE
Afin d'eviter un chic electrique pouvant entraîner des blessures graves ou la mort, n'enlevez jamais le boitier extérieur. Seul un technicien agree doit enlever le boitier extérieur.
Cet apparéil est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, il peut cause des interférences radio. Dans un tel cas, il peut être exigé de l'utilisateur de prendre des mesures appropriées.
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE | |
| Le four ne fonctionne pas Vérifier que le four est branché. Vérifier que le four est branché sur un circuit mis à la terre. Vérifier le fusible ou le disjoncteur. | |
| Le four fonctionne par intermittence | Vérifier les filtres à air et les évets d'airation |
| Si le four n'accepte pas d'entrée lorsque l'on appuie sur la touche | S'assurer que le four est préchauffé. Ouvrir et fermer la porte, appuyer de nouveau sur la touche. |
| Le ventilateur du four s'allume alors que le four n'est pas en mode de préchauffage ou de cuisson | Fonctionnement normal |
| Lorsque j'éteins le four, l'écran reste allumé. | Fonctionnement normal |
| Nettoyer les filtres s'affiche Ceci est normal et s'affichera pendant 24 heures. | |
| Afficheur du four bloqué L'afficheur du four doit être réinitialisé. Débrancher le four. Attendre 5 secondes. Le rebrancher. | |
Notice Facile