MXB 480 - Autoradio Crunch - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MXB 480 Crunch au format PDF.
| Type d'amplificateur | Classe AB |
| Configuration | Monobloc |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Impédance de sortie | Non précisé |
| Réponse en fréquence | Non précisé |
| Distorsion harmonique totale (THD) | Non précisé |
| Rapport signal/bruit | Non précisé |
| Entrées | Non précisé |
| Sorties | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Usage recommandé | Audio haute fidélité |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MXB 480 Crunch
Questions des utilisateurs sur MXB 480 Crunch
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MXB 480 - Crunch et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MXB 480 de la marque Crunch.
MODE D'EMPLOI MXB 480 Crunch
crunck
USA
BLACKMAXX

MXB1000
CLASS AB MONOBLOCK
AMPLIFIER
Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der CRUNCH Blackmaxx-Baureihe ausgewählten haben. Bevor Sie die Installation beginnen,lesen Sieitte die Einbauanleitung genau durch. Optimaler Einbau und korrekter Anschluss wird hervorragende Wiedergabequalität und einwandfreie Funktion über vielen Jahre hinweg garantieren.
Inhaltsverzeichnis
Seite
Installationshinweise, Einbau des Verstärkers, Elektrischer Anschluss 3
Funktionen und Bedienelemente 4
Lautsprecher und Cinchanschluss 5
Fehlerbehebung 6
Technische Daten. 7
Cruinchi USA
BLACKMAXX
Installationshinweise
Achten Sie bei der Installation daraufuf, dass keine seriemäßig im Kfz vorhandenen Teile wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw. entfern werden.
Vergewissem Sie sich, dass der Veränder am Montageort genugend Kuhlung erhalten.
Montieren Sie das Gerät nicht in zu keine, abgeschlossene Gehäuse ohne Luftzirkulation, in die Nähe von wärmeabstrahlende Teilen oder elektronische Steuerungen des Fahrzeuges. Montieren Sie den Verträker auf keinen Fall auf ein Bassgehäuse, Denn dadurch konnen sich die Bauteile im Verträker los vibrieren und den Verträker beschädigen.
Die Zuleitungskabel sollendehyebiso kurzalsmoglich gehalten werden,um Verluste und Störungen zu vermeiden.

Einbau des Verständerkers
Halten Sie den Verstärker an die gewünschte Einbaustelle. Markieren Sie die Bohrlicher mit einem geeigneten Stift. Bohren Sie dann die Locher und verschrauben Sie den Verstärker mit den beiliegenden Schrauben.
Elektrischer Anschluss
Masseanschluss (GND) Verbinden Sie diesen Schraubanschluss mit der Fahrzeugkarosserie.
Das Massekabel sollt möglichst kurz sein und an einem blanken, metallischen Punkt des Fahrzeugchassis angebracht werden. Achten Sie darauf, dass dieser Punkt eine sichere elektrische Verbindung zum Minuspol der Fahrzeugbatterie hat. Der Querschnitt sollte damit genauso groß wie bei der Plusleitung gewählt werden.
Einschaltleitung (REM) Verbinden Sie den Schaltausgang (z.B. für automatische Anteine) des Steuergerätes (Autoradio) mit dem Remote-Anschluss des Verstärkers. Dadurch schaltet sich der Veränder bei Einschalten des Autoradios automatisch ein.
Batterieanschluss (+12V) Verbinden Sie diesen Schraubanschluss mit dem 12 Volt Pluspol der Fahrzeugbatterie. Verwenden Sie zum Anschluss ein ausreichend dimensioniertes Stromkabel (16-25 qmm) und installieren Sie eine zusätzliche Kabel-Sicherung. Diese sollte, um absolute Betriebssicherheit zu gewährleisten, möglichst nahe an der Batterie sein.
Gerätesicherung (FUSE) Die integrierten Stecksicherungen schätzen das Gerät vor Kurzschlüssen und Überlastung. Der Wert ist für Belastung bzw. Anschluss an 4 Ohm Laufsprecher ausgelegt. Im 2 Ohm Betrieb erhöht sich die Stromaufnahme um ca. 50% , das heißt die Gerätesicherungen müssen eventuell gegen entsprechend höhere Werte ausgetaucht werden.

Funktionen und Bedienelemente

Laatsprecher und Cinchanschluss
Kabelanschluss
- Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (Radio) mit den Cincheingängen (INPUT) des Verstärkers mittels einer Cinchleitung.
- Verbinden Sie den/die Subwoofer mittels geeigneten Kabel mit den Laufsprecher-Ausgangen (SPEAKER OUTPUT/ - +) des Verständers.
- Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz aller Subwoofer 1 Ohm nicht unterschreitet.
Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Veränder zum Abschalten bringen. - Achten Sie stets auf korrekte Polung der Laufsprecher. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der Basswiedergabe zur Folge.
Kabel der BassFernbedienung mit REMOTE CONTROL-Eingang verbinden.

Hinweis! Verbinden Sie keine Laufsprecherleitungen mit der Fahrzeugkarosserie.
INPUT LEVEL - Regler
- Drehen Sie den INPUT LEVEL-Regler gegen den Uhrzeigersinn auf die 5 Volt Position.
- Drehen Sie den Lautstärke-Regler des Steuergerätes auf 80%-90% der maximalen Lautstärke.
Drehen Sie nun den INPUT LEVEL-Regler im Uhrzeitigersinn, bis Sie aus den Laufsprecher leichte Verzerrungen horen. - Drehen Sie den INPUT LEVEL-Regler nun ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind.
LOWPASS - Regler
- Dieser regelt die Begrenzung des Frequenzgangs des Subwoofer nach oben Die Trennfrequency sollte bei 60Hz - 100Hz je nach GroBe des Subwoofer liegen.
SUBSONIC - Regler
- Dieser regelt die Begrenzung des Frequenzgangs des Subwoofern nach unten. Die Trennfrequenz sollte bei 15Hz - 40Hz , je nach Großdes Subwoofern liegen.
BASS BOOST - Regler
- Dieser erlaubt eine Bassanhebung stufenlos von 0dB bis +12dB.
Hinweis! Benutzen Sie diesen Regler nur mit Bedacht.
Eine zu hohe Bassanhebung kann ihre Laatsprecher durch Clipping/Überlastung zerstoren.
Fehlerbehebung
Fehler:keine Funktion
Ursache:
- Die Verbindungskabel sind nicht korrekt angeschlossen.
- Die Kabel haben keinen elektrischen und Mechanischen Kontakt.
- Sicherungen defekt. Im Falle des Austauschs achten Sieitte auf den korrekten Wert der Sicherungen.
Fehler: kein Ton aus Lautsprecher
Ursache:
- Die Lautsprecherkabel oder Cinchkabel sind nicht korrekt angeschlossen oder defekt.
- Die Laatsprecher sind defekt.
Fehler: Ein bzw. zwei Kanäle ohne Funktion
Ursache:
- Der Balance-bzw. Fader-Regler am Steuergerat ist nicht in der Mittel-Position.
- Ein Kabel an Laufsprecher oder Veränder hat sich gelöst.
- Die Laufsprecher sind defekt
Fehler: Verzerrungen aus Laufsprecher
Ursache:
- Die Laatsprecher sind überlastet.
Drehen Sie den Gain-Regler am Verstärk zureck bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind. Drehen Sie die Bass- und Hochton-Regler am Steuererat zureck. Schalten Sie Loudness und BassBoost am Steuererat bzw. Verstärker aus.
Fehler: Keine Basse bzw. kein Stereo-Sound
Ursache:
- Beim Anschluss sind an den Laufsprechem bzw. Kabeln plus (+) und minus (-) vertauscht worden.
Hinweis!
Im Veränder sind verschiedene elektronische Schutzsicherungen integriert. Bei Überlastung, Überhitzung, Kurzschluss an den Laatsprechen, aber auch bei zu niederohmigen Betrieb oder mangelhafter Stromversorgung schaltet der Veränder ab, um längeren Schäden vorzubeugen. Liegt eine der genannten Störungen vor, leuchtet die Störung/Protect LED (rot) auf. Prufen Sie in thisem Fall alle Anschüsse auf Fehler, wie. z.B. Kurzschlüsse, fehlerhafte Verbindungen oder Überhitzung. Wenn die Störung (z.B. Überhitzung) beseitigt wurde, kann der Veränderter wieder in Betrieb genommen werden. Erlischt die Störung/Protect-LED nicht, liegt ein Defekt am Veränder vor.
Fehler: Rauschen aus den Laufsprechem
Ursache:
- Die Gain-Regler am Veränderkser sind voll aufgedreht. Drehen Sie diesen zurück.
- Der Hochton-Regler am Steuergerät ist voll aufgedreht. Drehen Sie diesen zusück.
- Das Rauschen kommt vom Steuererat. Dieses konnen Sie feststellen, indem sie die Cinckabel am Verstärker abziehen und dann den Verstärk einschalten. Ist das Rauschen danach nicht mehr zu horen, kommt das Rauschen von dem Steuererat.
Störungen (Interferenzen)
Die Ursache oder Leiter von Interferenzen sind immer die Kabel. Besonderss anfällig davon sind die Strom- und Cinckabel. Oftmals werden Interferenzen durch Generatoren (Lichtmaschine) oder andere elektronische Steuergeräte verursacht. Die meisten dieser Probleme können durch korrektes und sorgfälliges Verkabeln vermieden werden. Im folgenden finden Sie dazu einige Hilfestellungen:
Benutzen Sie nur abgeschirmte Cinckabel für die Anschlüsse zwischen Verständner und Steuergerät.
Verlogen Sie die Signal-, Lautsprecher- und Stromkabel darüber mit ausreichendem Abstand zueinander und ebenso zu jedem anderen Kabel im Fahrzeug. Soltte这点n nicht moch sein, konnen Sie das Stromkabel zusammen mit den seriellen Kabelim Fahrzeug verlegen. Die Cinchkabel sollenn soweit wie moch von thisen entfert liegen. Das Kabel der Einschaltleitung (Remote) kanz zusammen mit dem Cinckabel verlegt werden.
Vermeiden Sie Masse-Schleifen indem Sie die Masse-Verbindungen aller Komponenten in einer Sternfornigen Anordnung verlegen. Den geeigneten Masse-Mittelpunkt konnen Sie durch Messen der Spannung direkt an der Batterie ermitteltn. Messen Sie mit einem Multi-Meter die Spannung der Fahrzeug-Batterie. Diesen Wert mussen Sie dann mit dem von Ihnen gewährten Masse-Punkt und dem Plus-Terminal (+12V) des Verstärkers vergleichen. Wenn die gemessene Spannung nur gingfugig voneinander abweichen, haben Sie den richtigen Masse-Mittelpunkt gefunden. Andernfalls mussen Sie einen anderen Punkt wahlen. Sie sollen these Messung bei eingeschalteter Zündung und angeschalteten Verbrauchern (z.B. Licht, Heckscheibenheziehung) durchführten.
Technische Daten
| MXB1000 | |
| Kanäle | 1 |
| Ausgangsleistung bei 14.4 Volt | |
| Watt an 4 Ohm - RMS / MAX. | 275 / 550 |
| Watt an 2 Ohm - RMS / MAX. | 400 / 800 |
| Watt an 1 Ohm - RMS / MAX. | 500 / 1000 |
| Dämpfungsfaktor | >200 |
| Signal-Rauschabstand | >95dB |
| Klirrfaktor (THD&N) | < 0.5% |
| Eingangsempfindlichkeit | 0.2 - 5 Volt |
| Frequenzweiche | |
| Variable Tiefpassweiche 12 dB | 40Hz - 150Hz |
| Variabler Subsonic-Filter | 15Hz - 55Hz |
| BassBoost-Regler bei 45Hz | 0dB - 12dB |
| Cinch-Ausgänge | Vollbereich |
| Bass-Remote Kabelfernbedienung | Ja |
| Abmessungen in mm | |
| Breite x Höhe | 251 x 55 |
| Länge | 400 |
Technische Änderungen vorbehalten
Congratulations on your purchase of a CRUNCH BlackMaxx Amplifier. These quality audio products are designed and engineered to afford you years of uncompromised musical service. CRUNCH has utilized the latest electronic technologies in order to deliver a superb listening experience.
#
General Installation Notes, Installation of the amplifier, Electrical Connection 9
Amplifier - Features 10
Amplifier - Applications 11
Specifications 12
crunch USA BLACKMAXX
General Installation Notes
The amplifier is generally mounted in the rear trunk area but can be mounted in any convenient area such as beneath a seat. Please be sure to locate this unit where you have reasonable air circulation and protection from moisture. When considering the mounting location you should minimize the length of the power and speaker leads. Minimizing both leads will
yield a more reliable installation. It is also important to ensure that the heat sink fins are not against a panel or a surface, preventing air circulation. Do not install the amplifier on a subwoofer box or on vibrating parts of the vehicle, the vibrations can cause damage to the amplifier.
Installation of the amplifier
Mark the location for the mounting screw holes by using the amplifier as a template. Drill holes at the marked locations and firmly fasten the amplifier in place with the mounting screws supplied in the accessory kit.
Before drilling or cutting any holes, investigate the layout of your automobile thoroughly: Take care when working near the gas lines or hydraulic lines and electrical wiring.

Electrical Connection
Ground (GND)
This wire is the electrical ground and must be fastened securely to the vehicle's chassis. The best method is to use a threading sheet metal screw since the threads cut into bare metal. Ensure that all paint or other insulation is removed from around the hole area, and using self tapping screw, securely affix the bare wire ends to the vehicle chassis. Use as short a piece of cable as possible - use the same gauge as was used for the +12V cable. Make sure that the connection is safe, a loose connection may result in amplifier noise and fault condition.
Remote (REM)
Many radios or other music sources have an output terminal for connection of the remote turn-on of the power amplifier. If a radio doesn't have a remote turn-on feature, then you can use the antenna relay wire, which activates the antenna motor. Please note, if the power antenna retracts when the radio is operating, then you cannot use the antenna relay wire to operate the remote turn-on.
Battery Connection (+12V)
This wire is usually connected directly to the positive battery terminal. Ensure that the + power supply wire is fused via an assigned fuse in line with the + power supply wire. Please use a sufficient gauge for the installed amplifiers (16-25 mm). This connection must be completed using spade plug with insulating sleeve.
Fuses
The integrated amplifier fuses protect the units from short circuit and overload.

Amplifier - Features

PROTECT-LED
It indicates the fault operation of the amplifier. When the fault conditions (overload, excessive heat or short circuit of speaker) arise, the protection circuit is engaged to protect both the speakers and the amplifier against damage
Amplifier - Applications
Interconnect cable checklist:
- Connect the INPUT of the amplifier to the head unit line output with good quality RCA to RCA cables.
- Connect the Subwoofer with the terminal block (SPEAKER OUTPUT/ - +) of the amplifier.
- The minimum final speaker impedance should not be lower than 1 Ohms. Too low speaker loads result in too high heat dissipation and may cause the amplifier run into protection.
- Please observe speaker channel and polarity as printed by the speaker terminal block. Incorrect phasing of the speakers results in total loss of bass response.
Connect cable from REMOTE CONTROL with the input jack of the amplifier.

CAUTION! Please do not connect any speaker (-) to the ground or vehicle chassis.
INPUT LEVEL
- Turn the INPUT LEVEL control on the amplifier to 5V position.
- Turn the head unit volume control to about 80 - 90% of its full setting.
- Turn the INPUT LEVEL control clockwise until you hear some distortion.
- Then turn back the INPUT LEVEL control slightly until you can hear clean sound.
LOWPASS
- The lowpass filter eliminates the higher frequencies. The recommended crossover frequency ranges between 60 - 100Hz, depending on the size and response of the Subwoofer.
SUBSONIC
- The Subsonic filter sets the lower cut-off frequency and protects the Subwoofer from damage. The recommended subsonic frequency ranges between 15 - 40Hz, depending on the size and response of the Subwoofer.
BASS BOOST
- The BASS BOOST - Control increases the bass level at 45Hz max. +12dB.
Caution! Please use the Bass-Boost carefully. The additional boost may result in clipping or overload.
Specifications
| MXB1000 | |
| Channels | 1 |
| Output Power Ratings at 14.4 Volts | |
| Watts at 4 Ohms - RMS / MAX. | 275 / 550 |
| Watts at 2 Ohms - RMS / MAX. | 400 / 800 |
| Watts at 1 Ohms - RMS / MAX. | 500 / 1000 |
| Damping factor | >200 |
| Signal to noise ratio | >95dB |
| THD & N | <0.5% |
| Input Gain Control | 0.2 - 5 Volt |
| Crossover Channel 1 & 2 | |
| Variable Lowpass Crossover 12 dB | 40Hz - 150Hz |
| Variable Subsonic Filter | 15Hz - 55Hz |
| BassBoost Control at 45Hz | 0dB - 12dB |
| RCA Line Outputs | Fullrange |
| Bass Remote Control | Yes |
| Heatsink size in mm | |
| Width x Height | 251 x 55 |
| Lenght | 400 |
- All specifications subject to change without notice
Distribution:
Audio Design GmbH
Am Breilingsweg 3
76709 Kronau / Germany
Tel. 07253/9465-0, Fax 07253/9465-10
www.audiodesign.de
