LED4066T2CS - Téléviseur DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LED4066T2CS DENVER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 40 pouces (102 cm) |
| Résolution | Full HD (1920 x 1080 pixels) |
| Type d'écran | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV, sortie audio |
| Smart TV | Oui, avec accès aux applications de streaming |
| Consommation d'énergie | Classe énergétique A |
| Dimensions (L x H x P) | 90.5 x 54.5 x 8.5 cm (sans pied) |
| Poids | 8.5 kg |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LED4066T2CS DENVER
Questions des utilisateurs sur LED4066T2CS DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LED4066T2CS - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LED4066T2CS de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI LED4066T2CS DENVER
TV à LED avec DVB-T2/S2/DVB-C
Modèle : LED-3266T2CS
LED-4066T2CS
LED-4067T2CS
LED-4866T2CS

Mode d'emploi
REMARQUE:
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cette TV et gardez le mode d'emploi car vous pourriez avoir besoin de le relire.
Sommaire
Précautions de sécurité 1
Présentation du produit 4
Connexions 5
Télécommande 6
Pour selectionner la source d'entrée 8
Commandes du menu d'accueil 11
MENU OSD 14
- Menu Image 14
- Menu Son 17
- Menu Heure 19
- Menu Verrouillage 21
5.Mode HoteI 23 - Menu Configuration 24
- Menu de I'ecran 28
Utilisation des medias 29
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION.
Prenez connaissance des consignes de sécurité suivante figurant à l'arrête de la TV.

ATTENTION: AFIN D'ÉVITER UNE DECHARGE ÉLECTRIQUE, N'ENLEVEZ AUCUNE VIS DU COUVERCLE, L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUN ÉLEMENT RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR, CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Ce symbole indique la présence d'instructions importantes sur l'utilisation et l'entretien dans la documentation qui accompagne l'appareil.

Ce symbole indique la présence de tensions dangereuses dans l'appareil constituent un risque de chic electrique.
Gardez ce mode d'emploi.
- N'utilisez pas cette TV à proximé de l'eau.
- Essuyez-la uniquement avec un chiffon légarement humide.
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
- Installez l'appareil conformément au guide de prise en main et à ce mode d'emploi.
- Protégez le cordon d'alimentation pour que personne ne puisse marcher dessus ni l'écraser, en particulier au niveau des fiches et là où elles sortent de la TV.
- Ne laisses pas le cordon d'alimentationPENDRE au bord d'une table.
- Débranche cette TV pendant les orages ou s'il n'est pas utilisé pendant longtemps.

ATTENTION ! AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CETTE TV À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. LA TV NE DOIT PAS ÉTRE EXPOSEE À DES ÉGOUTTEMENTS D'EAU OU À DES ÉCLABOSSURES ET NE POSEZ AUCUN OBJECT REMPLI DE LIQUIDE SUR LA TV.
REMARQUE: Ne posez pas une flamme neue telle qu'une bougie sur la TV.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES (suite)
Cet apparéil a été fabriqué conformément à toutes les réglementations de sécurité en vigueur. Les consignes de sécurité suivantes seront à protégger l'utilisateur contre une utilisation négligente et contre les risques liés à une telle'utilisation.
- Bien que cet apparéil ait été fabriqué avec soin et rigoureusement inspecté avant de quitter l'usine, comme tous les apparéils électriques, il est possible qu'il rencontres des problèmes. Si vous remarquez de la fumée, une accumulation excessive de chaleur ou un autre phénomène inattendu, débranchez immidiatement la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil a une ventilation suffisante! Ne le placez jamais à proximé ou en dessous d'un ridesau!
La fiche secteur ou un coupleur d'appareil servent de dispositif de débranchement,ils doivent donc rester accessibles. - Cet apparéil doit être branché à une prise secteur correspondant à la plaque signalétique située à l'arrière de la TV, ne tentez pas de le brancher à un autre type d'alimentation électrique.
La prise secteur doit etre installee pres de l'appareil et etre facilement accessible.
Afin d'eviter une surcharge, ne partagez pas la meme prise secteur avec trop d'autres apparereils. - Un apparéil de construction de catégorie 1 doit être connecté à une prise secteur munie d'une connexion de mise à la terre de protection.
Tenez l'appareil hors de portee des rongeurs. Les rongeurs aiment mordre les cables electriques. - Tenez toujours la fiche pour débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cable, car cela pourrait le surcharger et cause un court-circuit.
- Installez l'appareil de façon à ce que personne ne puisse trébucher sur le cable.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le cable, car cela pourrait l'endommager.
Les enfants ne doivent pas toucher et tirer le cable, car ils risqueraient de se blesser. - Ne placez pas l'appareil à proximite de sources de chaleur. La chaleur risquerait d'endommager le boitier et le cable.
L'ecran est fait en plastique et risque de se briser s'il est endommagé. Faites attention en ramassant des éclats de plastique coupants afin de ne pas vous blesser. - Évitez de placer l'appareil sur une surface sujette aux vibrations ou aux chocs.
Pour proteger l'appareil pendant un orage, debranchez le cable du secteur et debranchez I'antenne. Attention! Ne touche pas le connecteur (RF) de I'antenne.
Si vous partez de chez vous pendant longtemps, débranche le cable d'alimentation pour des raisons de sécurité.
L'appareil peut devenir chaud pendant son fonctionnement. Ne placez pas de couvercle ou de couverture sur l'appareil afin d'éviter une surchauffe. Les trouss de ventilation ne doivent être obstrués. Ne l'installez pas à proximé d'un radiateur. Ne placez pas l'appareil au soleil. Si vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2 pouces) d'espace libre autour de tout l'appareil. - Ne laissez pas d'eau ou de moisissure pénétrer dans la TV. N'utilisez PAS l'appareil dans un endroit humide tel qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou à proximé d'une piscine.
N'utilisez pas cet apparéil en cas de risque de condensation de moisissure. - Toute réparation doit être effectue uniquement par un technicien qualifié.
- Ne demontez pas l'appareil. Un non experttentant de réparer l'appareil risque de causeur une situation dangereuse,voire un incendie.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES (suite)
- Un liquide se déversant dans l'appareil pourrait gravement l'endommager. Éteignez l'appareil et débranchez l'alimentation, puis consultez un réparateur qualifié avant de tenter de réutiliser l'appareil.
- N'otez pas les couvercle de sécurité. L'appareil ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Vous pourriez perdre la garantie. Seul un réparateur qualifié peut entretenir cet apparéil.
- Ne tapotecz PAS l'écran et ne le secouez PAS, car cela risquerait d'endommager les circuits internes. Prenez soit de la télécommande, ne la laissez pas tomber.
- Ne placez jamais d'objet chaud ou une source de flâme nue par-dessus ou à côté de la TV.
- Une température élevée peut faire fondre le plastique et causer un incendie.
Pour nettoyer la TV, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez PAS de solvant ni de nettoyant à base de petrole. Pour les taches tenaces, vous pouze utiliser un chiffon humide avec un détergent dilué.
Avertissement concernant les écouteurs
La musique forte peut endommager votre audition définitivement, par conséquent ne réglez pas le volume à un niveau trop élevé en utilisant des écouteurs, en particulier pendant une longue durée.
Emplacement d'installation
Placez la télévision dans un endroit qui n'est pas au soleil ni fortement éclairé, une lumière indirecte douce est recommandée pour un visionnage/agréable. Utilisez des ridesaux ou des stores pour empêcher la luzière du soleil d'éclairer l'écran. Placez la TV sur une plateforme solide ayant une surface plane et stable. Ceci l'empêchera de tomber.
Vérifiez que la télévision es place à où elle ne risque pas d'être poussée ou cognée par des objets, car un choc pourrait briser ou endommager l'écran, et de sorte à ce que de petites objets ne puissant pas être insérés dans les trous de ventilation ou les ouvertures dans le boîtier.
Odeur émanant de la télévision
Les nouvelles télévisions peuvent produit des odeurs inhabituelles quand elles sont mises en marche pour la première fois.
Suite au processus de fabrication des composants, les télévisions et autres produits électroniques peuvent composer des pieces produitant une oedur quand le produit est mis en marche pour la première fois et qu'ilchauffe.
Habituèlement, l'odeur se dissipe après quelques jours d'utilisation et ne réapparait pas.
Ceci est normal et se produit avec de nombreux apparciels électroniques. Assurez-vous que la ventilation est suffisante autour de la télévision et dans la piece, l'odeur se dissipera.
Vue de face

Voyant lumineux Capteur de la télécommande (ne pas s'approcher)
Les fonctions des boutons de la TV sont décrites ci-dessous.
INPUT: Appuyez dessus pour selectionner la source.
MENU: Appuyez dessus pour afficher le menu a l'écran, et rappuyez pour quitter le menu.
CH + / CH - Appuyez dessus pour rechercher des chaines.
Ils peuvent également être utilisés pour faire défilier vers le haut/bas le menu à l'écran.
VOL+/VOL-: Appuyez pour régler le volume sonore.
Ils peuvent également être utilisés pour faire défilier vers la gauche/droite le menu à l'écran.
Le bouton VOL+ sert à avancer jusqu'au menu suivant.
POWER: Pour allumer/eteindre le téléviseur.

VGA
PC AUDIO
SCART
TV1(S2)
TV2(T &C)
HDM1
VGA: Pour l'affichage sur un PC. Branchez-le à un connecteur de sortie analogique à 15 broches D-Sub du PC.
PC AUDIO: Branchez-le à une borne de sortie audio du PC.
SCART: Branchez-les à uneborne de sortie video Péritel (SCART) de DVD.
TV1 (S2): Connectez un signal de satellite.
TV2 (T&C): Pour brancher fiche de l'antenne sur une prise murale avec le cable coaxial RF.
HDMI: Branchez-le au HDMI d'un DVD ou d'un autre apparéil.
Coax: Sortie numérique vers récepteur AV.
Common Interface: Emplacement Cl.
MINI YPbPr: Connectez-le à la borne de sortie videoe YPbPr d'un DVD avec un cable de conversion.
MINI AV: Connectez-le à la borne de sortie audio et video d'un DVD avec un cable de conversion.
(Les bornes audio sont partagées avec YPbPr)
USB: Connectez-le à une clé USB pour multimédia

: Connectez-le à des écouteurs ou à un autre dispositif audio.
Télécommande
La télécommande utilise des infrarouges (IR). Pointez-la vers la façon de la TV à LED. La télécommande peut mal fonctionner si elle est utilisé hors de portée.

POWER (bouton rouge): Pourmettre en marche/veille la TV.
MUTE: Appuyez dessus pour couper le son, rappuyez dessus ou sur VOL+ pour rétabir le son.
PICTURE: Pour selectionner le mode d'image.
SOUND: Pour selectionner le mode audio.
ASPECT: Pour régler la taille de l'image.
SLEEP: Temporisateur de veille
SUBTITLE: Pour activer ou désactiver l'affichage des sous-titres en mode DVD.
CH.LIST: Pour afficher la liste des programmes.
EPG: Pour afficher le guide de programmation électronique lorsqu'aucun menu n'est affiché en mode DTV.
FAV: Pour afficher la liste des programmes favoris.
Boutons de fonctionnalités de base
TV/RADIO: Pour basculer à la TV/RADIO.
INPUT: Pour afficher le menu de source d'entrée.
MANETTE DE TÉLECOMMANDE (▲/▲/OK) : Sert à naviguer dans les menus à l'écran et à régler les paramétres système selon vos préférences.
MENU: Appuyez dessus pour afficher le menu a l'écran.
EXIT: Appuyez dessus pour quitter le menu à l'écran.
PAVÉ NUMÉRIQUE : Choisissez directement une chaîne. Appuyez sur les boutons du pavé numérique et appuyez sur le bouton OK pour dire la chaîne.
: Pour revenir à la chaine précédemment regardée.
DISPLAY: Appuyez dessus pour afficher les informations du mode actuel.

VOL+/-Volume+/-
CH ▲/▼: Chaine/Programme +/-.
: Lire/mettre en pause le programme.
: Arreter le programme.
: Retour rapide.
Avance rapide.
: Chapitre precedent.
: Chapitre suivant.
Boutons de couleur : Raccourcis pour suivre les liens colorés dans le texte.
Boutons pour l'utilisation du TÉLÉTEXTE
Vous pouvez utiliser les boutons uniquement en TÉLÉTEXTE.
TV/TXT: Pour activer/désactiver l'affichage du télétexte.
CANCEL: Pour annuler l'affichage du télétexte.
REVEAL: Pour afficher tout texte cache.
NICAM/A2: TV Nicam/sélection A2.
INDEX: Pour aller à l'index.
HOLD: Maintainir ou continuer la sous-page actuelle.
SIZE: Appuyez dessus pour voir la moitié supérieure de la page en taillie double. Rappuyez pour voir la moitié inférieure de la page en taillie double. Rappuyez pour l'afficher en taillie normale.
SUBPAGE: Appuyez dessus pour acceder aux sous-pages, rappuyez pour annuler.
Pour sélectionner la source d'entrée


Appuyez sur le bouton INPUT pour afficher la liste des sources d'entrée.
Appuyez sur / ou OK pour selectionner la source d'entrée voulue.
Appuyez sur le bouton OK pour acceder à la source d'entrée.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Première installation
Branchez un cable RF sur l'entrée de la TV appelée « RF-ln » et sur la prise d'antenne de la TV.
- Appuyez sur le bouton menu
- Appuyez sur le bouton , acceder à la page « SETUP», désisissez Première installation en appuyant sur le bouton .
Selectionner la langue
Appuyez sur le bouton / pour selectionner la langue a utiliser pour les menus et les messages.
Sélectionner un pays
Appuyez sur le bouton / pourmettre ensurbrillancele pays dans le menu.
Appuyez sur le bouton / pour selectionner le pays voulu.
Appuyez sur OK pour la syntonisation automatique.

Type de syntonisation : Sélectionnez le type de syntonisation DTV+ATV ou DTV, vous pouvez désir parmi Antenne (DVB-T) ou Câble (DVB-C) dans « Digital Type »
Syntonisation automatique d'antenne (DVB-T) :

Sélectionnez DTV+ATV dans « Tune Type », et DVB-T en type numérique, puis appuyez sur OK pour lancer la syntonisation.
Syntonisation automatique de cable (DVB-C) :

Selectionnez DVB-C dans « Digital Type »:
Il y a 2 options pour le « Scan Type » DVB-C :
- Full: Sélectionnez « FULL » dans « Scan Type » etCHOISSEZ « OK » pour lancer la recherche automatique des chaînes.
- Network : Sélectionnez « Network » dans « Scan Type », saisissez le numéro de l'identifant de réseau de la chaîne, choisissez la fréquence, puis appuyez sur « OK » pour couver la chaîne de TV spécifique. (Vouss devez connaître l'identifant de réseau + la fréquence + le débit de symboles qui sont indiqués par votre fournisseur de TV).
Satellite (syntonisation automatique) :

Selectionnez «Satellite » dans «Digital Type » :
Les commandes dans le menu de syntonisation automatique de satellite figurent dans le tableau suivant :
| Option | Valeur |
| Satellite 60 satellite pour la recherche | |
| Scan Mode Par défaut, recherche aléatoire, réseau | |
| Channel Type Brouillés, gratuites, gratuites+brouillées | |
| Service Type Tout, Radio, DTV | |
Commandes du menu d'accueil
Menu des chaînes
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur le bouton / pour selectionner CHANNEL dans le menu d'accueil.

- Appuyez sur le bouton / pour selectionner l'option à régler dans le menu CHANNEL menu.
- Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
- Une fois que vous avez terminé le réglage, appuyez sur le bouton OK pour sauvegarder et revenir au menu précédent.
Recherche automatique
Voir P.9 et P.10.
Syntonisation manuelle ATV
Appuyez sur MENU, puis choisissez Syntonisation manuelle ATV.

Chaine actuelle
Pour régler le nombre de la chaîne.
Système de couleurs
Pour selectionner le système de couleurs.
(Système disponible : AUTO, PAL, SECAM)
Système sonore
Pour selectionner le système sonore.
Réglage fin
Pour régler finement la fréquence de la chaîne.
Recherche
Lancez la recherche de la chaîne en appuyant sur le bouton . Une fois qu'une chaîne est trouvée, elle sera automatiquement enregistrée. Recommenciez l'étape en changeant le nombre de la chaîne.
Syntonisation manuelle DTV
Syntonisation manuelle DVB-T :

Acceder à la symtonisation manuelle DTV. Appuyez sur le bouton / pour régler la chaîne et appuyez sur le bouton OK pour la symtonisation manuelle.
Syntonisation manuelle DVB-C :

Acceder à la symtonisation manuelle CADTV. Appuyez sur le bouton / pour sélectionner l'élément et appuyez sur le bouton / pour régler la « Frequency », le « Symbol », le « QAM Type » et appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage fin.
Modifier le programme
Appuyez sur le bouton / pour selectionner Modifier le programme, puis appuyez sur le bouton OK pour acceder au sous-menu.


Les trois boutons de couleur sont des raccourcis pour programmer des chaînes.
Appuyez d'abord sur les touches / pourmettre en surbrillance la chaîne que vous poulez sélectionner, puis:
Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer le programme dans la liste.
Appuyez sur la touche Jaune pour placer la chaine dans la liste.
Appuyez sur la touche Bleue pour sauter la chaine selectionnée.
Appuyez sur la touche Fav pour ajouter la chaine à votre liste de favors ou l'y supprimer.
(Votre télévisuer sautera la chaine automatiquement si vous utilisez la chaine CH + / - pour visualiser les chaines.)
Informations sur le signal
Appuyez sur les touches / pour selectionner Signal Information, appuyez sur la touche OK pour voir les informations détaillées du signal. Ce n'est disponible que lorsqu'il y a un signal en DTV.

Menu Image
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur les touches / pour selectionner PICTURE dans le menu principal.

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous souhaitez ajuster dans le menu PICTURE.
- Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
- Àpès avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche MENU pour enregistrer et revenir au menu précédent.
Mode Image
Appuyez sur les touches / pour selectionner Picture Mode, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Vous pouvez changer la valeur de contraste, luminosité, couleur, netteté et teinte lorsque l'image est dans le mode Personal.
CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur la touche PMODE pour changer le mode image directement.

Contraste/Luminosite/Couleur/Teinte/Netteté
Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option, puis appuyez sur les touches / pour ajuster.
Contrast L'intensité lumineuse de l'image est ajustée, mais l'objet de l'image ne varie pas.
Brightness La sortie de fibre optique de toute l'image est ajustée, ce qui aura une incidence sur la régionASFOMBE DE L'IMAGE.
Color La saturation de la couleur est ajustee en fonction de voitre preference.
Tint erte fction est utilise pour compenser la couleur modifie avec la transmission du code NTSC.
Sharpness La crête du niveau de détails de l'image est ajustée.
Température des couleurs
Cela change la dominante de couleur globale de l'image.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Température des couleurs, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner. (Mode image disponible : Cool, Medium, Warm).
Vou puez changer la valeur du rouge, vert et bleu lorsque la tempereature des couleurs est dans le mode User.

Cold Le ton bleu augmente vers le blanc.
Normal Les six couleurs liées augmentent vers le blanc.
Warm La couleur rouge augmente vers le blanc.
Réduction de bruit
Pour filtrer et réduire le bruit de l'image et améliorer la qualité de l'image.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Noise Reduction, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.

Off Sélectionnez pour désactiver la détction du bruit video.
Low Detecte et reduit les bruits video faibles.
Middle Detece et reduit les bruits video moderés.
High Detece et reduit les bruits video ameliorés
Default Réglage par défaut.
Menu Son
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur les touches / pour selectionner SOUND dans le menu principal.

- Appuyez sur / pour selectionner l'option que vous souhaitez ajuster dans le menu SOUND.
- Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
- Àpès avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche OK pour enregistrer et revenir au menu précédent.

Mode sonore
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Sound Mode, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu. Appuyez sur les touches / pour sélectionner.
Voupez changer la valeur des aigus et des graves lorsque le son est en mode Personnel.
CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur la touche SMODE de la télécommande pour modifier directement le mode Son.
Standard Produit un son équilibré quel que soit l'environnement.
Music Préserve le son original. Convient aux programmes musicaux
Movie Rehausse les aigus et les basses pour un son très riche.
Sports Rehausse la voix pour les sports.
Personal Sélectionnez pour personneliser les paramètres de l'image.
Remarque : Les aigus et les basses sont uniquement disponibles dans le mode User, vous pouvez les ajuster comme vous le souhaitez.
Balance
Appuyez sur les touches / pour selectionner option, puis sur les touches / pour ajuster.
Niveau de volume automatique
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Auto Volume Level, puis sur les touches / pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Mode SPDIF
Appuyez sur les touches / pour selectionner SPDIF Mode, puis sur les touches pour selectionner Off/PCM/Auto.
Commutateur DA
Appuyez sur les touches / pour sélectionner AD Switch, puis sur les touches / pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Fonction d'amblyopie pour les aveugles, les pistes seront mixées pour déscrie l'affichage en cours.
Elneecessite un flux de code pour fonctionner.
REMARQUE :
Balance: Cet élément peut ajuster la sortie du haut-parleur et vous permet d'ajuster l'écoute qui convient le moins à votre position.
Volume automatique : Cet élément est utilisé pour réduire automatiquement la différence entre le volume de la chaîne et celui du programme automatiquement.
Menu Heure
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur les touches / pour selectionner TIME dans le menu principal.

- Appuyez sur / pour selectionner l'option que vous souhaitez ajuster dans le menu TIME.
- Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
- A pres aovr termine vorte ajustement, appuyez sur la touche OK pour enregistrer et revenir au menu precedent.
Fuseau hora
Appuyez sur les touches / / pour sélectionner le fuseau hora, puis sur la touche « OK » pour confirmer la sélection et acceder au sous-menu.

Minuteur arrêt auto

Appuyez sur les touches / pour selectionner Minuteur arrêt auto, puis sur la touche « OK » pour confirmer la selection et acceder au sous-menu.
Mise en veille automatique

Appuyez sur les touches / pour sélectionner Mise en voille automatique, puis sur la touche « OK » pour confirmer la sélection et acceder au sous-menu.
Conseils: Si la télécommande n'est pas utilisé pendant ce temps, le menu se fermera automatiquement. Si vous faites une action quelconque, l'heure sera réinitialisée.
Minuteur OSD

Appuyez sur les touches / pour sélectionner Minuteur OSD, puis sur la touche « OK » pour confirmer la sélection et acceder au sous-menu.
Menu Verrouillage
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Lock dans le menu principal.

- Appuyez sur / pour selectionner l'option que vous souhaitez ajuster dans le menu LOCK SYSTEM.
- Appuyez sur la touche OK/ / pour ajuster.
- Àpès avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent.
Système de verrouillage

Appuyez sur les touches / pour sélectionner Lock System, puis sur la touche OK pour rendre les 3 options suivantes valides.
Le mot de passer par défaut est 0000
Définir le mot de passer

Appuyez sur les touches / pour selectionner Set Password, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu pour définir le nouveau mot de passer.
Verrouillage des chaînes

Appuyez sur / pour selectionner Channel Lock, puis sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu afin d'effectuer la selection. Appuyez sur la touche Verte pour verrouiller ou déverrouiller la chaîne.
Contrôle parental

Appuyez sur les touches / pour selectionner Parental Guidance, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu pour selectionner l'age qui convient vos enfants.
Verrouillage des touches
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Key Lock, puis sur les touches / pour sélectionner Activé ou Désactisé.
Lorsque l'icone du clavier est presente, vous ne pouvez pas utiliser le bouton du panneau des touches.
Mode Hôtel

- Appuyez sur les touches / de la télécommande pour selectionner le mode hôtel dans le menu Lock.
- Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour acceder au sous-menu.
- Àpès avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche MENU pour enregistrer et revenir au menu précédent.
Mode Hôtel
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Hotel Mode, puis sur les touches / pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Verrouillage de la source
Appuyez sur les touches / pour selectionner Source Lock, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Source par défaut
Appuyez sur les touches / pour selectionner Default Source, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Prog. par défaut
Appuyez sur les touches / pour selectionner Default Prog, puis sur les touches / pour ajuster.
Ce n'est disponible que lorsque la source par défaut est la télévision.
Volume Max.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Max Volume, puis sur les touches / pour ajuster.
Enlever le verrouillage
Appuyez sur les touches / pour selectionner Clear Lock, puis sur les touches OK pour effacer le réglage que vous avez effectuéAAParavant.
Menu Configuration
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.
Appuyez sur les touches / pour selectionner SETUP dans le menu principal.

- Appuyez sur / pour selectionner l'option que vous souhaitez ajuster dans le menu SETUP.
- Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
- Àpès avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche OK pour enregistrer et revenir au menu précédent.
Langue OSD
Sélectionnez la langue d'affichage du menu OSD. Par défaut l'anglais est besoin comme la langue du menu. Appuyez sur les touches / / pour sélectionner Menu Language.

Langue TT
Appuyez sur les touches / pour selectionner TT Language, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Appuyez sur les touches / / / pour sélectionner TT Language.

Langues audio
Appuyez sur les touches / pour selectionner Langue Audio, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner la langue audio primaire.
Appuyez sur les touches / / / pour selectionner les langues audio.

Langue sous-titres
Appuyez sur les touches / pour selectionner Langue sous-titres, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner la langue sous-titre primaire.
Appuyez sur les touches / / / pour selectionner la Langue sous-titres.

Malentendants
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Malentendants, puis appuyez sur la touche OK pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Tailledimage
Appuyez sur les touches / pour selectionner Aspect Ratio, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour selectionner aspect ratio. (Les options disponibles sont : Auto, 4:3, 16:9,
Zoom1, Zoom2).

Écran bleu
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Blue Screen, puis appuyez sur la touche OK pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Première installation
Appuyez sur les touches / pour selectionner First Time Installation, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Réinitialiser
Appuyez sur les touches / pour selectionner Reset, puis appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Mise à jour du logiciel (USB)
Appuyez sur les touches / pour selectionner Software Update (USB), branchevez notre apparéil USB dans le port USB, puis appuyez sur la touche OK pourmettre a jour le logiciel approprié
HDMI CEC
Appuyez sur les touches / pour selectionner HDMI CEC, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Appuyez sur les touches / pour activer ou désactiver la commande CEC.
Appuyez sur les touches / pour activer ou désactiver le récepteur audio.
Appuyez sur les touches pour activer ou désactiver l'arrêt automatique de l'appareil.
Appuyez sur les touches pour activer ou désactiver l'arrêt automatique de l'audio du téléviseur.
Appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu principal de l'appareil.
Appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu de l'appareil.
Menu de l'écran (En mode PC uniquement)
Appuyez sur INPUT,choisissez PC.
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher leu menu d'accueil.

- Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option que vous souhaitez ajuster dans le menu SCREEN.
- Appuyez sur le bouton OK pour faire le réglage.
- Àpès avoir terminé votre ajustement, appuyez sur la touche OK pour enregistrer et revenir au menu précédent.
Ajustement automatique
Appuyez sur la touche OK pour commencer à ajuster H-Offset/V-Offset/Size/Phase automatiquement.
Décalage horizontal.
Ajuste la position horizontale de I'image.
Appuyez sur les touches //pour selectionner H-Offset, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Décalage vertical
Ajuste la position verticale de l'image.
Appuyez sur les touches / pour selectionner V-Offset, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Taille
Ajusté la taille de l'affichage.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Size, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Phase
Ajuste les lignes d'interfERENCE horizontales.
Appuyez sur les touches / pour selectionner Phase, puis sur la touche OK pour acceder au sous-menu.
Réinitialisation de la Position
Appuyez sur la touche OK pour selectionner Position Reset, puis sur la touche OK pour entrer.
Remarques :
- La réduction du bruit dans l'option PICTURE est invalide.
- Le commutateur DA dans l'option SOUND est invalide.
- Le menu et la description TIME sont les mêmes que celles du mode Air.
- Le programme de blocage et le contrôle parental dans l'option LOCK sont invalides.
- Les langues audio, la langue des sous-titres, l'option pour les malentendants et le système de fichiers PVR dans l'option SEPTUP sont invalides.
- Le mode PC ne comporte pas de menu CHANNEL.
Utilisation des medias
Remarque : Avant d'utiliser le menu Media, branchez l'appareil USB, puis appuyez sur la touche INPUT pour régler la source d'entrée à Media. Appuyez sur les touches / pour sélectionner Media dans le menu Source, puis sur la touche OK pour entrer.

Appuyez sur les touches pour selectionner l'option que vous souhaitez ajuster dans le menu principal de Media, puis sur la touche OK pour entrer.
Menu Photo
Appuyez sur les touches pour selectionner PHOTO dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur la touche Exit pour revenir au menu precedent et sortir du menu.

Appuyez sur les touches pour selectionner le fjchier que vous voulez regarder dans le menu de selection de fjchiers, puis appuyez sur la touche media pour afficher l'image.
En mettant en surbrillance l'option que vous seLECTIONnez, les informations du fichier apparaissent sur la droite et l'image sera prévisuelle au centre.

Menu Musique
Appuyez sur les touches / pour selectionner MUSIC dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur la touche Exit pour revenir au menu precedent et sortir du menu.


Appuyez sur les touches / pour selectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option permettant de returner au menu precedent.

Menu Film
Appuyez sur les touches / pour selectionner MOVIE dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur la touche Exit pour revenir au menu precedent et sortir du menu.

Appuyez sur les touches pour selectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur la touche media pour jouer le film sélectionné.
Appuyez sur la touche d'affichage pour selectionner le menu en bas que vous souhaitez lancer, puis sur la touche OK pour l'utiliser.
Appuyez sur la touche Exit pour revenir au menu precedent et la touche quitter pour sortir entierement du menu.

Menu texte
Appuyez sur les touches / pour selectionner TEXT dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur la touche Exit pour revenir au menu precedent et sortir du menu.

Appuyez sur les touches / pour selectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis sur la touche OK pour entrer.
Appuyez sur les touches / pour selectionner l'option permettant de returner au menu precedent.

Dépannage simple
Si l'affichage ne fonctionne pas ou la performance se détirole considérablement, vérifie l'affichage conformément aux instructions suivantes. Rappelez-vous de vérifier les péripériques pour identifier la source de la défaillance.
Si I'affichage ne fonctionne always pas comme prevu, appelez la ligne d'assistance pour receivevoir de I'aide.
Pas de courant
- Vérifiez toutes les branchements à la télévision.
- Appuyez soit sur la touche de marche/arrêt soit sur celle de la mise en voille de la télécommande.
Pas d'image ou de son
Assurez-vous que le téléviseur est branché et que l'appareil est sous tension.
- Assurez-vous que l'antenne est branchée.
- Essayez un autre programme.
Mauvaise qualité d'image
- Vérifiez les branchements de l'antenne.
- Vérifiez que la chaîne est réglée correctement.
- Ajustez les paramètres de l'image : luminosité, couleur, nettoyé, contraste, teinte.
Assurez-vous que le téléviseur ne se trouve pas pres d'appareils électriques susceptibles d'émettre des fréquences radio interférentes.
Pas de couleur
- Ajustez le réglage de la couleur.
- Vérifiez que le programme est diffusé en couleur.
- Vérifiez que la chaîne est régée correctement.
Le téléviseur ne répond pas à la télécommande
- Vérifiez qu'il n'y a peu obstacle entre la télécommande et l'appareil.
- Vérifiez que la télécommande est à portée de l'appareil.
- Vérifiez que les piles de la télécommande ne sont pas faibles ou déchargeés.
Ce téléviseur est pour un usage domestique et ses ondes electromagnétiques sont considérées comme inoffensives. Par conséquent, vous pouvez l'utiliser partout ainsi que dans des zones résidentielles.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com

Les apparèils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuir à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les apparêils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les apparêils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures menagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l'environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte ou les apparciels electriques et Electroniques et les batteries peuvent y'être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danemark
www.facebook.com/denverelectronics




CE