MCD7 - Lecteur DVD portable Marquant - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCD7 Marquant au format PDF.
| Type d'appareil | Système vidéo mobile |
| Contrôle | Télécommande incluse |
| Lecteur | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Formats vidéo supportés | Non précisé |
| Entrées vidéo | Non précisé |
| Sorties vidéo | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Compatibilité | Non précisé |
| Langues disponibles | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Télécommande |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCD7 Marquant
Questions des utilisateurs sur MCD7 Marquant
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCD7 - Marquant et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCD7 de la marque Marquant.
MODE D'EMPLOI MCD7 Marquant
Système video mobile


Table des Matieres
Sécurité 3
Notes sur les disques 4
Le lecteur. 7
Vue frontale. 7
Vue arriere. 7
Installation 8
Connexionélectrique 9
Télécommande 10
Fonctions de la télécommande 11
Preparation de la telecommande. 12
Lecture d'un disque 12
Ejection d'un disque 12
Fonctionnement 13
Lecture 13
Fonction affichage à l'écran. 15
Fonction pistes sonores multilingue 16
Fonction menu. 16
Fonction titre menu. 16
Fonction sous-titres multilingue. 16
Fonction multi-angle 16
Lecture d'un disque MP3. 17
Réeglages 18
Reglages initiaux. 18
Reglages generaux 18
Reglages des haut-parleurs. 20
Reglages audio 20
Reglages des preferences 21
Charte des reglages par default 23
Specifications 24
Sécurité
MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A L'EAU OU A L'HUMIDITE. DES CIRCUITS A HAUTE TENSION SE TROUVENT A L'INTERIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. LE DÉPANNAGE NE DOIT ETRE CONFIE QU'A DU PERSONNEL QUALIFIE.
ATTENTION: POUR EVITER TOUT CHOC ELECTRIQUE, FAIRE CORRESPONDRE LA BROCHE DE LA PRESE DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE AVEC L'ORIFICE DE LA FICHE D'ALIMENTATION ET ENGAGER À FOND.
LASER: Le lecteur DVD utilise une diode laser. Pour garantir un bon usage de cet apparéil, veuillez lire attentionivement le guide d'utilisation et le conserver pour vous y reporter ultérieurement. Si l' apparéil doit être réparé, prendre contact avec un service de dépannage habilité - voir la procédure de dépannage. L'utilisation de commandes, de réglages ou l'accompilissement de procédures autres que celles explicées pourront se traduire par une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter une exposition directe au faisceau laser, ne pas tenter d'ouvrir le boîtier. Emissions laser visible et invisible à l'ouverture, quand le verrouillage des commandes a été invalidé. NE PAS REGARDER LE FAISCEAU
LASER
Type Diode laser CaA/A3
Longueur d'onde 650mm
Puissance de sortie 7mW
Divergence de faisceau 60 degrés
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
MISE EN GARDE:
Pour réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, ne pas exposer cet apparéil à l'eau ou à l'humidité.
ATTENTION:
L'utilisation de commandes, de réglages, ou l'accompilissement de procédures autres que celles qui sont explicées pourra se traduire par une exposition à des radiations dangereuses.
CAUTION
NE PAS OUVRIR - DANGER DE CHOC ELECTRIQUE
Pour diminuier le risque de chic électrique, ne pas démonter le chassinis supérieur (ou inférieur). Aucune piece interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Confier le dépannage à du personnel qualifié.

Le logo symbolisé par un éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à sensibiliser l'utilisateur à la présence de << haute tension >> non isolées à l'intérieur du boîtier de l'appareil, d'amplitude suffisante pour constituer un risque de chic électrique pour les personnes.

Le logo symbolisé par un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à sensibiliser l'utilisateur à la présence de consignes de fonctionnement et de maintenance (dépannage) importantes dans la documentation accompagnant cet appariel.

ATTENTION
ÉMISSIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES A L'OUVERTURE, QUAND LE VERROUILAGE DES COMMANDES EST DÉFECTUEUX OU A ÉTÉ INVALIDE. ÉVITER UNE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU LASER.
ATTENTION: VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER CHACUNE DES MISES EN GARDE ET DES CONSIGNES DONNÉES DANS CE GUIDE D'UTILISATION. CONSERVER CETTE NOTICE POUR VOUS Y REPORTER ULTERIEUREMENT.
Cet apparéil a été concu et réalisé pour garantir la sécurité des personnes. Un usage impropre peut se traduire par un choc électrique ou un risque d'incendie. Les sécurités incorporees dans cet apparéil vous protégérer si vous vous conformez aux procédures suivantes concrément l'installation. l'utilisation et le dépannage. Aucune piece de cet apparéil ne peut être réparée par l'utilisateur.
NE PAS RETIRER LA CARROSSEIRE DE PROTECTION AU RISQUE D'ETRE EXPOSE A DES TENSIONS ELEVÉES. LE DEPANNACE NE DOIT ETRE CONFIE QU'A DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
- Lire ces consignes. ÀpRES avoir déballé cet apparéil, dire attentivement le guide d'utilisation.
- Retenir ces consignes. Conserver cette notice pour vous y reporter ultérieurement.
- Tenir compte de toutes les mises en garde.
- Se conformer aux consignes d'utilisation et aux autres consignes.
- Ne pas utiliser cet apparéil à proximité de l'eau.
- Nettoyer exclusivement avec un chiffon humide.
- N'entraver aucune des prises d'aération, installer conformément aux consignes du fabricant
- Ne pas dispose pres d'une source de chaleur, comme un radiateur. Un registre de chaleur, un four ou un autre apparcel (y compris les amplificateurs) produit de la chaleur.
- Ne pas invalider le dispositif de sécurité que constitue une prise de courant avec mise à la terre (une prise de terre compte une broche mâle). Si la fiche d'alimentation de l'appareil ne s'adapte pas à votre prise de courant, consulter unElectricien pour effectuer l'emplacement de cette dernière.
- Eviter de piétiner ou de pincer le cordon d'alimentation, en particulier au voisinage des fiches des prises et des points de raccordement à l'appareil.
- N'employer que des extensions/accessoires préconisés par le fabricant.

Chariot portable Misc en garde
S3125A
- Utiliser exclusivement les chariots, pieds, supports trépieds, élevateurs à consoles ou plateaux préconisés par le fabricant.
Si un chariot est employé, manipulier l'ensemble chariot/appareils avec précaution pour éviter un dommage aux personnes à la suite d'un renversement.
13. Debrancher l'appareil au cours d'un orage ou s'il doit rester inutilisé pendant de longues périodes.
14. Ne confier tout dépannage qu'a du personnel qualifié. Un dépannage est rendu nécessaire quand l'appareil a été endommagé de manière quelsconque, comme, par exemple, quand le cordon d'alimentation est endommagé, quand un liquide a été renversé ou des corps étrangers ont été introduits dans l'appareil, quand l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, quand l'appareil ne fonctionne pas normalément ou s'il a fait une chutc.
15. Plateau de chargement: Prendre garde aux doigts lorsque le plateau de chargement rentre dans l'appareil. De graves préjudices corporels peuvent etre occasionnés.
16. Charge: Ne pas disposer d'objet lourd sur l'objet ni marcher sur celui-ci. L'objet est susceptible de tomber, occasionnant de graves préjudices corporels et de sérieux dégats à l'objet.
17. Disque: Ne pas utiliser de disque fissure, déformé ou réparé. Ces disques peuvent se rompent facilement et peuvent occasionally de graves préjudices corporels et un dysfonctionnement de l'appareil.
18. Dommage nécessitant une intervention.
Débrancher l'appareil de la prise de courant et confier le dépannage à du personnel qualifié dans les cas suivants:
a) Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommaged. b) Un liquide a ete renversc ou des corps etrangers se sont introduits dans I'appareil.
c) L'appareil a ete exoé à la pluie ou a l'eau.
d) L' apparéil ne répond pas aux consignes de fonctionnement.
Ne modifier que les commandes envisagées dans les consignes de fonctionnement, dans la mesure où un réglage improugre d'autres commandes pourra occasionner des dégats qui demanderont souvent une intervention technique lourde pour remettre l'appareil en état.
e) L'appareil a fait une chute ou a ete endommag de maniere quelconque.
f) Les performances de l'appareil ont varie de façon significative -eci demontre la necessities d'une intervention technique.
-
Dépannage: Ne pas tenter de dépanner cet appeareil vous-même dans la mesure où le fait d'ouvrir ou d'otter la carrosserie de protection pourra vous exposer à des courants dangereux ou à autres risques. Confier tout dépannage exclusivement à du personnel qualificé.
-
Pièces de remplacement: Lorsque des pièces de remplacement sont nécessaires, s'assurer que le technicien a employé des pièces de remplacement préconisées par le constructeur ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des substitutions non-conformes peuvent se traduire par un incendie, un choc électrique ou d'autres risques.
- Contrôles de sécurité: A l'issue de dépannage ou réparation de cet apparéil, demander au technicien d'effectuer les contrôles de sécurité afin d'établier que l' apparéil se trouve en conditions normales de fonctionnement.
- La version française est conforme à la norme CE, e1.


- La version americaine est conforme à la norme UL.

9900460
Il existe plusieurs types de disques DVD Durée maximale de lecture
Disque simple face 2 HEURES
Disque simple face à deux couches 4 HEURES
Disque double face 4 HEURES
Disque double face à deux couches sur chaque face 8 HEURES

Les disques DVD sont organises en <
En règle générale, un titreprésentera les logos de l'éditeur du DVD et du producteur du film. Le film lui-même se trouvera sur un autre titre. D'autres titres encore pourront contérer des bandes d'annoces d'autres films ou commentaires sur la réalisation du film, des fins alternatives, etc. Les possibilités sont très vastes avec le DVD.
Les chapitres du titre principal permettent de rechercher rapidement une scene donnée.
De nombreux disques ont un "menu chapités", parfois appelé "index des scènes" ou "menu scènes", qui présente le premier plan de chaque chapitre et permet de selectionner une-scène et de faire début la lecture du DVD à cet cndroit.
Il existe des DVD PAL et NTSC. Ce lecteur DVD peut dire les deux standards (tant que la zone DVD correspond).
Un même disque DVD peutContainir jusqu'à 8 langues et 32 sous-titres différent.
Vous pouvez désirir la langue et les sous-titres qui vous convennent et modifier
votre choix. Vos pouvez visionner le DVD en totalité ou partiellement et selectionner
differents angles de vue.
Nettoyage des disques
Certain problèmes peuvent survenir quand le disque, à l'intérieur du DVD, est souillé.
Pour éviter ces problèmes, nettoyer régulièrement vos disques de la façon suivante: Lorsqu'un disque est souillé, le nettoyer avec un chiffon doux. Essuyer le disque
du centre vers les bords.
ATTENTION
Ne pas utiliser de solvants, de produits de nettoyage du commerce ou de bombe antistatique prévue pour les disques 33 tours


Des considérations relatives à la distribution des disques DVD ont conduit à la définition de 5 zones géographiques dans le monde. La zone pour laquelle est prévue votre lecteur est indiquée sur "l'étiquette de zone". Celle-ci devra être identique à celle des disques disponibles dans votre région. En cas de difficulté pour生存 un disque, s'assurer que les zones du disque et du lecteur correspondent.

EUROPE
Protection contre la copie
Certsains disques DVD incorporent un système de protection contre la copie. Avec ces disques vous obtiendrez une image de la plus grande qualite sur un poste de télévision mais vous ne pourrez pas enregistrer le signal sur une cassette video.
Installation
Disposer vous le lecteur DVD sur une surface plane et stable. Ne pas exposer toute lecteur DVD à des températures extrêmes ou à l'humidité. Ne pas le placer sur une surface chaude comme, par exemple, au-dessus d'autres apparèils, sources de chaleur et à veiller à lui assurer une ventilation suffisante.
Attention: Ne pas installer cet apparéil dans un espace confiné, comme une étagère par exemple!


- Power()
- EJECT(▲)
- SETUP
- AUDIO
- SOURCE
- Fente disque
- PLAY/PAUSE (▶II)
- STOP()
- PREVIOUS(
- NEXT(▶)
- VOLUME
-
VOLUME
-
/ , / cursor buttons
- ENTER
- Teemoin DVD
- Temoin AV INPUT 1
- Temoin AV INPUT 2
- VIDEO IN 1
- AUDIO IN 1 L
- AUDIO IN 1 R
- IR
- Bouton Reset

- Connecteur DC 12V INPUT
- Connecteur DC 12V OUTPUT
- REMOTE
- VIDEO 2 INPUT
-
AUDIO 2 INPUT L/R
-
DIGITAL AUDIO
- VIDEO 1 OUTPUT
- AUDIO OUTPUT L/R
- VIDEO 2 OUTPUT
Cet apparéil peut être utilisé a domicile comme dans votre voiture. Pour l'installation dans une voiture, veuillez respecter les instructions suivantes.

Note:
-
Retirer les deux vis de transport bloquant la mecanique, fixer les supports de chaque cote de l'appareil avec les vis (M4x5), puis fixer l'appareil avec les vis (M5x25).
-
Lorsque l'appareil est fixe, faites glisser les vis (M5x25) de gauche a droite pour couver la meilleure position. Voir le schema au-dessus et selectionner deux trous parmi les positions notées 1,2,3 et 4 pour fixer le support.

LECTEUR DVD

- POWER Commutateur de mise en marche/arrêt du lecteur.
- EJECT Ejection du disque.
- MUTE Coupe le son.
- SUBTITLE Changement de la langue des sous-titres sur un disque DVD
- ANGLE Changement de l'angle de vue en mode DVD.
- DISPLAY Affichage des informations pendant la lecture.
- MODE Seelection entre les modes DVD, AV1 et AV2.
- SETUP Affichage du Menu.
- PAL/NTSC Selection entre les modes PAL et NTSC.
- AUDIO Affichage du menu Audio (DVD) et Audio
- TITLE Affichage du menu du titre du disque DVD
- MENU Affichage du menu du disque DVD
- / , Er mode Menu, les touches / , / permitted ▲▼ de selectionner de gauche a droite, de haut en bas.
- ENTER Validation du Chapitre/Piste selectionne
- / Recherche avance/retour au ralenti
- Lecture du disque
- / Recherche avance rapide & recherche retour rapide
- Passer au chapitre suivant & passer au chapitre precedent.
- Touche stop
- II Touche pause/lecture
21.0-9 Touches numeriques - 10+ Touche de selection au-delà de 10 chapitres, utiliser avec les touches numeriques
- CLEAR Lors d'une erreur, appuyer sur cette touche pour l'effacer
- VOLUME + / - Appuyer sur VOLUME + / - pour augmenter ou baisser le son
- ZOOM Agrandissement ou reduction de la taille de l'image
- RESUME
Apres avoir appuye sur la touche Stop, presser sur la touche Resume pour reprendre le film au moment précis ou il a et interrompu. - GOTO Touche de recherche a utiliser avec les touches numeriques
- PBC Programme de contrôle backward mise ne marche de la fonction PCB ON/OFF
- RANDOM Lecture aleatoire des pistes des chapitres du disque
30.PROGRAM Lecture dans l'ordre du programme choisi - REPEAT Touche de repetition
- A-B Lecture en continu d'un passage du disque de A a B
PREPARATION DE LA TELECOMMANDE
Insérer les piles
- Ouvrir le compartment des piles.
- Inserer les piles neuves. Assurez-vous de bien orienter les bornes positive et négative des piles.
-
Refremer le couvercle.
-
Piles requises: deux piles de type AAA
Utilisation de la télécommande
Orienter la telecommande en direction de l'inscription IR situee aa I'avant du lecteur DVD (capteur du signal de la telecommande).
Angle de fonctionnement: environ + / - 30^ de tous les cotes, a I'avant de l'inscription IR.
CHARGER UN DISQUE
- Mettre la cle de contact en position accessoire.
- Appuyer sur la touche de mise ne marche/arret POWER (1).
- Inserer le disque dans la fente du disque (2), cote de l'etiquette vers le haut
- Le lecteur lance la lecture du disque automatique.

EJECTER UN DISQUE
La touche (EJECT) (3) permet d' ejecter le disque.
Touche ■:
Appuyer brievement pour stopper la lecture du disque.
Touche II:
Appuyer sur cette touche pour arrêté temporairement la lecture du disque (Pause), appuyer de nouveau pour relancer la lecture.
Touche et Avance et retour rapide (Touche 5)
Appuyer sur cette touche pour avancer ou reculer sur le disque.
DVD

VCD/CD

MP3

Touche SKIP /de l'appareil (6)
Appuyer sur cette touche pour sauter de chapitre vers l'avant ou l'arrière.
Lecture ralenti (Slow touche 13)
Appuyer sur cette touche pour une lecture au ralenti en AVANT ou en ARRIÈRE.
DVD

VCD

Touche Repeat (11)
La fonction répétition permet de repeter la lecture d'un passage.
Pour le DVD: Appuyer sur cette touche pourmettre en fonction le mode repetition chapitre ou titre.

Pour le CD: Appuyer sur cette touche pourmettre en fonction le mode repetition de une ou toutes les pistes du disque.

Rep One: La lecture du morceau est automatiquement repétée.
Rep All: La lecture de l'ensemble du disque est automatiquement repétée.
Pour le VCD/CD: Appuyer sur cette touche pourmettre en fonction le mode repetition de une ou toutes les pistes du disque.
Rep One: La lecture du morceau est automatiquement repétée.
Rep All: La lecture de l'ensemble du disque est automatiquement repétée.
A-B
La fonction A-B permet la répétition d'un passage en continue. Appuyer sur la touche A-B au début du passage souhaité, appuyer à nouveau sur la touche à la fin du passage souhaité. Pour revenir en lecture normale, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
A cheque pression l'écran affichera:
A TO B SET A-A TO B SET B A TO B CANCELED
GOTO
Pour DVD/VCD:
Appuyer deux fois sur la touche GOTO, l'écran affichera:
Pour CD (avec fonction PBC OFF):
L'écran affichera:
GOTO--:--
00:00:25
Utilisez les touches numériques pour entrer l'heure.
ZOOM
Permet d'agrandir ou réduire la taille de l'image.
Appuyer sur la touche ENTER pour passer à l'echelle 1.5, 2.0, 3.0.
RANDOM
Permet la lecture des pistes au hasard. L'écran affiche SHUFFLE ON en haut à droite.
Appuyer à nouveau sur la touche, l'écran affichera SHUFFLE OFF pour annuler l'opération.
PROGRAMMATION
Appuyer sur cette touche, l'écran affiche "PROGRAM P00:00".
Par exemple, appuyer sur la touche 4 et la touche "PROGRAM P01:04" s'affiche et signifie que la piste 4 sera lue en premier.
RESET
Ce bouton estitué sur la façade avant. Utiliser une pointe de stylo. Une réinitialisation doit être systématiquement effectuee après:
- Le branchement de l'appareil.
- Les touches ne fonctionnent pas.
- Message d'erreur.
REMOTE SENSOR IR
L'avant de la télécommande doit être dirigé vers le récepteur de la façade de l'appareil ou du Récepteur déported pour transmettre les informations.
BOUTON DE VEILLE ON/OFF
Presser le bouton Power de l'appareil ou de la télécommande pourmettre en marche I'appareil.
TOUCHE DISPLAY
Appuyer sur le bouton Display pour afficher différentes fonctions pendant la lecture.
DVD
- Pressez le bouton Display une première fois pour afficher sur l'écran le numéro du titre et du chapitre, le nombre total de titres et de chapitres, ainsi que le temps qui défile.
- Presser une seconde fois cette touche pour afficher le temps restant du film.
- Pressez une troisieme fois cette touche pour afficher le temps ecoulé.
- Pressez une quatrième fois cette touche pour afficher le temps restant sur le chapitre.
- Pressez une cinquieme fois cette touche pour effacer tous les messages sur I'ecran.
VCD/CD
- Presser le bouton Display une première fois pour afficher le temps écoulé de la piste.
- Presser le bouton Display une deuxieme fois pour afficher le temps restant de la piste.
- Presser le bouton Display une troisième fois pour afficher le temps écoulé du disque.
- Presser le bouton Display une quatrième fois pour afficher le temps restant du disque.
- Presser le bouton Display une cinquième fois pour effacer tous les messages sur l'écran.
CD MP3
- Presser le bouton Display pour afficher le temps écoulé du morceau.
- Presser le bouton Display pour afficher le temps restant sur le morceau besoini.

TOUCHE AUDIO (15)
DVD
Presser le bouton Audio pour afficher pendant la lecture les différentes possibilités de doublage sonore (langue), la qualité sonore (son AC3 ou Dolby...)...et la sortie utilisée (les可以选择 sont variables selon les CD). Si lechioix n'est pas enregistré le signe apparait sur l'écran.
VCD
Presser la touche Audio durant la lecture pour selectionner.

CD
Presser la touche Audio durant la lecture pour selectionner.

TOUCHEMENU(17)
DVD
Appuyer sur la touche Menu en cours de lecture du disque et le Menu du disque apparaitra, la navigation est possible à l'aide des touches 5 et 6 de la télécommende. Faites vous choix, puis appuyer sur la touche 14 ENTER, pour valider.
VCD
Appuyer sur la touche Menu en cours de lecture du disque pourCHOISIR le mode PCB ON ou PCB OFF.
Cette fonction permet deCHOISIR entre les differents sous-titres disponibles ou de
desactiver leur affichage.
AAppuyer sur cette touche plusieurs fois pour faire defiler les sous-titres disponibles.
TOUCHE ANGLES (16)
Permet deCHOISIR entre differents angles de vue a cette fonction n'est accessible que sur certains DVD.
Vérifier si ce logo est present sur la face arrière du boîtier d'un disque DVD lors de l'achat.
Insérer un CD au format MP3.
Utiliser les touches ▲▼←▶ pour selectionner le repertoire désire puis confirmer en appuyant sur la touche ENTER.
La liste des morceaux enregistrés s'affichent sur vorte écran: Valider un paramètre du Menu.

Puis besoin le morceau désiré et confirmer en appuyant sur la touche ENTER.
PARAMETRES:
Single Lecture du morceau
Rep one Repétition du morceau en cours d'écoute
Folder Lecture de tous les morceaux du repertoire
Folder rep Repetition de tous les morceaux du repertoire en cours de lecture
Disc scan Lecture des dix premières secondes de chaque orceau du disque Complet
Disc Lecture de 1'ensemble du disque
Disc Rep Répetition de l'ensemble du disque en cours de lecture
Random Lecture aléatoire et continue de l'ensemble du réseau en cours d'écoute
Shuffle ON Lecture aléatoire de l'ensemble du réseau encour d'écoute
Program Programmation personelle des morceaux choisis
Les parametres ne peuvent pas etre selectionnés pendant la lecture mais qu'apres avoir appuyer sur le bouton stop.
Example:

INITIAL SETUP
- Pressez la touche Setup après avoir appuyé sur la touche stop.
- Le menu apparait à l'écran.
- Sélectionner à l'aide des touches
/ le choix désire et valider par la touche Enter (14).
General Setup
Ce Menu permet de faire les réglages généraux.
Speaker Setup
Ce Menu permet de faire les réglages différents de la sortie Audio (voir Speaker Setup Menu).
Preférences
Ce Menu permet de configurer le lecteur DVD (Voir préférences Setup Menu).
GENERAL SETUP
Cette fonction vous permet de sélectionner à l'aide des touches la taille de l'écran TV (4:3 ou 16:9), puis valider en appuyant sur la touche Enter.
Normal/PS (For 4:3 TV)
Les images grand écran sont restituées partiellement, une partie étant automatiquement occultée.
Normal/LB (For 4:3 TV)
Les images grand écran apparaissent dans leur totalité mais avec une bande noire en haut et en bas de l'écran.
Wide (For 16:9 TV)
Les images grand écran apparaiscent dans leur totalité.
Cette fonction permet de selectionner différentes définition de l'image. Sélection AUTO de la définition de l'image. Sélection HI-RES pour une meilleure résolution de l'image. Sélection N-FLICKER pour une image affectée par des bruits.
Permet deCHOISIR entre differents angles de vue.Valider ONaI'aide de la touche ENTER lorsque le disque DVD a cette fonction,pendant la lecture le logo apparait,valider sur OFFaI'aide de la touche ENTER le logo disparait.
OSD LANG
Selection du language OSD en utilisant les touches / .
ON, les sous titrages apparaitront sur l'écran.
OFF, les sous titrages n'apparaître pas à l'écran.
Valider vontCHOIX en appuyant sur la touche ENTER.
Selection oui/non de I'économiseur d'écran pendant des arrêts momentanés.
SPEAKER SETUP
Cette fonction permet d'activer la sortie Dolby AC35.1 Downmix sur 2 canaux.
- Sélectionner LT/RT pour activer la sortie compatible Dolby Surround.
- Sélectionner Stéreo pour activer le mode Stéreo.
AUDIO SETUP
--- AUDIO PAGE ---
AUDIO OUT
OP MODE
DYNAMIC
LPCM OUTPUT
ANALOG
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
MAIN PAGE
AUDIO OUT
Cette fonction permet de configurer la sortie Audio du lecteur DVD (Analogue, SPDIF/RAW/SPDIF/PCM).
--- AUDIO PAGE ---
AUDIO OUT
OP MODE
DYNAMIC
LPCM OUTPUT
LINE OUT
RF REMOD
MAIN PAGE
OP MODE
Si vous utilisez un amplificateur numérique, vous avez la possibilité de désirir le son Dolby Surround en signal compressé, dans ce cas 's l'aide des flèches directionnelles positionnez vous sur Line Out, et pour un signal non compressé sur la position RF REMOD.
NB: Audio Analogue (pour une sortie audio simple)
Si vous utilisez un amplificateur numérique vous avez alors deux possibilités:
SPDIF/RAW: Pour un signal numérique non compressé, validez avec la touche Enter.
SPDIF/PCM: Pour un signal numérique compressé, validez avec la touche Enter.
--- AUDIOPAGE ---

Si vous sélectionnez le système DRC, vous pouvez ajuster le niveau souhaité du programme code du Dolby digital pour cela déplacer le curseur sur l'échelle et le positionner au niveau souhaité.
--- AUDIOPAGE ---

LPCM OUTPUT
La sortie LPCM OUTPUT peut etree seLECTIONnee sur LPCM 48K ou LPCM 96K.
PREFERENCES SETUP
Trois possibités de standard TV
Auto: Standard automatique
PAL: Standard généralement utilisé en Europe
NTSC: Standard généralement utilisé aux États-Unis
Choisissez le standard voulu et valider à l'aide de la touche ENTER.
Selectionnez la langue souhaitee et valider avec la touche ENTER.
SUBTITLE (Sous Titre)
Selectionnez la langue souhaitee et valider avec la touche ENTER.
Pour acceder au Menu préférence, vous pouvez memoriser un mot de passer (PASSWORD), en indiquant 4 chiffres à votre convenance. Valider CHANGE en appuyant sur ENTER puis entrer les quatre chiffres désirés et valider en appuyant de nouveau sur ENTER puis reconfirmer les quatre chiffres. NB: Le mot de passer d'origine de l'appareil est:3308. Old password: Ancien mot de passer (si aucun mot de passer a été validé,METRE le mot de passer d'origine de l'appareil:3308).New password: Nouveau mot de passer. Confirm: Confirmer le nouveau mot de passer.
PARENTAL (Réglage du niveau de Protection)
Parental pour des disques DVD avant des scènes de violences ou interdit aux enfants.
Selectionner cette option, une échelle de graduation apparait sur l'écran.
(La graduation 8 Adulte étant le degré minimum de protection et 1 G le degré maximum de protection puis valider avec la touche ENTER).
Selectionner la langue souhaitatione et valider avec la touche ENTER.
En cas de mauvais fonctionnement, ou si vous désirez faire une remise à zéro pour retrouver la configuration d'origine de l'appareil, positionnez vous à l'aide des touches directionnelles sur DEFAULTS, l'option RESET apparait: Sélectionner la puis valider avec la touche ENTER.
Vous devrez à nouveau reconfigurer l'ensemble de réglages qui reviendraux réglages d'origine (voir tableau ci-dessous).
Affichage et navigation dans le menu MP3.
DEFAULTS TABLE
| General Setup | TV Display Normal/LB | |
| PIC Mode AUTO | ||
| Angle Mark ON | ||
| OSD Language | English | |
| Captions ON | ||
| SCR Saver ON | ||
| Speaker Setup | Downmix Stereo | |
| Audio Setup | Audio Out | SPDIF/RAW |
| OP Mode Line | Out | |
| Dynamic | ||
| LPCM Output | LPCM 96K | |
| Preferences | TV Type AUTO | |
| Audio English | ||
| Subtitle English | ||
| DISC Menu | English | |
| Parental | No Parental | |
| Password | 3308 | |
| Smart NAV With Menu | ||
Voltage: 12V DC (11V-15V), Test voltage 14.4V
Consommation : Moins de 3 Ampere
Signal Système : Compositive video 1.0Vp-p 75 Ohm
Disque compatibles : Disques DVD
Simple face, simple face à 2 couches
Double face, double face à deux couches
CD Audio, VCD, CD MP3
Niveau de sortie Audio : 600 Ohm (2ch 2.0 Vrms)
Caracteristiques : Fréquence 20 Hz - 20 KHz
: Rapport signal/bruit 90 dB (JIS)
Ce produit incorpore une technologie de protection de copyright protégée par des méthodes déposées de certains brevets américain et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que d'autres ayant droit. L'utilisation de cette technologie de protection de copyright doit imperativement être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée à un usage domestique et à d'autres usages limités de visionnage seulement, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. La retroconception et le démontage sont prohibés.
Notice Facile