26E90NH22 - Téléviseur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 26E90NH22 THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléviseur |
| Taille de l'écran | 26 pouces |
| Résolution | HD Ready (1366 x 768 pixels) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | Environ 5 kg |
| Dimensions (L x H x P) | Environ 60 x 40 x 10 cm |
| Utilisation | Idéal pour les petites pièces, utilisation domestique ou bureau |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des connexions avec vos appareils |
FOIRE AUX QUESTIONS - 26E90NH22 THOMSON
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 26E90NH22 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 26E90NH22 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI 26E90NH22 THOMSON
TV menu \ Install \ Channel installation Done Done TV menu \ Features TV menu \ Install Done TV installation Francais Hrvatski Italiano Nederlands Next English Please select your language. Espanol Press OK or the green colour key on your remote control to continue.1 Informations importantes Sécurité Vériez que la tension électrique du secteur correspond bien à la tension indiquée sur l’autocollant placé au dos de votre téléviseur. Lorsqu’une prise secteur ou celle d’un autre appareil est utilisée pour la déconnexion, celle-ci doit rester facilement accessible. Sur certains modèles, l’indicateur lumineux est situé sur le côté du téléviseur. L’absence d’une indication lumière à l’avant ne signie pas que le téléviseur est entièrement déconnecté du secteur. Pour déconnecter complètement le téléviseur, la prise secteur doit être retirée. Les composants de ce téléviseur sont sensibles à la chaleur. La température ambiante maximum ne doit pas dépasser 35°C. N’obstruez pas les orices de ventilation situés sur les côtés ou au dos du téléviseur. Prévoyez sufsamment d’espace autour du téléviseur pour une ventilation efcace. Installez ce téléviseur à distance de toute source de chaleur (cheminée, etc) et de tout appareil générant de fortes ondes magnétiques ou électriques. Le taux d’humidité de la pièce où le téléviseur est installé ne doit pas excéder 85%. Cet appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des éclaboussures de liquides. Aucun objet rempli de liquide (vases, etc.) ne doit être posé dessus. Le transfert du téléviseur frais à un endroit chaud est susceptible de provoquer de la condensation sur l’écran (et sur certains composants internes). Laissez la condensation s’évaporer avant de rallumer le téléviseur. La touche de mise sous tension ou POWER située sur le haut du téléviseur peut être utilisée pour l’allumer et le mettre en veille. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce téléviseur pendant une longue période, déconnectez-le de la prise secteur. En cas d’orage, nous recommandons de débrancher le téléviseur du secteur et de la prise d’antenne, an qu’il ne soit pas endommagé par d’éventuelles surtensions électriques ou électromagnétiques. Pour cette raison, la prise d’antenne et la prise secteur doivent rester facilement accessibles, de manière à pouvoir les débrancher en cas de besoin. Débranchez immédiatement le téléviseur si vous constatez une odeur de brûlé ou de la fumée. Vous ne devez en aucune circonstance ouvrir ce téléviseur par vos propres moyens: ou vous le faisiez, vous vous exposeriez à une décharge électrique. Écran à cristaux liquides L’écran à cristaux liquides (LCD) utilisé sur ce produit est en verre. Il est donc susceptible de se briser en cas de chute du produit ou de choc avec un autre objet. Cet écran LCD est un produit très haute technologie fournissant des images de grande précision. Occasionnellement, il peut arriver que quelques pixels inactifs apparaissent à l’écran sous la forme d’un point rouge, bleu ou vert. Ce phénomène n’affecte pas le bon fonctionnement de votre produit. Entretien Utilisez un produit à vitres pour nettoyer l’écran et un tissu doux imbibé d’un détergent peu agressif pour le reste du téléviseur. Important: L’utilisation d’un détergent agressif ou de produits abrasifs ou à base d’alcool est susceptible d’endommager l’écran. Dépoussiérez régulièrement les orices de ventilation situés sur les côtés et à l’arrière du téléviseur. Les solvants, les produits abrasifs et les produits à base d’alcool sont susceptibles d’endommager le téléviseur. Si un objet ou un liquide pénètre à l’intérieur du téléviseur, débranchez-le immédiatement et faites- le contrôler par un technicien agréé. N’ouvrez en aucun cas ce téléviseur par vos propres moyens: vous pourriez vous blesser ou l’endommager. Suspension murale
Avertissement: Cette opération nécessite
l’intervention de deux personnes. Pour une installation sans danger, respectez ces consignes de sécurité: Vériez que le mur ou la cloison est capable de supporter le poids du téléviseur et de la xation murale. Suivez les instructions d'installation fournies avec la xation murale. Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical. Assurez-vous d'utiliser exclusivement des vis adaptées au matériau de construction du mur ou de la cloison. Assurez-vous de positionner les câbles du téléviseur de sorte qu'ils ne risquent pas de provoquer de chutes. Toutes les autres instructions de sécurité relatives à nos téléviseurs téléviseurs sont également applicables. Installation sur une table Avant d’installer votre téléviseur, vériez que la surface sur laquelle vous souhaitez le placer supportera son poids. Ne posez pas ce téléviseur sur une surface instable (étagère mobile, bord d’un meuble) et vériez que la façade du téléviseur ne dépasse pas de la surface sur laquelle il est posé.
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux haut de gamme et des composants recyclables et réutilisables. Ce symbole indique qu'à la n de leur durée de vie, les équipements électriques et électroniques doivent être recyclés. Veuillez donc amener ce matériel à la déchetterie la plus proche. Dans l'Union européenne, des systèmes de recyclage spéciques sont utilisés pour les équipements électriques et électroniques usagés. Merci de nous aider à préserver l'environnement dans lequel nous vivons tous ! Pour commencer
Fixation du support de votre téléviseur Le support de votre téléviseur n’est pas installé par défaut, pour vous laisser le choix d’une installation sur une surface ou d’une installation murale (xation murale vendue séparément). Si vous souhaitez monter le support sur le téléviseur, suivez les instructions ci-dessous. Remarque: Le support est installé en usine sur certains modèles. La méthode A qui suit concerne uniquement le modèle 22E92NH22, la méthode B concerne 26E90NH22 les 26E92NH22, la méthode C concerne les 32E90NH22 et 32E92NH22, la méthode D concerne le 40E90NH22. Méthode A Méthode B Méthode C - Étape 1 Placez la protection de charnière dans la base du support. Assurez-vous d'aligner la xation d'ancrage au logement correspondant. Remarque: Les 2 xations d'ancrage à petit angle doivent être placées dans le logement d'ancrage situé à l’arrière de la base du support. Protection de charnière Logement d'ancrage (arrière) Base du support Anchor fastener (2, à petit angle) Méthode C - Étape 2 Placez la charnière dans la base. Le logement d'ancrage doit s'aligner avec le point d'ancrage convexe de la base. Base du support Point d'ancrage convexe Charnière du support Logement d'ancrage Méthode C - Étape 3 Fixez la charnière dans la base avec les vis. Alignez tout d'abord les orices des vis de la charnière avec ceux de la base, puis utilisez des petites vis pour xer la charnière sur la base. Orices des vis de la base Orices des vis de la charnière Base du support Installation du support terminée Charnière Petites vis Méthode C - Étape 4 Montez le support sur téléviseur. Posez le téléviseur à plat, l'écran vers le bas, puis insérez la charnière du support dans l'orice arrondi situé sous le téléviseur. Pour ce faire, alignez l'ergot de la charnière avec l'orice situé sous le téléviseur. Orice arrondi sous le téléviseur Logement carré Ergot Charnière du support Remarque: Lorsque le téléviseur est à plat avec l’écran vers le bas, prenez soin de ne pas endommager l'écran en le heurtant avec des objets rigides. Pour commencer3
Orice situé dans la partie arrière inférieure du téléviseur Orice supérieur de la charnière Grosse vis Méthode D - Étape 1 Placez la protection de charnière dans la base du support. Assurez- vous d'aligner la xation d'ancrage au logement correspondant. Protection de charnière Logement d'ancrage (arrière) Base du support Fixation d’ancrage (3) Point d'ancrage convexe Méthode D - Étape 3 Fixez la charnière dans la base avec les vis. Alignez tout d'abord les orices des vis de la charnière avec ceux de la base, puis utilisez des petites vis pour xer la charnière sur la base. Base du support Charnière du support Logement d'ancrage Orices des vis de la base Installation du support terminée Orices des vis de la charnière Base du support Charnière Petites vis Méthode C – Étape 5 Insérez solidement le support dans le téléviseur. Après avoir inséré la charnière dans l'orice du téléviseur, alignez l'orice supérieur de la charnière avec celui de la partie arrière inférieure du téléviseur, puis utilisez une grosse vis pour la xer, jusqu'à ce que la charnière s'éclipse dans le téléviseur. Méthode D - Étape 2 Placez la charnière dans la base. Le logement d'ancrage doit s'aligner avec le point d'ancrage convexe de la base. Méthode D – Étape 4 Retirez le couvercle d'installation du support du téléviseur. Posez le téléviseur à plat, l'écran vers le bas, puis retirez le couvercle comme indiqué sur la gure: Méthode D - Étape 5 Montez le support sur le téléviseur. Insérez la charnière dans l'orice arrondi situé sous le téléviseur. Pour ce faire, alignez l'ergot de la charnière avec l'orice situé sous le téléviseur. Remarque: Lorsque le téléviseur est à plat, prenez soin de ne pas endommager l'écran en le heurtant avec des objets rigides. Couvercle du support Orice arrondi sous le téléviseur Charnière du support Logement carré Ergot Méthode D - Étape 6 Insérez solidement le support dans le téléviseur. Après avoir inséré la charnière dans l'orice du téléviseur, alignez l'orice supérieur de la charnière avec celui de la partie arrière inférieure du téléviseur, puis utilisez une grosse vis pour la xer, jusqu'à ce que la charnière s'éclipse dans le téléviseur. Orice situé dans la partie arrière inférieure du téléviseur Orice supérieur de la charnière Grosse vis Pour commencer Remarque: Les 3 xations d'ancrage doivent être placées dans le logement d'ancrage situé à l’arrière de la base du support.4 Branchement de l'alimentation et de l'antenne Pour allumer le téléviseur après avoir branché le cordon d'alimentation, appuyez sur la touche ou POWER/ Remarque: L'emplacement de la touche AC POWER varie en fonction du modèle. Câble Enregistreur DVD, décodeur, câble Remarque: Débranchez le cordon d'alimentation avant de brancher d'autres appareils.
Enregistreur DVD Décodeur Câble Enregistreur DVD, système Home Cinéma
Lecteur DVD/Système Home Cinéma Ou utilisez une connexion HDMI. Caméscope HD, casque, console de jeux, caméscope, PC
Console de jeux Caméscope Casque Remarques: - Les gures ont uniquement une fonction de représentation. - Tous les branchements ne sont pas disponibles sur tous les modèles. - L'emplacement de la prise secteur du téléviseur peut varier en fonction du modèle. - L'emplacement et le nom des touches de fonction du téléviseur peuvent varier en fonction du modèle. - L’emplacement des connecteurs du téléviseur peuvent varier en fonction du modèle. Remarque: Avant de brancher un ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son moniteur sur 60 Hz. Ou utilisez une connexion HDMI. Pour commencer Lecteur de disques Blu-ray Lecteur de disques Blu-ray, console de jeux HD Console de jeux HD TV5 REV , PLAY
FWD , REC , STOP , PAUSE : Non disponibles La télécommande La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l'écran. La télécommande fournie avec votre téléviseur peut être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les différents réglages.
Accès au mode TV. Veille/Marche. Menu Accès au menu TV. Retour au menu précédent. (LEFT et RIGHT) Conguration des fonctions et modication des valeurs. La touche RIGHT peut également être utilisée pour ouvrir le sous-menu correspondant, pour activer et désactiver des fonctions (case à cocher), et pour sélectionner la taille de l’image. (UP et DOWN) Sélection des options de menus, déroulement vers le haut/vers le bas des images en certains formats. DVD Accès au mode DVD.
VOL+/-; contrôle du volume. PR+/- Changement de chaîne.
Ouverture du sous-menu correspondant. Accès au menu sélectionné sur le menu Favourites Channel List (Liste de Chaînes Favorites) Activation d’un réglage. EXIT Quitter la structure des menus ou le télétexte. RETURN Retour à la chaîne ou à la source précédente. Mute Coupure et rétablissement du son. TEXT (Touche mauve) Activation ou désactivation du télétexte TEXT ??? Afchage ou dissimulation des éventuelles informations du télétexte. 0-9 Sélection d'une chaîne, d’une page ou d’un réglage. 0 est également utilisé pour sélectionner le mode numérique simple ou double. INFO Afchage des informations de programme éventuellement disponibles. FAV. Activation du menu Favourites Channel List (Liste de Chaînes Favorites). GUIDE Activation ou désactivation de Guide de Programmes Electroniques en mode TV numérique uniquement. Touches de couleur (rouge, verte, jaune et bleue) : Sélection des tâches ou des pages du télétexte. TEXT STOP Maintien de la page afchée du Télétexte. TEXT ZOOM Afchage de la page de télétexte en différents modes. Source Afchage du menu Source (Source). LIST Afchage du menu All Channels (Liste des Chaînes).
Sélection d'un appareil connecté à une prise AV. PRESETS Activation du menu d’ Quick access (Accès rapide). Digital Media Non disponible T-LINK Non disponible Pour commencer Accès au menu TV Menu (menu TV) ; retour au menu précédent.
Mise sous/hors tension et mode veille Mise sous/hors tension Lors de la mise sous tension, le téléviseur s’allume directement. Pour le mettre hors tension, débranchez-le de la prise secteur. Pour passer en mode veille Appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou sur la touche de la télécommande. Le téléviseur reste sous tension, avec une consommation électrique réduite. Pour quitter le mode veille Appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou sur les touches ou PR+/- de la télécommande pour allumer le téléviseur. Il sera réglé sur la dernière chaîne du dernier mode (analogique ou numérique) utilisé, ou sur le programme AV que vous regardiez plus tôt. Important: Si les piles de votre télécommande sont déchargées, vous pouvez utiliser les touches situées sur le téléviseur. En mode TV, elles ont les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande. Dans les menus, elles ont les fonctions suivantes:6 Conguration initiale La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu s'afche à l’écran. Ce menu vous invite à sélectionner la langue et le pays pour les menus.
Sélectionnez la langue de votre choix au moyen des touches UP/DOWN, puis appuyez sur OK ou sur la touche verte pour passer à l’étape suivante.
Sélectionnez le pays de votre choix au moyen des touches UP/DOWN, puis appuyez sur OK ou sur la touche verte pour lancer la recherche automatique. Tous les programmes de télévision et les stations de radio disponibles seront enregistrés. Cette opération prend quelques minutes. L'écran afche le progrès de la recherche et le nombre de programmes trouvés. Remarque: La recherche automatique peut durer plusieurs minutes. Vous ne pouvez pas quitter ou interrompre la recherche en cours. Une fois la programmation automatique terminée, appuyez sur la touche verte pour passer à l’étape suivante.
Dans cette étape, vous pouvez sélectionner votre emplacement comme Shop (Magasin) ou Home (Domicile). Shop (Magasin): Dénit Picture Preset (Image Etablie) dans le menu Picture (Image) à Vivid (Vif), idéal pour un environnement de magasin. La exibilité en matière de modication des paramètres est limitée. Home (Domicile): Offre aux utilisateurs domiciliaires toute la exibilité en matière de modication des paramètres du téléviseur. Après la sélection, appuyez sur la touche verte pour passer à la dernière étape.
Appuyez sur la touche rouge pour terminer votre conguration initiale ou sur la touche jaune pour revenir à la dernière étape. Conguration des chaînes Conguration automatique des chaînes Cette section décrit comment rechercher et enregistrer automatiquement des chaînes. Suivez les instructions ci-dessous pour réinstaller toutes les chaînes analogiques et numériques. Etape 1 Sélectionnez la langue du menu de votre choix
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Install > Language (Installation > Langue).
Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder au menu Language (Langue).
Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner la langue de votre choix dans le Menu language (Menu langue)
Appuyez sur Menu pour revenir au menu Install (Installation). En plus de la langue du menu, vous pouvez congurer les paramètres de la langue suivants dans le menu Language (Langue) (chaînes numériques uniquement). Preferred audio language (Langue audio préférée): Sélectionnez l’une des langues audio disponibles comme votre langue audio préférée. Preferred subtitle language (Langue de sous-titres préférée) : Sélectionnez l’une des langues de sous-titres disponibles. Hearing impaired (Malentendants) : Si possible, sélectionnez On (Activé) pour afcher les sous-titres pour malentendants dans la langue de votre choix. Audio description (Description audio) : Si possible, sélectionnez On (Activé) pour entendre la description audio dans la langue de votre choix. Étape 2 Sélectionnez le pays de votre choix Sélectionnez le pays où vous vous trouvez. Le téléviseur installe et organise des chaînes en fonction de votre pays.
Dans le menu Install (Installation), appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner Country (Pays).
Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner votre pays. Etape 3 Installez les chaînes Votre téléviseur recherche et enregistre toutes les chaînes de télévision analogiques et numériques ainsi que toutes les chaînes de radio numériques.
Dans le menu Install (Installation), appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner Channel installation > Automatic Search (Installation des Chaînes > Recherche automatique) (comme illustré sur la gure 2).
Appuyez sur OK pour commencer. L’installation peut durer plusieurs minutes.
Au cours de la procédure d'installation automatique, vous pouvez appuyer sur la touche rouge pour abandonner en cours de route.
Lorsque la recherche est terminée, appuyez sur la touche rouge pour terminer la recherche.
Appuyez sur EXIT pour quitter. Test de réception numérique Si vous utilisez l’émission numérique, vous pouvez vérier la qualité et la sensibilité du signal des chaînes numériques. Cela vous permet de repositionner et de tester votre antenne ou votre parabole.
Appuyez sur Menu de la télécommande et sélectionnez Install > Channel installation > Digital: Test reception (Installation > Installation des Chaînes > Numérique: Test de réception).
Appuyez sur OK/RIGHT.
Appuyez sur la touche verte pour lancer automatiquement le test. Ou utilisez les touches numériques pour saisir manuellement la fréquence de la chaîne que vous voulez tester, puis appuyez sur la touche verte pour lancer le test de la fréquence actuelle. Si la qualité et la sensibilité du signal sont faibles, repositionnez l'antenne ou la parabole et effectuez le test de nouveau.
Le test terminé, appuyez sur la touche jaune pour enregistrer la fréquence.
Appuyez sur la touche rouge pour revenir au menu Channel installation (Installation des chaînes).
Appuyez sur EXIT pour quitter. Remarque: Si vous avez des problèmes avec la réception de votre émission numérique, contactez un installateur spécialisé. Conguration des chaînes
Fonctionnement général Accès aux chaînes Avec les touches numériques: appuyez sur les touches numériques correspondantes an d’accéder aux chaînes. Avec les touches PR+/- : faites déler les chaînes. Accès aux programmes AV Appuyez sur la touche AV pour afcher les derniers programmes audiovisuels sélectionnés et faire déler les autres programmes audiovisuels. En mode AV, appuyez sur une touche numérique quelconque pour passer en mode TV, ou utilisez PR+/- pour faire déler toutes les chaînes TV et tous les canaux AV. Volume Contrôle du volume: Utilisez les touches VOL+/- ou VOL du téléviseur ou appuyez sur les touches VOL+/- de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume. Coupure du son: Appuyez sur la touche Mute pour couper provisoirement le son. Appuyez à nouveau sur cette touche ou sur la touche VOL+/- pour rétablir le son. Navigation de base dans les menus
1. Appuyez sur Menu pour afcher le menu TV.
Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner l’élément de votre choix, puis appuyez sur la touche OK/RIGHT pour ouvrir le sous-menu correspondant.
Dans les menus et sous-menus, utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner les options du menu, les touches LEFT/RIGHT pour régler des fonctions et modier les valeurs, les touches OK/RIGHT pour activer une conguration.
Appuyez sur Menu pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur EXIT pour fermer le menu. Remarques: - Les touches du téléviseur ont les mêmes fonctions que les touches correspondantes de la télécommande. - Certaines options peuvent ne pas être disponibles pour certaines sources du signal. Fonctions avancées de votre téléviseur Passage au mode Magasin ou Domicile
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Install > Preferences (Installation > Préférences).
Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder au menu Preferences (Préférences).
Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner le mode TV Shop (Magasin) ou Home (Domicile) dans l’option Location (Emplacement).
Appuyez sur EXIT pour sortir. Labels de source Vous pouvez sélectionner les périphériques accessoires connectés aux entrées/sorties externes.
Appuyez sur Menu de la télécommande et sélectionnez Install > Source labels (Installation > Labels de source).
Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder au menu Source labels (Labels de source).
Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner un connecteur auquel votre équipement est connecté.
Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner le type d’appareil connecté à ce connecteur.
Appuyez sur Menu pour revenir au menu Install (Installation). Interface commune Les chaînes de télévision numérique brouillées peuvent être décodées avec un module PCMCIA et une carte fournie par un opérateur de service de télévision numérique. Le module PCMCIA peut permettre à plusieurs services numériques, en fonction de l'opérateur et des services que vous choisissez (par exemple, la télévision payante). Contactez votre opérateur de service de télévision numérique pour plus d’informations sur les services et les conditions. Utilisation du module PCMCIA
AVERTISSEMENT: Eteignez votre téléviseur avant
d’insérer un module PCMCIA. Assurez-vous de suivre les instructions décrites ci-dessous. L’insertion incorrecte d’un module PCMCIA peut endommager le module PCMCIA et votre téléviseur.
En suivant les indications imprimées sur le module PCMCIA, insérez doucement le module PCMCIA dans l'emplacement PCMCIA du téléviseur.
Poussez le module PCMCIA jusqu’à insertion complète.
Allumez le téléviseur et attendez l’activation du module PCMCIA. Cela peut prendre plusieurs minutes. Remarque: Ne retirez pas le module PCMCIA de son emplacement. Le retrait du module PCMCIA désactivera les services numériques. Accès aux services PCMCIA Après avoir inséré et activé le PCMCIA, appuyez sur Menu de la télécommande et sélectionnez le TV menu > Features > Common Interface (Menu TV > Fonctions > Interface Commune). Cette option de menu est disponible uniquement si le PCMCIA est correctement inséré et activé. Les applications et afchages écran sont fournis par votre opérateur de service de télévision numérique. Utilisation des sous-titres Vous pouvez activer les sous-titres pour les chaînes de télévision numérique. Avec l’émission numérique, vous avez l’option supplémentaire de choisir une langue de sous-titre préférée. Activation des sous-titres sur les chaînes de télévision numérique
Appuyez sur Menu de la télécommande et sélectionnez Features > Subtitle (Fonctions > Sous-titre) (comme illustré sur la gure 3).
Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On (Activé) pour afcher toujours les sous-titres ou On during mute (Activé pendant la coupure du son) pour afcher les sous-titres seulement quand le son est coupé avec la touche MUTE de la télécommande. Activation d’une langue de sous-titres sur les chaînes de télévision numérique Remarque: Lorsque vous sélectionnez une langue de sous-titres sur une chaîne de télévision numérique, comme décrit ci-dessous, la langue de sous-titres préférée sélectionnée dans le menu Language (Langue) est temporairement désactivée. Fonctionnement général et fonctions avancées de votre téléviseur
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Install > Language > Preferred subtitle language (Installation > Langue > Langue de sous-titres préférée).
Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner une langue de sous-titres.
Appuyez sur Menu pour revenir au menu Install (Installation). Attribution d’un décodeur de chaînes Les décodeurs qui décodent les chaînes analogiques peuvent être connectés à la prise SCART. Vous devez affecter la chaîne de télévision comme une chaîne à décoder. Puis affecter la connexion à laquelle le décodeur est connecté.
Appuyez sur Menu de la télécommande et sélectionnez Install > Decoder (Installation > Décodeur).
Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder à la liste.
Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner la chaîne à décoder.
Appuyez sur OK/RIGHT pour sélectionner ou désélectionner la chaîne.
Appuyez sur Menu pour revenir au menu précédent. Paramètres d’usine Cette fonctionnalité vous permet de réinitialiser les paramètres d'image et de son à leurs valeurs prédénies en usine tout en gardant les paramètres d'installation des chaînes.
Appuyez sur Menu de la télécommande et sélectionnez Install (Installation).
Appuyez sur OK/RIGHT pour accéder au menu Install (Installation).
Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner l'option Factory reset (Paramètres d’usine) (comme illustré sur la gure 4).
Appuyez sur OK/RIGHT pour lancer la réinitialisation. Utilisation du Guide de programmes électroniques L’EPG est un guide écran qui afche des émissions de télévision numérique programmées. Ce guide n'est disponible qu’avec des chaînes analogiques. Vous pouvez parcourir, sélectionner et regarder les programmes. Il existe deux types d’EPG, Now and Next (Guide de programmes En cours et Suivant) et 7 or 8 day (Guide de programmes 7 ou 8 jours). L’EPG Now and Next (Guide de programmes En cours et Suivant) est toujours disponible, mais l’EPG 7 or 8 day (Guide de programmes 7 ou 8 jours) est disponible uniquement dans certains pays. Avec le menu EPG, vous pouvez:
afcher une liste de programmes numériques en cours de diffusion;
consulter les programmes à venir;
grouper des programmes. Commutation entre les modes EPG La première fois que vous utilisez l’EPG, vous pourriez être invité à effectuer une mise à jour. Dans ce cas, suivez les instructions à l'écran.
Appuyez sur GUIDE de la télécommande: Now and Next EPG (Guide de programmes En cours et Suivant) apparaîtra et des informations détaillées sur le programme actuel s'afcheront.
2. Utilisez les touches de couleur de la télécommande
pour activer les actions disponibles.
Prev page (Page précédente) (Rouge): Afchage de l’EPG de la page précédente.
Next page (Page suivante) (Vert): Afchage de l’EPG de la page suivante.
Filter (Filtrage) (Bleu): Groupe de programmes.
Utilisez les touches de couleur pour voir l’EPG 7 or 8 day (Guide de programmes 7 ou 8 jours).
Prev day (Jour précédent) (Rouge): Afchage de l’EPG de la veille.
Next day (Jour suivant) (Vert): Afchage de l’EPG du lendemain.
Detail (Détail): Afchage de la description de ce programme.
Filter (Filtrage) (Bleu): Groupe de programmes.
Appuyez sur GUIDE pour quitter l’EPG. Écoute de chaînes de radio numérique Si la radiodiffusion numérique est disponible, les chaînes de radio numériques sont automatiquement installées lors de l'installation.
Appuyez sur LIST de la télécommande pour afcher le menu All Channels (Toutes les Chaînes).
Appuyez sur la touche rouge pour afcher le menu Favourites Channel List (Liste de Chaînes Favorites)
Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner Radio (Radio), et appuyez sur OK pour afcher le menu Radio Channels (Chaînes de Radio).
Appuyez sur UP/DOWN pour sélectionner une chaîne radio. L’utilisateur peut appuyer sur PR+/- à la page précédente ou la page suivante pour trouver la chaîne radio souhaitée.
Appuyez sur OK pour écouter la chaîne radio sélectionnée. Utilisation de la fonction EasyLink Votre téléviseur accepte la fonction EasyLink, qui permet la lecture à la touche et la veille à la touche entre périphériques compatibles EasyLink. Activer ou désactiver EasyLink
Appuyez sur Menu de la télécommande, puis sélectionnez Install > Preferences > EasyLink (Installation > Préférences > EasyLink).
Appuyez sur LEFT/RIGHT pour sélectionner On (Activé) ou Off (Désactivé). Utilisation de la lecture à la touche La lecture à la touche vous permet d’appuyer sur la touche de lecture, par exemple, de votre télécommande DVD. Cela lance la lecture sur votre lecteur DVD, et votre téléviseur passe automatiquement à la bonne source en afchant le contenu du DVD. Utilisation du système de veille Le système de veille vous permet de presser et de maintenir la touche , de la télécommande du téléviseur par exemple, pour allumer votre téléviseur et tous les périphériques HDMI connectés ou pour les mettre en mode veille. Vous pouvez mettre le système en veille en utilisant la télécommande de l'un des périphériques HDMI connectés. Fonctions avancées de votre téléviseur Le design et les caractéristiques techniques du téléviseur peuvent être modiés sans préavis.IF+/IF- CEC COMMAND VCC +5V/ Standby+5v +12V SAW-Sif Broken line is option for TTL interface panel! OFF ON Main Chip HDMI1 HDM2 HDMI SWITCH EDID EDID VGA EDID YPbPr 62 OSCL1 63OSDA1 73 HDMI_5V 79 RX0_CB 80 RX0_C
Notice Facile