VIEWSONIC CDE6500L - Téléviseur

CDE6500L - Téléviseur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDE6500L VIEWSONIC au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VIEWSONIC CDE6500L - page 3
Type d'écranLED
RésolutionHD pleine résolution
UsageProfessionnel
Technologie d'affichageLCD
Taille de l'écranNon précisé
Format d'imageNon précisé
ConnectivitéNon précisé
Temps de réponseNon précisé
Fréquence de rafraîchissementNon précisé
ContrasteNon précisé
LuminositéNon précisé
Angle de visionNon précisé
Haut-parleurs intégrésNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CDE6500L VIEWSONIC

Comment allumer le téléviseur VIEWSONIC CDE6500L ?
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le téléviseur ou utilisez la télécommande.
Comment régler le volume sur le VIEWSONIC CDE6500L ?
Utilisez les boutons de volume situés sur la télécommande ou sur le téléviseur pour augmenter ou diminuer le volume.
Comment changer la source d'entrée sur le VIEWSONIC CDE6500L ?
Appuyez sur le bouton 'Source' de la télécommande et sélectionnez l'entrée souhaitée dans le menu qui s'affiche.
Mon téléviseur n'affiche pas d'image, que faire ?
Vérifiez si le téléviseur est allumé et si la source d'entrée est correctement sélectionnée. Assurez-vous également que les câbles sont bien connectés.
Comment connecter mon téléviseur VIEWSONIC CDE6500L au Wi-Fi ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Choisissez votre réseau et entrez le mot de passe pour vous connecter.
Comment mettre à jour le firmware du VIEWSONIC CDE6500L ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version du firmware.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont correctement installées et fonctionnelles. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande.
Comment réinitialiser le téléviseur VIEWSONIC CDE6500L aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Comment activer le mode HDR sur le VIEWSONIC CDE6500L ?
Assurez-vous que votre source prend en charge le HDR. Ensuite, allez dans le menu des paramètres d'affichage et activez le mode HDR.
Le son est décalé par rapport à l'image, que faire ?
Vérifiez les paramètres de synchronisation audio dans le menu des paramètres. Vous pouvez également essayer de redémarrer le téléviseur.

Questions des utilisateurs sur CDE6500L VIEWSONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDE6500L - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDE6500L de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI CDE6500L VIEWSONIC

CDE6500-L/CDE4200-L/CDE3200-L Écran LED HD pleine résolution professionnel

Guide de l'utilisateur

Model No. VS15817/VS15405/VS15629

Table des matieres

Informations de conformité
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) iii
Informations de copyright. iv
Enregistrement du produit.
Important consignes de sécurité .

Mise en service 1

Contenu du pack. 1
Installation de I'ecran 2

Installation du socle (pour 65") 2
Enlever du socle (pour 65") 2
Installation du socle (pour 42") 3
Installation du socle (pour 32") 3
Enlever du socle (pour 42^ / 32^ ). 3
Montage de I'ecran ViewSonic au mur. 4
Specifications du kit de montage mural (VESA) 5

Vue du produit de FACE et DE COTÉ 6
Vue de l'arriere de l'appareil 8
Connexion de I'ecran. 9

Boite de cable HD/boite satellite HD 9
Ordinateur personnel 11

Utilisation des caractéristiques de l'écran. 13

Télécommande et commandes d'écran 13

Insérer les piles de la télécommande 13
Télécommande et commandes d'écran 13

Fonctionnement 16

Autres informations 27

Diagnostic des pannes 27
Specifications 29
Protocole RS232 31
Assistance clientèle 40
Garantie Limitée 41

Informations de conformité

REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l'appareil.

Declaration de conformite FCC

Cet apparéil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limits d'un dispositif numerie de la classe B, conformement à la partie 15 des regles de la FCC. Ces limites sont conques pour fournir une protection raisonnable contre les interferences nocives pour une installation residentielle. Cet équipement produit, utilise et peut emetre une energia à frquence radio et s'il n'est pas installé et utilise conformement aux instructions, peut provoquer des interferences nocives aux communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement en marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouraged à essayer de rectifier les interférences en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :

  • Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Brancher l'équipment sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur.
  • Consulter le distributeur ou un technician radio/TV qualifié.

Avertissement: Vous étés averti que des changements ou des modifications non expressément approvés par la partie responsable de la vérification de la conformité peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l'équipement.

Declaration de l'Industrie canadienne

CANICES-3(B)/NMB-3(B)

Conformité CE pour les pays européens

CE L'appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur laasse tension 2006/95/EC.

Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union

Européenne:

Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européen 2002/96/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Les produits qui portent ce symbole ne doivent pas été traités comme des déchets conventionnels; ils devront être traités conformément aux systèmes de récapération appropriés, conformément à la réglementation du pays ou de la zone où la mise au déchet a lieu. Si les batteries, les accumulateurs et les piles boutons inclus avec cet équipement portent le symbole chimique Hg, Cd, ou Pb, alors ce la indication que la batterie contient un métal lourd avec un taux supérieur à 0,0005% pour le mercure, ou supérieur à 0,002% pour le cadmium, ou supérieur à 0,004% pour le plomb.

VIEWSONIC CDE6500L - Européenne: - 1

Renseignements sur ENERGY STAR :

  • ENERGY STAR est un ensemble de directives d'économie d'énergie émis par la commission américa pour la protection de l'environnement (EPA, Environment Protection Agency).

ENERGY STAR est un programme conjoint de l'EPA et du Département américain de l'énergie qui nous aide à economiser et à protéger l'environnement grâce à des produits et des pratiques éconergétiques.

La consommation d'énergie sera modifiée si le téléviseur est régèle sur un autre mode, sauf sur la configuration par déaut et les réglages d'usine.

La consommation d'énergie peut dépasser les limites exigées pour la qualification ENERGY STAR lorsque la fonction optionnelle est utilisé ou le mode de fonctionnement est modifié en cours d'utilisation.

Informations sur les marques commerciales de Dolby :

DOLBY.

DIGITAL Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2)

Ce produit a ete conu et fabriquedans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements electriques et electroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs de concentration maximum definies par le Comité technique d'adaptation (TAC) européen, qui sont les suivantes:

SubstanceConcentration maximale proposeConcentration réelle
Plomb (Pb) 0.1% < 0.1%
Mercure (Hg) 0.1% < 0.1%
Cadmium (Cd) 0.01% < 0.01%
Chrome hexavalent (Cr6+) 0.1% < 0.1%
Polybromobiphényle (PBB) 0.1% < 0.1%%
Polybromodiphénylséthers (PBDE) 0.1% < 0.1%

Certain composants de produits mentionnés ci-dessus ne sont pas soumis à ces limitations, conformément aux dispositions de l'Annexe III de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). Il s'agit des composants suivants:

  1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifique ne dépassant pas (par lampe):

(1) Longueur courte (≤ 500mm) : maximum 3,5mg par lampe.
(2) Longueur moyenne (>500mm and ≤ 1.500mm) : maximum 5mg par lampe.
(3) Longueur elevée (>1.500mm) : maximum 13 mg par lampe.

  1. Plomb dans le verre des tubes cathodiques.
  2. Le plomb dans le verre des tubes fluorescentes ne dépasse pas 0,2% du poids.
  3. Plomb en tant qu'élement d'alliage de l'aluminium jusqu'à 0,4 % du poids.
  4. L'alliage de cuivre contient jusqu'à 4 % de plomb.
  5. Soudures à haute température (les alliages basés sur le plomb contiennent du plomb à 85 % ou plus).
  6. Composants électriques et électroniques contenant du plomb dans le verre ou des porcelaines. (appareils piézoélectriques ou dans un composant de matrice de verre ou de céramique).

Copyright © ViewSonic® Corporation, 2014. Tous droits réservés.

ViewSonic, le logo à trois oiseaux, OnView, ViewMatch, et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic Corporation.

Exclusion de responsabilité : ViewSonic Corporation n'est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou des omissions contenues dans ce document; ni des dommages accessoires ou consécutifs résultat de la livraison de ce matériel, ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.

Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les specifications de ce produit sans averissement. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans averissement.

Aucun extrait de ce document ne peut être copié, reproduit, ou transmis par quelque moyen ou dans celui but que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de ViewSonic Corporation.

Enregistrement du produit

Afin de répondre aux specifications futures de votre produit, et pour receivevoir des informations additionnelles sur celui-ci des qu'elles sont disponibles, veuillez visitor le site Internet de ViewSonic et selectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne.

Pour votre information

Nom du produit: CDE6500-L/CDE4200-L/CDE3200-L

Marque/Type de produit : ViewSonic/LCD Display

Numero de modulo : VS15817/VS15405/VS15629

Numero de document : CDE6500-L/CDE4200-L/CDE3200-L_UG_FRN Rev. 1F 06-30-14

Nombre de série :

Date d'achat:

Elimination du produit en fin de vie

ViewSonic respecte l'environnement et s'engage à être uneompagnie 'verte'.Merci de faire partie de Smarter, Greener Computing. Veuillez visitor le site Web de ViewSonic pour plus de détails.

Etats-Unis & Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Important consignes de sécurité

VIEWSONIC CDE6500L - Important consignes de sécurité - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Important consignes de sécurité - 2

Tension dangereuse: L'éclair fléché, dans un triangle équilatéral, est destiné à avertir l'utilisateur de la présence de tension dangereuse à l'intérieur du produit, d'un niveau suffisant pour représenter un risque de chic electrique pour les personnes.

VIEWSONIC CDE6500L - Important consignes de sécurité - 3

Instructions: Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes sur l'exploitation et la maintenance(opérations de réparation/ entretien) dans la documentation jointe à l'appareil.

  1. Lisez entierement ces instructions avant d'utiliser l'equipement.
  2. Conservez ces instructions dans un endroit sur.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Suívez toutes les instructions.
  5. N'utilisez pas cet équipement à proximé de l'eau.
  6. Nettoyez avec un chiffon doux et sec.
  7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
  8. Ne pas installer pres d'une source de chaleur comme un radiateur, un convecteur, un four ou un autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
  9. N'essayez pas de supprimer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche avec mise à la masse. Une fiche polarisée possède deux broches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la masse possède deux broches plus une troisième pour la mise à masse. La brochure large et la troisième brochure sont destinées à votre sécurité. Si la fiche ne s'adapte pas à votre prise, faites appel à un electricien pour faire remplaçer la prise.
  10. Placez le cordon d'alimentation de telle sorte qu'il ne soit pas piétiné ou pince, particulièrement au niveau de la fiche, et à l'endetroit où il sort de l'équipement. Assurez-vous que la prise de courant est située pres de l'équipement afin qu'elle soit facilement accessible.
  11. Utilisez uniquement les équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table spécifique par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand vous utilisez un chariot, faites attention quand vous déplacez l'ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures qui pourrait être provoquées par un renversement.
  13. Debranche cet équipement quand vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée.

  14. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une révision est nécessaire quand l'unité a été endommagée, si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e), si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés à l'intérieur, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.

UTILISATION

Cordon d'alimentation AC

Conservez les directives suivantes pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation AC. Si le cordon d'alimentation AC est endommagé, il peut causeur un incendie ou un choc électrique. Cessez de l'utiliser et demandez à votre revendeur ou au centre de réparation de ViewSonic de l'échéanger.

  • Ne placez pas l'écran à un endroit où le cordon d'alimentation est soumis à de l'usure ou abus.
  • Ne pas pincer, tordre, ou plier excessivement le cordon.
    L'âme des fils peuvent se trouvée dénudée et coupée, causant un court-circuit, et provoquant un incendie ou un choc électrique.
  • Ne pas transformer ni endommager le cordon d'alimentation.
  • Evitez que I'on roule ou que I'on repos sur le cordon d'alimentation.
    Lorsque le cordon d'alimentation est branché, ne pas déplacer l'écran.
  • Maintenez le cordon d'alimentation loin des sources de chaleur.
  • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation AC, débranchez-le de la prise secteur en premier.
  • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, saississez la fiche au lieu de tirer sur le cordon d'alimentation.
  • Utilisez uniquement un cordon d'alimentation AC ViewSonic d'origine, pas d'autres marques.
  • N'utiliser le cordon d'alimentation sur chaque autre équipement.

Prise secteur

Insérez la fiche complètement dans la prise secteur. Si elle est lâche, ne l'utilise pas. Ceci pourrait provoquer des arcs électriques et cause un incendie. Contactez vous électricien pour changer la prise secteur.

VIEWSONIC CDE6500L - Prise secteur - 1

Câblage

Pour vous securite, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation AC lors du branchement des cables.

Prenoz soit de ne pas trébucher sur les cables. Cela peut cause des dommages à l'écran.

Chocs electriques

Ne touchez pas au cordon d'alimentation ou à l'écran avec les mains mouillées. Si vous branchez/débranchez le cordon d'alimentation de l'écran avec les mains humides, cela peut provoquer un choc électrique.

VIEWSONIC CDE6500L - Chocs electriques - 1

Les orages

Pendant un orage, débranchez l'écran de la prise murale et déconnectez l'antenne pour éviter d'endommager l'écran.

Lorsqu'il n'est pas utilisé

Si vous ne comptez pas utiliser l'écran pendant de longues périodes de temps, celui-ci doit être débranché de la prise CA pour éviter les surtensions. L'écran n'est pas déconnecté de la source CA lorsqu'il est étant.

Pour déconnecter complètement l'écran, débrancher de la prise CA.

Surcharge

Cet écran est concu pour fonctionner sur courant alternatif 120 volts seulement. S'il y a trop d'appareils branchés sur la même prise secteur CA, ceci peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

VIEWSONIC CDE6500L - Surcharge - 1

Équipement en option

Si des équipements en option sont à installer, laissez un espace entre l'équipement optionnel et l'écran. La distorsion de l'image et/ou un bruit peut se produit si l'écran est positionné à proximé immediaté de tout équipement émettant un rayonnement electromagnétique.

Petits accessoires

Gardez les petits accessoires dans un endroit sur inaccessible des enfants.

Influence magnetique

Cet écran comporte un aimant puissant dans le haut-parleur qui génére un champ magnétique. Gardez tous les éléments sensibles aux champs magnétiques éloignés du haut-parleur.

Son

Si vous entendez un son de claquement provenant de l'écran en continu ou féquèment pendant que l'écran fonctionne, débranchez l'écran et consultez votre revendeur ou un technicien de service. Il est normal que certains écrans émettent des bruits secs occasionnels, en particulier lorsqu'ils sont allumés ou éteints.

VIEWSONIC CDE6500L - Son - 1

Utilisation en extérieur

Cet écran n'est pas concu pour une installation en extérieur. Ne pas exposer l'écran à la pluie, car cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Aussi, ne pas exposer l'écran à la lumière directe, car il peut chauffer et d'être endommagé.

VIEWSONIC CDE6500L - Utilisation en extérieur - 1

Vehicules, navires et autres bateaux

Ne pas installer cet écran dans un vehicule. Les accidents de voiture peuvent provoquer une chute de l'écran, causant des blessures. Ne pas installer cet écran dans une embarcation ou un bateau.

Si I'écran est exposé à l'eau de mer, cela peut provoquer un incendie ou des dommages à I'écran.

VIEWSONIC CDE6500L - Vehicules, navires et autres bateaux - 1

Les institutions medicales

Ne place pas cet écran dans un endroit où des équipements médicaux sont en cours d'utilisation. Cela peut provoquer un dysfonctionnement du matériel Médical.

Réglage du volume

  • Reglez le volume pour éviter de déranger vos voisins. Le son porte facilement la nuit. Par conséquent, nous vous suggérons de fermer les fenêtres ou d'utiliser des écouteurs.
  • Lorsque vous utilisez des écouteurs, réglez le volume à un niveau approprié, sous peine de provoquer des troubles de l'ouie.

ANTENNES

Antenne extérieure de terre

Si une antenné extérieure est installée, suivez les précautions ci-dessous.

Ne pas installer le système d'antenne extérieure à proximé de lignes électriques ou d'autres luminères électriques ou circuits de puissance, ni là où il pourrait entraîr en contact avec des lignes ou des circuits électriques.

LORS DE L'INSTALLATION D'UN SYSTème D'ANTENNE EXTERIEURE, UNE EXTÉME PRUDENCE DOIT ÉTRE OBSERVÉE POUR EVITER TOUT CONTACT AVEC DE TELLES LIGNES OU CIRCUITS ÉLECTRIQUES CAR UN TEL CONTACT SERAIT PRESQUE TOUJOURS FATAL.

Assurez-vous que le système d'antenne est relié à la terre afin qu'il puisse fournir une certaine protection contre les surtensions et les charges statiques accumulées.

La section 810 du National Electrical Code (NEC) aux États-Unis et la section 54 du Code canadien de l'électricité au Canada fournissant des informations en ce qui concerne la bonne mise à la terre du mât et sa structure de support, la mise à la terre du cordon vers une unité de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de terre, l'emplacement de l'unité de décharge de l'antenne, la connexion à la terre des electrodes, et les exigences pour l'électrode de terre.

Mise à terre de l'antenne selon National électrique Code, ANS/NFPAFPA 70

VIEWSONIC CDE6500L - Antenne extérieure de terre - 1

Système d'électrode de mise à la terre de service électrique

NETTOYAGE

Nettoyage de la fiche d'alimentation AC

Débranche la fiche d'alimentation AC et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche est couverte de poussière et concentre de l'humidité, son isolant peut se déterminer et entraîner un incendie.

VIEWSONIC CDE6500L - Nettoyage de la fiche d'alimentation AC - 1

Nettoyage de la surface de I'ecran/le boitier de I'ecran

Lors du nettoyage de cet écran, débranchez le cordon d'alimentation. Sinon, un chic électrique peut survenir. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boitier de l'écran. Pour enlever la poussière pres de l'écran, essuyez-la delicatement avec un chiffon doux. Les tâches tenaces peuvent

VIEWSONIC CDE6500L - Nettoyage de la surface de I'ecran/le boitier de I'ecran - 1

etre enlevées avec un chiffon légersement humidifié avec une solution de savon doux et de l'eau chaude. Ne jamais utiliser de solvants forts, tels que des diluants ou de l'essence pour le nettoyage. Si vous utilisez un tissu prétraité chimiquement, veillez suivre les instructions fournies sur l'emballage. Les trous de ventilation peuvent accumulator de la poussière au fil du temps.

Pour assurer une ventilation adequate, nous vous recommendons d'enlever la poussiere periodiquement (une fois par mois) à l'aide d'un aspirateur, alors que l'écran est eteint.

Exclusion de responsabilité

Certains nettoyants chimiques peuvent endommager l'écran et/ou le boîtier de l'écran. ViewSonic ne sera pas responsable des dommages liés à l'utilisation de ces produits de nettoyage.

TRANSPORT DE L'ÉCRAN

Transportez l'écran selon les directives

Pour éviter d'échapper l'écran et provoquer des blessures graves, vous doivent suivre ces directives :

  • Debranchez tous les cables avant de transporter l'écran.
  • Le transport d'écrans de grande taille nécessite au moins deux ou trois personnes.
  • Lorsque vous transportez l'écran, placez vos mains tel qu'illustré et tenez-le fermement. Ne mettez pas de pression sur l'écran et ou le cadre autour de l'écran.
    Lors du transport de I'ecran, ne le soumettez pas a des chocs, des vibrations ou une force excessive.
  • Pour soulever ou déplacer l'écran, maintenez-le fermement par le bas. Placez votre paume directement sous le panneau.

VIEWSONIC CDE6500L - Transportez l'écran selon les directives - 1

VENTILATION

Les fentes et ouvertures dans l'écran sont prévues pour la ventilation. Afin d'assurer un fonctionnement fiable de l'écran et de le protégger de la surchauffe, voirlez à ce que ces ouvertures ne sont pas obstruées.

L'écran peut accumulator de la poussière et se salir si la ventilation est inadéquate. Pour une bonne ventilation, suivez les consignes suivantes:

  • N'installez jamais l'écran vers le haut, le bas ou latérallement.
    N'installez jamais l'écran à l'envers.
  • Ne pas couvrir les fentes ni les ouvertures avec un chiffon ou d'autres matériaux.
  • Ne jamais obstruer les fentes et les ouvertures en plaçant l'écran sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire.
  • Ne placez pas l'écran dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré, à moins qu'une ventilation adequate ne soit prévue.

Laissez de l'espace autour de l'écran tel qu'indiqué cidesous. Sinon, la circulation d'air peut être insuffisante et provoquer une surchauffe, ce qui pourrait provoquer un incendie ou des dommages à l'écran.

Installé sur le mur

VIEWSONIC CDE6500L - Installé sur le mur - 1

Installé avec support

VIEWSONIC CDE6500L - Installé avec support - 1

Laissez au moins cet espace autour de l'écran.
Ne pas installer l'écran comme suit:

La circulation de l'air est bloquée.

VIEWSONIC CDE6500L - Installé avec support - 2

La circulation de l'air est bloquée.

VIEWSONIC CDE6500L - Installé avec support - 3

Les objets et les trous de ventilation

Ne poussez jamais d'objets dans les fentes sur le boitier car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou provoquer des courts-circuits qui pouraient entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne placer aucun objet sur l'écran.

HUMIDITÉ

L'humidité et les objets inflammables

  • Conserver le produit loin de l'humidité. Ne pas exposer cet appeareil à la pluie ou à l'humidité. Ne placez pas d'objets replis de liquides, comme des vases, sur l'écran.
  • Ne pas utiliser des écrans alimentés par l'électricité à proximé de points d'eau, comme dans une baignoire, un lavabo, un évier, un bac à laver, un sous-sol humide ou pres d'une piscine, etc. Ceci pourrait causeur un incendie ou un chocoléctrique.
  • Ne laisses pas cet écran devenir mouillé. Ne renversez jamais de liquide d'aucune sorte sur l'écran. Si l'eau penètre dans le produit, cordon d'alimentation et communique avec le
  • Ne pas faire fonctionner l'écran lorsqu'il est mouillé. Cela peut entrainer un choc électrique ou endommager l'écran.
  • Pour éviter un incendie, conserve les objets inflammables ou à flames nues (bougies, etc) loin de l'écran.

VIEWSONIC CDE6500L - L'humidité et les objets inflammables - 1

VIEWSONIC CDE6500L - L'humidité et les objets inflammables - 2

INSTALLATION

Montage mural optionnel

Pour une installation murale, vous avez besoin d'un support de fixation murale. Pour installer ou-retirer l'écran d'un support de fixation murale, veillez à utiliser les services d'entrepreneurs qualifiés.

S'il n'est pas correctement fixé lors de l'installation ou le retrait du support de fixation murale, l'écran pourrait tomber et cause des blessures graves.

  • Lors de l'installation de l'écran en utilisant un support de fixation murale, assurez-vous de suivre les instructions d'utilisation fournies avec le support de fixation murale.
    Fixez les crochets fournis avec le Support pour montage mural.
    L'écran n'est pas conscience pour prendre du plafond. L'écran pourrait tomber et cause des blessures graves.

Placement

L'écran doit être installé pres d'une prise CA facilement accessible. Respectez les consignes suivantes pour éviter que l'écran ne tomber du support ou fixation murale.
- Placez l'écran sur une surface plane et stable.

  • Ne suspendez rien sur l'écran. Ne laisssez pas les enfants grimper sur l'écran. N'installez pas l'écran dans des endroits exposés à des températures extremes, comme en plein soleil, pres d'un radiateur de chauffage. Si l'écran est exposé à des extremes, il peut surchauffer et provoquer du boitier ou provoquer un dysfonctionner.

  • N'installez pas l'écran dans un endroit exposé à de l'air conditionné direct.

  • Si I'écran est installé dans un tel endroit, l'humidité peut se condenser à l'intérieur et provoquer un dysfonctionnement.

  • Ne placez pas l'écran dans des endroits chauds, huileux, humides ou poussièreux.

  • Ne pas installer l'écran là où les insectes peuvent entra.
  • Ne pas installer l'écran là où il peut être exposé à des vibrations mécaniques.
  • N'installez pas l'écran dans un endroit où il peut être renversé, comme sur un pilier ou derrière celui-ci, ou à un endroit où vous pourriez vous cogner la tête dessus. Cela peut cause des blessures.

Pour empêcher l'écran de basculer

Pour empêcher l'écran de basculer, fixer celui-ci à un mur ou un socle.

Positionnement pour le regarder

Nous vous suggerons de regarder l'écran à une distance de 3-7 fois supérieure à celle de la hauteur de l'écran, et non en luminosité excessive. Vous pourrez suffrir de fatigue oculaire si vous regardez écran pendant trop longtemps ou dans une pieceASFobre. Pour obtenir une image nette, ne pas exposer l'écran à un éclairage direct ni à la lumière du soleil. Utilisez un spot d'éclairage dirigé vers le bas depuis le plafond si possible.

ÉCRAN

  • Bien qu'il ait des pixels d'une efficacité de 99.99% ou plus, des points noirs ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) peuvent apparaitre constamment sur l'écran. Il s'agit d'une propriété structurelle et non d'un dysfonctionnement.
  • L'écran est fabriqué avec une technologie de haute précision. Pour atteindre un niveau élevé de qualité de la performance et de l'image, le réglage du retro-éclairage de cet écran est régle pour optimiser la luminosité de l'écran. Cependant, la luminosité inegale peut être observée lorsque l'écran est visionné dans un environnement souvent sans source d'entrée ou un écran vide. Il s'agit d'une condition normale et non d'un dysfonctionnement de l'écran. Afin d'améliorer cet état, modifier le mode d'image, le réglage du retroéclairage, activez le capteur de lumière, ou allumez la gestion de l'alimentation.
  • Evitez d'exposer la surface de l'écran à la lumière directe. Cela est susceptible d'endommager l'écran.
  • Ne poussez pas ou ne rayez pas l'écran, et ne posez pas d'objets sur le dessus de l'écran. L'image peut être instable ou l'écran peut être endommagé.
  • Si I'écran est utilisé dans un endroit froid, des taches peuvent apparfaître sur l'image ou l'image peut devenir somewhere. Ceci n'est pas causé par un échec. Cétariat s'améliore à mesure que la température s'éleve.
  • Lorsque des images fixes sont toujours affichées en continu, des images fantômes peuvent survenir. Ceci doit disparaitre après un court moment.
  • L'écran et le boitier chauffent lorsque l'écran est en cours d'utilisation. Il s'agit d'un état normal.
  • La pulverisation d'un insecticide avec des matériaux volatils sur l'écran peut cause des dégats.
  • Ne pas faire de contact prolongé avec du caoutchouc ou du plastique.

Pièces cassées

Ne tirez rien sur l'écran. Ceci peut briser l'écran de verre et causer des blessures graves.

Si la surface de l'écran se fissure, débranchez le cordon d'alimentation avant de toucher l'écran. Sinon, il peut en résultat des chocs électriques.

Traitement du verre brisé et des fuites de cristal liquide

Si l'écran est endommagé, une fuite de liquide cristallin peut se produit, ou bris de verre dispersés peuvent en résultat. Ne touche pas au verre brisé ni au cristallin liquide qui est toxique avec les mains nues sous peine de coupures, d'intoxication ou d'irritation de la peau. Ne laissez pas de fragments de verre ni de liquide cristallin de la fuite pénétré

Dans les yeux ou la bouche. En cas de contact avec les yeux ou la bouche, rincez soigneusement la zone en contact avec de l'eau et consultez votre médecin.

VIEWSONIC CDE6500L - Traitement du verre brisé et des fuites de cristal liquide - 1

RÉPARATION

Ne pas tenter de réparer l'écran vous-même, car l'ouverture du boîtier peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers. Demandez à un technicien qualifié d'effectuer la réparation de votre écran.

Pieces de rechange

Lorsque des pieces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de réparation certifie par écrit qu'il ou elle a utilisé des pieces spécifiées par le fabricant et qui ont les mêmes caractéristiques que les pieces d'origine. Les remplacements non autorisées peuvent provoquer un incendie, un choc électrique ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

À la fin des réparations de l'écran, demandez au technicien d'effectuer les contrôles de sécurité de routine ( comme spécifique par le fabricant) pour déterminer si l'écran est sécurité et de le certifier.

VIEWSONIC CDE6500L - Contrôle de sécurité - 1

Demandez à un technicien de service qualifié pour dispose de l'écran.

Contenu du pack

Veuillez you assurer que les éléments suivants sont inclus avec votre écran.

S'il manque une ou plusieurs pieces, veuillez contacter votre revendeur.

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 2

écran (pour 42") Vis type1 x 5 pcs/vis type2 x 5 pcs Bas/haut de socle (pour 42")

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 3

Télécommande avec piles

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 4

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 5

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 6

écran (pour 32") Vis x 5 pcs/Bas de socle (pour 32") Tournevis x 1 piece

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 7

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 8

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 9

écran (pour 65") Vis x 10 pcs/

haut de socle x 2 pcs/ Bas de socle (pour 65")

CD Viewsonic (Guide de l'utilisateur)

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 10

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 11

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 12

Cordon d'alimentation (uniquement pour le modele de I'UE ^+ UK)

Cordon d'alimentation (uniquement pour le modele des EU)

Guide rapide de démarrage ViewSonic

VIEWSONIC CDE6500L - Contenu du pack - 13

Les photos des accessoires sont fournies à titre indicatif, la couleur de la télécommande et le type de cordon d'alimentation sont variables en fonction des modèles réels.

Installation de l'écran

Installation du socle (pour 65")

VIEWSONIC CDE6500L - Installation de l'écran - 1

Placez l'écran face vers le bas sur une surface protectrice. Ensuite, fixez le haut de la pierce sur l'écran et vissez les 4 vis pour fixer. Puis insérez le haut sur le bas et sécurisez les parties en insérant les vis et les serrerant avec le tournevis fourni.

Remarque: La fixation du socle nécessite deux personnes.

Enlever du socle (pour 65")

Pour-retirer le socle, enlevez les vis dans la zone encerclee et le haut se detachera.

VIEWSONIC CDE6500L - Installation de l'écran - 2

Installation du socle (pour 42")

VIEWSONIC CDE6500L - Installation du socle (pour 42") - 1

Placez l'écran face vers le bas sur une surface protectrice. Ensuite, fixez le haut de la pierce sur l'écran et vissez les 5 vis pour fixer. Puis insérez le haut sur le bas et sécurisez les parties en insérant les vis et les serrant avec le tournevis fourni.

Remarque: La fixation du socle nécessite deux personnes.

Installation du socle (pour 32")

VIEWSONIC CDE6500L - Installation du socle (pour 32") - 1

Placez l'écran face vers le bas sur une surface protectrice. Ensuite, insérez le haut du socle dans le bas et sécurisez les parties en insérant les vis et les serrant avec le tournevis fourni.

Remarque: La fixation du socle nécessite deux personnes.

Enlever du socle (pour 42"32")

Pour retirer le socle, enlevez les vis dans la zone encerclee et le haut se detachera.

VIEWSONIC CDE6500L - Enlever du socle (pour 42"32") - 1

Montage de l'écran ViewSonic au mur

L'écran peut être utilisé en position libre debout ou en installation murale. Avant de monter le produit au mur, veuillez prendre en compte les instructions suivantes :

  • Veuillez dire les instructions de sécurité importantes, au début de ce guide.
  • Ne pas installer dans un endroit humide ou mouillé. Cet apparéil est destiné à une utilisation en interieur.
  • Ne pas l'installer pres d'une source de chaleur ou de champs magnétiques forts.
  • Utilisez uniquement des supports de montage mural approuvés ViewSonic pour supporter le poids de l'écran.
  • Avant de fixer la plaque de montage mural au couvercle arrêté, assurez-vous que le produit fonctionné.
  • Si vous écran est déjà configuré pour un fonctionnement en position libre debout, vous devez d'abordsterolerle socleavantdefixer l'appareil au mur.

Pour fixer le support mural à l'écran de façon sécuritaire, veuillez suivre les directives suivantes :

  • Débranche l'alimentation et tous les câbles qui pouraient gérer le déplacement de l'écran.
  • Posez l'écran sur une table ou surface de travail, en plaçant l'écran face vers le bas sur une serviette ou une couverture en laine pour protéger la surface de l'écran contre les dommages pendant l'installation de la plaque.
  • Avant d'instructor l'écran sur le mur, assurez-vous que vous avez enregistré le numéro de série du produit à la page (i) du guide de l'utilisteur, car vous aurez besoin du numéro de série pour toute demande de service au besoin.
  • Installé la plaque de fixation murale à l'écran à l'aide de vis PAS PLUS de 20 mm, car des vis plus longues qu'on retrouve dans les montages muraux universels (non-ViewSonic) peuvent endommager l'alimentation électrique et provoquant un dysfonctionnement de l'appareil. Le type de vis de la fixation murale est M6 x L20.

VIEWSONIC CDE6500L - Montage de l'écran ViewSonic au mur - 1

Fixez les supports de montage mural au mur en vous assurant d'utiliser des vis appropriees au poids de l'installation. S'assurer qu'il y a au moins 3 cm ajust des orifices de ventilation de votre écran pour permettre un refroidissement ajustat pendant le fonctionnement.
- Accrocher la plaque de fixation murale de l'écran pour le support mural, complétant l'installation. Profitez de votre écran ViewSonic!

Spécifications du kit de montage mural (VESA)

Si vous souhaitez le fixer à d'autres apparèils montés, veuillez contacter votre revendeur le plus proche.

VIEWSONIC CDE6500L - Spécifications du kit de montage mural (VESA) - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Spécifications du kit de montage mural (VESA) - 2

Famille de produitbouce Spec.VESA (A x B) Vis standard (C x D) Quantité
écran 42 200x 200 mmM6 x L20 4
écran 32 200x 100 mmM6 x L20 4

VIEWSONIC CDE6500L - Spécifications du kit de montage mural (VESA) - 3

VIEWSONIC CDE6500L - Spécifications du kit de montage mural (VESA) - 4

Famille de produitpouce Spec.VESA (A x B) Vis standard (C x D) Quantité
écran 64,5 400 x 400 mmM6 x L20 4

ViewSonic fournit les dimensions standard des kits de montage mural tels listed dans le tableau ci-dessous.
- Pour couver le kit de montage mural idéal, voirlez visitor www.viewsonic.com ou appeler notre équipe de service : Etats-Unis1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775, l'Europe +44 (0) 207 382 8250.
- Lors de l'achat de notre kit de montage mural, un manuel d'installation détaillé est fourni ainsi que toutes les pieces nécessaires à l'assemblage.
- Ne pas utiliser les vis plus longues que la dimension standard, car elles pouraient cause des dommages à l'intérieur de l'écran.

Vue du produit de FACE et DE COTÉ

VIEWSONIC CDE6500L - Vue du produit de FACE et DE COTÉ - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Vue du produit de FACE et DE COTÉ - 2

VIEWSONIC CDE6500L - Vue du produit de FACE et DE COTÉ - 3

VIEWSONIC CDE6500L - Vue du produit de FACE et DE COTÉ - 4

Point Icône Description
1 VolumeVOL +Augmente le volume. Va vers la droite ou ajuste un réglage dans le menu OSD.
VOL -Baisse le volume. Va vers la gauche ou ajuste un réglage dans le menu OSD.
2 ▲ ▼Va vers le haut et l' élémentsprecedent dans le menu OSD.
Va vers le bas et l' éléments suivante dans le menu OSD.
3 Menu MENU Oùvre/ferme le menu à l'écran (OSD).
4 Entrée INPUTSélectionne la source d'entrée. Ouvre le sous-menus.
5 PuisanceRallume l'affichage du mode veille. Appuyez à nouveau pour returner en mode veille.
6 Récepteur de la télécommandeReçoit les signaux IR de la télécommande.
7 Voyant LED Bleu indique allumé. Rouge indique mode veille.
8 Interrupteur Pour allumer et éteindre l'écran.

Vue de l'arrière de l'appareil

VIEWSONIC CDE6500L - Vue de l'arrière de l'appareil - 1

Point Description
1 Entrées HDMI Pour connecter aux sorties HDMI des appareils AV.
2 Sortie SPDIF optique Pour connecter à l'entrée SPDIF d'un apparéil AV.
3 Entrée de signal RS232 Réservé pour les techniciens d'entretien.
4 USB Pour brancher des appareils USB, par exemple une clé USB.
5 Prise écouteursPour brancher des écouteurs. Branchez des écouteurs pour pouvoir entendre le son d'écran sur vos écouteurs. * Si vous branchez des écouteurs, les haut-parleurs d'écran passent en mode muet.
6 Sortie télécommandePour brancher un émetteur IR. Cela permet de contrôle à distance un apparéil externe.
7 Entrée PC/VGA et entrez audio PCConnectez-vous à un port VGA PC ou une ligne PC/port audio.
8 Entrée video Connectez-vous à la sortie video de l' apparéil AV.
9 Entrée audio (gauche/droite)Pour connecter aux connecteurs audio correspondants sur votre apparéil AV.
10 Entrée de signal YPbPr Pour connecter à la sortie YPbPr d'un apparéil YPbPr.

Connexion de l'écran

Boite de cable HD/boite satellite HD

Vouss pouvez également apprecier la programmation haute définition en souscrivant un service de haute définition par cable ou un service de haute définition par satellite. Pour une qualité d'image optimale, assurez-vous de connecter cet apparéil à votre écran via le HDMI ou l'entrée composante video (avec audio) sur le côte arrière de votre écran.

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 1
Connexion HDMI

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 2
Connexion DVI

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 3

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 4

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 5
Câble DVI-vers-HDMI Adaptateur DVI-vers-HDMI Câble audio

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 6

  • Pour une connexion DVI, utilisez la prise HDMI (avec un cable DVI/HDMI ou un adaptateur) et connectez la prise audio à la prise ENTRÉE AUDIO d'un PC.

Tableau de reference de synchronisation HDMI

N° Mode HDMI DVI
1 VGA60 (640x480) V V
2 SVGA60 (800x600) V V
3 XGA60 (1024x768) V V
4 SXGA60 (1280x1024) V V
5 WXGA60 (1360x768) SO SO
61280 x 800SO SO
71440 x 900SO SO
81680 x 1050SO SO
91920 x 1080VV
10480i60VV
11576i50VV
12480P60VV
13576P50VV
14720P50VV
15720P60VV
161080I50VV
171080I60VV
181080P50VV
191080P60VV
201080P24SO SO
211080P30SO SO

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 7
YpbPr ou Connexion composant

VIEWSONIC CDE6500L - Boite de cable HD/boite satellite HD - 8
- YpbPr fournit une(Meilleure qualite que la connexion AV.

Connexion AV

VIEWSONIC CDE6500L - Connexion AV - 1

Programmation de votre boitier cable ou satellite à distance

Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre fournisseur de service pour déterminer le régles.

S'il nécessite:

  • 3 chiffres, essayez "566", "565", "556", ou "688". Il fonctionne généralement avec le réseau DISHNetwork.
  • 4 chiffres, essayez "0054". Il fonctionne généralement avec Cox.
  • 5 chiffres, essayez "11454", "11054" ou "10690". Il fonctionne généralement avec DIRECTV.

Ordinateur personnel

Utilisez l'écran comme monitateur de votre ordinateur.

VIEWSONIC CDE6500L - Ordinateur personnel - 1

  • Connectez la prise PC IN au PC à l'aide d'un cable 15 broches et d'un cable audio.

Grille de referencia de temporisation PC

N° Timing VGA Support panneauHD pleine résolution (1920 x 1080)
Mode Résolution Sync H(KHz)Sync V (Hz)Horloge pixel (MHz)Polarité Support
1 IBM VGA 720 x 400 31.47 70.0928.32 N/P V
2VESA DMT640 x 48031.559.9425.175N/NV
3VESA DMT800 x 60037.8860.3240P/PV
4VESA DMT1024 x 76848.366065N/NV
5VESA DMT1280 x 76847.7759.879.5N/PV
6VESA DMT1280 x 80049.759.8183.5N/PSO
7VESA DMT1280 x 102463.9860.02108P/PV
8VESA DMT1360 x 76847.7160.0185.5P/PSO
9VESA DMT1440 x 90055.9459.89106.5N/PSO
10VESA DMT1680 x 105065.2959.95146.25N/PSO
11CEA1920 x 108067.560148.5P/PV
  • Cette entrée VGA ne prend pas en charge les signaux entrelaces.

VIEWSONIC CDE6500L - Ordinateur personnel - 1

Utilisation des caractéristiques de l'écran

Télécommande et commandes d'écran

Insérer les piles de la télécommande

  1. Enlevez le couvercle du compartment à pile en appuyant puis en tirant le bouton sur le couvercle.
  2. Insérez les piles en respectant les marques (+) et (-) sur le compartment à piles.
  3. Refermez le couvercle du compartmente a piles.

VIEWSONIC CDE6500L - Insérer les piles de la télécommande - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Insérer les piles de la télécommande - 2

ATTENTION

Utilisez exclusivement des piles AAA.
- Ne mélangez pas de piles usagées avec des piles neuves. Ceci pourrait endommager les piles ou générer des fuites qui pourrait conduire à un feu ou vous blesser.
- Insérez les piles en respectant les marquages (+) et (-). une mauvaise insertion des piles pourrait générer des fuites qui pourrait conduire à un feu ou vous blesser.
- Veuillez evacuer les piles conformément aux lois et règlements en vigueur dans votre pays.
Tenez les piles éloignées des enfants et des animaux de compagnie.
- Enlevez les piles si vous restez longtemps sans utiliser la télécommande.

Télécommande et commandes d'écran

VIEWSONIC CDE6500L - Télécommande et commandes d'écran - 1

Les touches tactiles situées sur la face avant de l'écran fonctionnent de la même manière que les touches de la télécommande.

VIEWSONIC CDE6500L - Télécommande et commandes d'écran - 2

Bouton Description
1 POWER (ALIMENTATION)Appuyez sur cette touche pourmettre sous tension à partir du mode standby. Appuyez à nouveau pour returner en mode veille.
2 TVCette fonction n'est pas disponible pour ce modele. (Uniquement pour TV)

VIEWSONIC CDE6500L - Télécommande et commandes d'écran - 3

Bouton Description

3 INFO Appuyez pour afficher l'etat actuel de l'écran.

HDMI

1080p 60Hz

Aug-18 15:02 Sat

40~9,-boutons Appuyez sur le bouton correspondant
numériques pour saisir un caractère ou un chiffre.
5 - VOL + Appuyez pour régler le volume.
6 FAV Cette fonction n'est pas disponible pour ce modele. (Uniquement pour TV)
7 Boutons ▲▼ △▶/ Appuyez ce bouton pour naviguer entre ENTER les menus OSD.

  • / - Aller vers le haut/bas pour selectionner des options de menu.
    • Aller vers la droite/gauche pour selectionner le menu principal ou ajuster des réglages.

Vous pouvez aussi utiliser pour ouvrir le sous-menu correspondant.

  • ENTER : Pour confirmer la sélection ou ouvrir le sous-menu correspondant.

Selectionner la source

8 INPUTAppuyez pour afficher la liste Sélection de source et scélectionnez la source désirée avec ▲/▼.
Appuyez sur ENTRER pour valider la scélection.

AV

YPbPr

HDMI 1

HDMI2

HDMI3

PC

USB

9 PICTURE (IMAGE)Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pourCHOISIR un mode d'image prédéfini. Options disponibles : Standard, Film, Utilisateur, Power Saving, ou Dynamique.
10 SOUND (SON) Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pourCHOISIR un mode de son prédéfini. Options disponibles: Standard, Doux, Utilisateur, ou Dynamique.

VIEWSONIC CDE6500L - HDMI - 1

Bouton Description
11 MTS Cette fonction n'est pas disponible pour ce modèle. (Uniquement pour TV)
12 MUTE (MUET) Appuyez pour passer en mode muet. Pour restaurer le son, appuyez à nouveau sur ce bouton ou sur le bouton VOL+/-
13 RETURN (RETOUR)Appuyez pour returner à la chaîne précédente. (Uniquement pour TV)
14 C. C (S.T.) Appuyez pour sélectionner le menu de Sous-titres en mode AV.
15 ▼ CH ▲ Cette fonction n'est pas disponible pour ce modèle. (Uniquement pour TV)
16 GUIDE Cette fonction n'est pas disponible pour ce modèle. (Uniquement pour TV)
17 EXIT (QUITTER)Appuyez pour quitter l'écran du menu OSD.
18 MENU Appuyez pourmettre en service le menu OSD (On-Screen Display).
19 ASPECT (FORMAT)Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pourCHOISIR le format de l'écran. Options disponibles: Normal, Large, Cinéma, Zoom, ou Pleine 100%. * L'option Pleine 100%, est uniquemment disponible sur la source d'entrée HDMI/DVI.
20 SLEEP (SOMMEIL) Faites défiléra mise en veille de l'écran.

Fonctionnement

Allumer et éteindre l'écran

Appuyez sur de la télécommande.

Vous pouvez également utiliser le bouton sur le panneau frontal.

  • S'il n'y a pas de signal d'entrée pendant 10 minutes, l'écran s'éteint automatiquement.

Réglagedu volume

Appuyez sur VOL + / - pour regler le volume.

Pour eteindre le volume, appuyez sur MUET.

Pour restaurer le son, appuyez à nouveau sur MUET ou directement sur

VOL +/-

VIEWSONIC CDE6500L - Réglagedu volume - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Réglagedu volume - 2

VIEWSONIC CDE6500L - Réglagedu volume - 3

Visualiser les informations affichées

Pour afficher les informations de l'écran :

Appuyez sur INFO et l'etat actuel est affiché sur l'écran.

(Toute ou un partie des informations s'affichent sur l'entrée, la résolution, etc., en fonction de la source d'entrée)

  • L'illustration montre un exemple de l'écran INFO dans une source HDMI.

VIEWSONIC CDE6500L - Visualiser les informations affichées - 1

HDMI

1080p 60Hz

Aug-18 15:02 Sat

Selection de la source d'entrée

Pour selectionner les sources d'entrée connectees à l'écran :

  1. Appuyez sur SOURCE sur la télécommande.
  2. Appuyez sur ou pour désir la source d'entrée désirée.
  3. Appuyez sur ENTRER pour valider la selection.

VIEWSONIC CDE6500L - Selection de la source d'entrée - 1

Utilisation des contrôles principaux

Avec le CONTROLE PARENTAL, vous pouvez bloquer l'écran et la programmation de films en fonction des catégories des films.

Un mot de passer est nécessaire pour acceder au menu CONTROLLE PARENTAL. Le mot de passer par défaut est "0000".

Changer le mot de passer

Pour changer à un nouveau mot de passer :

  1. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu OSD.
  2. Appuyez sur pour sélectionner le menu PARENTAL puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le menu.
  3. Entre le mot de passer.
  4. Appuyez sur ou pour selectionner Changer le mot de passage, puis appuyez sur pour ouvrir le sous-menu.
  5. Entrez l'ancien mot de passer dans Vieux Passe.
  6. Entrez votre nouveau mot de passer dans Viejo Passe.
  7. Entrez à nouveau vous一个新的ouveau mot de passer dans Confirmez. L'écran du menu CONTROLLE PARENTAL s'affichera à nouveau. Cela indique que le mot de passer a été changé.
  8. Appuyez sur QITTER pour quitter les menus.

VIEWSONIC CDE6500L - Changer le mot de passer - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Changer le mot de passer - 2

VIEWSONIC CDE6500L - Changer le mot de passer - 3

Bloquer la sources d'entrée selectionnée

Pour bloquer la source d'entrée seLECTIONnée :

  1. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu OSD.
  2. Appuyez sur < ou > pour sélectionner le menu PARENTAL puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le menu.
  3. Entre le mot de passer
  4. Appuyez sur ou pour selectionner Serrure de source, puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le sous-menu.
  5. Appuyez sur ou pourCHOISIR la source d'entree que vous voulez bloquer.
  6. Appuyer sur ENTER pour confirmer.

Une icône ✓ indique que la source d'entrée seLECTIONnée a été bloquée.

  1. Appuyez sur QITTER pour quitter les menus.

VIEWSONIC CDE6500L - Bloquer la sources d'entrée selectionnée - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Bloquer la sources d'entrée selectionnée - 2

Restaurer les réglages originaux d'usine

Pour restaurer tous les réglages originaux d'usine :

  1. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu OSD.
  2. Appuyez sur ou pour selectionner le menu AUTRES puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le menu.
  3. Appuyez sur ou pour selectionner Tout ont Reinitialise puis appuyez sur ENTER pour restaurer les reglages originaux.

VIEWSONIC CDE6500L - Restaurer les réglages originaux d'usine - 1

Réglage ID de l'écran

Pour régler le ID chiffre à afficher pour la fonction RS232 :

  1. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu OSD.
  2. Appuyez sur ou pour selectionner le menu AUTRES puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le menu.
  3. Appuyez sur ou pour selectionner ID écran.
  4. Appuyez sur ou pour régler le numéro de l'ID (1~98). Pour plus d'informations sur l'utilisation, reférez-vous au Protocole RS232 à la page 28-36.
  5. Appuyez sur QITTER pour quitter les menus.

VIEWSONIC CDE6500L - Réglage ID de l'écran - 1

Personnaliser l'affichage du PC

Connectez le PC et l'écran en utilisant le cable VGA. Voir "Ordinateur personnel" à la page 9.

  1. Appuyez sur SOURCE pour afficher le menu Sélectionner la source.
  2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner PC, puis appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage.
  3. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu OSD.
  4. Appuyez sur ou pour selectionner le menu IMAGE puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le menu.
  5. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Réglage PC, puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le sous-menu.
  6. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner L'auto Ajuste, Place horizontale, Place verticale, Horloge, ou Phase et appuyez sur ▲ ou ▶ pour ajuster les réglages comme désiré.
  7. Appuyez sur QITTER pour quitter les menus.

VIEWSONIC CDE6500L - Personnaliser l'affichage du PC - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Personnaliser l'affichage du PC - 2

Utiliser la fonction USB

Votre écran est équipé d'un connecteur USB qui vous permet de visualiser des photos ou écouter de la musique stockée sur un périphérique de stockage USB.

  • USB ne supporte que les fichiers JPEG et MP3.

Formats multimédia pris en charge

Catégories multimédiaExtension de fichierDécodeur Remarques
Musique *.mp3MPEG1 Audio LAYERIII (Ne correspond pas au MP3 Pro)Fréquence d'échantillonnage [KHz] : 32 / 44.1 / 48Débit binaire [kbit/s]: 32 / 40 / 48 / 56 / 64 / 80 / 96 / 112 / 128 / 160 / 192 / 224 / 256 / 320 / VBR
Photo *.jpg Ligne de baseMax horizontal : moins de 5000Max vertical : moins de 5000Min horizontal : plus de 8Min vertical : plus de 8
  1. Branchez un périphérique USB sur le connecteur USB à l'arrière de l'écran.
  2. Appuyez sur SOURCE pour afficher le menu Sélectionner la source.
  3. Appuyez sur ou sur pour selectionner USB, puis appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. Le menu USB apparait à l'écran.

VIEWSONIC CDE6500L - Formats multimédia pris en charge - 1

  1. Appuyez sur ou pour selectionner l'objet du menu puis appuyez sur ENTER.
  2. Appuyez sur QITTER pour revenir à l'écran précédent.

Jouer de la musique

  1. Appuyez sur pour selectionner Musique, puis appuyez sur ENTER.

S'il y a plusieurs dossiers disponibles, appuyez sur ou pour selectionner le dossier désiré puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le contenu du sous-dossier.

  1. Appuyez sur ou pour selectionner une chanson puis appuyez sur ENTER pour commencer à la jour. La lecture automatique commence à partir de la chanson selectionnée.
  2. Pendant la chanson, vous pouvez faire ce qui suit:

  3. Pour pauser la chanson, appuyez sur ou pour selectionner l'icone 11 puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur ou pour selectionner l'icone 11 puis appuyez sur ENTER pour continuer.

  4. Pour returner à la chanson précédente, appuyez sur pour sélectionner l'icone <pais appuyez sur ENTER.
  5. Pour aller à la chanson suivante, appuyez sur « ou pour sélectionner l'icone » puis appuyez sur ENTER.
  6. Pour arrêté la chanson, appuyez sur < ou > pour sélectionner l'icône ; puis appuyez sur ENTER.

  7. Vous pouvez affichier directement la liste de lecture en Sélectionnantr En cours de lecture puis appuyez sur ENTER.

VIEWSONIC CDE6500L - Jouer de la musique - 1

VIEWSONIC CDE6500L - Jouer de la musique - 2

Regarder des photos

  1. Appuyez sur ou pour selectionner Photo, puis appuyez sur ENTER.

S'il y a plusieurs dossiers disponibles, appuyez sur ou pour selectionner le dossier désiré puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le contenu du sous-dossier.

  1. Appuyez sur ou pour selectionner une photo puis appuyez sur ENTER pour afficher la photo en plein ecran.

  2. Appuyez sur QITTER pour arreter le diaporama.

Personnaliser les réglages du diaporama

  1. Appuyez sur < ou > pour sélectionner Media Setting, puis appuyez sur ENTER.
  2. Appuyez sur ou pour selectionner un élément du menu et appuyez sur ou pour changer le réglage.

VIEWSONIC CDE6500L - Personnaliser les réglages du diaporama - 1

Elément du menu Description
Diaporama Intervalle Réglez l'intervalle entre les images du diaporama (3 S / 5 S / 10 S / 30 S / 1 Min / 30 Min).
Effet diaporama Choisissez le type d'effet de transition entre les images du diaporama (Random / Arrêt / Essuyez droit / Essuyez gauche / Essuyer Up / Essuyez / Side Comb / Peigne UpDown / Vérificateur / Mosaïque / Fade / Blind droit / Blind gauche / Blind Up / Blind Down / Fort dans la / Box Out / Glissez dans Droit / Faites glisser à gauche / Faites glisser jusqu'à / Faites glisser vers le bas).
Répéter le diaporama Pour activer/désactiver la fonction de répétition du diaporama (Arrêt/Marche).
Mode diaporama Pour régler le mode d'affichage des images (Ordre / Random).
Musique de fond Pour activier/désactiver la musique de fond pendant le diaporama (Marche/Arrêt).
Mode de lecture musicale Pour régler le mode de lecture (Ordre / Random / Une fois).
Répétez Musique Pour activier/désactiver la répétition de la musique (Arrêt/Marche).
Auto Play Music Pour activier/désactiver la lecture auto de la musique (Arrêt/Marche).

Réglage du système de menus OSD (Affichage à l'écran)

  1. Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu OSD.

VIEWSONIC CDE6500L - Réglage du système de menus OSD (Affichage à l'écran) - 1

  1. Appuyez sur ou pour selectionner le menu principal puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le menu selectionné.
  2. Appuyez sur ou pour selectionner un élément du menu et appuyez sur ou pour changer le réglage.

Lorsque you selectionnez un element d'un menu avec un sous-menu ( ) , appuyez sur ou sur ENTER pour ouvrir le sous-menue.

(“▶▶” n'apparaítra que quando l'élement du menu est en surbrillance)

  1. Appuyez sur MENU pour returner au menu précédent ou appuyez sur QITTER pour quitter le menu.

VIEWSONIC CDE6500L - Réglage du système de menus OSD (Affichage à l'écran) - 2
Menu Image

VIEWSONIC CDE6500L - Réglage du système de menus OSD (Affichage à l'écran) - 3

VIEWSONIC CDE6500L - Réglage du système de menus OSD (Affichage à l'écran) - 4

Elément du menuDescription
Mettre De l'imageUtilise un mode d'image prédéfini optimisé pour différents types de contenu (Standard / Film / Utilisateur / Power Saving / Dynamique).* si Mettre De l'image est régé sur Utilisateur, vous pouvez ajuster les réglages suivants:• Brillance : Pour régler la luminosité.• Contraste : Pour régler la différence entre les niveaux sombres et brillants sur l'image.Saturation : Pour régler les détails des couleurs des images.Teinte : Pour ajuster la teinte bleue.Nettété : Pour régler la netteté et améliorer les détails de l'image.
Dimension de l'écranSélectionnez la rapport d'aspect de l'écran (Zoom / Normal / Wide / Cinema / Pleine 100%).* L'option Pleine 100%, est uniquement disponible sur la source d'entrée HDMI/DVI.
Réglage PC (seulément disponible avec une source VGA)Pour régler les réglages d'affichage PC.L'Auto Ajuste : Synchronise automatiquement l'affichage/place horizontalité : Déplace la position de l'écran horizontally/place verticalie : Déplace la position de l'écran verticallement.Horloge : Ajuste le temps de délai de l'horloge pour réduire les bruits de l'image.Phase : Ajuste le temps de délai de la phase pour réduire les bruits de l'image.Remettre à zéro : Pour restaurer les réglages par défaut.
Température des couleursPour appliquer une température de couleur prédéfinie (Neutre / Vivac. / Froid).
Rétro-éclairagePour ajuster le rétroéclairage qui affecte la brillance générale de l'image (Haut / Milieu / Bas).

VIEWSONIC CDE6500L - Réglage du système de menus OSD (Affichage à l'écran) - 5

Réglages avances d'image

Contraste dynamique Desactive

Film Mode Désacté

Réduction du bruit Milieu

MPEG Reduction du bruit Milieu

ModeHDMPLC

VIEWSONIC CDE6500L - Réglage du système de menus OSD (Affichage à l'écran) - 6

Retour Deplaces : change un metre

Elément du menu

Réglages avances d'image

Description

Pour régler d'autres paramètres avances de l'image :

  • Contraste dynamique: Améliore automatiquement l'image pour plus de détails.
  • Film Mode: Donne une image avec un effet plus doux lorsque vous regardez des films avec des lecteurs video connectés via la prise HDMI.
  • Réduction du bruit : Pour réduire le niveau du bruit.
  • MPEG Réduction du bruit : Pour réduire le niveau du bruit pendant les films.

HDMI Mode (Mode HDMI)

Permet de régler le HDMI Mode (mode HDMI) à: Video/PC.

  • Video: A utiliser lors de la connexion à des sources video (Blu-Ray, DVD, etc.) pour une lecture video optimale.
  • PC: A utiliser lors de la connexion à un PC pour un texte optimal.

VIEWSONIC CDE6500L - Menu Son - 1

SONSON

Son Mettre

SON Analagi

Stereo

SON Numérique

Sortie audio numérique Désactivé

Equalizer Settings Désacté

VIEWSONIC CDE6500L - Menu Son - 2

Retour Deplaces

VIEWSONIC CDE6500L - Menu Son - 3

Suivant Menu

VIEWSONIC CDE6500L - Menu Son - 4

SON Mettre

Mode Son

Standard

Basses

1

Triple

Equilibrium

VIEWSONIC CDE6500L - Menu Son - 1

Retour: Eplacez

:changez un meltre

Elément du menu

Description

Son Mettre

Utilise un mode audio prédéfini optimisé pour différents types de contenu (Standard / Soft / Utilisateur / Dynamique).

  • si Son Mettre est régle sur Utilisateur, vous pouvez ajuster les réglages suivants :

  • Basses : Pour ajuster le niveau des basses selon votre préférence.

  • Triple : Pour ajuster le niveau dessons aigus selon votre préférence.
  • Équilibre : Pour changer l'équilibre du son entre les haut-parleurs gauche et droit.

SON Analogi. Pour changer le mode audio analogue (Mono / SAP / Sté reproduction).

  • Seulement disponibles avec les chaînes analogiques.

SON numérique

Pour changer le mode audio numérique.

  • Seulement disponibles avec les chaînes numériques.

Sortie audio numérique

Pour régler le type de sortie audio numérique sur un système audio externe (Arrêt / PCM / Original).

Equalizer Settings

Pour appliquer un réglage d'égalisateur prédéfini (Désactivé / Piedra / Pop / Jazz).

VIEWSONIC CDE6500L - Equalizer Settings - 1
Menu Contrôle parental

Elément du menuDescription
Définir le mot de passer.Entrez le mot de passer pour acceder au menu de contrôle parental. Le mot de passer par défaut est "0000".
Changer le mot de passerChanger le nouveau mot de passer.
Verr pan avant Sélectionnez pour verrouiller les boutons du panneau avant.
Serrure de sourceSélectionnez la source d'entrée que vous poulez bloquer.
Verrouillage systèmePour activer/désactiver la fonction Verrouillage du contrôle parental

VIEWSONIC CDE6500L - Equalizer Settings - 2
MenuRéglage

Elément du menuDescription
Sous-titragePour régler les réglages du Sous-titrage (CC).Mode St.: Pour activer/désactiver l'affichage des sous-titres.Analogi. Type St.: Pour régler le type d'affichage des sous-titres analogiques.
LangueSélectionnez la langue du menu à l'écran/
HorlogeRéglez l'heure.Temps d'installation: Réglez l'heure et la date.Réveillez Canal: Affiche le jour de la semaine.L'heure d'été: Pour activer/désactiver la fonction d'heure d'été.Format de l'heure: Sélectionnez le format de l'heure.* L'heure d'été est seulement disponible si Horloge Automobile est activé.
Transparence OSDRéglez le niveau de transparence de l'OSD.
OSD TimerRéglez la durée d'affichage du menu OSD à l'écran.

VIEWSONIC CDE6500L - Equalizer Settings - 3

VIEWSONIC CDE6500L - Menu Autres - 1

Elément du menuDescription
Bleuissez En arrrièreSélectionnez pour activer un fond bleu lorsqu'il n'y a UPCun signal.
Aucun Sig. P FERMÉSélectionnez pour régler l'écran pour qu'il s'éteigne automatiquement en cas d'absence de signal pendant 10 minutes.
Aucun Ope. P FERMÉSélectionnez pour régler l'écran pour qu'il s'éteigne automatiquement s'il reste inactif pendant 3 heures.
Usage Monitor Séllectionnez pour calculer l'utilisation totale du moniteur.
Audio seulementSortie audio à partir des haut-parleurs d'écran mais désactiver l'écran (Arrêt/Marche).
ID écran Définissez l'ID d'écran pour le paramètre RS232.
Tout ont RéinitialiséSélectionnez pour restaurer les réglages originaux d'usine.
  1. Appuyez sur MENU et 9, 9, 3 sur la télécommande pour afficher le menu d'accueil.
  2. Appuyez sur ou pour selectionner l'objet de menu, puis appuyez sur ou pour ajuster ou selectionner le réglage. Lorsque vous selectionnez un objetif de menu avec un sous-menue (> >) , appuyez sur ou ENTER pour entrer dans le sous-menue.
  3. Appuyez sur MENU pour revenir au menu precedent ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

VIEWSONIC CDE6500L - Menu d'accueil - 1

Élément du menuDescription
Init EEPROM Revenir à la valeur initiale de réglage.
Sauvegarder la config. sur l'USBEnregister la configuration de l'accueil sur le lecteur USB.
Charger la config. de l'USBCharger la configuration de l'accueil à partir du lecteur USB.
Accueil Activer ou désactiver la fonction d'accueil.
Fonction d'accueilEntrez dans le sous-menu d'accueil.
Menu d'accueil
Code client à distance0
Touche MenuActiver
TélécommandeActiver
VOL Def.30
VOL Max100
AVActiver
YPbPrActiver
HDMI1Activer
HDMI2Activer
HDMI3Activer
PCActiver
USBActiver
Entrée d'alimentationAV
Élement du menuDescription
Code client à distanceSélectionnez l'ID distant spécifique (0, 1 ou 2).
Touche Menu Activer ou désactiver la touche MENU.
Télécommande Activer, désactiver la télécommande ou régler passage IR
VOL Def. Volume par défaut pour chaque mise sous tension.
VOL Max Le volumemaximal disponible.
AV YPbPr HDMI1/2/3 PC USBActiver ou désactiver la source d'entrée.
Entrée d'alimentationSource d'entrée par défaut pour chaque mise sous tension.

Diagnostic des pannes

Veuillez contacter l'équipe de service ViewSonic si vous avez des questions, des besoin en service, ou besoin d'assistance technique liée à l'utilisation de votre écran.

Veuillez contacter l'equipe de service ViewSonic via :

http://www.ViewSonic.com

Ou appelez-nous au :

Etats-Unis 1-800-688-6688

Canada 1-866-463-4775

I'Europe +44 (0) 207 382 8250

Problème Solution possible
Pas de puissance • Assurez-vous que le cordon d'alimentation AC est bien connecté à la prise murale. • Branchez un autre apparéil électrique ( comme une radio) à la prise de courant pour vous assurer que cette prise fournit la tension appropriée.
Pas d'image • Vérifiez que les cables sont correctement branchés sur les bonnes prises. • Assurez-vous que les réglages ont bien été effectuels après les connexions. • Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne entrée et que le signal d'entrée est compatible.
Couleur étrange, couleur claire ou mauvais alignment des couleurs• Assurez-vous que la connexion du cable video est sure. • L'image apparaît peut-être floue dans une piece très éclairée. • Réglez les paramètres d'affichage. • Vérifiez le réglage du signal d'entrée.
Pas de son • Vérifiez que les cables audio sont correctement branchés sur les bonnes prises. • Le bouton MUET peut avoir été appuyé, essayez d'appuyer à nouveau dessus pour annuler la fonction. • Vérifiez vos paramètres audio, votre audio écran peut être réglé au minimum. • Appuyez sur VOL + sur la télécommande.
L'unité de télécommande ne fonctionne pas·Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. ·Les piles peuvent être usées ou mortes. Remplacez-les par des piles neuves. ·Vérifiez s'il n'y a pas une lumière fluorescente qui illumine le capteur de télécommande. ·Le trajet du faisceau de la télécommande peut être bloqué. Assurez-vous que la voie est libre et que la télécommande est dirigée vers le capteur de la télécommande sur l'écran. ·Appuyez sur ∅ sur la télécommande pour voir si vous pouvez allumer l'écran. ·Appuyez sur MENU sur la télécommande pour vérifier si le menu OSD s'ouvre et s'affiche sur l'écran. ·N'appuyez que sur un bouton à la fois, celui de l'opération que vous souhaitez effectuer.
L'unité ne fonctionne pas·Des influences extérieures telles qu'un orage ou de l'électricité statique empêchent peut-être le bon fonctionnement. Dans ce cas, utiliser l'ordinateil après la première mise sous tension de l'écran et le système AV ou débranchez le cordon d'alimentationpendant 1 à 2 minutes, puis rebranchez-le.
La puissance s'est coupée d'un seul coup·Assurez-vous que la miniterie de veille est éteinte. ·Vérifiez que le cable de signal PC ou video est correctement branché. ·La température interne de l'unité a augmenté. Enlevez tous les objets bloquant les aérations ou nettoyez-les si nécessaire.
L'image est coupée/ a des barres d'écran·Vérifiez que le cable de signal video est correctement branché. ·Réglez Dimension de l'écran dans le menu Image. ·Appuyez plusieurs fois sur ASPET sur la télécommande pour changer au mode d'affichage préfééré.

Specifications

Modèle CDE4200-L CDE3200-L
LCD (rétroéclairage LED)Taille de l'écran 42 Rapport d'aspect 16pouces Pleine HD 60Hz 32 pouces Pleine HD 60Hz
:9
Signal d'entrée RGB 1 RVB analogique(0.7/1.0 Vp-p, 75 ohms) Synchro séparée, fh : 31,47-63,98 kHz, fv :59,8-70,09 Hz
site, 1 YPbPr composante, 3 HDMI
Audio 1 mini sté reproduction1 paires de RCA (G/D) sté reproduction
USB Format JPEGMP3
Compatibility PC Jusqu'à 1920 x 1080mode CEA)
Sortie haut-parleur 10W x 2 @ THD=10% (max)
Sortie audio 1 prise écouteurs, 1 SPDIF(optique)
Sortie RS232 Communication RS232
Sortie de la télécommandeSortie de la télécommande (NEC 38KHz / RC5 38KHz)
Puisance Tension100~240V CA (50/60Hz)
Conditions de fonctionnement Température Humidité0°C à + 40°C
20% à 90% (sans condensation)
Conditions de stockage Température Humidité-20°C à + 60°C
20% à 90% (sans condensation)
Dimensions Physique (Lo) x (La) x (Ha)974,2 x 210 x 626,3 mm (38,35" x 8,27" x 24,66")747,8 x 180 x 488,1 mm (29,44" x 7,09" x 19,22")
Poids (Net) Avec le pied Sans le pied13,3 kg (29,3 lb)8,8 kg (19,38 lb)
11,9 kg (26,24 lb)8,0 kg (17,62 lb)
RégulationsUL/cUL, FCC-B (Doc-B), ICES-003, CEUL/cUL, FCC-B (Doc-B), ICES-003, CE, ENERGY STAR®
Consommation Allumé Électrique Veille59 W (typ.) / 75 W (max)50 W (typ.) / 55 W (max)
0,5 W
Avertissement: Ne règlez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces taux de rafraîchissement, car cela pourrait cause des dommages permanents à l'écran.

Remarque : Les caractéristiques du produit sont sujettes à des modifications sans préavis.

Modèle CDE6500-L
LCDTaille de l'écran 64, (rétroéclairage LED) Rapport d'aspect 165 pouces Pleine HD 60Hz
9
Signal d'entrée RGB 1 RVB analogue Vidéo 1 RCA composite, 1 YPbPr composante, 3 HDMI Audio 1 mini stéréoUSB Format JPEG(0.7/1.0 Vp-p, 75 ohms) Synchro séparée,fh : 31,47-63,98 kHz, fv :59,8-70,09 Hz
1 paires de RCA (G/D) stéréo
MP3
Compatibility PC Jusqu'à 1920 x 1080mode CEA)
Sortie haut-parleur 10W x 2 @ THD=10% (max)
Sortie audio 1 prise écouteurs, 1 SPDIF(optique)
Sortie RS232 Communication RS232
Sortie de la télécommande Sortie de la télécommande (NEC 38KHz / RC5 38KHz)
Puisance Tension 100~240V CA (50/60Hz)
Conditions de Température Humidité0°C à + 40°C
20% à 90% (sans condensation)
Conditions de Température Humidité-20°C à + 60°C
20% à 90% (sans condensation)
Dimensions Physique (Lo) x (La) x (Ha)1463 x 280 x 942,4 mm(57,64" x 11,03" x 37,1")
Poids (Net) Avec le piedSans le pied42 kg (92,3 lb)
37,2 kg (82 lb)
RégulationsUL/cUL, FCC-B (Doc-B), ICES-003, CE
Consommation Allumé électrique Veille160 W (typ.) / 180 W (max)
0,5 W
Avertissement: Ne réglez pas la carte graphique de votre ordinateur au-delà de ces taux derafraîchéusement, car cela pourrait cause des dommages permanents à l'écran.

Remarque : Les caractéristiques du produit sont sujettes à des modifications sans préavis.

Protocole RS232

1. Introduction

Ce document décrit les specifications d'interface matérielle et les protocoles de logiciel de l'interface de communication RS232 entre l'écran commercial Viewsonic et un PC ou une autre unité de contrôle avec le protocole RS232.

Le protocole se divisent en trois sections :

  • Régler-Fonction
  • Obtenir-Fonction
    Mode pass-through telecommande
  • Dans leprésent document, "PC" représentée toutes les unités de contrôle qui peuvent envoyer ou receivevoir la commande de protocole RS232.

2.Description

2.1 Spécifications du matériel

Port de communication Viewsonic dans la face arrriere

(1) Type de connecteur : DSUB 9 broches mâle
(2) Affection des broches

VIEWSONIC CDE6500L - Spécifications du matériel - 1
DSUB male 9 broches (vue extérieure)

Trou # Signal Remarque
1 NC
2 RXD Entrée vers l'écran
3 TXD Sortie de écran
4 NC
5 MASSE
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC
cadre MASSE
  • L'utilisation d'un cable crossover (modem nul) est requis pour l'utilisation avec un PC.

2.2 Réglages de communication

  • Sélection du début en bauds : 9600bps (fixe)
  • Bits de données : 8bits (fixe)
  • Parité : Aucune (fixe)
  • Bits d'arrêt : 1 (fixe)

2.3 Référence de message de commande

Le PC envoie au monieur un paquet de commande suivi de "CR". Chaque fois que le PC envoie une commande de contrôle au monieur, le monieur doit répondre comme suit :

  1. Si le message est reçu correctement il va envoyer "+" (02Bh) suivi par "CR" (00Dh)
  2. Si le message est reçu incorrectement il va envoyer “-” (02Dh) suivi par “CR” (00Dh)

3. Protocole

3.1 Lieste Régler-Fonction

Le PC peut contrôler l'écran pour des actions spécifiques. La commande Set-Function vous permet de contrôler le mode d'écran d'un site distant via le port RS232.

Le format du paquet Régler-Fonction est composé de 9 octets.

Description de Régler-Fonction :

Longueur: Nombre total d'octet du message hors "CR"

ID : Identification pour chaque écran

Si vous poulez régler tous les paramètres, l'ID peut utiliser « 99 », et il n'y aura pas de commande Répondre à cette fonction.

L'ID peut être régée via le menu OSD pour chaque ensemble.

Type de Identifie le type de commande,

commande : "s" (0x73h) : Commande Régler

^ + 0x2Bh) :Commande Repondre valide

"-" (0x2Dh) : Commande Répondre non valide

Commande : Code de commande de fonction : Code ASCII un octet

Valeur [1~3]: Trois octets ASCII qui définissent la valeur

CR:0x0D

Format Régler-Fonction :

Nom Lorangeur ID TypecommandeCommandeValeur1Valeur2Valeur3 CR
Nombre d'octets1 octet 21 octet 1 octet1 octet 1 octet 1 octet 1 octet1 octet 1 octet1 octet1 octet
Ordre d'octet12~34567
89

Répondre: (Type de commande = " + " or "-")

NomLongueurIDType de commandeCR
Nombre d'octets1 octet2 octet1 octet1 octet
Ordre d'octet12~345

[REMARQUE] La réponse à la commande "Allumer" est l'exception. C'est 0x322B0D (2+).

Exemple 1: Régler la Luminosité sur 76 pour la TV-02 et cette commande est valide. Envoyer (Format Hex)

NomLongueurIDType de commandeCommandeValeur1Valeur2Valeur3CR
Hex0x380x300x730x240x300x370x360x0D
0x32

Répondre (Format Hex)

NomLongueur IDType decommandeCR
Hex0x34 0x300_0x320x2B 0x0D——

Exemple 2: Régler la Luminosité sur 176 pour la TV-02 et cette commande n'est PAS valide. Envoyer (Format Hex)

NomLongueur IDType de commandeCommandeValeur1Valeur2Valeur3 CR
Hex0x38 0x300x73 0x240x31 0x37 0x360x0D
0x32

Répondre (Format Hex)

NomLongueurID Typepe de commandeCR
Hex0x340x300x2D0x0D
0x32

Tableau Régler-Fonction

Régler FonctionLongueurIDType de commande (ASCII)CommandePlage de valeur (Trois octets ASCII)Commentaires
Code (ASCII)Code (Hex)
Marché/Arrêt(veille)8s!21000: VEILLE001: MARCHE
Sélection de l'entrée8s"22000: TV001: AV002: S-Video003: YPbPr004: HDMI014: HDMI2024: HDMI3005: DVI006: PC/VGA1. Pas besoin de USB2. Dans le cas de deux ou plus de deux sources identiques, la 2ème numéroque est utilisée pour indiqué l'extension.
Contraste8s#23000 ~ 100
Luminosité8s$24000 ~ 100
Netteté8s%25000 ~ 100
Couleur8s&26000 ~ 100
Teinte8s'27000 ~ 100
Mode de couleur8s)29000: Normal001: Chaud002: Froid003: Personnel
Graves8s.2E000 ~ 100
Aigus8s/2F000 ~ 100
Balance8s030000 ~ 100Règle la position de la balance
Langue OSD8s232000: Français001: Français002: EspagnolEtend la valeur pour plus de langues supportées
Verrouillage de l'alimentation8 s 4 34000: Déverrouiller001: Verrouiller
Volume 8 s 5 35000 ~ 100900:Baisser volume (-1)901: Augmenter volume (+1)
Muet 8 s 6 36 000: ARRÊT001: MARCHES(muet)
Verrouillagebouton8 s 8 38000: Déverrouiller001: Verrouiller
Verrouillage menu8 s >3E 000: Déverrouiller001: Verrouiller
Numéro 8 s @ 40000~009
Clavier 8 s A 41000: HAUT001: BAS002: GAUCHE003: DROITE004: ENTERR005: ENTRÉE006: MENU/QUITTER
Télécommande 8 s B 42 000:Déssactiver001: ActivER002: Pass throughDésactiver: La télécommanden a/a aucun effet sur la TVHD.Activé: La télécommande contrôle la TVHD.C'est le réglage par défaut pour la TVHD.Pass through: La télécommande n'a aucin effet sur la TVHD et tous les codes de commande de télécommande sont transmis au FC via le port RS232.
Restaurerdéfauts8 s ~7E 000Restaure les réglages d'usinede la TVHD

[REMARQUE]

  1. Fonctionnement des modes de verrouillage
Mode de verrouillageFonctionnement
Verrouillage bouton1. Verrouille tous les boutons du panneau frontal et de la télécommande, sauf "Marche".2. Toutes les fonctions RÉGLER devraient fonctionner via RS232, même celles qui utilisent les touches de la télécommande comme Muet, etc.
Verrouillage menu1. Verrouille le bouton "MENU" du panneau frontal et de la télécommande.2. Les modes Usine et Hospitalité ne seront pas bloqués pour le modele utilisant un bouton MENU combiné pour acceder à ces deux modes. Une autre méthode sera indiquée séparément si limite par le modele.
Verrouillage de l'alimentation1. Verrouille le bouton "MARCHE" du panneau frontal et de la télécommande. 2. La commande SET_POWER marche/arrêt devrait toujours fonctionner via RS232, mais cela n'indique pas que le verrouillage de l'alimentation n'est pas actif. 3. Pas possible de déverrouiller même en réinitialisant les régliages de l'OSD. 4. S'allume automatiquement en mode verrouillage de l'alimentation 5. En mode verrouillage de l'alimentation, l'écran ne pourrait pas entraer en mode d'économie d'énergie lorsqu'il n'y a aucun signal de PC ou aucun signal matériel n'est détecté pendant plus de 15 min.
Désactiver télécommandeVerrouille les boutons de la télécommande, les boutons du panneau frontal marcheront toujours.

3.2 Liste Obtenir-Fonction

Le PC peut interroger l'écran pour des informations spécifiques. Le format du paquet Obtenir-Fonction est composé de 9 octets, similaire à la structure du paquet Régler-Fonction. Veuillez notes que l'octet "Valeur" est toujours = 00.

Description de Obtenir-Fonction :

Longueur: Nombre total d'octet du message hors "CR"

ID : Identification pour chaque écran

Type de Identifie le type de commande,

commande : “g”(0x67h) :Obtenir commande

"r" (0x72h) : Commande Répondre valide

  • " (0x2Dh) : Commande Répondre non valide

Commande:Code de commande de fonction:Code ASCII un octet

Valeur [1~3]: Trois octets ASCII qui définissant la valeur

CR:0x0D

Nom Longueur ID Type de commandeCommande Valeur1 Valeur2 Valeur3 CR
Nombre d'octets1 octet2 octet1 octet1 octet1 octet1 octet1 octet
Ordre d'octet12~345678

Répondre: (Type de commande="r" or "-")

Si la commande est valide, le Type de commande = "r"

NomLongueurIDType de commandeCommandeValeur1Valeur2Valeur3CR
Nombre d'octets1 octet2 octet1 octet1 octet1 octet1 octet1 octet1 octet
Ordre d'octet12~3456789

Si la commande n'est pas valide, le Type de commande = ''

Nom LongueurID Type decommandeCR
Nombre d'octets1 octet 2octet 1 octet1octet
Ordre d'octet 12~3 4 5

Exemple 1: Obtenir la Luminosité de la TV-05 et cette commande est valide La valeur de la Luminosité est 67.

NomLongueur IDTypede commandeCommandeValeur1Valeur2Valeur3CR
Hex0x380x300x670x620x300x300x300x0D
0x35

Répondre (Format Hex)

NomLongueurIDType de commandeCommandeValeur1Valeur2Valeur3CR
Hex0x380x300x720x620x300x360x370x0D
0x35

Exemple 2: Obtenir la Luminosité de la TV-05, mais il y a une erreur dans l'ID de commande de la Luminosité et elle n'est PAS dans le tableau de commande.

NomLongueur IDType de commandeCommandeValeur1Valeur2Valeur3CR
Hex0x380x300x670XD30x300x300x0D
0x35

Répondre (Format Hex)

NomLongueurIDType de commandeCR
Hex0x340x30 0x350x2D0x0D

TableauObtenir-Fonction

Obtenir-FonctionLongueurIDType de commandeCommandePlage de réponse (Trois octets ASCII)Commentaires
Code (ASCII)Code (Hex)
Obtenir-Contraste8ga61000 ~ 100
Obtenir-Luminosité8gb62000 ~ 100
Obtenir-Netteté8gc63000 ~ 100
Obtenir-Couleur8gd64000 ~ 100
Obtenir-Teinte 8 ge 65 000 ~ 100
Obtenir-Volume 8 gf 66 000 ~ 100
Obtenir-Muet 8 g g67 000: Arré:001: Marche (muet)
Obtenir-Sélection de l'entrée8 g j 6A 000~ Voir le tableau au Obtenir-Fonction
Obtenir-Statut d'alimentation : MARCHE/VEILLE8 g l 6C 000: MARCHE000: VEILLE
Obtenir-Télécommande8 g n 6E 000: Désactiver001: Activer002: Pass throughObtient le statut du mode de la télécommande
Obtenir-Verrouillage de l'alimentation8 g o 6F 000: Déverrouiller001: Verrouiller
Obtenir-Verrouillage bouton8 g p 7000: Déverrouiller001: Verrouiller
Obtenir-Verrouillage menu8 g q 7100: Déverrouiller001: Verrouiller
Obtenir-Assistant d'installation8 g s 7300: Désactiver001: Activer
Obtenir-ACK8gz7A000

Lorsque PC règle l'écran en mode passage télécommande, l'écran enverra un paquet de 7 octets (suivi par « CR ») en réponse à l'activation de la touche de la télécommande (RCU). Notez que dans ce mode, la télécommande (RCU) n'aura aucun effet sur la fonction d'écran. Par exemple : "Volume+" ne changera pas le volume d'écran, et enverra seulement un code "Volume+" au PC via le port RS232.

Format de la fonction IR Pass Through

Répondre: (Type de commande="p")

Nom LongueurIDType de commandeRCU Code1 (MSB)RCU Code2 (LSB)CR
Nombre d'octets1 octet2 octet1 octet1 octet1 octet
Ordre d'octet12~3456
7

Exemple 1: Pass-through télécommande lorsque le bouton "VOL+" est appuyé pour la TV-05

Répondre (Format Hex)

NomLongueurIDType de commandeRCU Code1 (MSB)RCU Code2 (LSB)CR
Hex0x360x300x700x310x300x0D
0x35
Touche Code (HEX)
101
202
303
404
505
606
707
808
909
0 0A
-0B
RESTAURE (DERNIER) 0C
0D
0E
ASPECT (ZOOM) 0F
VOLUME PLUS (+) 10
VOLUME MOINS (-) 11
MUET 12
CANAL/PAGE PLUS (+) 13
CANAL/PAGE MOINS (-) 14
ALIMENTATION 15
SOURCES (ENTRÉES) 16
17
18
SOMMEIL 19
MENU 1A
HAUT1B
BAS1C
GAUCHE1D
DROITE1E
OK (ENTER)1F
QUITTER20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
2E
2F

[REMARQUE]

  1. Ce code IR passthrough est différent du code de bouton de télécommande
  2. Séquence de contrôle spécifique pour le bouton MARCHE dans le mode IR Passthrough.
    2-1. Lorsque l'écran est ÉTEINT et reçoit le code d'ALIMENTATION : L'écran s'allume de lui-même, puis envoie le code d'ALIMENTATION à l'hote via une interface RS232.
    2-2. Lorsque I'écran est ALLUMÉ et recoit le code d'ALIMENTATION : L'écran envoie le code d'ALIMENTATION à l'hote via une interface RS232, puis s'éteint.
  3. Le code de AUGMENTER VOLUME et BAISSER VOLUME sera émis à répétition lorsque vous appuyez et maintenez les touches.

Assistance clientèle

Pour l'assistance technique ou les services sur le produit, voir le tableau ci-dessous ou contactez vous vendeur.

Remarque : Vous aurez besoin du numero de série de votre apparéil.

L'utilisation d'un autre kit de montage mural peut générer un manque de stabilité et entrainer des blessures.

Pour couver le montage idéal du CDE6500-L/CDE4200-L/CDE3200-L, voirlez visiter www.viewsonic.com ou appeler notre equipe de service : Etats-Unis1-800-688-6688, Canada 1-866-463-4775, l'Europe +44 (0) 207 382 8250.

Pays/ Région Site Web T = TélphoneC = CHAT ONLINEEmail
Etats-Unis www.viiewsonic.com T (hors frais de douane) = 1-800-688-6688 T (frais de douane) = 1-424-233-2530service.us@viewsonic.com
Canada www.viewsonic.com T (hors frais de douane) = 1-866-463-4775 T (frais de douane) = 1-424-233-2533service.ca@viewsonic.com
l'Europe www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/uk/support/call-desk/
Amérique latine (Argentine)www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-technicosoporte@viewsonic.com
Amérique latine (Chili)www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-technicosoporte@viewsonic.com
Amérique latine (Columbia)www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-technicosoporte@viewsonic.com
Amérique latine (Mexique)www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-technicosoporte@viewsonic.com
Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F. Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-technico#mexico
Amérique latine (Pérou)www.viewsonic.com/la/ C= http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-technicosoporte@viewsonic.com

Garantie Limitée

Moniteur d'affichage à cristaux liquides de VIEWSONIC®

Ce que la garantie couvre:

ViewSonic garantit que son produit est sans defaut tant au niveau du matériel que de la main-d'oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est defectueux au niveau du matériel ou de la main-d'oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le可以选择 de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties de rechange peuvent inclure des parties ou composants refrabriqués ou refourbis.

Durée de la garantie :

Des moniteurs d'affichage à cristaux liquides de ViewSonic sont justifiés pendant 3 années pour toutes les parties à l'exclusion de la source lumineuse et 3 années pour le travail de la date du premier achat de client.

Qui est protégé par la garantie :

Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l'appareil.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie :

  1. Tout produit sur lequel le nombre de série a eté effacé, modifié ou retire.
  2. Les dommages, déteriorations ou dysfonctionnements dus à :

a. Un accident, une mauvaise utilisation, une négligence, un incendie, des dégât des eaux, la foudre ou toute autre catastrophe naturelle, ou résultat d'une modification non autorisée du produit ou de la non-observation des instructions fournies avec l'équipement.
b. Tout dommage provoqué par le transport.
c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.
d. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations électrique ou une panne de courant.
e. L'utilisation de fournitures ou de pieces qui ne correspondent pas aux spécifications ViewSonic.
f. L'usure normale.
g. Toutte autre cause qui ne peut pas etre imputee a une defectuosite du produit.

  1. Tout produit affichtant un etat connu comme "image brulée" qui produit une image fixe affichée à l'écran pour une période prolongée.
  2. Les frais des services d'enlèvement, d'installation et de configuration.

Comment obtneir un service:

  1. Pour des informations concernant l'obtention d'un service sous Garantie, veuilles contacter l'Aide à la(Clienté de ViewSonic (veuilles consultier la page "Aide à la Clientele"). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.
  2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d'achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit.
  3. Expédiez le produit avec les frais d'envoi prépayés dans l'emballage original à un centre de réparation autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic.
  4. Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de ViewSonic, veuillez contacter ViewSonic.

Limin des garanties implicites:

Aucune garantie implicite ou expresses n'est faite, qui s'étende au-delà de la description contenu dans ce document y compris une garantie implicite de commercialisé ou de conformité à un objectif particulier.

Exclusion des dommages:

La responsabilité de ViewSonic est limitée au bout d'une réparation ou d'un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour:

  1. Tout dommage à la propriété causée par tout défaut dans le produit, les dommages en relation avec une incommodité, une perte d'utilisation du produit, une perte de temps, une perte de profits, une perte d'opportunité commerciale, une perte de clientele, une interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si averti de la possiblité de tels dommages.
  2. Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres.
  3. Tout PLAnte contre le consommateur par toute autre partie.
  4. D'une réparation ou d'une tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic.

Effet des réglementations d'Etat:

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique mais vous pouvez en avoir d'autres, qui peuvent varier d'Etat à Etat. Certains États ne permettent aucune limite aux garanties implicites et/ou n'autorisent pas l'exclusion des dommages accidentels ou conséquentiels, de fait les limites susmentionnées peuvent ne pas s'avAILer à vous.

Ventes Hors U.S.A. et Canada:

Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local.

La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien.

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l'adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information.

VIEWSONIC CDE6500L - Ventes Hors U.S.A. et Canada: - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : CDE6500L

Catégorie : Téléviseur