SK1529 - Haut-parleur AudioSonic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SK1529 AudioSonic au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Puissance de sortie | 20 Watts RMS |
| Fréquence de réponse | 20 Hz - 20 kHz |
| Connectivité | Bluetooth, AUX, USB |
| Dimensions | 25 x 15 x 10 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les fêtes, les événements en extérieur, et l'écoute à domicile. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'eau. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité Bluetooth avec vos appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SK1529 AudioSonic
Questions des utilisateurs sur SK1529 AudioSonic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SK1529 - AudioSonic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SK1529 de la marque AudioSonic.
MODE D'EMPLOI SK1529 AudioSonic
EB Manuel d'instructions
t
sckrte
- La batiene rechangeable doit uniquement etre chargee sous la supervision d'un adulte.
Chargee sous la supervision d'un adulte. -Utilisez uniquement le cable USB foumi pour
Charger la batterie. Une charge incorporete neut
endommager la batterie et l'appareil.
Évitez de stocker la batterie dans un endroit
extremement chaud ou froid, Un apparéil avec
une batterie chaude ou froide peut ne pas
fonctionner temporairement même si la batterie est fauente (i.e. it is useful).
elle mêtées pas la batterie au début dans un feuera sur toute puissance. Une batterie neuf est avoué
can elle peut explodeer . Une batterie peut aussiexploser si elle est endommagée . La mise au
exploser si elle est endommagee. La mise au rebut doit respecter la reglementation locale, Ne
mettez pas au rebut avec les déchets
menagers.
DESCRIPTION DES PIECES. 2. Bouvron Marche
Bouton Lecturepause
Bouton (pission longue pour volume moir est pssion courte poui neide prccidente
1. Bouton ^+ (pression longue pour volume plus et pression courte pour couloir, nettoire).
P15 Prise de change microul/ISB
L. Logement de carte TF 1
,E1000AUX
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Chargez voite batelie au moins 8 heures avant la premiere utilisation de l'acquarel.
Si Iappareil n'est pas utilise pendant une période prolongee, la batterie ne peut d'être acheter (Finances la batterie).
peleire decharge.Chargeatalate.
Connectee le cable USB forou au haut-parleur et a une source
d'alimentation exteme. Durant la charge, indicateur devient rouge
TILISATION
Lecture Bluetooth
Metbez lunite en marche en appuyant sur le bouton d'alimentation sans la couverture de LED alimentaire en blanche
Allumer la fonction Bluetooth de cette disposif exterle Bluetooth.
Suvez les instructions de pairage d'un apparéil Bluetooth. Utilisez les
commandes l'avances de l'apparéelBluetooth connexe pour désignéeune pista . Pour la lecture ou une pause de la pista désignée , utilisez
les commandes nationales de l'appellée Bluetooth connecté ou appuyez sur le bouton LecreilPasses . L'autor du via l'avoirapel Bluetooth connecté est
mertant nndtue lae hauo parlees.
REMARQUE: Si un code d'accès est requis, saississez '0000'. Si vous arrêtez (appareil) mais que le Bluetooth de votreSmarti
reste actre, le bleuoth est connecte automatiquement lorsque vous
edemaerz rapparei.
Branchezvoiredisposifexteamafappareilenutilisancablenormale
dentre de 3,5 mm. La connexion est effectue, il vous est possible de commercier la lecture.
de toute disposif exeme.
lecture de carte TF
Ouisez une carte micro SD chargee de richiers W-3 6D MP4
Ingues le carte micro SD dans la loqement
Appuyez sur le bouton lecture/pause pour la
NETOYAGE ET ENTERTIREN Nettoyee l'apparéel avec un chiffon humide. N'utilise pas de produits
neloyants agressis ou abrasils, de tampons a recuner ou de laine de
Vreve, ceux ci pourail endommiger rappere. Nivmnerimjoe fapore dnonse oue au cote fauite L'openeri
IV. INGUSHED JAMNETS APPEAR-NE peut pas etre nettoyer
SARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Voitre garantie es
vaillable si le produit est utilisé selon les instructions et pour rusage auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, recu
ou ticlet de caisse) doit être presente, montrant la date d'achat, le nom du détaillant et le numéro d'article du produit.
Pour connaître les conditions de garanie detaillees, veuilez consulter
notre site Internet de service: www.service.tristar.eu
NVIRONNEMENT
A
Cen aspero he doa passe nie aene wicc hies deienns menagrs a la n da sature de yie, it doe tere remis a un centre de recovage pour les
apparels electrolytes et electroniques. Ce symbole sur l'appareil, le manuel d'utilisation et l'embarielle attiseuve attention sur un point
and ranslation of enlndage surtroe adation sur un point important. Les matieresaux utilisés dans cet appeil sont recyclables. En
ecyendant vois apparants, vouts contribue de maniere significative a la protection de notre environnement. Renseignez-vous aucuples des autorites
ocales pour connaître les centres de collecte des déchets.
To reçuser et reframer au cas d'origine, anéotique, opérationale et autres dimensions.
onnges de la din
Support Tous pouvez trover loutes les informations et pièces de rechange sur
service.tristar.eu!