Envaya Mini DSB100 - Enceinte DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Envaya Mini DSB100 DENON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur portable sans fil |
| Connectivité | Bluetooth, entrée auxiliaire (jack 3,5 mm) |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 215 x 90 x 90 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Résistance à l'eau | IP67 (étanche et résistant à la poussière) |
| Qualité sonore | Son stéréo avec basses profondes |
| Utilisation | Idéal pour les activités en extérieur, les fêtes, et à la maison |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes ou à l'humidité excessive |
| Informations générales | Compatible avec les assistants vocaux, possibilité de coupler plusieurs unités |
FOIRE AUX QUESTIONS - Envaya Mini DSB100 DENON
Questions des utilisateurs sur Envaya Mini DSB100 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Envaya Mini DSB100 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Envaya Mini DSB100 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI Envaya Mini DSB100 DENON
Manuel de l'Utilisateur
Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.
Index

Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Preparation
Accessoires fournis 3
Aperçu 4
Qualité du son 4
Conception 4
Fonctionnement 4
- Caracteristiques et fonctions 5
Chargement 7
Mise sous tension 9
Mise hors tension 9
Connexions
Fonctionnement Bluetooth 10
Appariment 10
Connexion 10
1: Connexion pour la première fois 11
2:Reconnexion de disposits jumeles 13
3:Reconnexion d'appareils NFC 14
Connexion simultanée de plusieurs dispositifs Bluetooth (fonction multipoint) 15
Fonctionnement
Réglage du volume 16
Effectuer des opérations de base 16
Écouter de la musique avec une connexion filaire 17
Passer des appels téléphoniques en mains libres avec Envaya Mini 18
Dépistage des pannes
Conseils 20
Dépistage des pannes 22
Changer le nom de dispositif d'Envaya Mini affiché sur le
periphérique Bluetooth 27
Redemarrer Envaya Mini 28
Annexe
Lecture d'un apparéil Bluetooth 29
Remarques relatives aux qualités anti-éclaboussures 29
Renseignements relatifs aux marques commerciales 30
31
Index 33
Index


Nous you remercions d'avoir achetec prouit. Veuillez ire attentivement ce manuel de l'utiliser avant d'utiliser voite Envaya Mini.
Accessoires fournis
Déballez votre Envaya Mini et vérifie que les éléments suivants sont inclus.


L'adaptateur secteur USB n'est pas foumi.


Contenu
Preparation Connexions
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Aperçu
Qualité du son
- Malgré sa taille compacte, Envaya Mini produit un son puissant lors de la lecture grâce aux aimants en néodyme situés dans le circuit magnétique et à l'utilisation d'une forme surround originale dans le radiateur passif.
- Envaya Mini est compatible avec une large gamme de codecs, y compris la haute qualité sonore aptX, AAC et SBC. Envaya Mini sélectionne automatiquement le codec le plus adapté à votre périphérique Bluetooth (tablette ou smartphone), ce qui vous permet de profiter d'un son de haute qualité sans fil. De plus, l'aptX est compatible avec uneasse latence afin que vous puissiez profiter des videos et des yeux sans retard audio.
Conception
- Envaya Mini est fin et en forme de bâton, ce qui facilitite son transport.
- La conception anti-eclaboussures de l'appareil le protège en cas d'éclaboussures ou lorsqu'il est manipulé avec les mains humides.
Un nombre d'options beaucoup plus importante peut être utilisé pour Envaya Mini, notamment en extérieur.
Fonctionnement
- Pour effectuer les opérations de base (Lecture/Pause/saut), vous pouvez appuyer sur le bouton de l'Envaya Mini.
- Il est possible de passer des appeals téléphoniques en mains libres avec Envaya Mini en l'apparait à un téléphone portable compatible Bluetooth.
Envaya Mini est équipé de la technologie CVC (Clear Voice Capture), qui permet de réduire les bruits de fond et l'écho lors des appel.
- Plusieurs périhériques Bluetooth peuvent être apparciés avec Envaya Mini, et des périhériques mobiles équipés de la fonction NFC peuvent être facilement apparciés et connectés avec seulement une mise en contact sur le dessus d'Envaya.
Index


Caracteristiques et fonctions


1 Repere N
Emplacement de contact pour I'apparlement et la connexion d'appareils Bluetooth compatibles NFC. (p.14)
2 Microphone
Ce microphone permet de passer des appels téléphoniques en mains libres. (p. 18)


Contenu
Preparation Connexions
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe



1 Port micro-USB
Pour charger Envaya Mini, connectez-le à l'adaptateur secteur USB (non fourni) ou au port USB d'un ordinateur à l'aide du cable USB fourni. (p. 7)
Connecteur d'entrée AUX
S'utilise pour connecter un lecteur audio externe avec une sortie analogue. (p.17)
3 Cache
Pour préserver les qualités anti-éclaboussures de l'appareil, fermez correctement ce cache.
Témoin de charge/batterie
Indique le niveau de charge restante de la batterie et I'etat de charge. (p.8)
5 Bouton de la batterie
Appuyez sur ce bouton pour vérifier le niveau de charge restante de la batterie. (p. 8)
6 Boutons de réglage du volume (-, +)
Augmente et diminuè le volume. (p. 16)
7 Indicateur d'etat
Allumé lorsquel l'appareil est sous tension.
Lorsque l'appareil est connecté au Bluetooth : allumé
- Pas de connexion Bluetooth : clignote lentement
Mode apparietment:clignote rapidement
Bouton d'alimentation (O)
Permet de mettre l'appareil sous/hors tension. (p.9)
Permet de démarrer/méttre en pause la lecture. (p. 16)
- Permet de passer à la plage suivante ou de revenir à la plage precedente. (p.16)
S'utilise pour entrer en mode d'appariement Bluetooth. (p. 10)
Permet de répondre aux appeals entrants et de mesure fin aux appeals. (18)
- Permet de couper le son lors de la lecture en cas d'utilisation de l'entrée AUX. (p.17)
Index

Contenu
ation
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Chargement
Envaya Mini peut etre charge et fonctionner sur batterie. Vou puez eaglement lutiliser a partir d'une source d'alimentation secteur en le branchant a I'adaptateur secteur USB (non fourni) ou au port USB d'un ordinateur a I'aide du cable USB fourni. Avant d'ecouter de la musique sur l'alimentation de la batterie, verifie que you avez rechargé complètement la batterie.

Le temps necessaire au chargement complet de la batterie lorsqu'elle est complètement décharge est d'environ 2,5 heures. (si vous utilisez un chargeur secteur USB d'une sortie de 2 A ou supérieure)
- Envaya Mini peut être utilisé pendant environ 10 heures lorsque la batterie est complètement chargée. (Le temps de lecture varie en fonction de la température ambiente, du volume de lecture, et des conditions d'utilisation)
REMARQUE
Utilisez uniquement le cable USB formi.
Il est conseilé d'utiliser un chargeur secteur USB d'une tension de 2 A ou supérieure.
La tension de I'adaptateur doitetre inférieurea 5V C.C ou 2,4A.
L'appareil doit être utilisé avec un adaptateur approvoué et adapte au pays dans lequel il est appliqué.
Charge de l'enceinte
① Ouvrez le cache sur le côte gauche.
(2) Branchez la petite extrémité du cable USB dans l'enceinte.
③ Branchez la grande extrémité du cable USB dans un adaptateur secteur USB et une source d'alimentation ou le port USB de votre ordinateur.
REMARQUE
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le cable USB et fermez correctement le cache.

Index

Contenu
ation
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Indicateur de batterie
Le témoin de la batterie utilise 3 couleurs pour indiquer la durée restante approximative de la batterie interne et l'état du processus de charge lorsque l'appareil est branché à l'adaptateur secteur USB ou au port USB d'un ordinateur.

Lorsque l'appareil est connecté à l'adaptateur secteur USB ou au port USB d'un ordinateur (charge)
Le témoin de la batterie est toujours allumé pendant le chargement.
Le témoin de la batterie s'éteint lorsque le chargement est terminé et Envaya Mini en voille.
| État de la charge (approximatif) Indicateur de batterie | |
| 100 % S'allume en vert | Ø |
| 70 – 99 % Clignote en vert | ØØ |
| 30 – 69 % | Clignote en orange |
| 1 – 29 % | Clignote en rouge |
Lors du fonctionnement sur batterie
Pour vérifier le niveau de charge restante de la batterie, appuyez sur le bouton de la batterie, puis relâché-z-le. Le niveau de charge restante de la batterie s'affiche pendant environ 5 secondes.
| Charge restante de la batterie (approximative) | Indicateur de batterie |
| 70 - 100 % S'allume en vert | Ø |
| 30 - 69 % | S'allume en orange |
| 5 - 29 % | S'allume en rouge |
| 1 - 4 % | Clignote en rouge |

Lorsque le témoin de la batterie clignote en rouge, connectez Envaya Mini à l'adaptateur secteur USB ou au port USB d'un ordinateur.
Index

Contenu
ation
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Mise sous tension
1 Maintenez enforcée la touche 已 jusqu'acqu'une qu'une notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l'été s'allume et Envaya Mini se met sous tension.

Mise hors tension
1 Maintenez enforcée la touche 日 jusqu'à ce qu'une notification sonore se fasse entendre.
Les éclairages du témoin d'etat s'éteignent et l'enceinte est mise hors tension.


- Envaya Mini se met automatiquehment hors tension lorsqu'il n'y a pas de sortie audio à partir d'un périphérique Bluetooth pendant environ 15 minutes et que l'appareil n'est pas utilisé pendant ce temps.
- Si le cable mini prise stéreo est branché à Envaya Mini et si Envaya Mini n'est pas utilisé pendant 8 heures environ, il se met automatiquement hors tension (fonction de fermetre automatique de l'entrée AUX).
Pour activer et désactiver la fonction de fermeture automatique de l'entrée AUX, appuyez sur le bouton de la batterie et maintenez-le enforcé environ trois secondes après avoir reglé l'entrée de cet apparéil sur AUX.
Marché (Défaut): Le témoin d'etat clignote une fois.
Arré: Le témoin d'été clignote deux fois.
- Le bip de notification retentit en même temps que le voyant d'etat clignote.
Index

Contenu Préparation
Connexions
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Fonctionnement Bluetooth
Vou puez prend plaiser a ecouter de la musique sans fil en connectant Envaya Mini a vaore dispositif Bluetooth.
Appariement
L'apparlement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à Envaya Mini.
Lors de l'utilisation du Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier Envaya Mini et votre périphérique Bluetooth pour qu'ils puisent communiquer.
Envaya Mini peut stocker des informations d'appariement pour un maximum de 8 périhériques.

REMARQUE
Plusieurs périphériques Bluetooth ne peuvent pas être lus en même temps.
Connexion
Il y a trois méthodes pour connecter avec des dispositifs Bluetooth :
1 Connexion pour la première fois (p. 11)
2 Reconnexion de dispositifs jumelés (13 p. 13)
3 Reconnexion d'appareils NFC (p.14)
Index

Contenu
Preparation
exions
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
1: Connexion pour la première fois
1 Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile.
- Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de votre dispositif Bluetooth.

2 Maintenez enforcée la touche 日 jusqu'ae qu'une notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l' état s'allume et Envaya Mini se met sous tension.
- Envaya Mini se met automatiquement dans le mode de liaison lors de la première mise sous tension après l'achat. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire d'effectuer l'étape 3.
3 Maintenez enfoncée la touche /II pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
Le témoin d'etat clignote rapidement et Envaya Mini passen mode d'appariement.

Index

Contenu Préparation
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
4 Sélectionnez "Envaya Mini" à partir de la liste des apparêls affichés à l'écran de votre dispositif Bluetooth.
Lorsque l'appariument est terminé, un signal sonore retentit et le témoin d'etat cette de clignoter pour rester allumé.


Si vous étés invite à saisir un mot de passer dans l'écran du dispositif Bluetooth, entrez "0000".
5 Ecouter de la musique.
La musique lui sur le périphérique Bluetooth est désormais lui par toute enceinte Envaya Mini.

Réglez le volume à un niveau approprié.
REMARQUE
- Envaya Mini reste en mode d'appairage pendant environ 5 minutes, puis quitter le mode d'appairage. Si vous appeareil n'a pas pu se connecter, veuillez essayer a nouveau à partir de l'étape 3.
- Envaya Mini ne peut pas effectuer d'appairage avec des apparciels Bluetooth qui nécessitant un code d'accès autre que "0000".
Index


2:Reconnexion de dispositifs jumeles
1 Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile.
- Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de votre dispositif Bluetooth.

2 Maintenez enfoncée la touche 己 jusqu'ae ce qu'une notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l' état s'allume et Envaya Mini se met sous tension.
- Si le dernier appeareil qui a ete connecte à Envaya Mini est en marche, dans la plage, et compatible Bluetooth, il se connecte automatiquement à Envaya Mini.
- Pour basculer sur l'entrée Bluetooth, débranchez le cable mini prise stéreo s'il est branché à Envaya Mini.
3 Sélectionnez "Envaya Mini" à partir de la liste des apparèils affichés à l'écran de votre dispositif Bluetooth.
Lorsqu'un périphérique est connecté par Bluetooth, un signal sonore retentit et le témoin d'etat)cesse de clignoter pour rester allumé.

4 Ecouter de la musique.
La musique lui sur le periphérique Bluetooth est désormais lui par cette enceinte Envaya Mini.


3:Reconnexion d'appareils NFC
Il suffit de mesure Envaya Mini en contact avec le dispositif Bluetooth. Envaya Mini s'active automatiquement et le périhérique Bluetooth se reconnecte.
1 Activez la fonction NFC du dispositif Bluetooth.
- Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de votre dispositif Bluetooth.
2 Appuyez sur la section de l'antenne NFC du dispositif Bluetooth sur le repere N situé sur Envaya Mini.
Envaya Mini est mis sous tension et le périhérique se reconnecte automatiquement.
Lorsqu'un périhérique est connecté par Bluetooth, un signal sonore retentit et le témoin d'etat)cesse de clignoter pour rester allumé.
- Suívez les instructions affichées sur l'écran de votre apparéil. Bluetooth pour terminer l'opération.

3 Ecouter de la musique.
La musique lui sur le périphérique Bluetooth est désormais lui par cette enceinte Envaya Mini.

- Lorsqu'un apparéil Bluetooth en cours de lecture de musique est en contact avec le repère N situé sur Envaya Mini, la musique commence à être émise par Envaya Mini.
- Pour déconnecter le péripérisque Bluetooth, mettez à nouveau Envaya Mini en contact avec le péripérisque Bluetooth connecté par NFC.
REMARQUE
Lors de la connexion à l'aide de la connexion NFC, annulez la fonction de verrouillage sur le péripérisque Bluetooth.
Connexion simultanée de plusieurs dispositifs Bluetooth (fonction multipoint)
Voupez connecter simultanement deux peripheriques Bluetooth a Envaya Mini afin de basculer facilement entre plusieurs sources audio Bluetooth sans avoir a déconnecter et reconnectcer chaque peripherique. ("Fonctionnement Bluetooth" (p. 10)) C'est très pratique pour connecter les peripheriques que vous utilisez fréquemment, afin de ne pas avoir a reconnectcer à chaque fois que vous voulez changer de peripheriques de lecture. Appariez les apparciels que vous souhaitez connecter à l'avance.


Commutation des périhériques de lecture
1 Arreter ou metre en pause la lecture sur le dispositif que vous ecoutez actuellement.
2 Commencez la lecture sur le dispositif que vous souhaitez écouter.
Interrompre la connexion Bluetooth
Pour interrompre la connexion Bluetooth, désactive la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
Contenu
Preparation Connexions
Fonctionnement
istage des pannes
Annexe
Réglage du volume
1 Lors de la lecture de la musique, appuyez sur la touche + pour augmenter le volume. Appuyez sur le bouton - pour diminuer le volume.
Pour le meilleur rapport signal/bruit, il se peut que vous deviez augmenter le volume de votre lecteur musical connecté jusqu'à un niveau correct, puis que vous deviez augmenter ou diminuer le volume de l'enceinte.

Effectuer des opérations de base
À partir d'Envaya Mini, vous pouvez effectuer des opérations de base sur un périhérique connecté par Bluetooth, telles que.
- Demarrer la lecture ou la mette en pause: appuyer sur le bouton /II.
- Passer à la plage suivante : appuyez deux fois consécutives sur le bouton /II.
- Revenir à la plage précédente: appuyer trois fois consécutives sur le bouton /II.

Cette fonction est activée si le périphérique est compatible avec le profil AVRCP (profil de contrôle à distance audio/video).

Index

Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement
istage des pannes
Annexe
Écouter de la musique avec une connexion filaire
Vous peuvent prendre plaisir à écouter de la musique à partir de péripériques qui ne prennten pas en charge l'audio Bluetooth en les connectant à Envaya Mini à l'aide d'un cable mini prise stéreo (non fourni).
1 Maintenez enforcée la touche 已 jusqu'acqu'une qu'une notification sonore se fasse entendre.
Le témoin de l' état s'allume et Envaya Mini se met sous tension.
2 Branchez le connecteur d'entrée AUX situé sur Envaya Mini à la prise de casque du lecteur audio portable à l'aide d'un cable mini prise stéreo (non fourni).
- Lorsqu'un cable mini prise stéreo est connecté au connecteur de l'entrée AUX d'Envaya Mini, l'entrée d'Envaya Mini passée automatiquement sur AUX.

3 Commencer à dire de la musique depuis l'appareil. Il sera peut-être nécessaire d'ajuster le volume de l'appareil raccordé, puis de regler le volume sur Envaya Mini.
- Pour basculer sur l'entrée Bluetooth, débranchez le cable mini prise stéreo.
- Pour couper le son lors de la lecture, appuyez sur le bouton /II lorsque I'entrée AUX est selectionnée. Pour rétabrir le son, appuyez à nouveau sur ce bouton. Un moyen d'etat clignote lorsque le son est coupé.
Index

Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement
istage des pannes
Annexe
Passer des appeals téléphoniques en mains libres avec Envaya Mini
Si vous téléphone portable prend en charge le profil mains libres (HFP), vous pouze répondre aux appeals entrants émis vers votre téléphone portable à partir d'Envaya Mini si les péripériques sont connectés par Bluetooth.
Répondre à un appel entrant
Si un téléphone portable connecté à Envaya Mini recoit un appel entrant, la musique en cours de lecture est mise en pause et Envaya Mini émet une sonnerie.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur le bouton situé sur Envaya Mini, puis relâchez-le pendant l'émission de la sonnerie.
Parlez dans le microphone d'Envaya Mini.
MettrefinàunappeI
Pourmettre fina un appel,appuyez sur le bouton I situated sur Envaya Mini.
Si vous écoutez de la musique avant de receivevoir l'appoint, la lecture de la musique reprend.
Annuler un appel entrant
Pour annuler un appel entrant, appuyez sur le bouton /II situé sur Envaya Mini et maintenez-le enforcé pendant environ deux secondes pendant l'émission de la sonnerie.

Index

Contenu
Preparation
Connexions
Fonctionnement
Dépistage des pannes
Annexe
Conseils
Changement du nom Bluetooth de votre enceinte Envaya Mini 20
Je veux effectuer les opérations de base relatives à l'écoute de musique à partir d'Envaya Mini 20
Je veux répondre à des appels entrants émis vers mon téléphone portable à partir d'Envaya Mini 20
Connector plusieurs péripériques Bluetooth et passer facilement de l'un à l'autre 20
Utilisation d'un apparéil mobile compatible NFC 21
Je souhaite déconnecter un périhérique compatible NFC 21
Je veux alterner la connexion entre plusieurs appareils compatibles NFC 21
Dépistage des pannes
L'enceinte ne s'allume pas 22
Impossible de charger Envaya Mini 22
Aucun son n'est émis par l'enceinte 23
Le son est déformé, bruyant ou interrompu 23
Impossible d'apparier un apparéil Bluetooth avec l'enceinte 24
Impossible de connecter ou d'apparier un appareil NFC 24
L'enceinte est automatiquement mise hors tension 25
L'enceinte est defaillante 25
Impossible de passer un appel 26
Index

Contenu
Preparation Connexions
Fonctionnement
Age des pannes
Annexe
Conseils
Changement du nom Bluetooth de votre enceinte Envaya Mini
- Si vous avez plus d'un exemplaire d'Envaya Mini, vous devez modifier le nom du dispositif affiché sur le périhérique Bluetooth afin d'identifier les enceintes à partir desquelles il faut émettre le son.
Changer le nom de dispositif d'Envaya Mini affiche sur le periphérique Bluetooth (p. 27)
Je veux effectuer les opérations de base relatives à l'écoute de musique à partir d'Envaya Mini
- Pour effectuer les opérations de base relatives à l'écoute de musique (Lecture/Pause/saut de plages), vous pouvez utiliser les boutons situés sur Envaya Mini. (p. 16)
Je veux répondre à des appel entrants émis vers mon téléphone portable à partir d'Envaya Mini
- Si un téléphone portable connecté par Bluetooth reçoit un appel entrant, la musique en cours de lecture est mise en pause et une sonnerie retentit.
Pour repondre à l'applé, appuyez sur le bouton situé sur Envaya Mini, puis relâchéz-le. (p.18)
Connector plusieurs péripériques Bluetooth et passer facilement de l'un à l'autre
- La musique ne peut être émise par Envaya Mini qu'à partir d'un seul périphérique Bluetooth connecté par Bluetooth, mais deux périphériques Bluetooth peuvent être connectés simultanément à Envaya Mini. Pour passer facilement d'une connexion à une autre, connectez les périphériques Bluetooth que vous utilisez frequentlyment à Envaya Mini. Pour basculer la lecture sur un autre périphérique Bluetooth lorsque plusieurs périphériques Bluetooth sont connectés, arrêtez la lecture en cours sur le périphérique concerné, puis démarrez la lecture sur un autre périphérique Bluetooth. (R p. 15)
Index

Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement
Age des pannes
Annexe
Utilisation d'un appareil mobile compatible NFC
- Activez la fonction NFC sur le périhérique compatible NFC, puis mettez le dispositif NFC en contact avec le repere N situé sur Envaya Mini. (12 p. 14)
Je souhaite déconnecter un périphérique compatible NFC
- Mettez à nouveau en contact le repère N avec le dispositif compatible NFC lorsque le dispositif est connecté, pour le déconnecter.
Je veux alterner la connexion entre plusieurs appareils compatibles NFC
- Mettez le repère N en contact avec un autre pérophérique compatible NFC évientuèlement disponible.
Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement
age des pannes
Annexe
Dépistage des pannes
Vérifiez toutes les connexions.
Si Envaya Mini ne fonctionne pas correctement, vérifie les points enumerated dans le tableau ci-dessous.
Si le problème persististe, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
L'enceinte ne s'allume pas
| Symptôme Cause/Solution Page | |
| L'enceinte ne s'allume pas. (alimentation CA) | Pourmettre l'enceinte sous tension, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 2 secondes. 9 |
| L'enceinte ne s'allume pas. (Alimentation de la batterie) | La batterie est complètement décharge. Pour charger Envaya Mini, connectez-le à l'adaptateur secteur USB ou au port USB d'un ordinateur. |
- Impossible de charger Envaya Mini
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Impossibla de charger Envaya Mini. | L'enceinte n'est pas connectée à une source d'alimentation secteur. Vérifie que l'adaptateur secteur USB est connecté à une source d'alimentation en fonctionnement (prise murale secteur). | 7 |
| Vérifie que le cable USB fourni est correctement connecté à Envaya Mini. 7 | - | |
| Si Envaya Mini est connecté au port USB d'un ordinateur, vérifie que l'ordinateur est sous tension. | - | |
Aucun son n'est émis par l'enceinte
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Aucun son n'est émis par l'enceinte. | L'enceinte n'est pas connectée à une alimentation CA ou la batterie n'est pas chargée. Connecter l'alimentation et allumer l'enceinte. | 9 |
| Le volume est trop bas sur votre pérophérique connecté. Mettez le volume de votre apparéil à environ 90 %, puis règlez le volume de l'enceinte. | 16 | |
| Il n'y a également apparéil Bluetooth connecté. Coupler et connecter un pérophérique Bluetooth et essayer à nouveau. | 10 | |
| Il n'y a également apparéil AUX connecté. Connecter un pérophérique audio à l'entrée AUX avec un cable stéreo 3,5 mm et s'assurer que la musique est due sur votre apparéil. | 17 | |
| Le connecteur d'entrée AUX d'Envaya Mini est compatible avec les câbles mini prise stéreo qui ont des prises à 3 conducteurs. S'assurer d'utiliser un cable mini prise stéreo avec 3 conducteurs. | 17 | |
Le son est déformé, bruyant ou interrompu
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Le son est déformé, bruyant ou interrompu. | • Le volume est trop bas sur votre périhérique connecté. Mettez le volume de votre apparéil à environ 90 %, puis règlez le volume de l'enceinte. | 16 |
| • Le dispositif Bluetooth est hors de la plage. Amener le dispositif Bluetooth plus après de l'enceinte. | - | |
| • La connexion Bluetooth est victime d'interférences sans fil. Déplacez l'enceinte à l'écart d'appareils tels que les jours à micro-ondes et autres apparéils sans fil. | - | |
| • Le dispositif Bluetooth rencontres des problèmes de connexion. Manoeuvrer l'alimentation du dispositif Bluetooth et reconnectcer à l'enceinte. | - | |
| • Selon le type d'adaptateur secteur connecté à Envaya Mini, il est possible que vous entendiez un peu de bruit lors du chargement. Cela est normal. | - | |
Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement
age des pannes
Annexe
- Impossible d'apparier un apparéil Bluetooth avec l'enceinte
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Impossibla d'apparier un apparéil Bluetooth avec l'enceinte. | • Mettez l'enceinte sous tension, puis appuyez sur le bouton▶/■ et maintenze-le,enforcé 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez une sonnerie composée de 3 bips. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur toute péripérisque mobile et sélectionnez "Envaya Mini" dans la liste des péripérisques Bluetooth. | — |
| • La connexion Bluetooth est victme d'interférences sans fil. Déplacez l'enceinte à l'écart d'appareils tels que les jours à micro-ondes et autres apparéils sans fil. | — | |
| • Le dispositif Bluetooth est hors de la plage. Amener le dispositif Bluetooth plus pres de l'enceinte. | — | |
| • Le dispositif Bluetooth ne fonctionne pas correctement. Mettez hors tension l' apparéil et réessayez. | — | |
| • Le dispositif Bluetooth ne fonctionne pas correctement. Mettez l' apparéil hors puis sous tension, supprimez les informations d'appariement (laisssez cet apparéil sur iOS et désappariez Android) et ré-appariez l'enceinte au dispositif. | — | |
| • Le Bluetooth est étêt int sur l' apparéil. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur toute apparéil. | — | |
| • Si le cable mini prise stéréo est branché, débranchez-le. — | ||
- Impossible de connecter ou d'apparier un apparéil NFC
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Impossibla de connecter ou d'apparier un apparéil NFC. | Le Bluetooth est étéint sur l' apparéil. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre apparéil. | - |
| Le NFC est étéint sur l' apparéil. Vérifièez que le NFC est activé sur votre apparéil. - | ||
| Vérifièez la position de l'antenne NFC sur le pérophérique Bluetooth et mettez-la en contact avec le repère sur Envaya Mini. Veillez à lamettre en contact jusqu'à ce que le pérophérique Bluetooth réponde. | 14 | |
L'enceinte est automatiquement mise hors tension
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| L'enceinte est automatiquement mise hors tension. | Pour économique de la batterie, l'enceinte est mise hors tension si aucune lecture audio n'est effectuee par Bluetooth pendant environ 15 minutes. Mettre l'enceinte sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintainant enforcé pendant 2 secondes. | 9 |
| Si I'entrée d'Envaya Mini est reglee sur AUX et si vous n'utilise pas I'appareil pendant environ 8 heures, Envaya Mini se met automatiquement hors tension. Mettre I'entrée sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintainant enforcé pendant 2 secondes. Pour activer et désactiver la fonction de fermeture automatique de I'entrée AUX, appuyez sur le bouton de la batterie et maintenez-le enforcé environ trois secondes après avoir regle I'entrée de cet apparuel sur AUX. | 9 | |
| L'appareil se met rapidement hors tension. | Si la durée d'utilisation est extrémement courte même lorsque la batterie a été complètement chargée, il se peut que la batterie ait atteint la fin de sa durée de vie. Dans ce cas, veuillez contacter le centre de service Denon. | - |
L'enceinte est defaillante
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| L'enceinte est défaillante. | Pour réinitialiser l'enceinte, mettez-la sous tension, puis appuyez simultanémement sur les boutons POWER, ▷/■ et BATTERY, puis relâché-zes. Envaya Mini est réinitialisé. Envaya Mini est réinitialisé. | 28 |
| L'enceinte doit être réinitialisée selon les réglages par défaut. Mettez l'enceinte en marche. Appuyez simultanémement sur les boutons BATTERY et ▷/■ et maintenance-les,enforcés environ 4 secondes. Le témoin d'état clignote 4 fois pour indiquer une réinitialisation (remarque: toutes les informations d'appariement des péripériques Bluetooth seront effacées). | — | |
Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement
Age des pannes
Annexe
- Impossible de passer un appel
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Impossibla de passer un appel. | Il n'est pas possible de passer des appeals téléphoniques en mains libres lorsqu'un cable est branché à l'entrée AUX. Débranchez le cable et réessayez. | 10 |
| Tous les téléphones portables et toutes les applications ne prennt pas en charge les appeals téléphoniques en mains libres. | - | |
* Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire pour resoudre le probleme, contactez le service clientele de chez Denon de vaue region.
Pour plus d'informations, visitez le site www.denon.com.
Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement
ige des pannes
Annexe
Changer le nom de dispositif d'Envaya Mini affché sur le périphérique Bluetooth
1 Lorsque l'appareil est sous tension, appuyez simultanément sur le bouton et le bouton de réglage du volume (+) et maintenez-les enforcés environ 4 secondes.
Un signal sonore retentit et le voyant d'etat clignote a 3 reprises.
2 Appuyez sur la touche de réglage du volume.
Le nom du dispositif change comme indiqué ci-dessous chaque fois que la touche de réglage du volume est enforcée.
Le voyant d'etat clignote comme indiqué ci-dessous à chaque fois que le nom de l'appareil est changé.
| Le nom de périphérique d'Envaya Mini | Indicateur d'état |
| Envaya Mini Clignote une fois | |
| Envaya Mini2 Clignote deux fois | |
| Envaya Mini3 Clignote trois fois | |
| Envaya Mini4 Clignote quatre fois |
- Le bip de notification retentit en même temps que levoyant d'etat clignote.
REMARQUE
- Si vous modifiez le nom du périphérique Bluetooth d'Envaya Mini, vous nevez ré-apparier puis reconnectier l'ensemble de vos périphériques Bluetooth en utilisant le nom sélectionné.
- Lorsque le bouton de réglage du volume n'est pas utilisé pendant environ 5 secondes, le nom du dispositif sélectionné est entre et Envaya Mini redémarre.

Vous ne pouvez pas changer le nom de l'appareil sur un autre que ceux indiqués ci-dessus.
Index


Redémarrer Envaya Mini
Pour réinitialiser l'enceinte, mettez-la sous tension, puis appuyez simultanément sur les boutons POWER, et BATTERY, puis relâchez-les. Envaya Mini est réinitialisé.



Lecture d'un apparéil Bluetooth
Envaya Mini prend en charge le profil Bluetooth suivant.
- A2DP (Profil de distribution audio avancée): Lorsqu'un apparéil Bluetooth qui prend en charge cette norme est connecté, les données de son stéreo et monaural peuvent être envoyées à une haute qualité.
- AVRCP (Profil de contrôle à distance audio/vidéo): Lorsqu'un dispositif Bluetooth qui prend en charge cette norme est connecté, le dispositif Bluetooth peut être utilisé depuis Envaya Mini.
- HFP (profil mains libres): Pour passer des appel en mains libres à partir d'Envaya Mini, vous devez connecter un périhérique Bluetooth qui prend en charge cette norme.
A propos des communications Bluetooth
Les ondes radio émises par Envaya Mini peuvent interférer avec le fonctionnement des appareils Médicaux. Veilze à couper l'alimentation d'Envaya Mini et de l'appareil Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peut entraîner des dysfonctionnements.
- Les hôpitaux, les trains, les avions, les stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont généres
- À proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie
Remarques relatives aux qualités anti-éclaboussures
- Cet apparéil est étanche aux éclaboussures et conforme à l'indice IPX4*. Si vous éclaboussez cet apparéil avec de l'eau ou le manipulez avec les mains humides, aucune dysfonctionnement ne se produit. Toutefois, des dysfonctionnements pourront se produit si cet apparéil est laissé dans une salle de bain humide pendant une période prolongée ou s'il entre en contact avec de l'eau qui n'est pas douce, par exemple de l'eau de mer.
(*) IPX4 est une norme de protection contre les éclaboussures. Elle concerne les éclaboussures depuis tous les angles selon un volume de 0,07 l/min depuis chaque port d'éclaboussure sans immersion.
- N'éclaboussez pas l'appareil avec de grands volumes d'eau et ne l'immergez pas dans l'eau.
- L'étanchéité aux éclaboussures n'est pas garantie lorsque le cache est ouvert.
- Il est conseilé de remplacer le cache tous les ans pour garantir une bonne étanchéité aux éclaboussures (soumis à des frais). Pour plus d'informations, contactez le service client de Denon.
Renseignements relatifs aux marques commerciales

Bluetooth
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.


©2013 CSR plc et les sociétés du groupe. La marque aptX® et le logo aptX sont des marques commerciales de CSR plc ou de l'une des sociétés du groupe et peuvent être déposés dans une ou plusieurs juridictions. Le logo CSR est une marque commerciale de CSR plc ou de l'une des sociétés du groupe.

Le repère N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Contenu
Preparation Connexions
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Specifications
Section de l'enceinte
Type: Gamme complète de 40 mm × 2
Radiateur passif 40 × 83 ~mm × 1
Section Bluetooth
Système de communication : Spécifications Bluetooth version 3.0
Profiles compatibles Bluetooth : A2DP/AVRCP/HFP
Codes pris en charge : Latence basse aptX/AAC/SBC
Protection du content pris en Methode SCMS-T
charge :
Général
Entree
5V=2.1A
Consommation electrolyte (Mise hors 3 mW tension)
- Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans averissement préalable.
Index

Contenu Préparation Connexions
Fonctionnement Dépistage des pannes
Annexe
Dimensions (Unité : mm)


Poids:0,51kg
| Contenu | Préparation Connexions | Fonctionnement Dépistage des pannes | Annexe |
| Index | Connexion Bluetooth (connexion NFC) 14 | Lecture du périphérique Bluetooth 10 | |
| Connexion filaire (AUX) 17 | |||
| A | D | Mise hors tension 9 | |
| Accessoires 3 | Dépistage des pannes 19 | Mise sous tension 9 | |
| Ajustement du volume 16 | |||
| Appariement 10 | F | N | |
| Fonction multipoint 15 | Caracteristicques et fonctions 5 | ||
| C | I | R | |
| Cable mini prise stéreo 17 | |||
| Cable USB 7 | Indicateur de charge de la batterie 8 | Redémarrage de l'appareil 28 | |
| Modification du nom du périphérique (Envaya Mini) 27 | Repère N 5 | ||
| Chargement 7 | L | ||

DENON
www.denon.com
D&M Holdings Inc. 3520 10368 00ADA