PANASONIC SBAFC800 - Enceinte

SBAFC800 - Enceinte PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBAFC800 PANASONIC au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SBAFC800 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Haut-parleur
Puissance nominale Non spécifiée
Connectivité Bluetooth, entrée auxiliaire
Autonomie de la batterie Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation recommandée Écoute de musique, événements en extérieur
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Consulter un professionnel agréé pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Informations supplémentaires Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - SBAFC800 PANASONIC

Comment connecter mon PANASONIC SBAFC800 à mon appareil Bluetooth ?
Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Activez le Bluetooth sur votre appareil, recherchez 'SBAFC800' dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez le niveau de volume de votre haut-parleur ainsi que de l'appareil source. Assurez-vous également que le haut-parleur n'est pas obstrué par des objets et qu'il est placé sur une surface stable.
Comment recharger la batterie du PANASONIC SBAFC800 ?
Utilisez le câble de charge fourni et branchez-le sur le port de charge du haut-parleur. Connectez l'autre extrémité à une source d'alimentation USB. Le voyant de charge s'allumera pour indiquer que le haut-parleur est en charge.
Mon haut-parleur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le haut-parleur est chargé. Si le voyant ne s'allume pas après quelques minutes de charge, essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur de charge.
Comment réinitialiser le PANASONIC SBAFC800 ?
Maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume + pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera le haut-parleur aux paramètres d'usine.
Puis-je utiliser le PANASONIC SBAFC800 avec un câble audio ?
Oui, vous pouvez connecter le haut-parleur à votre appareil via le port AUX avec un câble audio 3,5 mm. Assurez-vous de sélectionner le mode AUX sur le haut-parleur.
Le PANASONIC SBAFC800 est-il résistant à l'eau ?
Le PANASONIC SBAFC800 n'est pas spécifiquement conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à des éclaboussures pour assurer sa longévité.
Comment ajuster les basses et les aigus sur le haut-parleur ?
Le PANASONIC SBAFC800 n'a pas d'égaliseur intégré. Les paramètres de son peuvent être ajustés via l'application de votre appareil source si elle le permet.
Comment savoir si le firmware du haut-parleur est à jour ?
Vérifiez le site Web de Panasonic ou l'application associée pour voir s'il existe des mises à jour de firmware disponibles. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le haut-parleur si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur SBAFC800 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBAFC800 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBAFC800 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SBAFC800 PANASONIC

FRANÇAIS Voir les pages 2-9, 11 et la page couverture de dos.

Avant de raccorder, faire fonctionner ou regler l'appareil, dire attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce manuel.

Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.

Pour en obtenir des performances ideales et pour votre sécurité, veuillez dire attentivement leprésent manuel.

Composants du système d'enceintes séparées

Pack d'enceintesEnceintes
SB-PF800AvantSB-PF800 X 1
SB-AFC800CentraleSB-PC800 X 1
Surround SB-PS800 X 2
SB-PS800ASurround arrièreSB-PS800A X 1

La couleur et le grain varient d'un article à l'autre à cause du bois naturel utilisé.

Tables des matieres

Installation des enceintes 5

Positionnement 7

Raccordements 9

Remarques 11

Données techniques 11

Entretien Page couverture de dos

Geachte klant

Cocher les accessoires pour vérifier qu'ils sont bien tous dans l'emballage.

■ Amplificateur et réglages recommandés

Pour obtenir un son plus riches, nous recommendons l'utilisation d'un amplificateur à commande AV Panasonic (vendu séparation).

Réglages recommends pour l'amplificateur à commande AV SPEAKERS

FRONT:LARGE
CENTER:SMALL
SURROUND:SMALL
SUR BACK:YES
SUB-WFR

:YES (lorsque utilise) NO (lorsque non utilise) FILTER:100

Si la SB-PF800 est utilisée comme enceinte surround ou centrale, le réglage approprié est LARGE.

Aanbevolen versterker en instelleningen

Installation des enceintes

Retirez la grille d'enceinte. Lorsque vous manipuez les enceintes, prenez garde d'appliquer une pression excessive sur les grilles à l'avant. Pour effectuer tout travail sur les enceintes, celles-ci doivent etre placees sur un chiffon doux posé sur une surface plane. Serrez les vis fermement.

Enceinte avant (SB-PF800)

A Fixation d'un cable stabilisateur

Example

Collier de serrage en nylon vis du collier de serrage en nylon
Fil (non fourni) Anneau (nonfourni)
Vis (non fournie)

Vissez la vis à bois dans une partie épaissé et solide du mur. La surface doit pouvoir supporter plus de 40kg

Il n'est pas possible de-retirer la base du support.

Enceintes centrale, surround et surround arrriere

Support fourni pour l'enceinte centrale (SB-PC800)

L'angle de l'enceinte centrale par rapport au support peut etre ajustee comme indiqued ci-dessous.
f Enceinte et support places de niveau
9 Enceinte orientée légèrement vers le haut
h Enceinte orientee davantage vers le haut (Angle: environ 12,5°)

Fixation des pieds de caoutchouc lorsqu l'enceinte est placée sur une surface horizontale

Enceintes surround (SB-PS800), surround arrière (SB-PS800A)

Fixez les pieds de caoutchouc ① à la base de l'enceinte pour éviter que les vibrations ne provoquent le déplacement ou le renversement de l'enceinte.

Fixation à un mur

D Enceinte centrale (SB-PC800)

Enceintes surround (SB-PS800), surround arriere (SB-PS800A)

Fixez quatre pieds de caoutchouc ① sur la face arrière de l'enceinte.

1 Vis (non fournies) de 35 mm ou plus

K Vis (4 par enceinte)

Fixations métalliques pour montage mural (2 par enceinte)
Vissez la vis à bois dans une partie épaissé et solide du mur. La surface doit pouvoir supporter plus de 30kg .

  • Utilisez des renforcements muraux et des vis qui peuvent facilement supporter le poids de l'enceinte. Informez-vous auprès d'une personne qualifiée.
  • Cette enceinte étant équipée d'un orifice bass-reflex à l'arrière, la sortie des graves risque d'être affectée si vous fixez l'enceinte à un mur.

ATTENTION

N'essayez pas d'autres méthodes que celles décrites dans les générées instructions d'utilisation pour fixer ces enceintes aux murs.

A Enceinte avant (gauche) SB-PF800
Enceinte centrale SB-PC800
Enceinte avant (droite) SB-PF800
Enceinte surround (droite) SB-PS800
Enceinte surround (gauche) SB-PS800
Caisson de graves actif SB-WA800 (non fourni)

Les enceintes avant, centrale et surround doivent être placees environ à une même distance de la position d'écoute. Les angles indiqués sur le diagramme sont approximatifs.
- Placez les enceintes avant de chaque cote du téléviseur.
- Placez les enceintes surround de chaque cote de la position d'écoute ou légrement en retrait.
- Placez l'enceinte centrale au-dessus ou en dessous du téléviseur, centree par rapport a ce dernier, posee sur une tablette ou une etagere, ou bien fixe au mur. Pour eviter toute distorsion de I'image, evitez de placer cette enceinte directement sur le téléviseur.
- Le caisson de graves peut être place n'importe où, à condition de se trouver à une distance raisonnable du téléviseur. Le caisson étant doté d'un orifice bass-reflex à l'arrière, il doit être place à au moins 5 cm du mur.

ATTENTION

  • Ne fixez pas le caisson de graves au mur ni au plafond.
  • Evitez de placer quoi que ce soit sur le caisson de graves.

Pour 6 enceinte surround arriere (SB-PS800A)

Placez directement derrière la position d'écoute, environ un mètre plus haut que le niveau des oreilles.
- Placez les enceintes surround de chaque cote de la position d'écoute ou légrement en retrait.

Emplacement des enceintes pour un rendu. acoustique supérieur

L'emplacement des enceintes peut afferter le rendu des graves et le champ sonore.
- Placez les enceintes sur une surface plane et sûre pour éviter qu'elles ne vibrent.
- Les graves risquent d'être excessivement amplifiés si vous placez les enceintes trop pres du plancher, d'un mur ou d'un coin. Pour la SB-PF800, nous recommendons un espace de 50 cm.
- Recouvrez les murs et vitraux d'un rideau épais.

Remarque

Si une distorsion des couleurs se produit sur votre téléviseur : Ces enceintes sont conçues pour être utilisées à proximé d'un téléviseur, mais l'image peut être affectée sur certains téléviseurs et avec certaines combinaisons d'emplacement.

Si cela se produit, éteignez le téléviseur pendant environ 30 minutes. La fonction de démagnetisation du téléviseur devrait corriger le problème. S'il persiste, éloignez davantage les enceintes du téléviseur.

Ne touchez pas les diaphragmes.

Cela peut cause de la distorsion.

Eloignez les objets magnétiques.

Les cartes magnétiques, cartes bancaires, titres de transport, etc. risquent d'être endommages si on les place trop pres des aimants d'enceinte. Les horloges risquent également d'être affectées.

Evitez de placer l'appareil aux endroits suivants :

Sous les rayons directs du soleil
- A proximé d'appareils de chauffage ou d'autres sources de chaleur
- Dans des endroits très humides

A Opstelling

Raccordez à un récepteur ou amplificateur m à impédance de 6 Ω pour les enceintes avant, centrale, surround et surround arrêté.

Avant de brancher I'appareil

Eteignez tous les autres apparciels.

Ne branchez le cordon d'alimentation qu'après avoir raccorde tous les autres cables et cordons.

B Torsadez le bout du cable sur une longueur d'environ 15 mm.

Raccordez les enceintes avant A, C et centrale B avec les cables courts (non fournis), et les enceintes surround D, E et surround arrêté G avec les cables longs (non fournis).

Assurez-vous d'avoir raccordé uniquement des câbles positifs (aux bornes positives (+) et des câbles négatifs (r) aux bornes négatives (-).

Raccordement à la SB-PF800

  • Pour un rendu sonore supérieur, nous recommendons de raccorder les cables positifs à la borne HF positive (+) et les cables négatifs à la borne LF négative (-).
  • Ne retirez pas les barres de court-circuit P.

Si vous utilisez des cables à fiche de 4 mm disponibles sur le marché (S).

Serrez à fond le bouton de la borne d'enceinte, puis inséréz le bout du cable à fiche dans la partie supérieure du bouton.

ATTENTION

Prenez bien garde de court-circuiter les cables d'enceinte positifs (+) et négatifs (-).
- Ne déplacez pas l'enceinte alors que les cables d'enceinte sont raccordés. Cela risquerait de causeur un court-circuit.
- V ou s devez regrouper les câbles d'enceinte avec une ficelle, etc., lorsque vous modifiez leur emplacement.

F Connexion bifilaire (SB-PF800)

Les enceintes sont équipées de bornes indépendantes HF (féquences moyennes à élevées) et LF (basses féquences). La connexion bilfaire est possible si vous amplificateur est aussi équipé de deux groupes de bornes d'enceinte [(A) et (B)]. Vous pouvez donc obtenir un rendu sonore supérieur, avec plus de présence et d'étendue.
- Retirez les barres de court-circuit P avant de raccorder les cables d'enceinte, et rangez-les en lieu sur.
- Le commutateur d'enceinte de l'amplificateur permet d'effectuer la sortie à la fois par les groupes d'enceinte A et B. (Consultez les instructions d'utilisation de l'amplificateur pour plus de détails.)
① Câbles d'enceinte (non fournis)

Circuit de protection

Ces enceintes contiennent un circuit de protection destiné à les protégger des dommages causés par une puissance d'entrée excessive ou des signaux anormaux ; lorsqu'une puissance d'entrée excessive est détectée, l'entrée est automatiquement interrompue.

Si le son est interrompu...

  1. Réduisez le volume sur l'ampli-tuner (ou l'amplificateur).
  2. Verifiez s'il n'y a pas de problème dans la source sonore ou les raccordements. S'il n'y a pas de problème, le circuit de protection sera réinitialisé dans les minutes qui seront.

Une fois que le circuit de protection a eté réinitialisé...

Veillez a ne pasElever excessivement le volume de I'ampli-tuner.

A Aansluitingen

Impédance des enceintes et puissance d'entrée

Impédance 6 Ω
Puisance d'entrée100 W (RATED)

ATTENTION

Les seuls ampli-tuners ou amplificateurs auxquels ces enceintes devraient etre raccordees sont ceux dont la puissance de sortie nominale ne depasse pas les valeurs indiquees ci-dessus.

L'utilisation d'un ampli-tuner ou d'un amplificateur plus puissant pourrait provoquer l' apparition de sons anormaux sous l'effect d'une entree excessive, endommager I'ampli-tuner ou les enceintes et provoquer un feu. Si I'appareil est endommaged ou si des anomalies de fonctionnement se produit pendant la lecture, debranchez le systeme et adressez-vous a une personne de service.

Puisance d'entree excessive

Vous risquez d'endommager les enceintes et de réduire leur durée de vie si vous laissez le son à un niveau élevé sur des périodes prolongées.

Pour éviter les dommages, réduisez le volume dans les cas suivants :

Lorsque le son est distordu.
- Lorsqu'il y a une réaction acoustique sur les enceintes depuis un microphone ou un tourne-disque, des parasites d'émissions FM ou l'émission continue de signaux par un oscillateur, un disque de test ou un instrumentélectronique.
Lors du réglage de la qualité sonore.
Lors de la mise sous ou hors tension de l'amplificateur.

Données techniques

SB-PF800

Type Enceinte à 3 voies 6 haut-parleurs, de type Bass-reflex

Enceinte Woofer:Type cone de 8 cm x 4

Plage moyenne : Type cône de 8 cm x 1

Tweeter : Type semi-dôme de 2,5 cm x 1

Impedance 6 Ω

Puissance d'entree (IEC) 200 W (MAX), 100 W (RATED)

Niveau de pression sonore 83 dB/W (1,0 m)

Fréquence de recouvrement 500 Hz, 4 kHz

Gamme de fréquences 40 Hz - 100 kHz (à -16 dB)

44 Hz - 75 kHz (à -10 dB)

Dimensions (L x H x P) 270 mm x 1084 mm x 280 mm

(avec le support)

Poids 13,5kg

Type Enceinte à 2 voies 3 haut-parleurs, de type Bass-reflex

Enceinte Woofer:Type cone de 8 cm x 2

Tweeter : Type semi-dôme de 2,5 cm x 1

Impedance 6 Ω

Puissance d'entree (IEC) 200 W MAX),100 W (RATED)

Niveau de pression sonore 81 dB/W (1,0 m)

Fréquence de recouvrement 2,5 kHz

Gamme de fréquences 55 Hz - 50 kHz (à -16 dB)

60 Hz - 45 kHz (à -10 dB)

380 mm x MAX 174,5 mm x MAX 230,5 mm (avec le support)

380mm× 146mm× 205mm (sans le support)

(SB-PS800, SB-PS800A) 146 mm x 380 mm x 205 mm

Poids

4,8 kg

Remarque

Specifications sutéttes à modifications sans préavis.

Le poids et les dimensions sont approximatifs.

Opmerkingen

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SBAFC800

Catégorie : Enceinte