BP8960W - Four GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP8960W GORENJE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par catalyse, minuterie, éclairage intérieur |
| Système de sécurité | Verrouillage de la porte, protection contre la surchauffe |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 56 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Commandes tactiles, affichage numérique |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BP8960W GORENJE
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP8960W - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP8960W de la marque GORENJE.
MODE D'EMPLOI BP8960W GORENJE
Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
FR Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne
2002/96/CE sur les Déchets d Équipement Électriqu
e et Électronique (DEEE). Cette directive sert de
règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute
Ce produit doit donc faire l
objet d une collecte sélective. Lorsque vous ne l utiliserez plus, rem
le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE
; vous contribuerez ainsi à
éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit
, veuillez contacter la mairie ou le
service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.
DA Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som
Tabelle mit Kochhinweisen
49Instructions pour l’installation
Instructions pour la sécurité et
Avant d’utiliser le four pour la première
fois, lire attentivement les instructions
contenues dans ce manuel pour pouvoir
disposer de toutes les informations
nécessaires pour effectuer une
installation sûre, utiliser correctement et
prendre soin de votre appareil.
Cet appareil doit être installé correctement
par une personne qualifiée selon les
instructions du constructeur.
Le constructeur décline toute responsabilité
en cas de dommages aux personnes ou aux
biens causés par une installation incorrecte
ou insuffisante de l’appareil.
Vérifier que la tension et la fréquence de
l’alimentation électrique correspondent aux
données indiquées sur la plaquette
d’identification appliquée sur le bord frontal
Avertissement: cet appareil doit être
Notre Maison décline toute responsabilité en
cas de fonctionnement incorrect du
branchement à la terre ou en cas de
branchement à la terre non conforme aux
Avant d’effectuer n’importe quelle réparation
ou opération de maintenance, débrancher
l’alimentation électrique à partir de
l’interrupteur ou sur le tableau principal.
Vu que la politique de notre Maison vise à
l’amélioration continuelle de ses produits,
nous nous réservons le droit de les mettre
au point ou de les modifier sans aucun
Pendant le fonctionnement du four, la
surface externe et la vitre deviennent très
chaudes; pour éviter toute brûlure ou
blessure, ne pas laisser que les enfants
s’approchent du four. Cet appareil ne doit
pas être utilisé par de jeunes enfants ou par
des personnes irresponsables sans
Éviter que les jeunes enfants ne jouent avec
Il est nécessaire de contrôler les personnes
âgées ou invalides quand celles-ci utilisent le
Si un tiroir est prévu en-dessous du four, celui-ci
ne doit pas être fonctionnel et doit avoir une
fausse parois frontale.
Il ne faut jamais conserver de matériaux
inflammables dans le tiroir sous le four à
encastrement, car ils pourraient prendre feu.
Ne pas placer d’objets lourds sur la porte
ouverte ou s’asseoir sur celle-ci, car les
charnières pourraient s’abîmer.
Pendant la cuisson avec de l’huile ou des
graisses, ne pas laisser le four sans surveillance
parce qu’on court le risque d’incendie.
Pour éviter tout dommage à la surface interne
émaillée, ne pas déposer de récipients ou de
plats de cuisson sur le fond du four et ne pas
couvrir la base du four avec du papier
Pendant la cuisson, les aliments naturels
produisent de la vapeur qui est évacuée pour
éviter un dépôt excessif à l’intérieur du four.
Cette vapeur peut se condenser en gouttes
d’eau qui se déposent sur les garnitures
externes froides du four et il faut parfois essuyer
cette humidité avec un chiffon doux pour éviter
que la surface externe du four se décolore ou se
salisse de façon excessive.
Avant d’utiliser le four pour la première fois
Débrancher l’appareil à partir de l’interrupteur
mural ou sur l’alimentation principale avant
d’effectuer le nettoyage. Ôter tous les
emballages et les accessoires du four. Nettoyer
la surface interne du four avec de l’eau chaude
et un détergent neutre.
Rincer soigneusement avec un chiffon humide.
Laver les glissières latérales du four et les
accessoires dans un lave-vaisselle ou avec de
l’eau chaude et un détergent neutre, ensuite
50Données techniques
Cet appareil est conforme aux directives
72/23 CEE et 93/68 CEE EMC 89/336 CEE.
Normes sur la tension
§ 230 V phase + neutre.
Dimensions du four à encastrement :
Puissance des éléments chauffants
Élément chauffant inférieur : 1,3 kW
Élément chauffant supérieur : 0,9 kW
Élément gril : 1,6 kW
Élément ventilateur (partie frontale
intérieure) : 2,3 kW
Énergie maximum absorbée par le four : 3,1
kW Installation du four dans le meuble
IMPORTANT : L’unité doit être installée
correctement selon les instructions de Maison
constructrice et par du personnel qualifié.
Avant d’effectuer n’importe quelle réparation
ou opération de maintenance, il faut
débrancher l’appareil de l’installation
BRANCHEMENT ELECTRIQUE : Avant de
brancher l’appareil à l’installation électrique,
• La tension corresponde à celle indiquée sur
la plaquette d’identification appliquée sur le
• Le dispositif de coupe-circuit et le réseau
d’alimentation domestique puissent supporter
la tension de charge de l’appareil (voir
plaquette d’identification).
• Le système d’alimentation soit muni d’un
branchement à la terre efficace et que la prise
ou l’interrupteur omnipolaire, avec distance
entre les contacts de minimum 3 mm, se
trouve dans un endroit facilement accessible
après l’installation de l’appareil.
• Si la prise n’est pas facilement accessible,
l’installation doit être munie d’un interrupteur
omnipolaire avec une distance entre les
contacts égale ou supérieure à 3 mm.
Si un cordon d’alimentation plus long est
nécessaire, il devra avoir une section de
minimum 1,5 mm du type H05RR-F.
Le cordon soit suffisamment long pour
permettre d’effectuer aisément les opérations
de maintenance de l’appareil.
Avertissement : Cet appareil doit être
Il est obligatoire de brancher correctement cet
appareil à la terre.
Notre Maison décline toute responsabilité en
cas de fonctionnement incorrect des
branchements à la terre non conforme aux
51Cet appareil a été réalisé pour être encastré
dans un meuble pour four standard de 600
La niche de l’encastrement, les meubles
voisins et tous les matériaux utilisés pour
l’installation doivent être en mesure de
supporter, pendant l’utilisation du four, une
température minimum de 85°C plus la
température ambiante. De plus, les portes des
armoires voisines doivent se trouver à une
distance de minimum 4 mm en tout point de
Certaines armoires de cuisine en vinyle ou
laminées sont particulièrement sensibles
à la chaleur et peuvent s’abîmer ou se
décolorer. N’importe quelle détérioration ou
décoloration des matériaux qui se produit à
une température inférieure à 85°C plus la
température ambiante ou si les meubles se
trouvent à une distance inférieure à 4 mm de
l’appareil, sera imputable au propriétaire.
Pour les fours à encastrement installés sous
une table de travail, les dimensions
d’installation sont les suivantes.
: si le personnel qualifié installe
l’appareil à proximité d’autres appareil
électriques, le cordon d’alimentation ne doit
pas passer tout près ou être en contact avec
la parois latérale du four.
3 - Programmateur électronique
0Votre nouveau four est doté d’un système de cuisson multi-fonctionnel, qui vous permet de sélectionner
la méthode de cuisson la plus appropriée au type d’aliment que vous êtes en train de préparer.
La fonction demandée se sélectionne en tournant le bouton rotatif du sélecteur fonction dans le sens
des aiguilles d’une montre et en le plaçant sur le symbole adéquat. La lampe à l’intérieur du four et le
voyant de fonctionnement «ON» s’allument. Les différentes fonctions du four et leurs symboles
respectifs sont les suivants:
Lampe uniquement (BP2460 - BP7470 - BP8960)
La lampe à l’intérieur du four s’allume.
Cuisson conventionnelle (BP2460 - BP7470 - BP8960)
L’élément supérieur et inférieur fonctionnent pour une cuisson conventionnelle
statique. Avant d’utiliser le four, il faut le préchauffer jusqu’à ce que le voyant
température s’éteigne. Pour cette fonction, on recommande d’utiliser uniquement un
gradin pour la cuisson de l’aliment. Ne pas utiliser le gradin inférieur ou supérieur,
car l’aliment pourrait cuire excessivement.
Gril (BP2460 - BP7470 - BP8960)
L’élément qui se trouve sous la base du four fonctionne de façon autonome. Avant
d’utiliser le four, il faut le préchauffer pendant 15 minutes.
Cette fonction est idéale pour la cuisson au four de pâte sans farce pour quiches et
tartes. Dans ce cas, l’aliment doit être placé sur le gradin inférieur du four.
Résistance inférieure/supérieure + ventilation (BP7470 - BP8960)
Convection air semi forcée (avec la porte fermée). Le thermostat doit être réglé sur
la température désirée comprise entre 50° et 250°C.
On recommande ce type de cuisson pour: les aliments qui doivent être cuits à
l’intérieur ainsi qu’à l’extérieur (pâtisseries, rôtis).
Convection air semi forcée (BP7470 - BP8960)
Le ventilateur fonctionne en association avec l’élément gril à infrarouges de la partie
supérieure du four. Avant d’utiliser le four, il faut le préchauffer pendant 5-10
Pour le rôtissage d’aliments, cette fonction permet de rendre croquante la partie
externe et interne de l’aliment tandis que l’air chaud qui circule dans le four en
garantit la cuisson.
La convection air semi forcée peut être utilisée pour griller, dans ce cas, il n’est pas
nécessaire de retourner l’aliment aussi souvent.
La fonction gril doit toujours fonctionner avec la porte du four fermée.
Ne pas utiliser de papier aluminium pour recouvrir la grille ou les aliments à cuire
sous le gril – la réverbération de la feuille de papier aluminium pourrait endommager
Maintenir la porte du four fermée
pendant l’utilisation du GRIL.
55Décongélation (BP7470 - BP8960)
Le ventilateur fonctionne sans ses éléments, ainsi le four n’est pas chauffé
directement. La porte du four doit rester fermée.
On peut décongeler rapidement des aliments congelés en les plaçant sur la
plaque du four et en l’insérant sur le gradin inférieur. Grâce à ce système, le
temps de décongélation est réduit jusqu’à un tiers.
Convection air forcée (BP7470 - BP8960)
Le ventilateur et un élément qui se trouve derrière la parois arrière du four font
circuler l’air chaud pour fournir une température uniforme dans toutes les parties du
Avant d’utiliser le four, il faut le préchauffer jusqu’à ce que le voyant température
s’éteigne. On peut cuire simultanément différents aliments en utilisant plusieurs
gradins et en épargnant, de cette façon, du temps et de l’énergie.
La température du four est réduite d’environ 10% par rapport à un système de
chauffage de type conventionnel.
Élément chauffant inférieur uniquement (BP2460 - BP7470 - BP8960)
L’élément qui se trouve sous la base du four fonctionne de façon autonome.
Avant d’utiliser le four, il faut le préchauffer pendant 15-20 minutes.
Cette fonction est idéale pour la cuisson au four de pâte sans farce pour
quiches et tartes. Dans ce cas, l’aliment doit être placé sur le gradin inférieur du
Fonction d’autonettoyage du four (BP2460 - BP7470 - BP8960)
Tourner le bouton rotatif de sélection sur cette fonction, ce réglage est possible
uniquement à travers la minuterie, le cycle d’autonettoyage dure 1,5 heure.
Avant d’utiliser cette fonction pyrolitique, il faut enlever tous les accessoires du
four. Pendant la fonction pyrolitique, la lampe du four est éteinte.
• Avant de commencer la cuisson, vérifier que les accessoires qui ne sont pas nécessaires
aient été enlevés du four.
• Avant d’utiliser le four, il faut le préchauffer à la température de cuisson.
• Disposer les plats de cuisson au centre du four et, s’il y en a plusieurs, laisser un espace
entre eux pour permettre la circulation de l’air.
• Ne pas ouvrir fréquemment la porte du four pour contrôler les aliments (la lampe du four
reste allumée pendant la cuisson).
• Pendant l’ouverture de la porte, éviter tout contact avec les parties chaudes et la vapeur.
La minuterie de programmation permet de faire
fonctionner le four pendant une période de temps
prédéterminée. (Fig. 2)
Après avoir programmé le bouton rotatif
interrupteur du four sur la température désirée,
tourner le bouton rotatif minuterie dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à rejoindre le
temps de cuisson désiré (maximum 110 minutes).
A la fin du temps programmé, la minuterie
retourne sur la position «0»et le four s’éteint
2. Position manuelle.
Si le temps de cuisson est plus long que le temps
programmable ou si on désire utiliser le four en
mode manuel et l’éteindre quand on veut, tourner
le bouton rotatif sur la position .
3. Nettoyage pyrolitique automatique
Fonction d’autonettoyage
Après avoir programmé le bouton rotatif
interrupteur four, tourner le bouton rotatif de la
minuterie dans le sens des aiguilles d’une montre
sur 90 minutes (le bouton rotatif de la minuterie
peut être tourner jusqu’à un maximum de 110
minutes si le four est très sale)
Pendant la fonction pyrolitique, la lampe du four
57PROGRAMMATEUR ELECTRONIQ UE Le programmateur électronique estun dispositif qui regroupe lesfonctions suivantes:- horloge 24 heures avec afficheurilluminé- Minuterie (jusqu’à 23 heures et 59 min.) - Programme de début et fin de cuisson automatique- Programme pour cuisson semi-automatique (uniquement début oufin).- Visualisation de la températurechoisie Description des boutons
58Description des symboles illuminés
« AUTO » - (clignotant) – Programmateur sur la position automatique
mais non programmée.
« AUTO » - (toujours allumé) – Programmateur sur la position
automatique et programmée.
Cuisson manuelle en cours
+A Cuisson automatique en cours
+ Minuterie en fonction
REMARQUE: Après avoir sélectionné le mode de
fonctionnement, une certaine période de temps s’écoule avant la
confirmation de la sélection (environ 3-4 secondes) pendant
laquelle on peut modifier les données.
Les chiffres de l’horloge indiquent les heures (0-24) et les minutes. -------
Au moment du branchement du four ou suite à une interruption de
l’alimentation électrique, trois zéros clignotent sur l’afficheur du
programmateur.Pour programmer l’heure, il faut appuyer simultanément
sur les boutons et ou sur le bouton et EN MEME TEMPS appuyer sur le bouton “+”ou “-” jusqu’à rejoindre la
programmation de l’heure exacte. Quand l’heure actuelle est réglée,
relâcher les boutons pour faire fonctionner l’horloge.
Cuisson manuelle sans utiliser le programmateur
Pour utiliser le four manuellement, c’est-à-dire sans le
programmateur, il faut arrêter le clignotement de «A» en
appuyant sur le bouton . .
Si on visualise la lettre «A» de manière permanente, cela signifie
que le four est programmé, il est donc impossible de programmer
la minuterie sur la fonction manuelle et on ne peut pas allumer le
four. Dans ce cas, il faut d’abord effacer le programme en
appuyant sur , ensuite on pourra programmer la fonction
La minuterie peut être utilisée pour calculer une période de temps
de 1 minute à 23 heures et 59 minutes.
1) Cuisson automatique (début et fin)
Programmer la durée de cuisson en appuyant sur le bouton
Programmer la fin du temps de cuisson en appuyant sur le
Programmer la température et le programme de cuisson en
utilisant le bouton du thermostat et le sélecteur.
Après cette programmation, le symbole «A» clignote.
: la cuisson dure 45 minutes et doit se terminer à 14.00.
Appuyer sur jusqu’à programmer 0.45.
Appuyer sur jusqu’à programmer 14.00.
A la fin de la programmation, l’heure est visualisée sur l’afficheur
et le symbole «A» s’allume. Cela signifie que le programme de
cuisson a été mémorisé.
60A 13:15 (14:00 moins 45 minutes) le four s’allume
A 14:00 le four s’éteint automatiquement, un avertisseur sonore
se déclenche et s’interrompt uniquement quand on appuie sur le
Le symbole «A» clignote.
2) Cuisson semi-automatique
A. Programmer la durée de la cuisson
B. Programmer le temps de fin de cuisson
A) Programmer la durée de la cuisson, en appuyant sur le bouton .
Le four s’allume immédiatement, le symbole «A» clignote.
Quand le temps de cuisson programmé est terminé, le four s’éteint, un
avertisseur sonore se déclenche jusqu’à ce qu’on l’éteigne comme décrit
Le symbole «A» clignote.
B) Programmer la fin du temps de cuisson en appuyant sur le bouton .
Le four s’allume immédiatement, le symbole «A» clignote.
Quand on rejoint le temps programmé, le four s’éteint et un avertisseur
sonore se déclenche jusqu’à ce qu’on l’éteigne comme décrit ci-dessus.
Le programme de cuisson peut être effacé à n’importe quel moment en
appuyant sur le bouton
, le four peut fonctionner manuellement.
REMARQUE: Les fonctions 1) et 2) ou 1)+ 2) sont actives
uniquement si la fonction cuisson a été sélectionnée.
61Minuterie = avertisseur sonore
Le programme minuterie comprend uniquement un avertisseur sonore qui peut
être programmé pour un maximum de 23 heures et 59 min.
Pour programmer la minuterie, appuyer sur le bouton et, simultanément,
sur les boutons + ou - jusqu’à ce que la valeur désirée apparaisse sur
. Après avoir effectué la programmation, l’horloge et le
symbole apparaissent sur l’afficheur.
Le compte à rebours commence immédiatement et peut être visualisé à chaque
moment sur l’afficheur en appuyant sur le bouton .
A la fin du temps programmé, le symbole s’éteint et l’avertisseur sonore
sonne jusqu’à ce qu’on l’interrompe en appuyant sur le bouton .
On peut modifier la tonalité de l’avertisseur sonore (il possède 3 niveaux
différents: faible - moyen - fort): quand il sonne, appuyer sur le bouton “-”.
REMARQUE: A la fin du temps de cuisson, se déclenche une sonnerie qui
émet un bip à chaque seconde pendant une durée maximum de 7 minutes.
Effacement d’un programme de cuisson automatique
Un programme de cuisson automatique peut être effacé à n’importe quel
moment en appuyant sur le bouton et ou le bouton .
Maintenant le four peut fonctionner manuellement.
62Substitution de la lampe du four
ATTENTION : débrancher l’appareil de
l’alimentation électrique.
Pour remplacer la lampe du four, il faut enlever le
couvercle de protection « A », en le tournant dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre. Après
avoir remplacé la lampe, réinstaller le couvercle de
protection « A ». (Fig. 4)
Pour des raisons de sécurité, la porte du four se
bloque automatiquement pour les températures
supérieures à 300°C. Dans ce cas, le four émet
un signal sonore et le voyant « fermé » sur le
tableau frontal s’allume.
Pendant l’autonettoyage pyrolitique, la lampe du
• Tous les accessoires doivent être retirés du
four avant de faire démarrer la fonction
• On recommande vivement d’utiliser cette
fonction d’autonettoyage uniquement si une
personne est présente.
• Tous les résidus alimentaires consistants
doivent être enlevé du four avant de faire
démarrer la fonction d’autonettoyage.
Nettoyage pyrolitique
Sélectionner la fonction d’autonettoyage .
Après avoir sélectionné cette fonction, une
période de nettoyage de 90 minutes se
programme automatiquement (on peut
également choisir une période de 180 minutes
si le four est très sale).
Cette fonction permet de nettoyer le four en
augmentant la température jusqu’à 475°C. Le
dépôt de cendres produit peut être éliminé
avec un chiffon humide quand le four s’est
refroidi, mais est encore tiède. Si le four
requière un nettoyage plus long, on peut
augmenter la durée du nettoyage de la façon
suivante: sélectionner la fonction
d’autonettoyage comme indiqué
précédemment, appuyer sur le bouton manuel
sur la minuterie électronique, l’afficheur indique
63Démontage de la porte du four (Fig. 5)
Pour faciliter le nettoyage et accéder plus
facilement à la partie interne du four, on peut
démonter simplement les deux portes du four (voir
Pour faciliter le nettoyage du four, on peut démonter
la porte du four à travers les charnières de la façon
charnières avec leviers mobiles
Les charnières A sont dotées de deux leviers
Si on soulève le levier B, la charnière se dégage de
son logement. On peut alors soulever la porte vers
le haut et l’extraire en la faisant glisser vers
pour effectuer cette opération, saisir la porte
latéralement près des charnières.
Pour réinstaller la porte, insérer d’abord les
charnières dans leur logement.
Avant de refermer la porte, n’oublier pas de
baisser les deux leviers mobiles B utilisés pour
accrocher les charnières.
A B Comment utiliser le tournebroche (Fig. 6)
Dans le même four, on peut utiliser le
tournebroche en association avec le gril. La
viande doit être enfilée sur la tige du
tournebroche et bloquée avec les petites
Ensuite, procéder comme suit :
A. Insérer la lèchefrites sur le gradin inférieur
B. Insérer une des petites fourchettes sur la
tige en acier inoxydable et la fixer. Introduire
la viande sur la tige et ensuite insérer l’autre
petite fourchette, la fixer correctement sur la
C. Le manche du tournebroche en matériel
isolant doit être utilisé pour extraire la tige en
acier inoxydable du four et doit être enlevé
Par exemple un poulet qui pèse 1,3 kg
requerra un temps de cuisson d’environ 85-90
Ne pas plonger la porte dans l’eau
Nettoyer la surface interne émaillée et la vitre
avec un chiffon humide et un détergent neutre
adéquat, rincer, puis essuyer avec soin en
utilisant un chiffon doux.
Si nécessaire, on peut démonter la vitre en
dévissant les deux vis de fixation latérales.
S’assurer que la vitre soit complètement sèche
avant de la réinstaller. Faire attention de ne pas
serrer trop fort les vis de fixation pendant le
Les glissières latérales, la lèchefrite et le support
du tournebroche doivent être lavés à l’eau
chaude avec un détergent neutre et ensuite
essuyés avec soin ou ils peuvent être lavés dans
(*) Le numéro initial de la position du gradin correspond au bouton du four
Le four doit être préchauffé avant l’usage.
Cette fonction devrait être utilisée pour les aliments délicats et/ou les plats
On peut cuire le même plat sur différents gradins (le temps de cuisson ne
Gâteaux au lait et au
Pâte feuilletée 200 2 15-25
Filet de bœuf 225 2-3 50-80
Roast-beef 225 2-3 50-80
Veau rôti 225 2-3 60-80
Porc rôti 170-180 2 45-60
Agneau rôti 225 2 45-55
Bœuf rôti 225 2-3 50-60
Lièvre rôti 200 2 60-90
Dinde rôtie 180 2 240 environ
Oie rôtie 200 2 150-210
Canard rôti 200 2 120-180
Poulet rôti 200 2 60-90
Cuisse de chevreuil 200 2-3 90-150
Cuisse de cerf 180 2-3 90-180
Saucisse de porc 4 10-13
Poulet à la grille 3 25-35
Poulet à la broche 50-65
Veau rôti à la broche 50-65
Tableau indicatif pour la cuisson au four
« AUTO » (KNIPPERT) - Programmeereenheid op de
automatische stand, maar er is niet geprogrammeerd.
« AUTO » (BLIJFT BRANDEN) - Programmeereenheid op
het symbool « AUTO ».
« A » weer terug te zetten (Afb.
Reebout 200 2-3 90-150
Notice Facile