BHPBER - Ecouteur Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHPBER Gembird au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs intra-auriculaires, connectivité Bluetooth, autonomie de 10 heures, portée de 10 mètres, fréquence de réponse de 20 Hz à 20 kHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, passer des appels mains libres, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BHPBER Gembird
Questions des utilisateurs sur BHPBER Gembird
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHPBER - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHPBER de la marque Gembird.
MODE D'EMPLOI BHPBER Gembird
Traitement des déchets:

Ne jetez pas cet apparéil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.
Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des apparciels derniers chez l'administration municipale ou
chez un centre autorisé pour le traitement des apparêils électriques ou électroniques.
| WARRANTY CONDITIONS | GARANTIE BEDINGUNGEN |
| The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products | Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätotyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg davon für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung,Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verländerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäß Handhabung oder durch äußere Einwirkung(Sturz, Schlag, Wasser, Staub,Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. |
| Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD AlmereThe Netherlandswww.gembird.nl/supportsupport@gmb.nlTel. +31-36-5211588 | GEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 SoestDeutschlandwww.gembird.de/supportsupport@gembird.deTel. +49-180 5-4362470,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.Mobilfunkpreise können abweichen |
| GARANTIE VOORWAARDEN | CONDITIONS DE GARANTIE |
| Op de aankoopbon要去 de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gélieve de aankoopbon de gehele garantieperiode tebewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of verrangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defeche onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden Niet tot verlenging hiervan. Garantieaanssprak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zich uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich hetrecht om te kiezen+tussen verranging van de defeche waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zaal altijd gecalculeerdঃ op basis van de huidige marktprijs voor het defeche produit. | Le talon de garantie doit énumérer clairément la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le réseau d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplaced aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la piece défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectuels sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se réserves le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, chocol, pénétration de l'eau, la poussière, etc..).Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dés réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserves le droit de désirs entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir.Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux. |
| Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl Tel. +31-36-5211588 € 0,15 p/m binnen Nederland Exclusief mobiele telefoonkosten | Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support gembird@letmerepair.fr +33(0) 251 404849 Prix d'appel depuis téléphone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min Prix d'appel depuis téléphone mobile / autre pays - selon operateur |
TAPAHNTHbI TAOH
- rapaHTnHoe 6cbnyKbAHne npedocTabnEeTcB TeueHne cpoKa rapaHTn, npHaNmHn npaBnIbHO u YeTKo 3anONHeHHOR rapaHTnHorO TaIOna, n N3dJIeN B NOHOr KOMJIeKTAuIN. CepnHbH Homep m MoDEn b N3dEnna DoJXhCoOTBeTCTBOBaTb yka3aHHbIM B rapaHTnHOM TaIOnHe.
2.「apaHTnHoe 06cnyxNBaHne npedctabJreT c6oB 6ecnnaTHoe yCTpaHHeNBE BCEx HEnonlaDOK (peMOHT), INI 3aMeHy N3dEInra Ha HOBOe (aHaONuHoe).
-
Fapantna He pacnpoctpaHReTcHa HEnCnpabHOCTN, Bb3BaHHbe CNeDyUOuMMn PnHnHAM:
-
INCONJb3OBaHHe N3DeJIINr He No Ha3HaueHNIU.
HapyuHeHne ycNoBn 3KcNpyaTaun, XpaHeHnI INn nepeBo3Kn N3dEINRA, KOTOpBle yKa3aHb B HAcToAe HNCTpykUn.
- NOДКПIOUЧЕНЕ HeCTaHДapTHbIX IJIIN HeNcIpaBbIX NepiФepeRnHbIX yCTpoIcTB, akCEccyapOB.
MexaHueckne NOBpeKdEHHN,NONaDaHHe BHyTpB N3DeJIIN NOCTOPOHHNX PpEdMETOB,BeUcETB,KuDKOCTe,HaceKOMbIX.
-
pemOH NT3dJIHnHe yNOJHOMOeHHbIMn Ha TO JINUAMM.
-
KomnkeKTHocb B BHeuHm BvN 3dEInr npOBepraTcR
Iokynatelm npn noJyehn ToBapa B npcyTCTBn nepcoHa
npMbbl.
IocnepoJdaxHbIe npTeH3mno yKOMJIeKTOBaHHOCn HBeUHMemy BNDy He npNHMaIOTCr.
HaHMeHoBaHne n3dJIIna:
MoeB
CepnHbHOMep
Cpok rapaHTn
Notice Facile