TimeShaker Micro - Radio-réveil ILUV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TimeShaker Micro ILUV au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Fonctionnalités audio | Réveil avec radio FM et possibilité de réveil par alarme sonore |
| Connectivité | Entrée AUX pour connexion avec d'autres appareils audio |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur avec une batterie de secours pour les coupures de courant |
| Affichage | Écran LED avec affichage de l'heure et des réglages de l'alarme |
| Réglage de l'heure | Réglage facile de l'heure et des alarmes via des boutons sur le dessus |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Dimensions | Compact, idéal pour les tables de nuit |
| Poids | Léger, facile à déplacer |
| Garantie | Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - TimeShaker Micro ILUV
Questions des utilisateurs sur TimeShaker Micro ILUV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TimeShaker Micro - ILUV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TimeShaker Micro de la marque ILUV.
MODE D'EMPLOI TimeShaker Micro ILUV
1 Branchez l'adaptateur secteur à une prise.
2 Branchez l'autres partie de l'adaptateur à l'entrée située à l'arrête de l'unité centrale.
3 Appuyez sur POWER pour allumer/éteindre l'appareil. Lorsque vous allumez l'appareil, ce dernier indique la的最后一 fonction utilisée en bas de l'écran. Lorsque vous éteignez l'appareil, il affichera « OFF » pendant 2 seconde et indiquera la date actuelle sur l'écran.
ES | ENCENDERLO
Pour charger d'autres appareils, branchez un (:oté d'un cable de recharge USB (non inclus) au port de « Charge » situé à l'arrête de l'unité principale. Remarque : Tension de sortie : 5V 1A (max)
2 Branchez l'autre partie du cable à votre apparéil. L' apparéil commencerà se recharger.
ES | CARGANDO OTROS DISPOSITIVOS
1 Appuyez sur le bouton de mode SNOOZE/DIMMER pour ajuster le niveau de luminosité.
2 L'écran deviendra noir après le niveau 9.
ES | USAR LA ATENUACION DE 10 NIVELES
- Pendant le paramétrage, si vous n'appuyez suraucun bouton pendant 10 secondes,les paramétres modifiés seront enregistrés et vous reviendrez au mode précédent. L'élement en cours de modification va clignoter. Vous pouvez appuyer sur « ou » pour passer à l'élement suivant ou précédent durant le paramétrage.
1 Appuyez et maintenez SET (l'heure commencerà clignoter).
2 Appuyez sur - ou + pour régler l'heure.
3 Appuyez sur SET ou >> pour confirmer et passer aux minutes.
DE | CONFIGURANDO LA HORA/FECHA
4 Repetez les etapes 2-3 pour regler l'année, le mois et la journee.
5 Réglez un passage automatique à l'heure d'été (DST) si cette mention s'applique à vous en choisisant le mode AUTO, ou ignorez-le en choisisant le mode OFF. DST Auto est uniquement disponible en format 12 heures et aux É-U.
6 Appuyez sur OK/Dimmer pour confirmer et terminer le paramétrage du réveil.
* Pour passer au format d'affichage 24 heures, maintenez la touche SET enforcée jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote. Relâchez SET et appuyez sur AL2. Pour revenir au format d'affichage de 12 heures, maintenez la touche SET enforcée jusqu'à ce que l'affichage des heures clignote. Relâchez SET et appuyez sur AL1.
ES | CONFIGURANDO LA HORA/FECHA
1 Connecter le vibreur au port « SHAKER » à l'arrière de l'unité principale, tel qu'illustré.
2 Placer le vibreur sous votre oreiller.
3 Le vibreur vibrera pour vous réveiller à l'heure prévue (en mode vibreur seulement).
ES | USAREL VIBRADOR
1 Appuyer et maintainir enfoncé AL1 jusqu'à ce que l'heure du Réveil 1 se mette à clignoter.
2 Appuyer sur - ou + pour régler l'heure.
3 Appuyer sur AL1 ou pour confirmer et poursuivre avec les minutes.
4 Appuyer sur - ou + pour regler les minutes.
ES | CONFIGURAR LA ALARMA
5 Appuyer sur AL1 ou pour confirmer et poursuivre avec la la selection des jours.
6 Appuyer sur - ou + pour regler une des combinaisons de jours suivantes:
a) Tous les sept jours b) Du lundi au vendredi seulement c) Samedi et dimanche seulement
7 Appuyer sur AL1 ou pour confirmer les jours et de proceder au type de réveil.
ES | CONFIGURAR LA ALARMA
8 Appuyez sur - ou + pourCHOISIR L'une des combinaisons d'alarmes/type d'alarme suivantes (Remarque : l'appareil ne réveil pas avec le Bluetooth):
a) Sonnerie b) Radio FM c)Vibreur d)Vibreur ^+ sonnerie e)Vibreur ^+ Radio FM
9 Si l'alarme radio ou sonnerie est selectionnée, appuyez sur AL1 ou pour regler le volume du reveil. Le volume du reveil clignotera en bas de I'ecran. Appuyez sur - ou ^+ pour regler le volume de I'alarme (de V5 à V32).
10 Si le réveil par vibrations est seLECTIONné, appuyez sur AL1 ou pour désir le niveau de vibration. Le bas de l'écran affichera VIB-H ou VIB-L pour indiquer le niveau de vibration. Appuyez sur - ou + pour désir le niveau de vibration.
11 Appuyez sur OK/PRESET pour confirmer et terminer la configuration de l'alarme. * Suivez les étapes 1-11 pour regler l'Alarme 2 en replacant AL1 par AL2.
ES | CONFIGURAR LA ALARMA
12 Lorsque l'alarme se déclenché, Appuyez sur SNOOZE/DimMER pour la désactivertemporairement. La fonction snooze repoussera votre alarme avec des intervalles de 9 minutes. Si aucun bouton n'est enclenché lorsque l'alarme sonne, elle s'arrête au bout de 60 minutes.
13 Pour arrêté l'alarme lorsqu'elle sonne, appuyez sur le bouton AL1.
14 Appuyez sur AL1 pour désactiver l'alarme lorsque cette dernière n'est pas en train de sonner.
ES | CONFIGURAR LA ALARMA
*Il faut s'assurer que l'unité est allumée (pas en voille). Appuyer sur Ⓞ pour allumer le dispositif.
1 Appuyer sur SOURCE.
2 Continuez à appuyer sur SOURCE pour sélectionner la source de votre musique (radio FM, port AUX-In, Bluetooth).
a) Radio FM
b) AUX-IN
c) Bluetooth
ES | USAR LA FUNCION DE SUENO
3 Pulse SLEEP
4 Continuez à appuyer sur SLEEP pour désirir le nombre de minutes durant lesquelles vous souhaitez écouter de la musique (120 -> 90 -> 60 -> 30 -> 15 -> OFF). La durée du mode sleep sera enregistrée 10 secondes après le relâchément de dernier bouton.
5 La partie basse de l'écran indiquera le temps restant au mode sleep. La musique s'arrête une fois que le temps du mode sleep sera écoué. L'écran affichera OFF pendant quelques secondes.
ES | USAR LA FUNCION DE SUENO
*Appuyez sur pour allumer l'appareil. Activez le mode Bluetooth en appuyant sur « SOURCE » jusqu'à ce que le logo Bluetooth soit visible. La partie basse de l'écran affichera « BT » puis « PAIR », (Paramètres Android illustrés. Notre apparéil peut être différent de l'illustration).
1 Allez dans « Paramètres »/« Bluetooth »
2 Activez Bluetooth / Recherche les péripériques à proximité.
3 Attendez jusqu'à ce que « iLuv TimeShakerMicro » apparaisse sur votre apparéil.
ES | BLUETOOTH
| FR | BLUETOOTH 4 Sélectionnez « iLuv TimeShakerMicro » et connectez-le 5 Une fois apparuié,Vote téléphone indiquera qu'il est « Connecté » 6 Si vous nevez entra un code PIN,entrez « 0000 » Appairage complété !! 7Après l'appairage,la partie BASSE de l'écran affichera « OK » pendant 2 secondes,puis « BT ». 8Appuyez sur PLAY/PAUSE pour journ ou arrêté de la musique. 9Si vous souhaitez apparier un autre apparéil,appuyez et gardez enforcé le bouton « PAIR » pendant 4 secondes.L' apparéil appariqué actuellément sera déconnecté. Répétez les étapes 1-7 avec l'autre apparéil que vous souhaitez apparier. |
| ES | BLUETOOTH 4 SeLECTIONE "iLuv TimeShakerMicro" y permita que se connecte 5 Una vez emparejado,su téléphone indicarà que está "Conectado" 6 Si le pide que ingrese un numéro PIN,introduzca "0000" ;Emparejado con éxito! 7Après l'appairage,la partie BASSE de l'écran affichera « OK » pendant 2 secondes,puis « BT ». 8Pulse "PLAY/PAUSE" paraREENUCIR o pausar música. 9Si quiere emparejar con除外 dispositivo,mantenga presionado el botón "PAIR" durante 4 segundos. El dispositivo emparejadoactuallyse se desconectará. Repita los pasos del 1 al 7 con el除外 dispositivo que deseee emparejar. |
| DE | BLUETOOTH 4 Wählten Sie „iLuv TimeShakerMicro" und erlauben Sie die Kopplung 5Gleich nach der Kopplung zeigt Ihr Mobilitelefon „Connected" an 6Gehen Sie auf die Frage nach einer PIN die Nummer „0000" ein Erfolgreiche Kopplung! 7Nach der Kopplung sehen Sie im unteren Teil der Anzeige für 2 Sekunden „OK“, gefolggt von „BT“. 8Drücken Sie zum Abspielen oder Anhalten der Musik auf PLAY/PAUSE. 9Wenn Sie eine Kopplung mit einem anderen Gerät wünschen,dann drucken und halten Sie die „PAIR“ -Taste für 4 Sekunden.Das momentan gekoppelte Gerät wird abgehängt. Wiederholen Sie die Schritte 1-7 mit dem anderen Gerät,das Sie koppeln möchten. 38 |

CONNECTING OTHER DEVICES
2 pile AAA assurent un affchage exact de l'heure durant une coupure de courant ou un débranchement du cordon d'alimentation. L'horloge continue de fonctionner pendant les coupures de courant en s'alimentant grâce aux piles de réserve, mais il n'y aura pas de lumière LCD ou d'écran en marche. Un logo de pile sur l'écran indique que les piles sont sur le point d'être déchargées. Veuillez les remplacer avec de nouvelles piles.
- Info sauvegardee :
- Station de ration actuelle et stations prédéfinies
-Heure/configuration de l'alarme
-Horloge
ES | BATERÍA DE RESERVÁA
Cet appeirei est conforme à la RSS-210 du reglement de la IC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Cet apparéil ne peut causer d'interférences nuisi-bles
(2) Cet appeareil reoit toute interference meme les interferences qui peuvent occasioner unmauvais fonctionnement.
Les modifications apportées à votre apparéil et non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.

Notice Facile