AEH2900 - Haut-parleur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AEH2900 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur |
| Connectivité | Bluetooth, AUX |
| Puissance de sortie | 10 W |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 20 x 8 x 8 cm |
| Poids | 1 kg |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, les pique-niques et les déplacements |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations Générales | Compatibilité avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AEH2900 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AEH2900 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AEH2900 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI AEH2900 PHILIPS
1 Consignes de sécurité importantes 3
Consignes de sécurité importantes 3
Protection de l'environnement 5
Détecteur de mouvement 7
Capteur de porte et fenêtre 7
Capteur de température et d'humidité 8
Commutateur intelligent 9
Connexion à votre réseau Smart Home 11
Installation ou remplacement des piles 13
Branchement du commutateur intelligent 14
Réinitialisation de la connexion réseau 15
Restauration des paramètres par défaut 16
4 Placement 182 FR Placement du détecteur de mouvement 18
Trouver un bon emplacement 18
Utiliser le kit de xation 18
Utiliser la bande adhésive 20
Placement du capteur de porte et fenêtre 21
Application Philips Smart Home 23
Gestion des appareils 24
Réglage de l'appareil 24
Vérication de l'état de l'appareil 24
Suppression de l'appareil 25
Dénition des règles d'automatisation à domicile 26
Dénition du déclencheur 26
Dénition de l'action 26
Modication des règles 27
Accès à distance aux appareils 28
6 Recherche de mises à jour 29
7 Données techniques 30
Capteurs (uniquement pour une utilisation en intérieur) 30
Détecteur de mouvement 30
Capteur de porte et fenêtre 30
Capteur de température et d'humidité 30
Commutateur intelligent 303FR 1 Consignes de sécurité
ATTENTION : pour une UTILISATION EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT ! N'utilisez PAS ce commutateur intelligent avec des charges non résistives telles que des moteurs, des ampoules uorescentes compactes (CFL) ou un éclairage uorescent. Pour éviter tout risque d'électrocution, ce commutateur intelligent est pourvu d'une troisième broche (de mise à la terre). En tant que che de type mise à la terre, ce commutateur intelligent ne s'insère que dans une prise secteur de type mise à la terre. Veillez à utiliser ce commutateur intelligent avec une prise secteur de type mise à la terre ayant été correctement installée par un électricien qualié. Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes.b Conservez soigneusement ces consignes.c Tenez compte de tous les avertissements.d Respectez toutes les consignes.e Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.4 FR
f Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (lumière du
soleil, feu ou source assimilée).
• Produits contenant du perchlorate : une manipulation particulière peut
être requise. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
g Ce produit ne doit pas être exposé à des fuites ou éclaboussures.
Les changements ou modications qui n'ont pas été expressément approuvés par
la partie chargée de sa conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser
Remarque pour les États-Unis
À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à
la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de
classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection sufsante contre les
interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des
interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas
installé ou utilisé conformément au mode d'emploi.
Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est
pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérié en éteignant et en rallumant
l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une
ou plusieurs des mesures suivantes :
• déplacer l'antenne de réception ;
• augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
• raccorder l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent
de celui sur lequel le récepteur est connecté ;
• prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualié.
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC-Son utilisation
est soumise à deux conditions :
• l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et5FR
• l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Avertissement spécique au Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Protection de l'environnement
Informations sur l'environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour
permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton
(boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille
protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition
d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations
locales pour vous débarrasser des emballages et de votre ancien équipement.
Mise au rebut de votre produit et de la pile en n de vie
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de
haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces
substances peut être réglementée an de préserver l'environnement. Pour plus
d'informations sur la mise au rebut ou le recyclage des produits, veuillez contacter
les autorités locales ou vous rendre à l'adresse www.recycle.philips.com.
Ce produit est doté de piles :
• Mettez les piles au rebut de manière adéquate. Ne les incinérez pas. Les piles
peuvent exploser en cas de surchauffe.
• Ne les enroulez pas dans une feuille métallique ou d'aluminium. Enroulez-les
dans du papier journal avant de les jeter.
• Nous vous recommandons de contacter l'administration de votre ville pour
connaître le(s) site(s) de recyclage de piles de votre zone.6 FR
• Rendez-vous sur www.call2recycle.org pour plus d'informations sur les
centres de recyclage dans votre région pour les piles rechargeables.
• Votre utilisation de Philips Smart Home est à vos propres risques.
Gibson Innovations et ses liales (individuellement et collectivement
désignées comme « Gibson Innovations ») ne sont pas responsables du
fonctionnement de Philips Smart Home ni de son utilisation par vos soins, et
Gibson Innovations décline toute responsabilité envers vous à cet effet.
• Les capteurs et/ou le commutateur intelligent constituent une aide. Ils ne
permettent pas de remplacer un système de sécurité de maison et ne
doivent pas être utilisés à cet effet.
Gibson Innovations propose de fournir, sur simple demande, une copie de
l'intégralité du code source des progiciels libres protégés par des droits
d'auteur utilisés dans ce produit dès lors que cela est requis par les licences
Cette offre est valable jusqu'à trois ans après l'achat du produit. Pour obtenir le
code source, contactez open.source@philips.com. Si vous préférez ne pas envoyer
de courrier électronique ou si vous ne recevez pas d'accusé de réception sous
une semaine après avoir nous avoir contactés à cette adresse électronique, veuillez
envoyer un courrier postal à Open Source Team, Gibson Innovations Limited,
5/F, Philips Electronics Building, 5 Science Park East Avenue, Hong Kong Science
Park, Shatin, New Territories, Hong Kong. Si vous ne recevez pas de conrmation
de réception de votre lettre dans un délai raisonnable, envoyez un courrier
électronique à l'adresse ci-dessus.7FR Les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d'être
modiées sans notication préalable. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont
des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence
de Koninklijke Philips N.V. Gibson Innovations se réserve le droit de modier
les produits à tout moment, mais n'est pas contraint de modier les offres
précédentes en conséquence.8 FR
Avec les appareils Smart Home et l'application Philips Smart Home, vous pouvez
surveiller les changements à votre domicile et dénir des règles pour allumer
ou éteindre automatiquement l'appareil domestique connecté en fonction des
Détecteur de mouvement
Le détecteur de mouvement détecte les mouvements de personnes à domicile.
b Lentille de détection
Capteur de porte et fenêtre
Le capteur de porte et fenêtre détecte l'ouverture/la fermeture d'une porte ou
d'une fenêtre à domicile.
a Voyant d'état b Marque d'alignement Capteur de température et d'humidité Le capteur de température et d'humidité détecte la température et le taux d'humidité à domicile.
Le commutateur intelligent allume ou éteint l'appareil connecté à domicile.
Voyant État de l'appareil
D'orange à rouge Prêt pour le couplage (pour un appareil qui
n'a jamais été couplé avec le pont ou un
appareil dont les paramètres par défaut ont
Orange clignotant Prêt pour la reconnexion (pour un appareil qui
a auparavant été couplé avec le pont)
Vert pendant moins d'une
Un événement déclenchant des notications
Rouge clignotant Déconnecté
Rouge et vert clignotant
Mise à jour du micrologiciel en cours
trois secondes, puis rouge
Batterie à remplacer12 FR
Connexion à votre réseau Smart Home
1 Sur votre appareil mobile, téléchargez et installez l'application Philips Smart
2 Suivez les instructions à l'écran pour vous connecter au pont.
3 Suivez les instructions à l'écran pour ajouter vos appareils Smart Home au
pont. Pour la conguration, approchez les appareils Smart Home aussi près
que possible du pont.
a Insérez les piles. Fermez le couvercle du compartiment à piles en
exerçant une pression dessus. Sur le commutateur intelligent, appuyez
sur le bouton marche/arrêt pour le mettre sous tension.
b Ne relâchez pas le couvercle du compartiment à piles tant que le
voyant d'état n'est pas passé de l'orange au rouge.Sur le commutateur
intelligent, maintenez enfoncé le bouton de conguration jusqu'à ce
que le voyant d'état passe de l'orange au rouge.
c Dans l'application Philips Smart Home, appuyez sur le bouton Search
iOS Philips SmartHomeSmart HomeSmart HomeGet started Demo
» Lorsque le voyant d'état s'allume en vert, le couplage démarre.
• L'appareil quitte le mode de couplage au bout de trois minutes. Pour accéder à nouveau au mode de couplage, ouvrez le couvercle du compartiment à piles et fermez-le comme indiqué à l'étape 3. 1
314 FR Installation ou remplacement des piles
Pour installer ou remplacer les piles de vos appareils Smart Home, procédez
Détecteur de mouvement
Capteur de porte et fenêtre
Capteur de température et d'humidité
315FR Branchement du commutateur intelligent Pour ajouter le commutateur intelligent au pont, procédez comme suit : 1 Insérez correctement le commutateur intelligent dans une prise secteur.
2 Maintenez enfoncé le bouton Setup (Conguration) jusqu'à ce que le voyant d'état passe de l'orange au rouge. 1
316 FR Réinitialisation
Réinitialisation de la connexion réseau Réinitialisez la connexion réseau dans les cas suivants :• Un appareil se reconnecte au réseau Smart Home après que les piles ont été remplacées. • Il y a des problèmes de connexion avec le réseau Smart Home. Voyant État de l'appareilrouge clignotant Connexion réseau perdueSur le détecteur, procédez comme suit : 1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Fermez le couvercle du compartiment à piles en exerçant une pression dessus. Relâchez le couvercle lorsque le voyant d'état clignote en orange.
3 Avec l'application Philips Smart Home, ajoutez l'appareil au pont (voir 'Connexion à votre réseau Smart Home' à la page 11).17FR Sur le commutateur intelligent, procédez comme suit : 1 Maintenez enfoncé le bouton Setup (Conguration) jusqu'à ce que le voyant d'état clignote en orange.
2 Avec l'application Philips Smart Home, ajoutez l'appareil au pont (voir 'Connexion à votre réseau Smart Home' à la page 11). Restauration des paramètres par défaut Restaurez les paramètres par défaut lorsque :• vous voulez connecter votre appareil à un autre pont.Sur le détecteur, procédez comme suit : 1 Supprimez l'appareil du pont (voir 'Suppression de l'appareil' à la page 25).
2 Ouvrez le compartiment à piles.
3 Fermez le couvercle du compartiment à piles en exerçant une pression dessus. Ne relâchez pas le couvercle tant que le voyant d'état n'est pas passé de l'orange au rouge.
4 Avec l'application Philips Smart Home, ajoutez l'appareil au pont (voir 'Connexion à votre réseau Smart Home' à la page 11). Sur le commutateur intelligent, procédez comme suit :18 FR
1 Supprimez l'appareil du pont (voir 'Suppression de l'appareil' à la page 25).
2 Maintenez enfoncé le bouton Setup (Conguration) jusqu'à ce que le voyant
d'état passe de l'orange au rouge.
3 Avec l'application Philips Smart Home, ajoutez l'appareil au pont (voir
'Connexion à votre réseau Smart Home' à la page 11).
• Si vous maintenez enfoncé le bouton de conguration pendant plus de six secondes, le voyant d'état s'éteint. Pour restaurer les paramètres par défaut, procédez à nouveau à l'étape 1.19FR
• Utilisez les appareils Smart Home dans un environnement intérieur.
• N'exposez pas ces appareils à l'humidité, à la lumière directe du soleil ou à
une chaleur excessive.
• Pour assurer une bonne connexion, vériez la distance et les obstacles, par
exemple des murs, entre le pont et les appareils.
Placement du détecteur de mouvement
Trouver un bon emplacement
• Sélectionnez un emplacement à portée de détection d'une personne.
• An d'éviter les alarmes intempestives de détection, sélectionnez un endroit
dont la hauteur et l'angle permettent d'éviter de détecter des sujets autres
que des personnes, par exemple des animaux domestiques.
• Évitez les emplacements exposés à des sources de chaleur, comme un
appareil de chauffage ou un radiateur, ou à des sources de courant d'air, tels
que des ventilateurs ou des climatiseurs.
Utiliser le kit de xation
Avec le kit de xation fourni pour le détecteur de mouvement, vous pouvez régler
l'angle de vue par le biais de l'articulation.20 FR Pour utiliser le kit de xation fourni, procédez comme suit :
• À l'étape 2, utilisez le support de vis pour un mur ou une surface en béton.
Pour une surface en bois, vous pouvez utiliser la vis uniquement.
Vous pouvez également utiliser la bande adhésive pour xer le détecteur comme
322 FR Placement du capteur de porte et fenêtre
• Évitez l'exposition à l'humidité et à la lumière directe du soleil.
• Utilisez les marques d'alignement pour aligner les deux composants.
• Montez les deux composants de manière sécurisée pour éviter que l'un
d'entre eux tombe pendant le déplacement.
Application Philips Smart Home Grâce à l'application Philips Smart Home, vous pouvez congurer les appareils Smart Home, dénir des règles d'automatisation à domicile, continuer à surveiller les changements et commander les appareils depuis un périphérique mobile lorsque vous n'êtes pas chez vous.
a Accéder à l'écran d'accueil.b Rechercher les appareils connectés par type ou emplacement. c Afcher les appareils connectés sous la forme d'une grille ou d'une liste. d Régler l'appareil.e Ajouter un appareil. f Accéder au menu de paramètres.g Dénir ou modier les règles d'automatisation à domicile.
g25FR Gestion des appareils
Réglage de l'appareil
Vous pouvez modier les informations relatives à l'appareil en joignant une photo
et nommant l'emplacement.
• Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'appareil pour modier ses informations.
• Pour le détecteur de mouvement, sélectionnez le niveau de sensibilité
• Vous pouvez sélectionner l'unité de mesure pour le capteur de température
et d'humidité : degré Fahrenheit ou degré Celsius. Dans l'écran d'accueil,
Vérication de l'état de l'appareil
Accédez à l'écran d'accueil pour vérier l'état des appareils. La liste des
évènements s'afche en haut.26 FR Suppression de l'appareil Supprimez l'appareil lorsque :• vous voulez retirer l'appareil du pont ; • vous voulez restaurer les paramètres par défaut de l'appareil. (voir 'Restauration des paramètres par défaut' à la page 16) 1 Dans l'écran d'accueil, sélectionnez l'appareil.
2 Sélectionnez l'option pour supprimer l'appareil.27FR Dénition des règles d'automatisation à domicile
Pour dénir une règle d'automatisation à domicile, dénissez un événement ou un
moment/emplacement comme déclencheur. Ensuite, dénissez une action associée
Dénition du déclencheur
1 Dans l'écran d'accueil, accédez à . Appuyez sur pour créer une règle.
2 Appuyez sur une icône pour dénir un déclencheur.
• Un déclencheur peut être un événement détecté par votre appareil
Smart Home ou un moment ou un emplacement détecté par vos
périphériques mobiles.
• Pour dénir un emplacement comme déclencheur, vous pouvez
également accéder à depuis l'écran d'accueil et sélectionner
Dénition de l'action
• Appuyez sur une icône pour dénir une action.
Une action peut être la mise sous/hors tension de l'appareil domestique qui
a été branché sur le commutateur intelligent, la notication push que vous
recevez sur votre périphérique mobile lorsque l'événement se produit ou
encore la mise sous/hors tension des ampoules connectées en fonction de la
scène que vous avez dénie.28 FR Modication des règles
• Dans l'écran d'accueil, appuyez sur . Sélectionnez une règle à modier ou
à supprimer.29FR Accès à distance aux appareils
Pour accéder à distance à vos appareils Smart Home, connectez-vous au portail.
Lors de la première connexion au portail, créez votre compte.30 FR
6 Recherche de mises à jour
Pour les mises à jour de vos appareils Smart Home et de l'application Philips
Smart Home, vous pouvez recevoir des messages sur votre périphérique mobile.
Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à jour.31FR
7 Données techniques
Capteurs (uniquement pour une utilisation en
• Deux piles alcalines AAA Connectivité
Détecteur de mouvement
Méthode de détection
Capteur de porte et fenêtre
Température de fonctionnement et humidité
• 0 °C à 40 °C, 10 % à 90 %
Capteur de température et d'humidité
Température de fonctionnement et humidité
• Température : 0 °C à 40 °C
• Humidité : 10 % à 95 %
Commutateur intelligent
Fiche d'alimentation de type mise à la terre (uniquement pour une utilisation en
• Modèle : AEH2310/37
Sortie : CA 120 V~ 60 Hz, 15 A, 1 800 W (uniquement pour une utilisation
avec charge résistive)
Notice Facile