One Touch 1040D - Smartphone ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil One Touch 1040D ALCATEL au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALCATEL

Modèle : One Touch 1040D

Catégorie : Smartphone

Caractéristiques Détails
Modèle ALCATEL One Touch 1040D
Type d'appareil Smartphone
Écran Écran tactile de 3,5 pouces
Résolution de l'écran 480 x 320 pixels
Processeur Processeur simple cœur à 1 GHz
Mémoire RAM 512 Mo
Stockage interne 4 Go, extensible via microSD
Caméra arrière 3,2 MP
Caméra frontale Non disponible
Système d'exploitation Android 4.1 Jelly Bean
Batterie Batterie amovible de 1400 mAh
Connectivité 3G, Wi-Fi, Bluetooth
Dimensions 124 x 64 x 10,5 mm
Poids 130 g
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du système d'exploitation
Sécurité Verrouillage par code PIN, mise à jour de sécurité recommandée
Informations générales Vérifiez la compatibilité des applications avec Android 4.1

FOIRE AUX QUESTIONS - One Touch 1040D ALCATEL

Comment réinitialiser mon ALCATEL One Touch 1040D ?
Pour réinitialiser votre ALCATEL One Touch 1040D, allez dans 'Paramètres', puis sélectionnez 'Sauvegarder et réinitialiser'. Choisissez 'Réinitialisation des données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon smartphone ne s'allume pas ?
Assurez-vous que votre smartphone est chargé. Branchez-le sur le chargeur et laissez-le pendant au moins 15 minutes. Si cela ne fonctionne pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment augmenter la mémoire de mon ALCATEL One Touch 1040D ?
Le ALCATEL One Touch 1040D prend en charge une carte microSD. Insérez une carte microSD dans le slot prévu à cet effet pour augmenter la capacité de stockage de votre appareil.
Pourquoi mon ALCATEL One Touch 1040D se décharge-t-il rapidement ?
Une décharge rapide peut être due à des applications en arrière-plan, à la luminosité de l'écran ou à des paramètres de connexion. Vérifiez vos applications ouvertes, réduisez la luminosité ou désactivez le Wi-Fi et le Bluetooth lorsque vous ne les utilisez pas.
Comment transférer des fichiers vers un ordinateur ?
Connectez votre ALCATEL One Touch 1040D à votre ordinateur via un câble USB. Sur l'écran de votre téléphone, choisissez 'Transfert de fichiers' lorsque vous y êtes invité. Vous pourrez ensuite accéder aux fichiers de votre smartphone depuis votre ordinateur.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon smartphone ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mise à jour du système'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Que faire si mon écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer votre ALCATEL One Touch 1040D. Si l'écran tactile ne répond toujours pas, effectuez une réinitialisation matérielle en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Comment restaurer mes contacts ?
Si vous avez sauvegardé vos contacts sur un compte Google, allez dans 'Paramètres', puis 'Comptes' et sélectionnez votre compte Google. Assurez-vous que la synchronisation des contacts est activée. Sinon, vous pouvez restaurer à partir d'une sauvegarde si vous en avez une.
Comment activer ou désactiver le mode avion ?
Pour activer ou désactiver le mode avion, faites glisser votre doigt du haut de l'écran vers le bas pour ouvrir le menu des notifications, puis touchez l'icône 'Mode avion'.

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice One Touch 1040D - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil One Touch 1040D de la marque ALCATEL.

MODE D'EMPLOI One Touch 1040D ALCATEL

Touche de navigationValider l’option sélectionnée (appui au centre)Décrocher AppelerDepuis l'écran d'accueil :Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)Allumage/Extinction du téléphone (appui long)RaccrocherRevenir à l'écran d'accueilTouche de fonction gaucheTouche de fonction droiteAccéder à la messagerie vocale (appui long)En mode édition :- Appui court : accès à la table des symboles- Appui long : insérez 0En mode édition :- Appui court : changer de mode de saisieDepuis l'écran d'accueil :- Appui court : #- Appui long : activer/désactiver le mode vibreurEn mode édition :- Appui court :

(espace)Depuis l'écran de veille- Appui court : numérote '5'- Appui long : allumer/éteindre la lampe torche 1.2 Icônes de l’écran d’accueil

(1) Sur le téléphone 1040X :Niveau de charge de la batterie.Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.Alarme ou rendez-vous programmés(e).Qualité de réception radio.Réception d’un message vocal.Appels manqués.Radio allumée.Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes.SMS non lu.Mode avion. Sur le téléphone 1040D :

Qualité de réception du réseau.

Transfert d'appel activé : vos appels sont transférés.

Itinérance (roaming).Charger la batterieRaccordez respectivement le chargeur de batterie à votre téléphone et à une prise secteur.Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes • si votre batterie est à plat.Evitez de forcer la prise du téléphone.• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le • chargeur.La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone • et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger • complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de recharger complètement la batterie (

). Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage • d'énergie, une fois la batterie complètement chargée, débranchez votre chargeur de la prise; désactivez la fonction Bluetooth si elle n'est pas utilisée, réduisez la durée de rétroéclairage, etc. La charge est terminée lorsque l’animation se fige. 2.2 Allumer votre téléphone Faites un appui long sur la touche

pour allumer le téléphone. 2.3 Eteindre votre téléphone A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche

6.1 Accès Vous pouvez accéder à la fonction à l’aide des options suivantes :Appuyez sur • dans le menu principal.Appuyez sur la touche Envoi depuis l’écran d’accueil.• Pour les modèles à deux cartes SIM, la totalité des contacts • des cartes SIM1 et SIM2 se trouve dans ce menu (1)

6.2 Options disponibles Lorsque vous appuyez sur “Options”, vous pouvez accéder à Afficher, Envoyer msg., Enregistrer dans les contacts, Modifier avant l’appel, Ajouter en liste noire, Ajouter en liste blanche, Supprimer, etc. 7

Radio FM Votre téléphone intègre une radio

(2) avec fonction RDS. Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher à l’écran les informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions. Guide d’utilisation rapide Pour obtenir des informations complémentaires sur l’utilisation du téléphone, veuillez accéder au site www.alcatelonetouch.com pour télécharger les modes d’emploi complets (en anglais uniquement). Vous pourrez également y consulter les FAQ faire des mises à jour du logiciel, etc. (en anglais uniquement).PROTECTION DE L’AUDITIONAfin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé. (1) Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif uniquement.Français - CJB27F0ALABA 4

4.1 Consulter vos contacts Pour accéder aux Contacts à partir du menu d'accueil, appuyez sur la touche , puis sélectionnez l'icône dans le menu. 4.2 Ajouter un contact Vous pouvez ajouter un nouveau contact au téléphone ou à la carte SIM en sélectionnant “Nouveau contact”. 5

5.1 Créer message A partir du menu général, sélectionnez “Messages” pour créer un message texte. Vous pouvez rédiger un message, mais également modifier un message prédéfini dans Msg. prédéfini. Lors de la saisie, sélectionnez “Options” pour accéder à toutes les options liées aux messages. Vous pouvez sauvegarder les messages que vous envoyez souvent dans Brouillons. Un message SMS contenant plus d'un certain nombre de caractères (le nombre de caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs SMS. Un message MMS contenant des photos et/ou des sons peut également être facturé comme plusieurs messages. Les caractères spécifiques, tels que les lettres accentuées, peuvent augmenter la taille des SMS et entraîner l’envoi de SMS multiples à vos destinataires. 3

3.1 Passer un appel Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche

pour appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer les chiffres incorrects.Pour raccrocher, appuyez sur la touche

. Passer un appel d’urgenceSi votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement le numéro d’urgence et appuyez sur

pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN. 3.2 Appeler votre messagerie vocale

(1) Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche

3.3 Recevoir un appel Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche parlez puis appuyez sur la touche pour raccrocher.

3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire, agenda, aux messages textes, etc. sans perdre la communication en cours. (1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. 2

2.1 Mise en service Enlever le couvercle arrièreRetirer et installer la batterieInsérer et extraire la carte SIMPlacez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser. 8

Mes réglages A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône du menu puis sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre téléphone : Réglages carte SIMs (1) , Régl. téléphone, Réglages appels, Sécurité, Légal et sécurité, Régl. défaut. 9

9.1 Calculatrice Entrez un chiffre, sélectionnez l’opération souhaitée, entrez un second chiffre, puis appuyez sur “ = ” pour afficher le résultat. 9.2 Agenda Lorsque vous accédez à ce menu depuis le menu principal, la vue de l’agenda mensuel apparaît. 9.3 Notes Vous pouvez créer une note au format texte. Pour ce faire, accédez à “Outils\Notes” dans le menu général.

9.4 Convertisseur Convertisseur de poids et mesures. 9.5 Alarme vocale À l’aide de ce menu, vous pouvez créer un fichier vocal et le définir comme alarme. 9.6 Appel fictif Ce programme vous permet de simuler l’appel entrant d’un faux appelant pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom et ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé à une heure précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper en toute politesse aux situations les plus embarrassantes chaque fois que vous le souhaitez. Cet appel peut être rejeté en appuyant sur la touche .

9.7 Filtrage des appels Permet d'activer la liste noire : tous les correspondants de la liste sont automatiquement bloqués. Permet d'activer la liste blanche : seuls les correspondants de la listes peuvent être connectés. Vous pouvez ajouter 20 contacts à chacune des listes depuis les options Répertoire, Journ.Appels, Messages, ou les ajouter directement en appuyant sur la touche .

9.8 Lampe torche Pour activer la “lampe torche” en cas d'obscurité :Depuis l'écran de veille faites un appui long sur la touche

pour allumer la lampe torche; faites un appui court sur la touche ou long sur la touche pour éteindre la lampe. 9.9 Services Contactez votre opérateur pour connaître la disponibilité des services. 10

Alarme Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition. 11

Mes fichiers Vous accéderez à toute la musique et les fichiers sons stockés dans le téléphone. Vous pouvez aussi accéder à Mes Audios. 12

Mode de saisie Latin Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en • choisissant une lettre ou une séquence de caractères associés à une touche. Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du • message. Touche •

en mode édition Appuyer : accéder au tableau des symbolesAppui long : insérer zéro Précautions d’emploi Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.• SECURITE EN VEHICULE : Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt.Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de :- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.• CONDITIONS D’UTILISATION :Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses performances.Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en “Mode avion”.Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister.Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance.Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute blessure.Evitez de le peindre.N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone.Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : 1 Touche de fonction gauche 2 Décrocher/Appeler Journal d'appels 3 Messagerie vocale(appui long) 4 Touche de fonction droite 5 Allumage/Extinction Raccrocher 6 Lampe torche LED 7 Navigateur:Menu/Valider un choix

Profils Agenda Messages Alarme (1) 1040D uniquement. (2) La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes. (1) 1040D uniquement.1040X1040DCe produit satisfait aux limites de DAS nationales applicables de l’ordre de 2,0 W/kg. Les valeurs de DAS spécifiques maximales sont indiquées à la page 17 de ce guide d’utilisation.Lorsque vous portez le produit ou que vous l’utilisez alors qu’il se trouve contre votre corps, utilisez un accessoire agréé comme un étui ou tenez-le à une distance de 10 mm de votre corps afin de garantir le respect des exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez toutefois que le produit peut émettre de telles fréquences même en dehors des conversations téléphoniques.www.sar-tick.com 1

28 Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch. com Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du corps.• LICENCES eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées.• Réglementation en vigueur Les règlementations suivantes sont spécifiques aux régions indiquées. 1040X: Garantie du téléphone ...

Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité

ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des

conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie

à compter de la date d’achat de votre

téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.

et accessoires vendus avec votre téléphone

sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui

pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation

mais pendant la durée de six (6) mois

à compter de la date

d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre

En cas de constat d’un défaut de conformité de votre

téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez

aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre

téléphone avec la facture originale.

Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de

votre téléphone sera remplacée ou réparée. La réparation ou

le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits

remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont

équivalentes à des produits neufs.

Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie

de un (1) mois pour le même défaut.

La présente garantie couvre les pièces et les frais de main

d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.

La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre

téléphone et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans

1) Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation,

ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la

zone géographique d’utilisation,

2) Une association ou une intégration dans des équipements

non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,

3) Toute modification ou réparation par des personnes non

autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre

4) Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou

du matériel effectuée par des personnes non autorisées par

5) Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des

infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits

chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une

surtension, la corrosion ou l’oxydation …

Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques

ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.

Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à

l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,

expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette

garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans

votre pays ou votre juridiction.

TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus

responsables des dommages directs ou indirects de quelque

nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte

d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans

la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement.

Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des

dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des

garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites

limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas

Problèmes et solutions. ...

Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons

de suivre les instructions ci-dessous :

Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger •

complètement la batterie (

Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la •

mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil

risquent de s’en voir diminuées.

Utilisez le formatage de données •

pour formater le téléphone

et effacer vos données (pour effectuer un formatage de

données utilisateur, appuyez et maintenez la touche # et

appuyez simultanément sur la touche d'allumage/extinction

jusqu'à l'extinction du téléphone). TOUTES les données

utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages et fichiers)

seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de

sauvegarder ces données avant de formater le téléphone.

Procédez aux vérifications suivantes :

Mon téléphone ne s’allume pas

Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la, puis •

rallumez votre téléphone.

Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la •

pendant au moins 20 minutes.

Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de •

pour réinitialiser le téléphone.

Mon téléphone est bloqué ou ne répond pas depuis

Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche •

Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre •

Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de •

pour réinitialiser le téléphone.

Mon téléphone s’éteint tout seul

Assurez-vous que la touche marche/arrêt ne présente pas un •

Vérifiez le niveau de charge de la batterie.•

Si cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser le formatage de •

pour réinitialiser le téléphone.

La charge de mon téléphone ne s’effectue pas

Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL •

ONETOUCH fournis dans la boîte du téléphone.

Nettoyez les contacts de la batterie si ils sont sales.•

Vérifiez que votre batterie est insérée normalement avant de •

brancher le chargeur.

Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. •

Si la batterie est restée déchargée pendant une période

prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur

de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran.

Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales •

(entre 0 °C et +40 °C).

Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger.•

Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un

réseau ou le message “ Aucun service ” s’affiche

Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre •

Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur.•

Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre •

Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux •

Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé.•

Carte SIM non valide

Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement.•

Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée •

Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.•

Impossible d’émettre un appel

Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez •

Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones.•

Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que •

celui-ci n’est pas saturé ou indisponible.

Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur •

(crédit, validité de la carte SIM, etc.).

Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.•

Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.•

Informations générales ...

Adresse Internet : • www.alcatelonetouch.com

Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.

Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ

(Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email

pour poser votre question.

Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en

anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur

www.alcatelonetouch.com

Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio

fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.

Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres

dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le

texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est

disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.com.

Protection contre le vol

Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de

série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans

la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement,

lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6

# et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la

Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro,

votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une

tierce personne, même si elle change la carte SIM.

Clause de non responsabilité

Selon la version logicielle de votre téléphone et les services

spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences

peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le

comportement du téléphone.

TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles

différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles,

l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.

(1) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes : ALCATEL 1040X : DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.DAS au niveau de la tête GSM 900 0,748 W/kg DAS avec l’appareil en contact avec le corps GSM 900 0,665 W/kg

ALCATEL 1040D : DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.DAS au niveau de la tête GSM 900 0,748 W/kg DAS avec l’appareil en contact avec le corps GSM 900 0,665 W/kg En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 10 mm alors que l’appareil est porté contre le corps. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone.Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. (1) La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays. (2) L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. Impossible de recevoir des appels

Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un •

réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou

Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur •

(crédit, validité de la carte SIM, etc.).

Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants.•

Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.•

Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.•

Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît

pas lors de la réception d’un appel

Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre •

Votre correspondant a masqué son numéro.•

Je ne trouve pas mes contacts

Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.•

Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement.•

Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la •

La qualité sonore des appels n’est pas optimale

En cours de communication, vous pouvez régler le volume •

Vérifiez la réception du réseau•

Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de •

votre téléphone sont propres.

Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans

Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement •

auprès de votre opérateur.

Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un •

accessoire ALCATEL ONETOUCH.

Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un

numéro dans mon répertoire

Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro.•

Veuillez vérifier que vous avez bien saisi l'indicatif pays si vous •

Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire

Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; •

supprimez des fichiers ou enregistrez-les dans le répertoire du

téléphone Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de venteIls y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne :Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de collecte.Dans les pays non membres de l’Union Européenne :Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclésATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.• CHARGEURS :Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE.• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUESVotre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg. Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.•

Je ne peux pas accéder à mon répondeur

Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien •

enregistré dans “Messages\Messagerie vocale”.

Essayez plus tard si le réseau est occupé.•

apparaît sur mon écran de veille

Vous avez enregistré un nombre trop important de messages •

texte sur votre carte SIM ; supprimez-en ou stockez-les dans

la mémoire de votre téléphone.

Code PIN de la carte SIM verrouillé

Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de •

Comment prolonger la durée de vie de votre batterie

Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 •

Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge •

peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après

avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication

Activez le rétro-éclairage sur demande.• - Ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil.- Faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures.- Jouer dans une pièce bien éclairée.- Garder une bonne distance par rapport à l’écran.- Arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures.- Si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin.Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.PROTECTION DE L’AUDITIONAfin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.• BATTERIE :Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes : - Ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - Ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,- Ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C.Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. (1)

Réinitialisation du téléphone : Toutes les données du téléphones seront effacés : contacts, photos, messages et fichiers seront effacés de façon permanente. Veuillez sauvegardez vos contacts et messages dans la carte sim si vous voulez les conserver avant de lancer la réinitialisation. ALCATEL est une marque enregistrée

d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence

par TCT Mobile Limited

Tous droits réservés © Copyright 2014

TCT Mobile Limited se réserve

le droit de modifier sans préavis

les caractéristiques de ses matériels.

PROTECTION DE L’AUDITION Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes

prolongées avec un volume trop élevé. Prenez

toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez

l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.

IP4751_ALCATEL 1040X_1040D_QG_Fre_02_140121.indd 2IP4751_ALCATEL 1040X_1040D_QG_Fre_02_140121.indd 2 2014-1-21  9:42:192014-1-21  9:42:19