BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Four à micro-ondes

EMCHE 8145 ES - Four à micro-ondes BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMCHE 8145 ES BAUKNECHT au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLave-vaisselle
CapacitéNon précisé
Nombre de programmesNon précisé
Consommation d'eau par cycleNon précisé
Consommation énergétiqueNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type d'installationEncastrable ou pose libre
Type de séchageNon précisé
Type de commandeNon précisé
Protection anti-fuiteOui
Départ différéNon précisé
Panier supérieur réglableNon précisé
Type de filtreNon précisé
Matériau intérieurNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - EMCHE 8145 ES BAUKNECHT

Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Pour régler la puissance, tournez le bouton de sélection de puissance sur le panneau de commande et choisissez le niveau souhaité.
Pourquoi mon micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le plat est correctement placé et que la porte est bien fermée. Vérifiez également si le fusible est grillé ou si l'appareil est branché.
Comment nettoyer l'intérieur du four à micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux. Essuyez avec un chiffon propre et évitez les produits abrasifs.
Mon four à micro-ondes fait du bruit lorsque je l'utilise, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal, mais si cela semble excessif, vérifiez si des objets sont coincés dans le ventilateur ou si le plateau tourne librement.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez la fonction de décongélation sur le panneau de commande, puis entrez le poids du aliment à décongeler. Le micro-ondes ajustera automatiquement le temps.
Pourquoi l'écran d'affichage est-il éteint ?
Vérifiez si le micro-ondes est correctement branché et si le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment programmer une cuisson minute ?
Appuyez sur le bouton 'Minute' puis entrez le temps de cuisson souhaité en utilisant les boutons numériques. Appuyez sur 'Démarrer' pour commencer la cuisson.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Vérifiez que le récipient est étiqueté comme étant micro-ondable. Évitez les plastiques non adaptés qui pourraient fondre ou libérer des substances nocives.
Comment réinitialiser le micro-ondes ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera tous les paramètres.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site Web de Bauknecht en cherchant le modèle EMCHE 8145 ES.

Questions des utilisateurs sur EMCHE 8145 ES BAUKNECHT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMCHE 8145 ES - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMCHE 8145 ES de la marque BAUKNECHT.

MODE D'EMPLOI EMCHE 8145 ES BAUKNECHT

LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - 1

Avant de brancher l'apparel

Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habitation.

NE DEMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CON

TRE LES micro-ondes situées sur les flancs de la cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Avant de brancher l'apparel - 1

AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, VERIFIEZ que la cavité du four est vide.

ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMAGÉ. Verifiez que la porte ferme correctement et que le joint de l'encadrement interieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.

N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.

Après le branchement de l'appareil

LE FOUR NE POT ETRE UTILISÉ QUE si la porte est correctement fermée.

La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux ou de dommages matériels qui découlaient du non-respect de cette obligation.

Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.

Consignes de sécurité importantes

LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIÈURE

VEILLEZ A NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATRIAUX inflammables à l'intérieur ou a proximé du four. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une Explosion.

N'UTILISZE JAMAIS VOITE FOUR MICRO-ONDES pour secher des textiles, du papier, des épices, des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.

SI CE QUI SE TROUVE A L'INTERIEUR OU A L'EXTERIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, OU que vous constatez de la fumée, n'ouvre pas la porte, mais arrêtez le four. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.

NE CUISEZ PAS LES ALIMENTES DE FAÇON EXCESSIVE, IIS pourraient s'enflammer.

NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, SURTOUT si vous utilisez du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.

N'UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de vapeurs corrosives dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.

NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte et qu'après que des instructions appropriées leur ont été données afin qu'ils puissent l'utiliser de façon sûre et comprennent les dangers d'un usage incorrect.

CET APPAREIL N'EST PAS CONCU pour etre utilisepardes personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, a moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise.

Attention!

LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER OU COURS de l'utilisation, les enfants ne doivent pas s'en approcher

N'UTILISEZ PAST FOUR MICRO-ONDES pourchauff er des alimentes ou des liquides dans des recipients hermetiques. L'augmentation de la pression peut les endommager lor ou les faire exposer.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Attention! - 1

CONTROLEZ REGULIEREMENT L'ETAT DES JOINTS et de l'encadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien spécialisé.

CEUFS

N'UTILISEZ PAS VOITE FOUR MICRO-ONDES pour cuire ou rechauffer des oeufs avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - CEUFS - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - CEUFS - 2

Généralités

N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !

LE FOUR NE DOIT JAMAIS ETRE UTILISE à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.

SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas abimé.

N'UTILISEZ PAS LA CAVITE DU FOUR pour y ranger des objets.

ENLEVEZ LES FERMETURES METALLIQUES des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans le four.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Généralités - 1

Freture

N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car il ne permet pas de contrôle de la température de l'huile.

AFIN D'EVITER DE VOUS BRULER, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les reçpients ou les parties du four après la cuisson.

Liquides

PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.

Afin d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes:

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Liquides - 1

  1. Evitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
  2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le récipient.
  3. Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four avec précaution.

Attention

REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de recettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes. En particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l'alcool.

APRES AVOIR RECHAUFFÉ DES ALIMENTSPOUR BEBE (biberons, petits pots), rem- uez toujours et vérifi ez la tempeature avant de servir. Voussurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et evitez les risques de brûture ou d'ébouillantage

Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchauffer!

Boutons

À la livraison du four, ses boutons sont encastrés au raz du bandeau de commandes.

Il suffit d'appuyer sur ces boutons pour les encastrer dans le bandeau de commandes et accéder à leurs fonctions. Il n'est pas nécessaire que ces boutons déssortent au cours du fonctionnement du four.

Une fois les réglages terminés, appuyez sur ces boutons pour les encastrer dans le bandeau de commandes, et continuez à utiliser le four.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Boutons - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Boutons - 2

Généralités

De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.

VERIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS SONT RÉSISTANTS À LA CHALEUR ET PERMÉABLES AUX MICRO-ONDES AVANT DE LES UTILISER.

LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTES ET DES ACCESSOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.

Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.

SI DES USTENSILES METALLIQUES entrent en contact avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.

ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche.

Support du plateau tournant

UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sous le plateau tournant en verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.

Installez le support du plateau tournant dans le four.

Plateau tournant en VERRE

UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE POUR tous

les types de cuisson. Il permet de recueillir les jus de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.

Place le plateau tournant en verre sur son support.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Plateau tournant en VERRE - 1

PLAQE A patisserie

UTILISEZ LA PLAQUE À PATISSERIE uniquement lors de la cuisson avec la chaleur pulsée ou avec la fonction grill. Ne

L'utilisez jamais avec les micro-ondes.

GRILLE Metallique

PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE lors de la cuisson.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - GRILLE Metallique - 1

LORSQUE VOUS UTILISEZ LA FONCTION GRIL SANS LES MICROONDES, placez la grille métallique sur la plaque à pâtisserie de manière à rapprocher les aliments de

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - GRILLE Metallique - 2

L'élément chauffant du gril près de la voûte.

Poignee CRISP

UTILISEZ LA POIGNEE SPECIFIQUE CRISP pour sortir le plat Crisp du four.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Poignee CRISP - 1

PLAT CRISP

DISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.

Utilisez toujours le plateau tournant en verre avec le plat Crisp.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - PLAT CRISP - 1

NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat Crisp, car il deviendrait très vite chaud et risquerait d'endommager l'ustensile.

Le plat Crisp peut être préchauffé avant d'être utilisé (3 min max.). Utilisez tous la fonction Crisp lors d'un préchauffage avec le plat Crisp.

Cuit-vapeur

UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LE PANIER pour les alimentés comme le poisson, les légumes et les pommes de terre.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Cuit-vapeur - 1

UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR SANS LE

PANIER pour le riz, les pâtes et les flageolets.

PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Cuit-vapeur - 2

Protection CONTRE une mise en marche du FOUR à VIDE / sécurité

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Protection CONTRE une mise en marche du FOUR à VIDE / sécurité - 1

CETTE FONCTION DE SECURITE AUTOMATIQUE EST ACV TIVEE UNE MINUTE APRES le retour du four en

"mode veille". (Le four est en mode "veille" si l'heure est affichée ou si l'horloge n'a pas été programmée lorsque l'écran est vide.)

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Protection CONTRE une mise en marche du FOUR à VIDE / sécurité - 2

CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVIR ET REFERMER LA PORTE, pour y introduire un plat, afin d'annuler la sécurité automatique. Sinon l'afficheur indique "DOOR" (porte).

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Protection CONTRE une mise en marche du FOUR à VIDE / sécurité - 3

DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement)

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement) - 1

LE DE GRE DE CUISON EST DISPONIBLE avec la plupart des fonctions automatiques. Vous avez la possibilité de contrcler le résultat final au moyen de la fonction de réglage du degré de cuisson (Adjust Doneness). Cette fonction permet d'augmenter ou de baisser la température finale par rapport à la valeur par défaut standard.

Si vous UTILISEZ l'une de ces fonctions, le four désigne automatiquement la valeur par défaut. Ce réglage donne normalement le meilleur résultat. Mais si les aliments que vous venez de réchauffer sont trop chauds pour être consommés immédiatement, vous pouvez facilement résoudre ce problème avant de réutiliser cette fonction.

DEGRE DE CUISSON
Niveau Effet
HAUT +2PERMET D'ATTEINDRE LA TEMPERATURE FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
HAUT +1PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPERATURE FINALE ÉLEVÉE
MOY. 0VALEUR PAR D'FAUT STANDARD
BAS -1PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPERATURE FINALE BASSE
BAS -2PERMET D'ATTEINDRE LA TEMPERATURE FINALE LA PLUS BASSE

REMARQUE: Le DEGRDE DUISSON ne peut etre regle ou modifie que pendant les 20 premières secondes du fonctionnement.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement) - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement) - 3

POUR CE FAIRE, SELECTIONNEZ LE DEGRE DE CUISSON en utilisant le bouton de réglage juste après avoir appuyé sur la touche Start.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement) - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement) - 5

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement) - 6

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - DEGRE De cuisson (fonctions automatiques uniquement) - 7

REMUEZ ou retournez les aliments

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - REMUEZ ou retournez les aliments - 1

LORS DE L'UTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS AUTO, le four peut s'arreter (selon le programme et la classe d'aliments) et vous inviter à STIR FOOD (REMUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RE-TOURNEY LES ALIMENTS).

POUR POURSUIVRE LA CUISSON :

Ouvrez la porte. Remuez ou retournez les aliments. Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start (Démarrage).

REMARQUE: EN MODE AUTO DEFROST (DECONGÉLATION AUTO), LE FOUR CONTINUE AUTOMATIQUEMENT APRÈS 2 MINUTES SI VOUS N'AVEZ PAS REMUEZ / REMUÉ LES ALIMENTES. LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION SERA PLUS LONG DANS CE CAS.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - REMUEZ ou retournez les aliments - 2

Classes d'aliments (fonctions automatiques uniquement)

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Classes d'aliments (fonctions automatiques uniquement) - 1

LORS DE L'UTILISATION DES FONCTIONS AUTOMATIQUES, le four doit connaître la classe d'aliments pour atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD (ALIMENTS) et le chiffre de la classe d'aliments s'affichent lorsque vous choisissez une classe d'aliments avec le bouton de réglage.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Classes d'aliments (fonctions automatiques uniquement) - 2

LES CLASSES D'ALIMENTS sont enumerées dans les tableaux correspondant à chaque fonction automatique.

FOOD

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Classes d'aliments (fonctions automatiques uniquement) - 3

POUR LES ALIMENTS NON INDIQUES DANS LES TABLEAUX ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux poids conseillés, procedede comme indiqué au paragraphe "Cuisson et rechauffage aux micro-ondes".

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Classes d'aliments (fonctions automatiques uniquement) - 4

Refroidissement

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 1

LORSOUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exécute une procédure de refroidissement. Cela est normal.

Après cette procédure, le four s'arrête automatiquement.

SI LA TEMPERATURE EST SUPERIEURE A 100°C "HOT et la température actuelle de la cavite s'affichent. Ne touche pas la cavite du four lorsque vous retirez des alimentés. Utilisez des gants de cuisine.

SI LA TEMPERATURE EST INFÉRIÈURE À 50 °C, L'HORLOGE EST AFFICHÉE.

Appuyez sur la touche Précédent pour afficher l'horloge de manière temporaire lorsque "HOT" est affiché.

LA PROCEDURE DE REFROIDISSEMENT peut être interrompue, sans aucun dommage pour le four, en ouvrant la porte.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 4

1 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO. 3 APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.

LORSOUE ECO EST ACTIVÉ, l'affichage s'eteint automatiquement au bout d'un moment pour économiser l'énergie. Il se rallume automatiquement lors de la sélection d'une touche ou de l'ouverture de la porte. LORSOUE OFF EST SELECTIONNÉ, l'affichage ne s'eteint pas et l'horloge reste affichée.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 5

1 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. 2 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pourCHOISIR le niveau de luminosite que vous preferez. 3 APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 6

1 TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour spécifier la durée de cuisson. APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK.

Un signal sonore vous avertit lorsque le minuteur a terminé le compte à rebours.

SI VOUS APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP avant la fin du compte à rebours, le minuteur se réinitialise.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 7

UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d'aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.

1 TOURNE LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction micro-ondes. 2 TOURNZ LE BOUTON DE REGLAGE pour regler la puissance des micro-ondes. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 4 TOURNZ LE BOUTON DE REGLAGE pour selectionner le temps de cuisson. 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :

Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.

Appuyez sur << pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifier le temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peuvent être modifiés pendant la cuisson à l'aide du bouton de réglage.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Refroidissement - 8

Puissance

MICRO-ONDES UNIQUÉMENT
PUISSANCEUTILISATION CONSEILLÉE :
900 WR échauffage DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres alimentés à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème, désirir une puissance inférieure.
750 W CUISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
650 W CUISSON DE poisson.
500 WC UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines, du fromage et des oeufs et fin de cuisson des ragoûts.
350 W CUISSON LENTE DE RAGOûTS, ramollissement de beurre et chocolat.
160 W DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 W RAMOLLISSEMENT de la glace.
0 W UNIQUÉMENT LORSQUE VOUS UTILISEZ le minuteur.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Puissance - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Puissance - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Puissance - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Puissance - 4

Démarrage RAPIDE (JET START)

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 4

UTILISZE CETTE FONCTION POUR réchauffer rapidement des alimentés à forté teneur en eau, tels que; les potages, le café ou le thé.

1 TOURNZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction micro-ondes. 2 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START POUR FAIRE DEMARRER AUTOMATIQUEMENT le four à puisance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes.

VOUS POUVEZ EGALEMENT AUGMENTER OU DIMINUER LE TEMPS DE CUISSON EN TOURNANT LE BOUTON DE REGLAGE après le démarrage de la fonction.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 5

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 6

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 7

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 8

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 9

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 10

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 11

UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer et cuire les pizzas et autres aliments similaires. Elle est également idéale pour la cuisson d'œufs au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.

1 TOURNZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Crisp. 2 TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour Sélectionner le temps de cuisson. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

Le FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le grill pour chauffer le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa température et commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants.

Assurez-vous que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau tournant en verre.

Le four et le plat CRISP deviennent très chauds lorsqu'on utilise cette fonction.

NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur. NE TOUCHEZ PAS LE GRIL.

UTILISEZ DES GANTS DE CUISINE ou la poignée Crisp spéciale qui est fournie pour sortir le plat Crisp.

UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les autres plats Crisp disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 12

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 13

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 14

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 15

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Démarrage RAPIDE (JET START) - 16

1 TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS POUR TROUVER LA FONCTION GRIL. 2 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pour regler la puissance du gril. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre selection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 4 TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour SéLECTIONNER le temps de cuisson. 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique. Retournez l'aliment au cours de la cuisson.

VEILLEZ A CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four avant de les utiliser pour griller.

N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent également être évités.

Selection du niveau de puissance

PRECHAUFFEZ LE GRIL pendant 3-5 minutes sur un niveau de puissance de grill élevé.

GRIL
UTILISATION CONSEILLÉE :PUISSANCE
CROQUE-MONSIEUR AU FROMAGE, steaks de poisson et hamburger3 É LEVE
SAUCISSES et brochettes2 M OY
LÉGER BRUNISSAGE des surfaces1 B ASSE

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 3

1 TOURNZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Grill combi. 2 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pour regler la puissance du gril. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatique au réglage suivant. 4 TOURNZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler la puissance des micro-ondes. 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 6 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pour selectionner le temps de cuisson. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

Selection du niveau de puissance

La puissance maximum du micro-ondes, lors de l'utilisation de la fonction Grill Combi, est limitée à un niveau prédéfini en usine. Placez les aliments sur la grille métallique ou sur le plateau tournant en verre.

GRIL COMBI
UTILISATION CONSEILLÉE :PUISSANCE DU GRILPUISSANCE DES MICRO-ONDES
LASAGNES2 MOY350 - 500 W
GRATIN DE POMMES DE TERRE2 MOY500 - 650 W
GRATIN DE POISSON3 É LEVÈE350 - 500 W
POMMES AU FOUR2 MOY160 - 350 W
GRATIN SURGELE3 É LEVÈE160 - 350 W

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 3

TURBO GRIL Combine

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - TURBO GRIL Combine - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - TURBO GRIL Combine - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - TURBO GRIL Combine - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - TURBO GRIL Combine - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - TURBO GRIL Combine - 5

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - TURBO GRIL Combine - 6

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire volaille, légumes farcis et pommes de terre au four.

PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METTALLIQUE ou sur le plateau tournant en verre lorsque vous utilise cette fonction.

1 AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la fonction Turbo Grill (Turbo Grill).

2 TOURNEZ LE BOUTON DE REGLAGE pour regler la puissance du gril. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 4 TOURNZ LE BOUTON DE REGLAGE pour regler la puissance des micro-ondes. 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 6 TOURNZ LE BOUTON DE REGLAGE pour selectionner le temps de cuisson. 7 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

Selection du niveau de puissance

LA PUISSANCE MAXIMUM DU MICRO-ONDES, lors de l'utilisation du Gril, est limite à un niveau prédéfini en usine.

PLACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique ou sur le plateau tournant en verre.

TURBO GRIL COMBINÉ
UTILISATION CONSEILLÉE:PUISSANCE DU GRILPUISSANCE DES MICRO-ONDES
CUISSES DE POULET3 É LEVÈE350 - 500 W
MOITIÉS DE POULET2 M OY500 - 650 W
LÉGUMES FARCIS2 M OY350 - 500 W
POISSON AU FOUR3 É LEVÈE160 - 350 W
POMMES DE TERRE AU FOUR1 B ASSE500 - 650 W
CRUMBLE DE FRUITS2 M OY160 - 350 W

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Selection du niveau de puissance - 5

Chauffage RAPIDE

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 5

UTILISEZ CETTE FONCTION QUICK HEAT (PRECHAUFF, RAPIDE) POUR PRECHAUFFER LE FOUR VIDE.

AU COURS DU PRECHAUFFAGE, le four doit toujours être vide, tout comme un four traditionnel avant la cuisson.

1 TOURNZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Quick Heat (Prechauff. rapide). (La température par défaut s'affiche.) 2 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pour selectionner la temperature. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE). La température actuelle de la cavité s'affiche pendant la procédure de chauffage rapide.

N'INTRODUISEZ PAS D'ALIMENTS DANS LE FOUR AVANT OU PENDANT SON préchauffage. En effet, la haute température dégagée risquerait de les brûler. La température peut être facilement régée en cours de cuisson en tournant le bouton de réglage. UNE FOIS LA TEMPERATURE ATTEINTE, le four la maintient pendant 10 minutes avant de s'arrêter. Ce laps de temps vous permet d'introduire les aliments dans le four et de sélectionner la fonction Forced Air (Chaleur pulsée) pour commencer à cuire.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 6

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 7

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 8

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 9

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chauffage RAPIDE - 10

Chaleur PULSE

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 5

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson de meringues, pâtisseries, gâteaux de Savoie, soufflés, volaille et rôtis.

1 TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Forced Air (Chaleur pulsée). (La température par défaut s'affiche.) 2 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pour selectionner la temperature. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 4 TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour SéLECTIONNER le temps de cuisson. 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 6

POSEZ TOUJOURS LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE afin que l'air circule correctement autour des aliments.

UTILISEZ LA PLAQUE A PATISSERIE pour cuire de petits alimentents tels les bise et les petits pains.

Le TEMPS DE CUISSON peut être facilement réglé en cours de cuisson en tournant le bouton de réglage. Utilisez le bouton Précédent pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifier la température finale.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 7

ALIMENTSACCESSIONSTEMP. DU FOUR °CTEMPS DE CUISSON
ROS BIF, A POINT (1,3 - 1,5 kg)PLAT sur grille métallique170-180 °C40-60 MIN
RÔTI DE PORC (1,3 - 1,5 kg)PLAT sur grille métallique160-170 °C70-80 MIN
POULET ENTIER (1 - 1,2 kg)PLAT sur grille métallique210-220 °C50-60 MIN
GATEAU DE SAVOIE (lourd)PLAT À TARTE sur grille métallique160-170 °C50-60 MIN
GATEAU DE SAVOIE (léger)PLAT À TARTE sur grille métallique170-180 °C30-40 MIN
BISCUITS, COOKIESPLAQUE À PÂTISSERIE170-180 °C,FOUR CHAUD10-12 MIN
PAINPLAQUE À PÂTISSERIE sur grille métallique180-200 °C,FOUR CHAUD30-35 MIN
PETITS PAINSPLAQUE À PÂTISSERIE210-220 °C,FOUR CHAUD10-12 MIN
MERINGUESPLAQUE À PÂTISSERIE100-120 °C,FOUR CHAUD40-50 MIN

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSE - 8

Chaleur PULSEE combinee

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 5

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 6

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson de roits, volaille, pommes de terre en robe des champs, plats préparés congelés, gâteaux de Savoie, pâtisseries, poisson et puddings.

1 TOURNE LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Forced Air Combi (Chaleurur pulsée combinée). (La température par défaut et la piousance MO sont affichées.) 2 TOURNZ LE BOUTON DE REGLAGE pour selectionner la tempereature. 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 4 TOURNEZ LE BOUTON DE REGLAGE pour regler la puissance des micro-ondes. 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 6 TOURNZ LE BOUTON DE REGLAGE pour selectionner le temps de ciusson. 7 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

POSEZ TOUJOURS LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE afin que l'air circule correctement autour des aliments.

LE TEMPS DE CUISSON peut être facilement réglé en cours de cuisson en tournant le bouton de réglage. Utilisez le bouton Précédent pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifier le niveau de puissance ou la température finale.

LA PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de l'utilisation de la Chaleur pulsée, est limitée à un niveau prédéfini en usine.

CHALEUR PULSEEE COMBINÉE
PUISSANCEUTILISATION CONSEILLÉE:
350 W Cuisson de volaille,oisson et Gratis.
160 W Cuisson de rôtis.
90 W Cuisson de pain et de gâteaux.
0 WBRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 7

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 8

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 9

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Chaleur PULSEE combinee - 10

Decongélation manuelle

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 1

POUR UNE DECONGELATION MANUELLE, PROCEDEZ COMME indique au paragraphe "Cuisson et rechaufage aux micro-ondes" et choisissez une puissance de 160 W.

EXAMINEZ LES ALIMENTES RÉGULIERÉMENT POUR VÉRIFIER LEUR ETAT. La praticque vous envisignera combien de temps il faut pour décongeler ou ramollir différentes quantités.

LES ALIMENTES CONGELES, CONTENUS DANS DES SACHETS EN PLASTIQUE, du film plastique ou des emballages en carton, pourront etre place di-rectement dans le four, pourvu que l'emballage n'ait aucune partie en metal (par exemple, des fermetures metalliques).

Le temps de décongélation dépend de la forme de l'emballage. Les paquets plats se décongèlent plus rapidement qu'un gros bloc.

Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches individuelles se décongèlent plus facilement.

ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de petits morceaux de papier aluminium quand elles commencent à roussir (par exemple, les ailes et les cuisses de poulet).

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 2

RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX VERS LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION.

LES ALIMENTES BOULLIS, LES RAGOUTS ET LES SAUCES DE VIANDE SE décongèlent mieux s'ils sont remués durant la décongélation.

LORSQVE VOUS DECONGELEZ, il est conseilé de ne pas décongeler complètement les alimentés et de laisser se terminer le processus durant le temps de repos.

QUELQUES MINUTES DE REPOS APRES LA DECONGELATION AMEIORENT TOUJOURS le résultat, permettant une répartition uniforme de la tempé-rature dans les alimentés.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 5

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 6

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 7

UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer des plats précuisés surgelés, réfrigérés ou à température ambiante.

Disposez les aliments sur un plat résistant à la chaleur et adapté aux micro-ondes.

1 TOURNE LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour couver la fonction Auto. 2 TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour partager la fonction 6th Sense Reheat (Réchauff. 6th Sense). 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre selection. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

LE PROGRAMME NE DOIT PAS ÊTRE INTERROMPU AVANT L'AFFICHAGE DU TEMPS DE RECHAUFFAGE RESTANT.

LE PROGRAMME PEUT ETRE interrompu lorsque le temps de rechauffage est affiché. LE POIDS NET doit se situer entre 250 - 600 g lorsque vous utilisez cette fonction. Sinon, vous devriez envisager la possibilité d'utiliser la fonction manuelle pour obtenir le résultat optimal.

VEILLEZ A CE QUE le four soit à température ambiante avant d'utiliser cette fonction pour obtenir le meilleur résultat.

LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigérateur ou que vous le disposez sur un plat

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 8

le rechauffer, placez les aliments les

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 9

UTILISEZ TOUJOURS UN COUVERCLE avec cette fonction sauf lorsque vous rechauffez des soupes!

SI LES ALIMENTS SONT EMBALLÉS et que leur taille ne vous permet pas d'utiliser le couvercle, faites 2 ou 3 entailles dans l'emballage pour que l'excedent de pression s'échappe pendant le rechauffage.

PLACEZ DE FINES TRANCHES DE VIANDE L'une SUR L'autre OU ENTRELACÉES.

LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de viande et les saucisses doivent être placées les unes à côté des autres.

POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, il est conseillé de tous les jours laisser reposer les aliments pendant 1-2 minutes, notamment s'il s'agit d'aliments surgelés.

VEILLEZ A PERFORER LE FILM PLASTIQUE avec une fou

Utilisez une chette (un cure-dent) pour percer le film plastique et éviter les risques d’éclatement lorsque de la vapeur se forme à l’intérieur pendant la cuisson.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 10

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 11

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 12

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 13

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 14

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 15

1 TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour couver la fonction Jet Defrost (Déconçel. rapide) 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatique au réglage suivant. 4 TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour désirir la classe d'aliments. (Le mot "FOOD" (aliments) et la classe d'aliments s'affichent.) 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 6 TOURNEZ LE BOUTON DE REGLAGE pour regler le poids. 7 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. 8 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 16

POUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments. Le four calcule automatiquement le temps nécessaire à la décongélation.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Decongélation manuelle - 17

SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPERIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : pour la décongélation, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et rechauffage aux micro-ondes" et seLECTIONnez 160 W.

Alimentssurgeles

POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgélation (-18^), choisissez un poids d'aliment inférieur. POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18^), choisissez un poids supérieur.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 1

ALIMENTS CONSEILS
***1 VIANDE (100 g - 2 kg)Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis. RETOURNZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
***2 VOLAIILLE (100 g - 3 kg)Poulet entier, filets ou morceaux. RETOURNZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
***3 POISSON (100 g - 2 kg)Poissons entiers, darnes ou fi lets. RETOURNZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
***4 LÉGUMES (100 g - 2 kg)Juliennes, petits poids, brocolis, etc. RETOURNZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
***5 PAIN (100 g - 2 kg)Pain, petits pains longs ou ronds. RETOURNZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, procédéz comme indiqué au paragraph "Cuisson et rechauffage aux micro-ondes" et réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 2

1 TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour couver la fonction Auto. 2 TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour partager la fonction 6^th sense Crisp (Crisp 6th Sense) 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre selection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 4 TOURNZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour désir la classe d'aliments. (Le mot "FOOD" (aliments) et la classe d'aliments s'affichtent.) 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre selection. 6 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

Utilisez exclusivement le plat Crisp fourni avec cette fonction.

Les autres plats Crisp disponibles sur le marché ne donneront pas de résultats comparables.

Remarque: Le four continue automatiquement après 1 minute si vous n'avez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de cuisson est allongée.

Ne placez jamais de récipients ou d'emballages en plastique ou en aluminium sur le plat Crisp!

Ne placez que des aliments sur le plat Crisp.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 4

ALIMENTS CONSEILS
***1 FRITES (200 g - 600 g)DISPOSEZ LES FRITES en une couche uniforme sur le plat Crisp. Saupoudrez de Sel si vous le souhaitez.Remuez les ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
***2 PiZZA, croûte fine (200 g - 500 g)POUR PIZZAS à croûte fine.
***3 PiZZA ÉPAISSE (300 g - 800 g)POUR PIZZAS à croûte épaisse.
***4 AILES DE POULETS (200 g - 600 g)POUR LES MORCEAUX DE POULET, huilez le plat crisp et faites cuire en réglant le degré de ciisson sur Lo 2.RETOURnez LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
***5 BâtONNETS DE POISSONS(200 g - 600 g)PRÉCHAUFFEZ LE PLAT CRISP avec un petit peu de beurre ou d'huile. Ajoutez les bâtonnets de poisson quand le four s'arrête et vous invite à ajouter les alimentés ("Add Food").RETOURnez LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU OU Si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraph "Fonction CRISP manuelle".

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 5

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 6

1 TOURNZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto. 2 TOURNZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour trouver la fonction 6th Sense Steam (Vapeur 6th Sense). 3 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 4 TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson à la vapeur. 5 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire des aliments tels que des légumes, du poisson, du riz et des pâtes.

CETTE FONCTION COMPORTE 2 ETAPES. La première porte rapidement les alimentes à la températe d'ébullition. La deuxieme regle automatiquement la tempereature juste en-dessous de I'ebullion (frémissement).

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 7

LE CUIT-VAPEUR EST CONCU pour etre utilise avec les micro-ondes seulement!

NE L'UTILISZEJ JAMAIS POUR UNE AUTRE FONCTION.

VOUS RISQUERIEZ de l'endommager.

Assurez-vous tous les jours que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche.

PLACEZ TOJOURS le cuit-vapeur sur le plateau tournant en verre.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Alimentssurgeles - 8

Couvercle

COUVREZ TOUJOURS LES ALIMENTS D'UN COUVERCLE. Assurez-vous que le récipient et le couvercle sont adaptés aux micro-ondes avant de les utiliser. Si vous ne disposez pas d'un couvercle ajusté au récipient, vous pouvez utiliser une assiette. Placez la face inférieure vers l'intérieur du récipient.

N'UTILISEZ PAS d'emballages en plastique ou en aluminium pour couvrir les aliments.

NE REMPLISSEZ LES RECIPIENTS qu'à moitié. Si vous souhaitez cuire de grandes quantités, choisissez un récipient suffisamment grand pour qu'il ne soit pas rempli à plus de la moitié. Ceci les empêchera de déborder.

Cuisson de légumes

PLACEZ LES LEGUMES dans le panier.

Versez 100 ml d'eau sur le fond.

Couvrez avec un couvercle et régalez le temps de cuisson.

LES LEGUMES TENDRES tels que les brocolis et les poireaux cuisent en 2-3 minutes.

LES LEGUMES DURS tels que les carottes et les pommes de terre cuisent en 4-5 minutes.

Cuisson du RIZ

RESPECTEZ LES RECOMMANDATIONS INDIQUÉES SUR L'EMBALLAGE concernant le temps de cuisson, la quantité d'eau et de riz.

PLACEZ LES INGREDIENTS SUR LE FOND DU RÉCIPIENT, couvrez avec un couvercle et réglez le temps de cuisson.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Cuisson du RIZ - 1

Ramollissement automatique

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 5

UTILISZE CETTE FONCTION AUTO SOFT (RAMOLLISSEMENT AUTO) POUR ramolir les alimentés et en facilititer la manipulation.

UTILISEZ LA FONCTION AUTO SOFT (Ramollissement auto) pour les aliments indiqués dans le tableau ci-dessous.

1 TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Auto. 2 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 3 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pour trouver la fonction Auto Soft. 4 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 5 TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour désir la classe d'aliments. (Le mot "FOOD" (aliments) et la classe d'aliments s'affichent.) 6 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 7 TOURNZLE BOUTON DE REGLAGE pour regler le poids. 8 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre seLECTION. 9 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

ALIMENTS CONSEILS
1 BEURRE (50g - 250g)RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite. REMUEZ aussi après le ramollissement.
2 MARGARINE (50g - 250g)RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite. REMUEZ aussi après le ramollissement.
3 GLACE (0,51 - 2,01)RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite. SERVEZrapidement avant qu'elle ne soit complètement fondue.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, procédéz comme indiqué au paragraph "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes".

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 6

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 7

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 8

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Ramollissement automatique - 9

FONTE automatique

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 1

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 4

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 5

UTILISEZ CETTE FONCTION AUTO MELT (FONTE AUTO) POUR faire fondre faciement les alimentes sans faire d'élaboussures.

UTILISEZ LA FONCTION AUTO MELT (Fonte auto) pour les aliments indiqués dans le tableau ci-dessous.

1 TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour couver la fonction Auto. 2 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 3 TOURNZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour trouver la fonction Auto Melt (Fonte auto). 4 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. 5 TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour désir la classe d'aliments. (Le mot "FOOD" (aliments) et la classe d'aliments s'affichent.) 6 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au réglage suivant. TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le poids. 8 APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre selection. 9 APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DEMARRAGE).

ALIMENTS CONSEILS
1 BEURRE (50g - 250g)REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite. REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
2 MARGARINE (50g - 250g)REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite. REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
3 CHOCOLAT (50g - 250g)BRISEZ en petits morceaux. REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite. REMUEZ AUSSI après le ramollissement. REMARQUE: Le chocolat dont la teneur en cacao est élevé peut nécessiter un degré de cuisson élevé (+2).
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraph "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes".

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 6

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 7

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 8

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - FONTE automatique - 9

Entretien et nettoyage

L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage.

SI LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut entraîner la dépréciation de la surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de danger.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 1

PONS A RECURER EN METAL, NETTOYANTS ABRASIFS, tampons en laine de verre, chiff ons rugueux etc. car

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 2

ils peuvent abimer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez une éponge avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.

NE LE VAPORISEZ PAS DIRECTEMENT SUR LE FOUR.

AINTERVALLES REGULIER, notamment en

cas de débordements, enlevez le plateau tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 3

CE FOUR EST CONCU pour fonctionner avec le plateau tournant.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 4

NE METTEZ PAS le four en marche si le plateau tournant a été enlevé pour le nettoyage.

UTILISEZ UN DETERGENT Doux, de l'eau et un chiffon doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 5

EMPERCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particules alimentaires ne s'accumulent au titre de la porte.

POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures.

ELIMINEZ LES ODEURS EVENTUELLES en faisant bouillir une tasse d'eau avec deux rondelles de citron, place sur le plateau tournant.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 6

N'UTILISEZ PAS D'APPEARIL DE NETTOYAGE A VAPEUR pour nettoyer toute four micro-ondes.

Le GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voute du four. Pour ce faire, utiliser un chiffon humide et du détergent doux. Si la fonction gril n'est pas utilisée régulièrement,

elle doit être activée au moins 10 minutes par mois pour brûler toute trace d'éclaboussure.

Poussez délicatement le fillet de fixation vers l'arrière de la voute du four et abaissez-le pour dégager le grill.

Remettez le fillet de fixation en place après le nettoyage.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 7

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 8

Entretien et nettoyage

NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE:

SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT.

PLATEAU TOURNANT EN VERRE.

POIGNEE CRISP.

GRILLE METALLIQUE.

PLAQUE A PATISSERIE.

CUIT-VAPEUR.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 1

NETTOYAGE SOIGNÉ:

NETTOYEZ PLAT CRISP dans une solution composée d'eau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être nettoyées à l'aide d'une éponge à récurer et d'un détergent doux.

LAISSEZ TOJOURS refroidir le plat Crisp avant de le nettoyer.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 2

LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plongé dans l'eau ni rinçé à l'eau lorsqu'il est chaud. Son refroidissement rapide risque de l'endommager.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Entretien et nettoyage - 3

N'UTILISEZ PAS DE TAMPONS METALLIQUES. En effet, vous pourriez le rayer.

Diagnostic des PANNES

SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si:

Le plateau tournant et support du plateau tournant sont en place.

La prise de courant est bien branchée. La porte est correctement fermée. Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée. Le four est bien ventilé. Attendez 10 minutes et essayez à nouveau. Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.

CELA VOUS EVITERA peut'être des interventions inutiles qui vous seraient facturerés.

Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l'étiquette Service). Consultez le livre de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Diagnostic des PANNES - 1

SI LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ETRE REMPLACE

PLACE, utilisez un cordon d'origine disponible auprès du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Service après-vente.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Diagnostic des PANNES - 2

LE SERVICE APRES-VENTE NE DOIT ETRE EFFECTU QUE PAR DES TECHNICIENS SPECIALISÉS. Il est dangereux pour quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'effectuer des opérations impliquant le demontage des panneaux de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes. NE DEMONTEZ AUCUN PANNEAU.

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Diagnostic des PANNES - 3

SELON la NORME CEI 60705.

LA COMMISSION ELECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a etabli une norme relative a des essais de performance comparatifs effectuels sur differents jours micro-ondes. Nous recommendons ce qui suit pour ce four:

Test Quantité Durée approx. Puissance Récipient
12.3.11 kg12-13 min650 WPyrex 3.227
12.3.2475 g5 1/2 min650 WPyrex 3.827
12.3.3900 g13-14 min750 WPyrex 3.838
12.3.41100 g28-30 minChaleur pulsée 190 °C + 350 WPyrex 3.827
12.3.5700 g28-30 minChaleur pulsée 175 °C + 90 WPyrex 3.827
12.3.61 kg30-32 minChaleur pulsée 210 °C + 350 WPyrex 3.827
13.3500 g10 min160 W

SELON la NORME CEI 60350.

LA COMMISSION ELECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a etabli une norme relative a des essais de performance comparatifs effectués sur différents jours. Nous recommendons ce qui suit pour ce four :

TestDurée approx.TempératureFour chaudAccessoires
8.4.130-35 min150 °CNonPlaque à pâtisserie
8.4.218-20 min170 °COuiPlaque à pâtisserie
8.5.133-35 min160 °CNonGrille métallique
8.5.265-70 min160-170 °COuiGrille métallique

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

TENSION D'ALIMENTATION230 V / 50 Hz
PUISSANCE NOMINALE2800 W
FUSIBLE16 A
PUISSANCE MO900 W
GRIL1600 W
CHALEUR PULSEE 1200 W
DIMENSIONS EXTERNES (HxLxP)455 x 595 x 560
DIMENSIONS INTERNES (HxLxP)450 x 420 x 210

Informations pour le recyclage

LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont en

entièrement recyclables comme

l'indique le symbole de re

cyclage. Suivez les règlements

tations locales en vigueur en

matière d'élimination des dé

chets. Ne laissez pas les éléments

d'emballage potentiellement dangereux (sa

chets en plastique, éléments en polystyrène,

etc.) à la portée des enfants.

CET APPAREIL porte le symbole du recyclage

conformément à la Directive européenne

2002/96/EC relative aux déchets d'équipements

ments électriques et électroniques (DEEE ou

WEEE). En procédant correctement à la mise au

rebut de cet appareil, vous contribuerez à em-

époquer toute conséquence nuisible pour l'environnement

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Informations pour le recyclage - 1

LE SYMBOLE présentateur l'appareil ou sur la doc

documentation qui l'accomp-

documentation indique que ce

produit ne peut en aucun

cas être traité comme un

déchet ménager. Il doit

par conséquent être

mis à un centre de collecte

collecte des déchets chargé

du recyclage des équipements

ments électriques et élec

troniques.

LA MISE AU REBUT doit être

effectuée conformément aux réglementations

locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.

POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS AU SUJET DU

traitement, de la récupération et du recyclage

de cet appareil, veuillez vous adresser au bu

reauté compétente de votre commune, à la société

centre de collecte des déchets ou directement à

votre revendeur.

AVANT DE VOUS SÉPARER DE L'APPAREIL, rendez-le inutilisable

inutilisable en coupant le cordon d'alimentation,

de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Informations pour le recyclage - 2

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Informations pour le recyclage - 3

BAUKNECHT EMCHE 8145 ES - Informations pour le recyclage - 4

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BAUKNECHT

Modèle : EMCHE 8145 ES

Catégorie : Four à micro-ondes