BBR211 - Moniteurs pour bébé OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBR211 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON SCIENTIFIC

Modèle : BBR211

Catégorie : Moniteurs pour bébé

Caractéristiques Détails
Type de produit Moniteur pour bébé
Écran Écran LCD couleur de 2,4 pouces
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur
Fonctionnalités audio Communication bidirectionnelle
Capteur de température Oui, avec alertes de température
Vision nocturne Oui, vision infrarouge
Alimentation Fonctionne sur batterie rechargeable ou secteur
Utilisation Facile à installer et à utiliser, idéal pour surveiller les bébés
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Cryptage des données pour la sécurité des transmissions
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - BBR211 OREGON SCIENTIFIC

Comment configurer le moniteur OREGON SCIENTIFIC BBR211 pour la première fois ?
Pour configurer le moniteur pour la première fois, commencez par insérer les piles dans l'unité parent et l'unité bébé. Ensuite, allumez les deux appareils et suivez les instructions à l'écran pour synchroniser les unités.
Pourquoi le moniteur ne capte-t-il pas le son de mon bébé ?
Assurez-vous que l'unité bébé est correctement placée dans la chambre de votre bébé et que le microphone n'est pas obstrué. Vérifiez également le volume sur l'unité parent et assurez-vous qu'il est réglé suffisamment haut.
Que faire si l'écran du moniteur reste noir ?
Vérifiez d'abord que l'unité parent est allumée et que les piles sont chargées. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en le redémarrant.
Comment ajuster la sensibilité du son sur le moniteur ?
Pour ajuster la sensibilité, accédez au menu des paramètres sur l'unité parent et recherchez l'option de sensibilité du son. Vous pourrez alors choisir entre différents niveaux de sensibilité.
Le moniteur ne se connecte pas à l'unité bébé, que faire ?
Assurez-vous que les deux unités sont à portée l'une de l'autre. Si elles ne se connectent toujours pas, essayez de les éteindre et de les rallumer, puis réessayez la synchronisation.
Comment changer les piles du moniteur OREGON SCIENTIFIC BBR211 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière de chaque unité (parent et bébé) en utilisant un tournevis si nécessaire. Remplacez les anciennes piles par des neuves en respectant la polarité indiquée.
Le moniteur émet un bruit de grésillement, que faire ?
Un bruit de grésillement peut être causé par une interférence. Essayez de changer l'emplacement de l'unité bébé ou de l'unité parent pour réduire les interférences. Assurez-vous également que les deux unités ne sont pas trop éloignées l'une de l'autre.
Comment nettoyer le moniteur OREGON SCIENTIFIC BBR211 ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs ou de mouiller l'appareil. Ne plongez jamais les unités dans l'eau.
Le moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Essayez de remplacer les piles par des neuves. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de veilleuse sur le moniteur ?
Pour utiliser la fonction de veilleuse, accédez au menu des paramètres sur l'unité bébé et activez la fonction de veilleuse. Vous pourrez également régler l'intensité lumineuse selon vos préférences.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBR211 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBR211 de la marque OREGON SCIENTIFIC.

MODE D'EMPLOI BBR211 OREGON SCIENTIFIC

Modèle: BBM211/BBR211

MANUAL D’UTILISATION TABLE DES MATIERES Présentation 2

Limite de Garantie et de Responsabilité 2

Vue Avant - Emetteur 2

Vue Arriére - Recepteur 3

Vue Avant - Recepeteur 3

Vue Avant - Emetteur 3

Vue Arriére - Emetteur 4

Courroie Recepteur 5

Allumer et Eteindre 5

Sélection des Canaux - Emetteur 6

Veilleuse - Emetteur 6

Réglage de Volume 6

Indicateurs de Son Iumineux 6

Etat du Signal de Connexion 6

Alerte de Signal de Connexion 6

Affichage de Température 7

Affichage Heure / Alarme 7

Réglage L’Heure / Niveau de Sensibilité

de L’Activation Vocale 7

Réglage de L’alerte 7

Compte à Rebours Pour Nourrir Bébé 7

Caractéristiques Techniques 9

A Propos D’Oregon Scientific 9

Europe - Déclaration de Conformité 9

%00B%%5)55 11/25/2005, 12:04 PM1FR

PRÉSENTATION Merci d'avoir choisi le Baby Phone avec Veilleuse de

Oregon Scientific™ (BBM211 - récepteur / BBR211 -

REMARQUE veuillez garder ce manuel à proximité lorsque

vous utilisez votre nouvel appareil. Il contient des instructions

pratiques progressives de même que des caractéristiques

et des avertissements que vous devriez connaître.

Ce produit ne devrait être manipulé que par un adulte et

ne devrait pas être utilisé comme jouet pour les enfants.

Ce produit n’est pas conçu et ne devrait pas être utilisé

en remplacement de surveillance par un adulte

responsable; il n’agit qu’en tant que soutien de l’attention

parentale. Toute forme de responsabilité à l’exclusion des

garanties légales ou résultant de l’usage inapproprié de

ce produit et/ou son utilisation en contravention des

avertissements, précautions et instructions est exclue.

Veuillez vous assurer que ce produit et le câble

d’adaptateur sont tenus hors de portée des enfants et

au moins à 1 mètre de distance.

Ne jamais placer l’unité bébé à l’intérieur du berceau ou

près de l’eau (par ex. une baignoire, une cave humide,

Pour utilisation intérieure uniquement.

LIMITE DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ

Oregon Scientific fournit une garantie pour les produits ayant

des défauts de fabrication. Un produit qui est : endommagé,

mal utilisé, abusé, utilisé de façon inappropriée par

l’utilisateur; utilisé en contravention des avertissements,

précautions ou instructions mentionnés dans ce Manuel;

utilisé d’une manière contraire aux normes techniques ou

de sécurité établies dans le pays où le produit est utilisé, ou

endommagé par des piles défectueuses ou qui ont fui; utili

sé par des enfants comme un jouet ou placé à moins d’1

mètre et à portée d’un enfant, n’est pas assujetti à la garantie/

APERÇU VUE AVANT - EMETTEUR

1. : Allume et éteint l’appareil; active le rétroéclairage

2. Indicateurs de son et lumiére: Montre le niveau du son

3. / : Augmente / diminue le volume; change les

réglages; active / désactive l’alarme

4. : Affiche ou régle l’heure / l’alarme / le niveau de

sensibilité de l’activation vocale

5. : Règle et active le compte à rebours de l’heure de

VUE ARRIÈRE - RECEPTEUR

1. Prise d’adaptateur secteur

2. Support pour table:

3. REINITIALISATION: Redémarre l’appareil

4. Trous de fixation de courroie

5. °C / °F: Sélectionne l’unité de température

VUE AVANT - RECEPTEUR

1. Icône de signal de connexion

2. Alerte de piles faibles sur l’émetteur

3. Alerte de piles faibles sur le récepteur

4. Niveau de sensibilité de l’activation vocale

6. Icône de l’heure de nourrir bébé

7. Température intérieure

8. Zone heure / alarme / compte à rebours

VUE AVANT - EMETTEUR

2. : Allume et éteint l’appareil; cherche le canal

3. : Allume/Èteint la veilleuse

5. Indicateur LED: Clignote pendant la transmission

VUE ARRIÉRE - EMETTEUR

1. Prise d’adaptateur secteur

2. Support pour table

3. Compartiment des piles

4. REINITIALISATION: Redémarre l’appareil

POUR COMMENCER ALIMENTATION EMETTEUR Il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur pour une

utilisation continue. L'appareil peut néanmoins fonctionner

avec des piles alcalines.

Insérer les 3 piles AAA/ 1,5V en respectant bien les polarités

RECEPTEUR Cet appareil utilise un pack de 3 piles rechargeables (AAA /

Connecter l’adaptateur pour recharger les piles.

L’icône de piles clignote pour montrer que l’appareil est en

charge. s’affiche sans animation quand la recharge est

complète. Charger les piles pendant 12 heures avant la

utilisation et appuyer sur RESET. Après la première recharge,

l’appareil n’a besoin d’être rechargé que jusqu’à ce que

l’icône affiche charge complète.

PILES FAIBLES Clignote quand les piles de l’émetteur sont faibles

et émet un bip sonore toutes les minutes jusqu’à

ce que la pile soit vide

Clignote quand les piles du récepteur sont faibles

et émet un bip sonore toutes les minutes jusqu’à

ce que la pile soit vide

REMARQUE Appuyer sur RESET après chaque

COURROIE RECEPTEUR ALLUMER ET ETEINDRE Pour allumer et éteindre l’appareil, appuyer et tenir .

1. Installer les piles / adaptateurs (comme il est montré dans

la section Alimentation).

2. Allumer l’émetteur puis le récepteur.

3. Placer les 2 appareils près l’un de l’autre pendant 5

secondes. Ceci permet aux appareils de se reconnaître

comme étant de la même famille.

4. Ne pas placer les appareils à plus de 300 mètres (984

pieds) l’un de l’autre.

%00B%%5)55 11/25/2005, 12:04 PM5FR

Pour de meilleurs résultats:

Placer les appareils loin des objets électriques ou

mécaniques et à l’abri des rayons du soleil et de

Ne pas excéder une portée de transmission de 300

Minimiser les obstacles tels que portes, murs et meubles

car ceux-ci vont réduire la portée de transmission entre

Il faudra peut-être expérimenter dans des endroits différents

pour obtenir la meilleur réception.

SÉLECTION DES CANAUX - EMETTEUR Il est possible de changer de canal (s’il y a des problèmes

d’interférences entre les deux appareils) en appuyant sur

VEILLEUSE - EMETTEUR Appuyer sur pour allumer / éteindre la veilleuse.

RÉGLAGE DE VOLUME Pour changer le volume (0-5), appuyer sur + / - sur le

récepteur. 0 = Muet et 5 = fort

REMARQUE Les alarmes sonores sont indépendantes du

REMARQUE Un son aigu peut être perceptible si le

récepteur parental est placé à proximité du module bébé.

Le son s'estompera une fois que les deux modules seront

éloignés l'un de l'autre.

INDICATEURS DE SON LUMINEUX Les indicateurs de son lumineux sur le récepteur peuvent

alerter visuellement des bruits de bébé. Plus les sons reçus

de l’émetteur sont forts, plus il y aura de lumiéres allumées.

ETAT DU SIGNAL DE CONNEXION L’icône de connexion montre le statut du signal de

connexion entre les deux appareils.

ALERTE DE LIAISION PERDUE Quand le récepteur ne peut pas recevoir de signal de

l’émetteur (en raison d’interférences ou hors de portée), une

alerte s’entend et clignote. La température s’affiche

comme “_ _ _”. L’alerte s’arrête seulement si la connexion

entre les deux appareils est rétablie.

LIAISON PERDUE SIGNAL NORMAL

(Les graphiques s’animent quand

les deux appareils sont en liaison.)

%00B%%5)55 11/25/2005, 12:04 PM6FR

AFFICHAGE DE TEMPÉRATURE L’appareil bébé mesure la température ambiante. Si “_ _ _”

s’affiche, l’émetteur ne peut pas transmettre la température.

Coulisser l’interrupteur °C / °F dans le compartiment à piles

du récepteur pour choisir le réglage.

AFFICHAGE HEURE / ALARME Appuyer sur pour naviguer entre les modes heure

RÉGLAGE L’HEURE / NIVEAU DE SENSIBILITÉ DE L’ACTIVATION VOCALE

1. Appuyer et tenir pour entrer dans le mode

2. Appuyer sur + ou - pour changer le réglage. Pour faire

défiler les chiffres plus vite, appuyer et tenir + ou -.

3. Appuyer sur pour confirmer un réglage et aller

au suivant. La séquence de réglage est: Format de l’heure

12 / 24, heure, minutes et niveau de sensibilité de

l’activation vocale (0-3).

REMARQUE La fonction de sensibilité d’activation

vocale augmente / diminue le niveau sonore émis par le

récepteur. Quand le réglage est 0 tous les sons, quel que

soit le niveau, s’entendent sur le récepteur.

1. Appuyer sur pour voir l’affichage de l’alerte.

2. Appuyer sur + ou - pour sélectionner la mise en route de

3. Appuyer et tenir pour entrer dans le mode

4. Appuyer sur + ou - pour changer le réglage. Pour faire

défiler les chiffres plus vite, appuyer et tenir + ou -.

5. Appuyer sur pour confirmer un réglage et aller

au suivant. La séquence de réglage est: heures et

Pour activer ou désactiver l’alerte:

Appuyer sur + ou - dans l’affichage d’alerte. “_ _” s’affiche si

l’alerte est éteinte.

Pour arrêter l’alerte:

Appuyer sur n’importe quel bouton sauf .

COMPTE À REBOURS POUR NOURRIR BÉBÉ

L’indicateur d’heure de nourrir bébé aide à développer une

routine de nutrition.

Pour régler l’indicateur:

1. Appuyer sur pour voir l’affichage de l’indicateur.

2. Appuyer et tenir pour entrer dans le mode réglage.

3. Appuyer sur + ou - pour augmenter ou diminuer le temps

par intervalles de 30 minutes. Pour faire défiler les chiffres

plus vite, appuyer et tenir + ou -.

4. Appuyer sur pour confirmer.

Fonctions de l’indicateur:

Pour démarrer / arrêter / retrouver le dernier réglage,

Appuyer et tenir pour remettre l’indicateur à zéro, ou

Pour voir l’heure pendant que l’indicateur est en route,

appuyer sur MODE. clignote quand l’indicateur est en

Pour arrêter la sonnerie de 2 minutes qui résonne quand

l’indicateur est arrivé à 0, appuyer sur n’importe quel

REMARQUE Si aucun bouton n’est activé après une minute

dans le mode d’affichage de l’indicateur, le mode heure

s’affiche de nouveau.

RÉTRO ÉCLAIRAGE Appuyer sur pour allumer le rétroéclairage du récepteur

RESET Pour revenir aux réglages par défaut d’un des appareils,

insérer une pointe arrondie dans l’orifice RESET du

compartiment à piles.

PRÉCAUTIONS Cet appareil est conçu pour vous donner satisfaction pendant

de nombreuses années si vous le manipulez soigneusement.

Voici quelques précautions:

Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.

Ne pas couvrir les orifices de ventilation. S’assurer que

des objets proches tels que des journaux, des nappes,

des rideaux, des couvertures, de la literie, etc. ne peuvent

pas couvrir les orifices de ventilation accidentellement.

Utiliser un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer

l’appareil. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou corrosifs

car ils pourraient endommager l’appareil.

Ne pas faire subir à l’appareil des forces, des chocs, de

la poussière, des changements de température ou de

l’humidité excessifs et de longues expositions au plein

Ne pas manipuler les composants internes. Ceci annulera

la garantie de l’appareil et pourrait cause des dégâts.

L’appareil ne contient pas de pièces utilisables par

Enlever les piles quand l’appareil est entreposé pour une

longue durée. Ne pas mélanger des piles usagées avec

REMARQUE Les caractéristiques techniques de cet appareil

et le contenu de ce guide d’utilisation sont sujets à

changement sans préavis.

ATTENTION Pour éviter les risques de chocs électriques,

ne pas exposer le produit à la pluie ou à l’humidité.

ATTENTION Remplacer les piles avec des piles identiques

ou équivalentes. Les piles sont Ni-MH, 3.6V, 700mAh, 3

A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr),

vous pourrez obtenir des informations sur les produits

Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits

et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être;

stations météo; téléphonie. Le site indique également

comment joindre notre service après-vente.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TYPE DESCRIPTION Format Heure Format 12 ou 24 heures

Compte à Rebours 30 minutes à 24 heures

Fréquence radio 2.4GHz

Portée de transmission 300 mètres (984 pieds) en zone

Gamme de mesures -10°C à 50°C (14°F à 122°F)

Conditions d’utilisations 0°C à 50°C (32°F à 122°F)

Unité de Température °C / °F ALIMENTATION Emetteur Adaptateur Secteur 6VDC 200mA AC / 3 piles x 1.5V UM-4 / AAA DIMENSIONS Dimensions – les deux 96 x 63 x 40 mm

appareils (H x L x P) (3.8 x 2.5 x 1.6 pouces)

Poids – récepteur 68 g (2,4 onces) sans les piles

Poids – récepteur 62 g (2,2 onces) sans les piles

Nous espérons que vous trouverez toutes les informations

dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous

souhaitez contacter le service client Oregon Scientific

directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/

service/support ou appelez le 1-800-853-8883 aux US. Pour

des demandes internationales, rendez vous sur le site:

EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente Oregon Scientific déclare que l'appareil

Baby Phone avec Veilleuse BBM211 / BBR211 est conforme

aux exigences essentielles et aux autres dispositions

pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée

et datée de la déclaration de conformité est disponible

sur demande auprès de notre Service Client.

PAYS CONCERNÉS RTT&E Tous les pays Européens,

la Suisse et la Norvège