Spirit 480 series - Navigateur MIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Spirit 480 series MIO au format PDF.
| Type de produit | Navigateur GPS portable |
| Marque | Mio |
| Modèle | Spirit 480 series |
| Dimensions (approx.) | 12 x 8 x 2 cm |
| Poids (approx.) | 200 g |
| Alimentation | Batterie lithium-ion interne (non remplaçable), charge via adaptateur secteur 5V, chargeur véhicule ou USB |
| Autonomie batterie | Environ 2 heures, charge complète en 4 heures |
| Écran | Écran tactile couleur |
| Fonctions principales | Navigation GPS avec IQ Routes, TMC trafic (selon modèle), Bluetooth mains libres, commande vocale, mode camion et marche, planification d'itinéraires multi-étapes, enregistrement de trajets |
| Connectivité | USB, Bluetooth, entrée AV-IN (selon modèle), chargeur véhicule |
| Cartes | Cartes détaillées rue par rue (préinstallées, mises à jour via MioMore Desktop) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux non pelucheux, ne pas utiliser de produits abrasifs, ne pas démonter l'appareil |
| Sécurité | Ne pas utiliser en conduisant, ne pas obstruer la vue du conducteur, installation et utilisation sous la responsabilité de l'utilisateur |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie interne non remplaçable par l'utilisateur ; réparations uniquement par un service agréé ; accessoires optionnels : chargeur domestique, kit TMC |
| Conformité | CE, WEEE, directive R&TTE (1999/5/CE), Bluetooth QD ID B016536 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Spirit 480 series MIO
Questions des utilisateurs sur Spirit 480 series MIO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Navigateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Spirit 480 series - MIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Spirit 480 series de la marque MIO.
MODE D'EMPLOI Spirit 480 series MIO
Spirit 380/480/680 Séries Manuel d'utilisation du matériel
Informations importantes relatives
à la sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES AVANT D'INSTALLER L'APPAREIL DANS UN VEHICULE
| ! | Ce symbole est utilisé pour signaler une alerte concernant la sécurité. Il vous avertit du risque de blessure. Conformez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de mort. |
| \(\text{A V E R T I S S E M E N T}\) | Le symbole AVERTISSEMENT est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n'est pas évitée, elle peut entraîrner la mort ou de graves blessures. |
| \(\text{A ATTENTION}\) | Le symbole ATTENTION est utilisé pour signaler un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n'est pas évitée, elle peut entraîrner de légères ou de sérieuses blessures. |
| \(\text{A T T E N T I O N}\) | Le symbole ATTENTION, sans symbole d'alerte concernant la sécurité, indique un risque de situation dangereuse. Si celle-ci n'est pas évitée, elle peut entraîrner un dommage matériel. |
AVERTISSEMENT
La dépose d'équipment d'origine, le rajout d'accessoire ou la modification de votre vehicule peut affecter la sécurité du vehicule, ou rendre son fonctionnement illégal dans certaines juridictions.
Concernant les accessoires ou les modifications, conformez-vous à toutes les instructions du produit et à celles qui figurent dans le manuel du vehicule.
Consultez les reglementations de votre pays et/ou état concernant le fonctionnement d'un vehicule modifie ou équipé d'accessoires.
La mise en place, la sécurité et l'utilisation de votre Mio sont sous toute unique responsabilité et ne doivent pas provoquer d'accident, de blessure ou de dommage matériel. Veillez à tous les youes conformer aux pratiques de conduite en toute sécurité.
Installez Your Mio de facon a ce que l'appareil n'interfere pas avec une manipulation sure de votre vehicule, au deploement des airbags ou de toute autre équipement de sécurité.
Ne manipulez pas votre Mio lorsque vous conduisez.
Avant d'utiliserVoteMio pour la premiere fois,familiarisez-vous avec l'appareil et son fonctionnement.
Sur les routes principales, la distance jusqu'à une sortie calculée par votre Mio peut être supérieure à la distance indiquée par les panneaux de signalisation. Les panneaux indiquent la distance jusqu'à la bifurcation, alors que votre Mio affiche la distance jusqu'à la prochaine intersection, c'est-à-dire jusqu'à la fin de la rampe ou de la route de sortie. Veillez à anticiper la sortie d'une route en suivant les informations de distance qui figurent sur les panneaux de signalisation.
L'utilisation des informations concernant les emplacements deamera de surveillance ou de radars peut etre soumise aux reglementations locales du pays d'utilisation. Il est de votre responsabilité de vérifier si vous pouze utiliser legalement les informations dans yours pays ou dans le pays ou ses informations seront utilisées.
ATTENTION
Ne manipULEz pas votre Mio lorsqu'il est chaud. Laissez l'appareil se refroidir à l'objet.
A pleine puissance, l'ecoute prolongee de votre Mio via un casque ou des écouteurs peut endommager l'ouie de l'utilisateur.
ATTENTION
N'exposez pas votre Mio directement à la lumière du soleil lorsque vous VOITE est en stationnement un long moment. La surchauffe peut endommager l'appareil.
Pour decourager toute tentative de vol, ne laissez pas votre Mio instalé sur son support, ou des cables à la vue directe dans un vehicule sans surveillance.
Avis d'advertisement pour les conducteurs aux États-Unis
La reglementation dans certains états, comme l'Arizona, la Californie et le Minnesota, interdit l'installation d'objets sur le pare-brise lorsque vous conduisez votre vehicule. Veillez à consulter et à vous conformer aux dernières lois d'etat en vigueur. D'autres options d'installation peuvent être fournies dans l'emballage de votre apparéil. Sinon, consultez notre site Internet pour les autres possibités de montage. Mio n'est pas tenu responsable des contraventions, pénalités ou dommages pouvant découvertes de la non-observance de cet avis.
Consignes de sécurité relatives au chargeur domestique
AVENTISSEMENT
Pour charger voter Mio en utilisant l'alimentation secteur, utilisez l'accessire chargeur domestique fourni par Mio (peut etre vendu separement). L'utilisation d'autres chargeurs avec votre Mio peut entrainer de graves blessures ou des dommages matériels.
N'utilisez jamais le charger si la prise ou le cordon est endommagé.
N'exposez pas le chargeur à l'humidité ou à l'eau. Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement très humide. L'exposition à l'eau peut entraîner des étincelles ou un incendie.
Ne touchez jamais le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés.
Laissez une ventilation ajustée autour du chargeur quand vous l'utilise pour alimenter votre Mio ou charger la batterie interne. Ne couvrez pas le chargeur avec du papier ou d'autres objets susceptibles de réduire la ventilation. N'utilisiez pas le chargeur quand il se trouve dans un étui de transport ou un autre conteneur.
Assurez-vous d'avoir brancher le chargeur à une source d'alimentation représentant la prise et la tension requises. Les exigences en matière de tension sont indiquées sur le boitier du chargeur et/ou son emballage.
N'essayez pas de réparer le chargeur, vous risquiez de vous blesser. Remplacez le chargeur s'il est endommagé ou exposé à une humidité excessive.
Consignes de sécurité relatives à la batterie interne
AVENTISSEMENT
Votre Mio contient une batterie interne au lithium-ion, non remplaçable. La batterie peut se pincer ou exploser en cas de mauvaise manipulation, liberant des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d'incendie ou d'explosion, ne démonze, ni n'écrasez ou percez la batterie.
Veillez à recycler ou à éliminer la batterie de façon sure et ajusté, conformément aux lois et aux réglementations locales. Ne jetez pas la batterie au feu ou dans l'eau.
À propos de la batterie
Utilisez la batterie appropriée pour cet apparéil.
ATTENTION: Cet apparieil contient une pile interne ion-lithium qui ne peut pas etre remplacée. Celle-ci risque d'eclater ou d'exploser en cas de manipulation incorrecte et de libérer ainsi des produits chimiques dangereux. Pour reduire le risque d'incendie ou de brulures, evitez de demonter, d'écraser ou de percer la pile ou de la jeter dans du feu ou dans del'eau.
- Instructions importantes (réservées au personnel d'entretien)
Attention: Remplacer la batterie par un autre type de batterie inapproprié risque d'entrainer une explosion. Éliminez les batteries usées en vous conformant aux instructions.
- Remplacez la batterie uniquement par un typesemblable recommandé par le fabricant.
La batterie doit etre recyclée ou eliminee comme il se doit.
Utilisez uniquement la batterie dans cet apparéil.
ATTENTION
Pour charger la batterie interne de votre Mio, n'utilise que le chargeur domestique adequat (quelque fois vendu séparément) ou le chargeur du vehicule fourni par Mio.
N'utilisez la batterie interne Mio qu'vec votre appeareil Mio.
Le chargement de la batterie Mio cesse dés que la température ambiente est inférieure a 0^ ou supérieure a 45^
La non-observance de ces avertissements et precautions peut engendrer la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. Mio se dégage de toute responsabilité concernant l'installation et l'utilisation de votre Mio pouvant provoquer ou contribuer à un décès, à des blessures ou à des dommages matériels, ou en violation des reglementations en vigueur.
Conformité

AVERTISSEMENT Ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques connus dans l'Etat de Californie pour provoquer des cancers, des anomalies congenitales et des troubles de la reproduction. Cet avis est commun en conformité à la Proposition 65 de Californie.
A des fins d'identification réglementaire:
La Mio Spirit 380 porte le numero de modulo N276.
La Mio Spirit 480 Séries porte le numéro de modele N271.
La Mio Spirit 680 Séries porte le numéro de modele N275.
Les étiquettes de marquage sur l'extérieur de votre Mio indiquent les règlements auxquels se conforme votre modele. Veuillez vérifier les étiquettes de marquage et vous referez aux sections correspondantes de ce chapitre. Certains règlements s'appliquent uniquement aux modèles spécifique.

Les produits portant l'étiquette CE sont conformes à la directive R&TTE sur les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications (1999/5/CE), à la directiveCompatibilité Electromagnétique (2004/108/CE) et à la directive Basse tension (2006/95/CE) – promulgées par la Commission de la Communauté française. La conformité à ces directives implique le respect des normes européennes suivantes :
EN 301 489-1:Compatibilité electromagnétique et sujets de spectre radio (ERM),norme de compatibilité electromagnétique (EMC) pour les équipements et services radio; 1ere partie : Exigences techniques communes.
EN 301 489-9: (Bluetooth et émetteur FM) CEM et spectre radioélectrique (ERM), norme de compatibilité electromagnetique (EMC) pour les équipements et services radio; partie 9: Conditions spécifiques pour les microphones sans fil, de fréquence radio (RF) similaire, appareils audio sans fil et apparéil de surveillance intra-auriculaire.
EN 301 489-17 : Compatabilité electromagnétique et sujets de spectre radio (ERM), norme de compatibilité electromagnétique (EMC) pour les équipements et services radio ; partie 17 : Conditions spécifiques pour les Dispositifs à ondes courtes (SRD) fonctionnant sur les fréquences comprises entre 2,4 GHz et 5 GHz.
EN 300 328 : (Bluetooth) Compatibility électromagnetique et sujets de spectre radio (ERM) ; systèmes de transmission large bande ; équipement de transmission de données fonctionnant sous 2,4 GHz et utilisant des techniques de modulation à spectre étalé ; EN harmonisé représentant l'ensemble des exigences de l'article 3.2 de la Directive R&TTE
EN 301 357: (Bluetooth et émetteur FM) CEM et spectre radioélectrique (ERM); appareils audio sans fil dans la plage de fréquence 25 MHz à 2000 MHz.
L'utilisation de cet apparéil n'est pas autorisée en France* ou lorsque la transmission FM fait partie d'un ensemble d'autres fonctions :
*La Fonction de transmission FM n'était pas autorisée en France, elle doit rester désactiverée"
EN 55022: Caracteristiques des disturbances radio
EN 55024: Caracteristiques d'immunité
EN 61000-3-2: Limitations des émissions harmoniques
EN 61000-3-3 : Limitation de fluctuations et d'instabilité de tension dans les reseaux d'alimentation basse tension
IEC 60950-1:2005: Sécurité du produit
Le fabricant ne peut etre tenu pour responsable des modifications effectuees par l'utiliser et de ses conséquences, susceptibles de changer la conformité du produit à l'étiquetage CE.
Déclaration de conformité
Par la presente, Mio Technology declare que ce N271/N275/N276 repond à l'ensemble des exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE.
Bluetooth

Bluetooth
Spirit 687
Bluetooth QD ID B016536
WEEE

Ce produit ne doit pas etre elimine comme un dechet menager ordinaire, conformement a la directive européenne relative aux déchets d'equipements electriques et electroniques (WEEE - 2002/96/EC). Au lieu de cela, il doit etre elimine en le returnant au point de vente ou en l'important a un point de collecte municipal pour le recyclage.
Informations importantes relatives à la sécurité 2
Consignes de sécurité relatives au chargeur domestique 3
Consignes de sécurité relatives à la batterie interne 3
Conformité 4
Bluetooth 5
WEEE 5
Table des matieres 6
Bienvenue 7
Informations importantes relatives à l'utilisation de ce manuel. 7
Décharge de responsabilité 7
Installation du Mio dans un vehicule 8
Activation de la réception traffic (TMC) 9
ConnaîtrevotrecMio 10
CommentmettreleMionen marche? 13
Utilisation du bouton d'alimentation 13
Comment charger la batterie ? 14
Comment charger la batterie dans un vehicule? 14
Comment charger la batterie en utilisant mon ordinateur ? 14
Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ? 14
Comment faire pour connecter mon Mio à mon ordinateur? 15
Autres fonctionnalités 16
Comment effectuer un appel mains libres ? 16
Comment puis-je utiliser un appeareil audio/video externe sur mon Mio? 16
Référence 17
Qu'est-ce qu'un GPS ? 17
Comment mon Mio receptionne-t-il les signaux GPS ? 17
Entretenir notre Mio. 17
Dépannage 18
Merci d'avoir acheté ce Mio. Veuillez dire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre Mio pour la première fois. Conservez ce manuel en lieu sur et utilisez-le comme referrer prioritaire.
Informations importantes relatives à l'utilisation de ce manuel
Il est important de comprendre les termes et les conventions typographiques utilisés dans ce manuel.
Caracteré typographique
Les caractères typographiques suivants utilisés dans le texte, identifient des informations particulières :
| Convention Type d'information | |
| Caractère gras | Composants ou items qui s'affichent à l'écran, y compris les boutons, les en-têtes, les noms de champ et les options. |
| Caractère italique Indique le nom d'un écran. | |
Icones
Les icônes suivantes sont utilisées dans le manuel :
| Icône Description | |
| i | Remarque |
| Conseil | |
| ! | Avtissement |
Termes
Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel et dérivent des actions à entreprises par l'utilisateur.
| Terme Description | |
| Appuyer Appuyer sur un bouton en le relâchant immédiatement. | |
| Toucher | Appuyez sur un item affché sur l'écran tactile en relevant immédiatement votre doigt. |
| Sélectionner Appuyez sur un item d'une liste, ou sur une commande d'un menu. | |
Décharge de responsabilité
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
Selon le modele achete, la couleur et l'apparce de votre apparéil et des accessoires peuvent ne pas être exactement tel que montré dans les différentes images de ce document.
Mio applique une politique de développement en continu. Mio se reserve le droit d'effectuer des modifications et des améliorations sur les produits décrits dans ce document, sans préavis. Mio ne garantit pas l'absence d'erreur dans ce document. Les captures d'écran et les autres presentations qui illustrent ce manuel, peuvent être différentes des écrans et presentations réels du produit actuel. Ces différences sont mineures et le produit actuel présente la fonctionnalité matérielle décrite dans ce Manuel de l'utilisateur.
Installation du Mio dans un vehicule
ATTENTION:
N'installez jamais votre Mio dans le champ de vision du conducteur.
- Si le pare-brise est teinté par un revêtement réfléchissant, sa propriété athermique risque d'avoir un impact sur la réception GPS. Veuillez par exemple installer votre Mio dans une zone « libre », habituèlement juste sous le rétroviseur central.
Pour proteger donne Mio contrc les soudaines surtensions, branche le chargeur du vehicule uniquement apres le demarrage du moteur.

Spirit 380

Spirit 480 Séries
Spirit 680 Séries




Activation de la réception traffic (TMC)
Les infomations sur le traffic ne sont disponibles que sur des modeles selectionnés et dans certains pays seulement.
Selon le modele de votre Mio, il est possible d'obtenir des informations en direct sur le traffic de deux façon :
Si voit Mio dispose d'un emeteur TMC integre, il est possible de receptionner les informations traffic* via le chargeur du vehicule, utilise comme une antennne.
Si voit Mio n'est pas equiped'un emetteur TMC integre, il faudra installer le kit d'accessaire TMC (vendu séparation, voir le site www.mio.com pour plus de détails).

Veuillez noter que you ne pourrez pas receivevoir les info traffic sont que you utilisez un accesoir tiers que vous propre chargeur de voiture).
Pour plus de détaill sur l'utilisation des informations traffic sur votre Mio, consultez le Manuel de l'utilisateur logiciel.
- un abonnement peut être nécessaire. Consultez le site www.mio.com pour plus de détails.
Spirit 380




Spirit 480Series




Spirit 680 Séries

Spirit 680


Spirit 685/687

Spirit 687
| Élément | Description |
| 1 | Bouton d'alimentation |
| 2 | Fente pour le support |
| 3 | Haut-parleur |
| 4 | Connecteur pour le chargeur du vehicule, un cable USB (vendu séparément), le chargeur domestique (quelque fois vendu séparément) et le kit d'accessoire TMC (quelque fois vendu séparément) |
| 5 | Ecran tactile |
| 6 | Bouton Capturer |
| 7 | Bouton Menu principal |
| 8 | Connecteur pour cable AV |
Comment mettre le Mio en marche ?
Utilisation du bouton d'alimentation


Spirit 380/480 Séries Spirit 680 Séries
PourmettrevoireMiosous tension,faites glisserleboutond'alimentationen positionON(marche).
PourmettrevoireMiohors tension,faites glisser le bouton d'alimentation en position OFF (arrêt),puis touchez le bouton Veille.
Votre Mio se met en veille. Lorsque vous le remettrez sous tension, votre Mio affichera le dernier écran utilisé.
Pour verrouiller l'écran, faites glisser le bouton d'alimentation en position OFF (arrêt), puis touchez le bouton Verrouiller.
Pour déverrouiller l'écran, faites glisser le bouton d'alimentation en position ON (marche).
Pour réinitialiser votre Mio, faites glisser le bouton d'alimentation en position RESET (réinitialiser). Lorsque votre Mio a été mis hors tension, faites glisser le bouton d'alimentation en position ON (marche).
Comment charger la batterie ?
Votre Mio est equipé d'une batterie interne. Lorsque cette dernière est en pleine charge, elle est capable d'alimenter l'appareil pendant 2 heures. Le chargement de la batterie peutmettre jusqu'à 4 heures pour une pleine charge.

La batterie n'est peut-etre pas complètement chargée lorsque vous utilisez cette Mio pour la première fois.
ATTENTION : Pour des performances optimales de la batterie, prenez note des points suivants:
Ne pas charger la batterie quand la tempereature est elevated (par exemple, en plein soleil).
Vou n'avoz pas besoin que la batterie se decharge complètement avant de la recharger.
Lorsque you n'utilisez pas votre Mio pendant une longue durée, faites glisser le bouton d'alimentation en position RESET (reinitialiser) pour preserver le niveau de charge de la batterie interne.
Comment charger la batterie dans un vehicule?
Pour chargerVoteMio dans un vehicule,branchezlechargeurdvhicule dans la prise situee en bas de voitr Mio,et l'autre extrémité du chargeur dans la prise d'alimentation du vehicule.
Comment charger la batterie en utiliser mon ordinateur ?

Pour des résultats de charge optimaux, assurez-vous d'avoir mis votre Mio hors tension lorsque vous le faucaze sur toute ordinateur.
- Allumez votre ordinateur.
- Branchez la grande extrémité du cable USB directement sur un port USB de votre ordinateur (n'utilisez pas de concentrateur USB). Branchez la petite extrémité dans la prise situation en bas de votre Mio.
ATTENTION : lorsque vous Mio est sous tension et branché à un ordinateur, il est reconnu comme périphérique externe de stockage. NE SUPPRIMER PAS les fichiers préinstallés sur votre Mio. La suppression des fichiers peut entraîner le plantation de votre Mio.
Comment charger la batterie à la maison ou au bureau ?
Il est possible d'utiliser un chargeur domestique pour charger la batterie.
Pour chargerVoteMioepuisuneprisesecteur,branchelecableduchargeurdomestique dansla pris situatedanbasdevoireMio,etlechargeursecteurdansla priemeurale.


Le chargeur domestique n'est inclus qu'avc certains modles. Il peut sinon etre achete separement (voir le www.mio.com pour plus de details).
Comment faire pour connecter mon Mio à mon ordinateur?
-
Allumez votre ordinateur.
-
Branchez la grande extrémité du cable USB directement sur un port USB de votre ordinateur (n'utilise pas de concentrateur USB). Branchez la petite extrémité dans la prise situation en bas de votre Mio.

- Lorsque vous Mio est allumé et connecté à l'ordinateur, il est reconnu en tant que support de stockage externe et désigné par le nom du modele.
Un écran Connexion USB s'affiche pour vous avertir de ne pas utiliser votre Mio.
N'EFFACEZ AUCUN FICHIER préinstallé sur l'appareil. Effacer ces fichiers peut entraîner la panne de l'appareil. Mio n'est pas responsable d'une panne de l'appareil causée par l'effacement des fichiers.
- Pour transférer des fichiers, utilisez l'explorateur Windows pour copier/déplacer des fichiers de votre ordinateur vers vous Mio.
Comment effectuer un appel mains libres ?
Si vous disposez d'un téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth, il est possible d'utiliser votre Mio comme kit de voiture mains libres. Avant d'utiliser cette fonction, il est nécessaire d'apparier votre téléphone portable avec votre Mio.
L'appei mains libres n'est pas disponible sur tous les modetes.
Assurez-vous d'avoir activer la fonction sans fil Bluetooth de votre téléphone portable avant derialcder à l'apparlement. Tous les telephones Equipes de la technologie sans fil Bluetooth ne sont pas compatibles avec voire Mio. Pour obtaining une liste des Telefones compatibles, visitez le site www.mio.com
Comment puis-je utiliser un apparéil audio/vidéo externe sur mon Mio?
ATTENTION : VOUS NE DEVEZ PAS visionner de la video lorsque vous condusez. Utiliser cette fonction lorsque vous condusez peut entrainer un accident. Veuillez respecter cet avertissement. Mio ne peut en AUCUN cas etre tenu pour responsable en cas de non-respect de cet avertissement.
Votre Mio peut recevoir des signaux audio/vidéo provenant d'un apparéil externe, tel qu'un lecteur DVD. Cela signifie que vous pouvez utiliser vos Mio comme un second écran.
Branchez les connecteurs video (jaune) et audio (rouge et blanc) du cable audio/video fourni sur les sorties audio/video de l'appareil externe. Puis branchez les autres connecteurs de l'autre extrémité du cable audio/video (AV) sur l'entrée AV-IN de votre Mio.

Pour plus d'informations sur l'utilisation d'un apparéil audio/vidéo externe avec votre Mio, reportez-vous au Manuel d'utilisation du logiciel.
Le connecteur AV IN n'est pas disponible sur tous les modèles.
Qu'est-ce qu'un GPS ?
Le système de localisation par satellite (Global Positioning System ou GPS) est disponible à tout moment, il est gratuite et présente une précision de 5 metres. La navigation GPS est rendue possible grâce à un réseau de satellites qui tournent autours de la Terre, à environ 20 200 km. Chaque satellite transmet une plage de signaux utilisés par les récepteurs GPS, comme vous Mio, pour déterminer un emplacement précis. Un récepteur GPS est capable de détecter les signaux de 12 satellites à la fois. Cependant, quatre signaux suffisant aux systèmes de navigation pour les vehicules, pour fournir une position ou un « repère GPS » (latitude et longitude).
Comment mon Mio réceptionne-t-il les signaux GPS ?
Votre Mio receptionne les signaux GPS via son antennpe GPS integree. Pour garantir une force optimale du signal GPS,voite Mio doit etre a lextérieur ou dans un vehicule a I'extérieur,et doit dispose d'une vue degagede du ciel.La reception GPS n'est habituelflement pas affectede par la meteo.Cependant,une plue forte ou d'importantes chutes de neige peuvent perturber la reception.


Entretenir votre Mio
L'attention portée à votre Mio vous assurera un fonctionnement sans problème et réduira les risques de dommages de votre Mio :
- Conservez votre Mio à distance de l'humidité excessive et des températures extrêmes.
- Evitez d'exposer votre Mio au soleil ou aux rayons ultraviolets de forte intensependant une longue période.
- Ne placez rien sur vous Mio. Ne faites tomber:aucun objet sur vous Mio.
Ne laisses pas tomber vous Mio et ne l'expose pas a un chic violent. -
Ne soumettez pas votre Mio à des changements de température brusques et rudes. Cela pourrait provoquer une condensation de l'humidité à l'intérieur de l'appareil et pourrait l'endommager. En cas de condensation de l'humidité, laisser secher complètement votre Mio avant de l'utiliser.
La surface de l'écran peut facilement s'eräfler. Évitez de le toucher avec des objets pointus. Des protections d'écran génériques et non-adhesives, conçues spécialément pour les appareils portables avec panneaux LCD, peuvent être utilisées pour protéger l'écran des petites rayures. -
Ne nettoyez jamais vous Mio lorsqu'il est sous tension. Utilisez un chiffon doux, non pelucheux pour essuyer l'écran et l'extérieur de votre apparéil.
- Ne pas utiliser d'essuie-tout pour nettoyer l'écran.
- Ne jamais essayer de démonter, de réparer ou d'effectuer des modifications sur votre Mio. Toute tentative de démontage, de modification ou de réparation pourrait endommager votre Mio et même causeur des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ceci annule la garantie.
Ne jamais stocker, ni transporte des liquides, gaz ou matériaux explosifs dans le même compartment que vous Mio, ses parties ou accessoires.
Dépannage
Si vous rencontres un problème que vous ne pouze résoudre, contactez un service agreé de réparation.
| Problèmes Solutions | |
| Votre Mio ne s'allume pas lorsqu'il est alimenté par la batterie. | L'énergie restant de la batterie est peut-être trop faible pour faire fonctionner chez Mio. Chargez la batterie en utilisant le chargeur du vehicule, le chargeur domestique (quelque fois vendu séparément) ou le cable USB, puis essayez de l'allumer. |
| L'écran réagit lentement. | L'énergie restant de la batterie est peut-être trop faible pour faire fonctionner chez Mio. Si le problème persiste, réinitialisez chez Mio. |
| L'écran plante. Réinitialisez chez Mio. | |
| L'écran est difficile à dire. Augmentez la | luminosité de l'écran. |
| Impossible d'établit une connexion avec un ordinateur. | Assurez-vous que chez Mio et chez ordinateur sont tous les deux sous tension avant d'établit une connexion.Assurez-vous que le cable est correctement branché dans le port USB de chez Mio. Branchez le cable USB directement à chez ordinateur, et non sur un concentrateur USB.Réinitialisez chez Mio avant de branchier le cable USB.Déconnectez toujours chez Mio avant de redémarrer chez ordinateur. |
Spirit 380/480/680 Séries Manuel d'utilisation du Logiciel
Table des matieres 2
Bienvenue 5
Importantes informations concernant l'utilisation du manuel. 5
Décharge de responsabilité 5
Comment commencer ? 6
Comment utiliser l'écran tactile ? 7
Navigation sur I'ecran 7
Menu principal 8
Comment naviguer dans les menus de l'écran? 9
Commentutiliser l'ecran Clavier? 10
Comment aller de A à B ? 11
Comment utiliser l'assistant TROUVER ? 11
Comment planifier mon premier trajet ? 12
Comment prévisueler la destination sur la carte ? 13
Comment prévisueler un itinéraire ? 13
Mode Camion. 14
Mode Marche 15
Comment visualiser mon itinétaire ? 16
Comment selectionner le type d'itinétaire ? 16
La carte de conduite 16
Comment changer la configuration de l'itinéraire ? 17
Comment visualiser les statistiques de mon itinétaire ? 18
Commentreglerlevolume? 18
Comment faire un zoom avant ou arrriere sur la carte ? 19
Comment visualiser I'etat du traffic sur mon itinéaire ? 19
Fonctions de routage avancées 20
Comment faire pour creer un trajet avec plusieurs arrets? 21
Comment faire pour capturer un endroit ou un trajet ? 23
Comment faire pour capturer les coordonnées GPS de mon endroit ? 23
Comment capturer un trajet ? 23
Comment naviguer vers un endroit que j'ai capture ? 24
Comment visualiser un trajet que j'ai capture ? 24
Mes lieux 25
Comment faire pour enregistrer un lieu en tant que Mon lieu ou Chez moi? 25
Comment naviguer vers un lieu que j'ai enregistré ? 25
Comment faire pour naviguer jusqu'à Chez moi ? 26
Comment naviguer vers un lieu recent ? 26
Comment éditer un lieu enregistré dans Mes Endroits ? 26
Comment faire pour naviguer jusqu'à un NavPixTM ? 27
Comment rechercher un Centre d'intérêt (CI)? 30
Comment trouverlepointd'intérêtleplusprocheenutilisantPRESDEMOI?.....30
Comment trouverlepointd'intérêta l'aide de EXPLORER? 31
Comment rechercher un CI par type ? 33
Comment rechercher un CI par mot-clé ? 35
Comment faire pour recevoir les informations courantes sur le traffic via TMC ? 37
Comment vais-je savoir qu'un Evénement de traffic se produit ? 37
Ecran Traffic Overview (Apercu du traffic) 38
Comment faire pour afficher la liste de tous les événements sur mon itinéraire ?.... 39
Comment faire pour visualiser les détails du traffic ? 40
Messages de traffic 41
Preférences de traffic 42
Qu'est ce que Travel Book? 43
Comment utiliser les Guides de voyage WCities ? 43
CommentutiliserleguideMichelin? 44
Comment puis-je tire des videos sur mon Mio via l'entrée AV IN ? 45
Comment faire pour placer un appel mains libres ? 46
Comment faire pour jumeler mon Mio avec un téléphone mobile Bluetooth ? ....46
Comment faire pour placer un appel ? 48
Comment visualiser mon historique d'appels ? 50
Qu'est-ce que MioMore Service ? 51
Comment faire pour chercher un CI à l'aide de la Recherche locale Google ?............ 51
Comment puis-je rechercher un point d'intérêt à l'aide de Recherche Locale ? ............52
Comment faire pour trouver les informations meteorologiques ? 53
Comment faire pour chercher un service de dépannage ? 54
Comment puis-je contrôle mon Mio à l'aide de Commande Vocale ? 55
Comment puis-je établit mon itinétaire à l'aide de Commande Vocale ?............55
Comment repondre à un appel entrant à l'aide de Commande Vocale ?............55
Que puis-je personnelier ? 56
Son 56
Ecran 57
Sécurité 57
Options d'itinétaire 58
Affichage de la carte 59
Mes cartes. 60
Langue 61
Réponderauxappelsa la voix 61
Unités 62
Fuseau hora 62
Bluetooth 63
Compteur de voyage 63
Appareil 64
Demo 65
Aide 65
Qu'est-ce que MioMore Desktop ? 66
Comment installer MioMore Desktop sur mon ordinateur ? 66
CI personnalisés. 74
Album photos 76
Recherche de photos 80
Galerie des applications 81
Déverrouiller fonctions 82
MES LIEUX 83
TRAJETS PLANIFIÉS 85
MON MIO 87
SE CONNECTER 91
Pour plus d'informations 92
Assistance en ligne 92
Mio Advantage. 92
Limitation de vitesse 92
Radar de sécurité Cl 92
Catégories des Centres d'intérêt 93
Événements de circulation et autres Événements TMC 95
Copyright 96
Merci d'avoir choisi ce Mio. Le present manuel a ete preparé pour vous guider lors de l'utilisation de voire Mio, depuis la premiere mise en oeuvre jusqu'a l'utilisation quotidienne. Veuillez dire attentivement le present manuel avant d'utiliser voire Mio pour la premiere fois. Conserveze ce manuel en lieu sur et servez-vous en comme premier document de reference.
Importantes informations concernant l'utilisation du manuel
Il est important de comprendre les termes et conventions typographiques utilisés dans ce manuel.
Format
Les formats de texte signalés ci-dessous permettent d'identifier des informations particulières :
| Convention Type | d'information |
| Gras | Composants du Mio ou éléments affichés à l'écran, notamment boutons, titres, noms de champs et options. |
| Italiques Elles indiquent le nom d'un écran. | |
Icones
Les icônes suivantes sont utilisées tout au long duprésent manuel :
| Icône Description | |
| i | Remarque |
| Astuce | |
| ! | AVERTISSEMENT |
Décharge de responsabilité
Mio applique une politique de développement en continu. Mio se reserve le droit d'effectuer des modifications et des améliorations sur les produits décrits dans ce document, sans préavis. Mio ne garantit pas l'absence d'erreur dans ce document. Les captures d'écran et les autres presentations qui illustrent ce manuel, peuvent être différentes des écrans et presentations réels du produit actuel. Ces différences sont mineures et le produit actuel présente la fonctionnalité matérielle décrite dans ce Manuel de l'utilisateur.
i La première fois que vous utilisez votre Mio, il se peut qu'il falille plusieurs minutes pour etablier une connexion GPS.
Comment allumer mon Mio pour la première fois?
Lorsque vous démarrez pour la première fois, suivez la procédure ci-dessous :
- Lisez les Importantes informations de sécurité
- Positionnez vous Mio dans votre vehicule Suivez les instructions données dans le Guide de mise en route.
ATTENTION Assurez-vous que votre Mio ne gène pas la vision du conducteur et qu'il n'interfere pas avec le fonctionnement des airbags et des dispositifs de sécurité du vehicule.
- AllumezVoteMio
Votre Mio s'allume et affiche I'ecran Langue.
- Sélectionnez la langue de votrechoix
Sur l'écran Choix de la langue, appuyez sur la langue de votre choix.
-
Vous pouvez changer la langue de votre choix en cours d'utilisation de votre Mio.
-
Lisez le message d'advertisement
L'ecran Accord de sécurité s'affiche après que vous avez selectionné la langue de votre choix. Lisez le message de l'Accord de sécurité. Pour confimer que vous avez bien lu et compris le message, appuyez sur Accepter.
- Affichez le Tutoriel
Pour faire avancer les écrans du Tutoriel, appuyez sur Suivant. Pour afficher l'écran précédent, appuyez sur
Pour sauter les écrans du Tutoriel, appuyez sur Ignorer.

Pour éviter que le Tutoriel ne s'affiche à chaque démarrage, appuyez sur l'option Afficher le tutoriel de démarrage pour en annuler la sélection. Pour activer à nouveau le tutoriel, Sélectionnez l'option à partir du menu Principal → Aide → Afficher le Tutoriel.
- Personnelier L'appareil
Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre unité de distance, le format de date et le format d'heure préféres.
- Déverrouillez votre Mio
En fonction de votre modèle, il vous sera peut-être nécessaire de saisir une clé de démarriage (imprimée sur le côté du boîtier), puis d'appuyer sur OK pour déverrouiller l'appareil. Cette opération est uniquement requise lors de la première utilisation de votre Mio.

Nous you recommendons de conserver une copie de la clé de démarriage en lieu sur.
- Définir Chez moi
L'assistant:
- Appuyez sur OK pour définir automatiquement votre adresse personnelle à l'aide de l'assistant de saisie d'adresse.
- Vous pouvez appuyez sur Cancel (Annuler) pour ignorer l'assistantet selectionner plus tard votre adresse personnelle dans MES LIEUX.
Lorsque vous avez terminé la procEDURE ci-dessus, l'écran du Menu principal s'affiche. Si vous avez un point fixe GPS, vous pouvez commencer à utiliser le Mio pour planifier votre itinéraire.
Comment utiliser l'écran tactile ?
Navigation sur l'écran
Pour faire fonctionner votre produit Mio, touchez l'écran avec votre doigt. Vous pouvez effectuer les actions suivantes:
Appuyer
Consiste à appuyer sur puis relâcher un élément affché sur l'écran tactile.
- Sélectionner
Appuyer sur un élément dans une liste ou appuyer sur une commande dans un menu.

Menu principal
Le Menu principal constitue votre point de départ pour la recherche d'une destination. Le Menu principal vous permet aussi de personnaliser votre Mio, d'afficher les lieux enregistrés sous Mes lieux/Chez moi et de rechercher les CI à proximité.

i Les options du Menu Principal ainsi que l'ordre des options peuvent différer de l'image ci-dessus, en fonction de la vie région, des cartes installées ou du modele de la vie Mio.

Appuyez sur le bouton pour afficher la page suivante du Menu Principal.

Recherche des lieux, des zones et des rues pour aider a planifier votre itinéraire.

Accedez à vos lieux enregistrés.

Recherche les centres d'intérêt à proximité.

Explore la zone autour de votre position courante ou de votre destination.

Ajoutez ou lancez un trajet planifié avec plusieurs étapes.

Afficher l'itinétaire calculé en mode simulation.

Contrôrlez-vous Mio avec la voix, pour rechercher facilement une adresse/un endroit/un point d'intérêt.

Chercher des informations et des points d'intérêt à l'aide des guides Via Michelin.

Chercher des informations en temps réel en ligne, tel que des points d'intérêt en cours et lesinfos météo les plus récentes.

Basculer en mode AV pour receivevoir le signal video de l'appareil externe.

Affichez l'écran de carte.

Configurez vous Mio pour optimiser votre experience de navigation.

Utilisez votre Mio sous forme de kit voiture mains-libres.

Recevez en direct les informations de traffic concernant votre itinéraire et définissez vos préférences en matière de traffic (peut nécessiter un kit TMC optionnel ou un abonnement, disponible séparation).

Enregistrez les coordonnées GPS d'un site, un site avec enregistrement vocal, ou un trajet.

Obtenez de l'aide par un simple appel téléphonique lorsque vous etes en panne.

Recherche des informations et des points d'intérêt sur la ville que vous visitez à l'aide de Travel Book.

Recherche en direct et en ligne sur Google les informations concernant les CI (Centres d'Intérêt).

Définissez ou naviguez jusqu'à l'adresse de votre domicile.

Préparez vos itinéaires pour éviter les virages serrer et les Ponts bas si vous conduisez un camion.
Comment naviguer dans les menus de l'écran?
Comment returner à l'écran Menu Principal ?
Selon cette modèle, vous pouvez returner au Menu Principal n'importe quand en :
Appuyant sur le bouton Menu Principal ( ) sur votre Mio.
- En appuyant sur le bouton MENU PRINCIPAL ( ) dans la barre de titre de l'écran, qui vous permet de naviguer facilement à travers les écrans de menus.

Dans certains écrans de menus (tel que l'écran clavier), le bouton MENU PRINCIPAL ( ) parait pas dans la barre de titre. Dans ce cas, vous doivent appuyer sur le bouton RETOUR ( )leurs fois.
Comment utiliser le bouton RETOUR de la barre de titre ?
-
Sur l'écran Menu principal, appuyez sur le bouton du menu désiré pour acceder à l'écran de ce menu. Par exemple, si vous appuyez sur « you allez sur l'écran principal TROUVER.
-
Le système propose le bouton RETOUR ( ) sur la barre de titre de l'écran de menu ; ces boutons vous permettent de naviguer facilement parmi les écrans des menus. Vous pouze returner à l'écran précédent en appuyant sur le bouton RETOUR.

Comment utiliser les angelets dans la barre de titre ?
Dans certains écrans de menu, comme l'écran Aperçu de carte, le système propose des boutons d'onglets qui vous permettent d'acceder à une page supplémentaire dans l'écran du menu. Il suffit d'appuyer sur l'onglet désiré pour changer la vue.


L'onglet sélection est signalé par une couleur plus souvent.
Comment utiliser l'écran Clavier?
L'écran Clavier s'affiche lorsqu vous avez besoin de saisir du texte, par exemple lorsque vous cherchez un nom de rue. Les résultats de la recherche seront affichés dans l'ordre de pertinence, les résultats les plus pertinents étant affichés à l'écran. Le nombre maximum de résultats affichés est de 99.
L'écran Clavier peut s'afficher avec différentes mises en page, selon les informations que vous avez besoin de saisir, notamment clavier alphabetique, numérique, caractères secondaires, ou une combinaison de ces choses.



Comment saisir des caractères/des chiffres?
Pour selectionner un caractere, appuyez dessus.
Pour supprimer un caractère, appuyez sur texte.
X. Appuyez sur sans relâcher pour supprimer tout le
Pour saisir des chiffres, appuyez sur
123
Comment définir mes préférences concernant le clavier?
- A partir de l'écran Clavier, appuyez sur L'écran des préférences Clavier s'affiche.
- Sélectionnez votre type de clavier préféREDans la liste.
Comment aller de A à B ?

AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, entrez les informations concernant la destination avant de commencer le trajet. N'entrez pas la destination pendant que vous conduisez.
Comment utiliser l'assistant TROUVER ?
Votre Mio est contient des cartes qui sont détaillées jusqu'au niveau des rues pour vous permettre une navigation de porte à porte, avec notamment les Centres d'intérêts tels que : hébergements, zones de stationnements, stations d'essence, gares ferroviaires et aéroports. L'assistant TROUVER vous permet de couver facilement un lieu.
1. Dans le Menu Principal appuyez sur

pour afficher l'écran TROUVER.


Les options de l'écran TROUVER et l'ordre des options peuvent différer de l'image ci-dessus, en situation de votre région, des cartes installées et du modele de votre Mio.
2. Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| chercher une adresse, | appuyer sur |
| chercher des informations - une ville, des rues, des sites connus, des fonctions, des batiments ou des lieux majorurs, | appuyer sur |
| chercher une ville/une région, | appuyer sur |
| chercher un lieu par code postal, | appuyer sur |
| cherchez des informations de CI en direct, | appuyer sur |
| chercher un lieu par ses coordonnées GPS, | appuyer sur |
| chercher un lieu à partir de l'écran Carte, | appuyer sur |
| chercher un carrefour, | appuyer sur |
| aller à un lieu récemment visité, | appuyer sur |

Pour plus d'instructions sur la recherche de points d'intérêt, reportez-vous à la section "Commenter et rechercher un point d'intérêt ?"
Comment planifier mon premier trajet ?
Avec Mio, il est facile de planifier votre premier trajet. Il existe plusieurs façon de selectionner votre destination. Executez la procEDURE ci-dessous pour naviguer jusqu'à une adresse de rue que vous connaissiez à l'aide de l'assistant d'adresse TROUVER.


→


→


→
La première fois que vous utilisez l'assistant TROUVER, I'ecran SeLECTIONNER le pays (Select Country) s'affiche avant I'ecran principal TROUVER). Selectionnez Your pays et vous pouvez commencer a rechercher le lieu.
Si nécessaire, vous pouvez changer de pays pour rechercher le lieu. Pour selectionner un autre pays, cliquez sur le bouton Drapeau national (National Flag) (p.ex. ) dans la barre de titre de l'écran Clavier (Keyboard) avant de rechercher la ville.
Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| enregistrer l'emplacement comme adresse Chez moi, | appuyez sur L'écran Modifier s'affiche. Appuyez sur D+. |
| explorer la carte, | appuyez sur . |
Comment prévisUALiser la destination sur la carte?
Après avoir recherché une adresse (ou un CI), vous pouvez prévisidualer la destination sur la carte pour explorer la zone proche du lieu. Sur l'écran Destination, appuyez sur le bouton pour afficher la carte d'aperçu de la destination comme ci-dessous.

Sur la carte d'aperçu de la destination, vous pouvez :
Appuyer sur le bouton / pour faire un zoom avant/arriere sur la carte.
- Afficher les informations concernant votre destination indiquée au sommet de l'écran carte.
Appuyer sur une rue/une zone/un CI pour afficher les informations concernant un lieu proche de votre destination.
- Appuyez sur la carte pour sélectionner l'autre destination. Les informations concernant la rue, le point d'intérêt, la région sélectionnée proche de votre destination seront affichées. Appuyer sur le repère pour afficher l'écran de la Destination sélectionnée.



Comment prévisidualer un itinéraire?
La simulation d'itinéraire n'est pas disponible sur tous les modèles.
En fonction de votre modele de Mio, vous avez la possibilité d'établier un itinéraire en mode simulation, ce qui vous permet de :
- Prévisualiser un itinétaire.
Planifier et visualiser un itineraire sans position GPS, comme par exemple lorsque vous vous trouvez dans un bateau.
La procedure ci-dessous vous montre comment prévisualiser un itinétaire.
- Dans le Menu Principal appuyez sur

- Sélectionnez un point de départ sur l'écran Partir de.
Si vous avez une position GPS, vous pouvez simplement selectionner le bouton Ici ( ) et vous n'avez pas besoin de selectionner un point de départ. Sinon, utilisez l'assistant TROUVER une adresse, Explorer la carte, le menu Mes endroits/mes endroits récents ou Accueil pour indiquer le point de départ si vous foulez que l'itinéraire de la simulation démarre d'un autre endroit.
-
Sélectionnez un point de destination sur l'écran Aller à.
-
LorsqueILAestfait,appuyez sur
-
L'écran Carte affiche l'itinétaire calculé en mode simulation d'itinétaire. Sélectionnez un type d'itinétaire et appuyez sur , et la simulation d'itinétaire demarrera automatiquement.

L'itinéraire simulé sera affiché en orange.
Mode Camion
Le mode Camion n'est pas disponible sur tous les modèles, et n'est offert que dans certains pays.
Cette fonction est spécialement conque pour les camions. ÀpRES avoir saisi les détails de votre vehicule, le mode Camion permet de calculer un itinétaire plus sur et plus efficace pour éviter les tunnels et les points imposant des restrictions de longueur/largeur/hauteur/poids, ainsi que les virages serrés et les petites routes de campagne.

ATTENTION: Ne vous basez pas exclusivement sur ce produit et sa fonction. L'utilisation de ce produit ne remplace enaucun cas l'obligation du conducteur d'assumer la pleine responsabilité de sa conduite. Cette responsabilité englobe la stricte application du code de la route afin d'éviter tout accident, blessures corporelles et dommages aux biens.
Comment faire pour prévoir mon itinétaire en utilisant le mode Camion ?
- Dans le Menu principal, pressez sur

L'écran du MODE CAMION s'affiche.

-
Pressez sur Mode Camion et selectionnez Activé.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| régler les détails de votre camion, saisisser les données suivantes :Poids total du camionPoids d'essieu maximumLongueur totale du camionLargeur maximum du camionHauteur maximum du camionVosdevez saisir les paramètres relatifs à votre camionavant de pouvoir utiliser le mode Camion pour calculer votreitinéraire. | |
| limiter l'itinéraire si voustransportez des produitsdangereux dans le camion, | pressez sur Produits dangereux pour activer ou désactiver cette option. |
Comment faire pour activer le mode Camion après la période d'essay gratuite ?
Votre Mio integre le mode Camion pré-activé pour une période d'essay gratuite d'un mois. Une fois cette période écoulée, vous receivez un message vous invitant à acheter (depuis la e-boutique Mio en ligne) et à reactiver ce service.
Une clé produit vous sera envoyé par email une fois l'abonnement souscrit. Utilisez cette clé produit pour activer votre abonnement.
- Connectez-vous Mio à votre ordinateur.
- Executez MioMore Desktop puis cliquez sur Deverrouiller fonctions dans le menu MioMore Desktop.
- Saisissez votre clé produit.
- Suivez les invites pour activer votre abonnement.
Mode Marche
Le mode Marche you permit de naviguer vers Your destination en utilisant les routes et les chemins adaptes a un pieton, notament les segments non accessibles aux vehicules.

Lorsque vous étés en mode Marche, vous ne serez pas orienté vers les autoroutes ni vers leurs voies ctes. Si votre destination est située à plus de 10 kilométres (6,3 miles), un message d'ATTENTION s'affiché. Indique que l'itinéraire est trop long pour la marche.
Comment faire pourCHOISIR la marche pour mon mode de navigation ?
- Dans le Menu Principal appuyez sur

- Appuyez sur Options d'itinéraire.
- Appuyez sur Mode, puis selectionnez A pied. Voitre itinéraire sera affiché par l'icone a pied :
Comment visualiser mon itinétaire ?
Comment sélectionner le type d'itinétaire ?
En fonction de votre modèle, l'écran Sélectionner le type d'itinétaire s'affiche lorsque vous appuyez sur sur l'écran Destination. Les quatre types d'itinéaires (Plus rapide, Plus économique, Plus facile, et Plus court) sont calculés.

Sélectionnez vous itinéraire préféRED et appuyez sur pour commencer à naviguer.

Pour plus d'informations sur les réglages du type d'itinétaire préfééré, reportez-vous à la section "Que le personnel est?"
La carte de conduite
Lorsque vous sélectionnez un type d'itinéraire et que vous appuyez sur C, l'écran Carte s'affiche. Des instructions orales et visuelles vous guideront jusqu'à votre destination.

La carte de conduite s'affiche automatiquement lorsque :
- un itinétaire est calculé.
l'appareil est reinitialisé et l'utilisateur est sur un itinéraire.
Voussousquieraecdermanuellementa l'écran decarte enappuyant sur le bouton CARTE( )sur le Menu principal.

| Élément Description | ||
| 1 | Direction et distance du prochain tournant | La direction et la distance de votre prochain tournant. ■ Appuyez sur pour réentendre les instructions vocales. |
| 2 | Itinéraire actuel Voiture itinéraire actuel est signalé en surbrillance. | |
| 3 | Position actuelle | Votre position courante est indiquée par ①. |
| 4 | Barre d'adresse | L'adresse actuelle est affichée dans une case de texte en bas de l'écran carte. |
| 5 | Informations de distance et de durée | Appuyez ici pour développer et sélectionner les options suivantes: ■ DR (Distance restante) ■ TR (Temps restant) ■ km/h ou mph (vitesse) et cap ■ HAE (heure d'arrivée estimée) ■ Durée |

Selon cette itinétaire, il est possible certaines icones s'affichent pour fournir diverses informations sur
votre écran carte. Notez que ces icônes ne seront pas nécessairement toujours affichées pendant vos déplacements.

Par exemple : l'icone limitation de vitesse ( 100 ). L'icone limitation de vitesse indique la limite de vitesse sur la route actuelle. Si elle est en grisé, cela signifie que vous âtes en-dessous de la limite de vitesse. Lorsque vous dépassez cette vitesse, vous âtes alerté par des alertes sonores et visuelles.
Comment changer la configuration de l'itinéraire?
Appuyez n'importe ou sur l'écran Carte pour faire apparaitre Options de cartes, vous permettant de modifier la configuration des itinéraires.
Pour plus d'informations sur les modifications de configuration d'itinéraire, reportez-vous aux sections suivantes de ce manuel.



Les éléments et l'ordre des éléments de l'écran Options de cartes peuvent différer de l'image ci-dessus en fonction de la région, les cartes installées ou le modele de votre Mio.
Comment visualiser les statistiques de mon itinéraire ?
- Sur l'écran Options de cartes, appuyez sur

- Appuyez sur les onglets de la barre de titre pour afficher des informations supplémentaires dans les différents écrons.



-
Notre Mio vous donne des informations sur :
-
durée de voyage
la distance à parcourir
l'heure d'arrivee estimée
la distance parcourue
la durée du trajet
les temps d'arrêt
Comment régler le volume ?
- Sur l'écran Options de cartes, appuyez sur

- Les boutons de volume sont affichés sur l'écran carte de façon translucide.

- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| augmenter/réduire le volume, | appuyez sur / La barre de volume indique le volume actuel. |
| réduire au silence ou restaurer le son, | appuyez sur L'icône de haut-parleur indique l'état : X: réduit au silence : son activé |

Les boutons de volume disparaissent automatiquement après 5 secondes d'inactivité sur la carte.
Comment faire un zoom avant ou arrêté sur la carte ?
- Sur l'écran Options de cartes, appuyez sur

- Les boutons de zoom s'affichent sur l'écran carte de façon translucide.

- Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| faire un zoom avant sur la carte | appuyez pour quelques secondes sur |
| faire un zoom arrière sur la carte | appuyez pour quelques secondes sur |

Les boutons de zoom disparaisent automatiquement après 5 secondes d'inactivité de la carte.
Comment visualiser l'etat du traffic sur mon itinéaire ?
Les infomations de traffic ne sont disponibles que sur certains modèle selectionnés et dans certains pays seulement.
En fonction de votre modele Mio, vous pouvez afficher lesinfos traffic en :
Appuyant sur
sur l'écran Options de cartes.
Appuyant sur

Dans le Menu Principal.
Plur de plus amples informations, veuillez vous reporter à la section "Comment faire pour receivevoir les informations actuelles sur le traffic via TMC ?"
Fonctions de routage avancées
IQ RoutesTM
Votre Mio propose IQ Routes, qui anticipe de façon intelligente les routes encombrefes aux heures de pointe afin de vous permettre de les éviter. Vote Mio fait cela en utilisant les données historiques et anonymes de millions de conducteurs. Etant donne que IQ Routes vous aide a éviter automatiquement les congestions prevues, vous pouze economiser du temps et de l'argent pendant vos trajets.

IQ Routes™ est seulement disponible sur certains modèles et pays.
LearnMe ProTM
Avec la technologie LearnMe Pro,Vote Mio possede la capacité d'apprender intelligemment et de s'adapter a voire style personnel de conduite. Avc le temps,voire Mio apprend vos preferences en termes de types de routes, de vitesses de conduite, de changement de direction, etc.Votre Mio enregistre les informations et propose un itineraire plus personnalise et une heures d'arrivalée estimée plus exacte a chaque fois que vous planifiez un déplacement.

Pour plus d'informations sur les réglages de IQ Routes et LearnMe Pro, reportez-vous à la section Options généraire dans "Que puis je personneliser ?"
Réacheminement automatique Back-On-TrackTM
Vousserez racheminé si vous prenez le mauvais embranchement. Un message vous informant que vous itinéraire est en cours de re définition s'affiche au sommet de l'écran.
Pour annuler un recalcul d'itinétaire, appuyez sur sur l'écran Options de carte. Un ATTENTION s'affiche qui vous demande de confirmer l'annulation. En cas de confirmation, la redéfinition et l'itinétaire en cours seront tous deux annulés.
Lors de votes arrivée à destination (à environ 1 km) des informations relatives aux possibilités de parking seront affichées. Appuyez simplement sur l'icone P sur l'écran Carte pour afficher les parkings proches triés par distance.



Comment faire pour creer un trajet avec plusieurs arrêts ?
LE PLANIFICATEUR D'ITINÉRAIRE n'est pas disponible sur tous les modèles et n'est disponible que dans certains pays.
En fonction de votre modèle de Mio, vous avez la possibilité d'entrée des étapes ou des points de passage multiples pour votre voyage. Notre itinéraire sera calculé de façon à aller sur chacun de ces points dans l'ordre spécifique.
- Dans le Menu Principal appuyez sur

Le Planificateur de voyage s'affiche.
- Appuyez sur Creer un nouveau trajet. L'écran Modifier s'affiche.


-
Appuyez sur Ajouter. L'écran Ajouter en tant que point de passage s'affiche. Utiliser l'assistant TROVER une adresse, Explorer la carte, le menu Mes endroits/Mes endroits récents ou Ici/Retour au département pour régler le point de passage.
-
Lorsque votre recherche esteffectue,appuyez sur s'affiche.
√. Le point de passage est ajouté et l'écran Éditer



- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| ajouter une autre étape, ① Les étapes ajoutées après le début d'un trajet à arrêts multiples ne seront pas incluses dans l'itinéraire en cours. | Appuyez sur Ajouter. L'écran Ajouter en tant que point de passage s'affiche. Retournez sur l'étape 3. |
| naviguer jusqu'à la destination de votrechoix, | appuyez sur C.L'écran Carte affiche l'itinéraire calculé. |
| Éditer le voyage, | Appuyez sur Éditer, puis vous pouvez :Optimiser votre voyage en sélectionnant Optimiser.Modifier le nom du voyage en sélectionnantRenommer.Effacer le voyage planifié en sélectionnant Effacer. |
i La fonction Optimiser ne prend pas tous les facteurs en compte. L'ordre de vos points de passage peut etre modifie pour reduire le kilometrage estime.Assurez-vous de confirmer le voyage sur la carte et de faire les ajustements necessaires, particulierement si vous voyage returne au point de depart.
Comment éditer les Points de passage de mon voyage?
- Dans le Menu Principal appuyez sur

L'écran du Planificateur de voyage s'affiche.
- Appuyez sur le trajet à modifier.
- Appuyez sur un point de passage du voyage. L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.



- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| effacer un point de passage, | appuyez sur Effacer, puis sélectionnez OK. |
| changer l'ordre des points de passage, | appuyez sur ∩ ou ∨ |
Comment éviter un point de passage pendant un voyage à étapes multiples ?
- Appuyez n'importe ou sur l'écran Carte pour afficher l'écran Options de cartes.
- Appuyez sur , puis selectionnez Oui. Le point de passage suivant sera évité et l'itinéraire vers le prochain point de passage recalculé.

Yououpoezegalementajouterdespoingsdantlevoyageenselectionnant sur l'ecranonsde cartes.
Comment faire pour capturer un endroit ou un trajet ?
La fonction de capture n'est pas disponible sur tous les modèles.
Votre Mio possede une fonction de capture qui vous permit d'enregistrer les coordonnées GPS d'un endroit, de capturer un endroit avec un enregistrement vocal et de capturer un trajet, et de les enregistrer de façon a pouvoir y naviguer ulterieurement.
Comment faire pour capturer les coordonnées GPS de mon endroit ?
-
En fonction de votre modele de Mio, procedez de l'une des manieres suivantes:
-
appuyez sur le bouton Capturer ( ) sur votre Mio.
- appuyez sur dans le Menu Principal.
L'écran Capturer s'affiche.

- Appuyez sur ENREGISTRER, ou attendez 5 secondes. Vous entendrez un déclic d'appareil photo qui indique que les coordonnées GPS ont été enregistrées. L'endetroit est enregistré dans Mes lieux.
Comment capturer un trajet ?

Pour activer la capture de voyages, vous doivent activer Capturer le voyage dans le Menu Principal

Options d'Itinétaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Que puis-je personneliser ?"
- Au début du trajet que vous VOULEZ enregistrER, appuyez sur Effacer. Tout le trajet que vous avez parcouru (i) depuis minuit, (ii) depuis la derniere fois que vous avez tape sur Effacer, ou (iii) depuis la derniere fois que vous avez capture un trajet, est effacé.
- ParcourezVote trajet.Votre Mio conserve la trace des endroits que vous parcourez.
-
À la fin du voyage, procédez de l'une des manières suivantes :
-
appuyez sur le bouton Capturer ( ) sur votre Mio.
- appuyez sur dans le Menu Principal.
L'écran Capturer s'affiche.
- Appuyez sur L'écran Trajet s'affiche.

- Appuyez sur Enreg., puis sur Oui. Le trajet est enregistré dans Mes lieux.
Comment naviguer vers un endroit que j'ai Capture ?
- Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran MES LIEUX s'affiche.
- Appuyez sur la destination capturée où vous foulez aller ( ). L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.
- Appuyez sur . Voitre Mio calcule l'itinéraire à partir de votre position actuelle. L'écran Carte s'affiche.
Comment visualiser un trajet que j'ai Capture?
- Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran MES LIEUX s'affiche.
- Appuyez sur le trajet Capture que vous poulez visualiser ( ).
Mes lieux est l'endetroit où se trouvent tous les lieux que vous avez enregistrres.
Comment faire pour enregistrer un lieu en tant que Mon lieu ou Chez moi?
- Cherchez une adresse jusqu'à ce que l'écran Preview (Aperçu) s'affiche.

- Appuyez sur L'écran Enreg. s'affiche. Le lieu a été ajoute à Mes lieux.

- Pour enregistrer le lieu sous Chez moi, appuyez sur L'écran Modifier s'affiche. Appuyez sur +. Le lieu a été définit comme Chez moi.
Comment naviguer vers un lieu que j'ai enregistré ?
- Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran MES LIEUX s'affiche.


Appuyez sur le bouton Trier par en haut des listedes defilantes pour modifier l'ordre de tri des
éléments :
:par heures
ABC :par nom
:par type
- Appuyez sur la destination favorite où vous voulez aller. L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.
- Appuyez sur . Voitr Mio calcule l'itinereire a partir de voitr position actuelle. L'ecran Carte s'affiche.
Comment faire pour naviguer jusqu'à Chez moi?
Si vous n'avez pas defini d'adresse comme étant Chez moi, la première fois que vous essayez de naviguer jusqu'à Chez moi, vous etes invite à chercher une adresse à l'aide de l'assistant de saisie d'adresse.
-
Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran MES LIEUX s'affiche.
-
Appuyez sur L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.
-
Appuyez sur . Voitr Mio calcule l'itineraire a partir de voitre position actuelle. L'ecran Carte s'affiche.

Une fois que vous Domicile est enregistré sur votre Mio, appuyez simplement sur dans le Menu principal pour être directement dirigé vers votre Domicile.
Comment naviguer vers un lieu récent?
Pour facilititer la navigation vers une adresse, votre Mio enregistre automatiquement tous les points de départ et toutes les destinations dans une liste de lieux récents.
- Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran MES LIEUX s'affiche.
- Appuyez sur L'écran Lieux récents s'affiche.

- Appuyez sur un lieu récent. L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.
- Appuyez sur . Voitr Mio calcule l'itineraire a partir de voitre position actuelle. L'ecran Carte s'affiche.
Comment éditer un lieu enregistré dans Mes Endroits?
- Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran MES LIEUX s'affiche.
- Sélectionnez un endroit à modifier. L'écran Preview (Aperçu) s'affiche.
-
Appuyez sur L'écran Modifier s'affiche.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| enregistrer le lieu en tant que Domicile, | appuyez sur ∅+ |
| renomer le lieu, | appuyez sur ∃I. L'écran Clavier s'affiche. • Àprous avoir modifié le nom, appuyez sur OK. |
| effacer le lieu, | appuyez sur ∅x. |
Comment faire pour naviguer jusqu'à un NavPix™?
NavPix™ ne sont disponibles que sur certains modèles sélectionnés et dans certains pays seulement.
Un NavPix™ est une image, normalement un endroit, qui contient ses coordonnées GPS intégrées vers lesquilles vous pouvez naviguer.
Pour naviguer vers un endroit NavPix™, il faut soit que la position GPS ait eté disponible lorsque le NavPix™ a été capturé, soit que les coordonnées GPS aient eté ajoutées à l'aide de MioMore Desktop.
Comment faire pour naviguer jusqu'à un NavPix™ dans un album ?

Pour plus d'informations sur l'importation de NavPix™ sur votre Mio, reportez-vous à la section Album
Photo dans "Qu'est ce que MioMore Desktop?"
- Dans le Menu Principal appuyez sur

L'écran MES LIEUX s'affiche.
- Appuyez sur NavPix.

- Dans la liste, sélectionnez l'album ( ) désiré. L'album contient vos images et les affiche sous forme de vignettes.



| Élément Description | |
| 1 | Appuyez ici pour returner sur l'écran précédent. |
| 2 | Titre de l'album Le titre de l'album. |
| 3 | Indique que l'image est un NavPixTM, avec coordonnées GPS intégrées. |
| 4 | Vignette de VignPixTM La vignette d'un NavPixTM contenu dans l'album. Pour sélectionner un NavPixTM, appuyez sur sa vignette. |
| 5 | Diaporama Affiche toutes les images containues dans un album sous la forme d'un diaporama en plein écran. |
- Appuyez sur la vignette NavPix™. NavPix™ s'affiche en plein écran.

| Élément Description | |
| 1 | Appuyez ici pour returner sur l'écran précédent. |
| 2 | Appuyez sur démarrer/arrêté le diaporama. |
| 3 | Appuyez pour afficher l'écran Détails Navpix. |
| 4 | Appuyez pour calculer l'itinétaire, ouvrir l'écran Carte et commencer à naviguer. |
Comment éditer NavPixTM?
-
A partir de l'écran Album, appuyez sur la vignette NavPix™. NavPix™ s'affiche en plein écran.
-
Appuyez sur i. L'écran Détails de NavPix s'affiche.

- Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| éditer NavPixTM, | appuyez sur √. Pour enregistrer le lieu en tant que Domicile, appuyez sur +Pour renomer le titre du NavPixTM, appuyez sur √I. Pour effacer le NavPixTM, appuyez sur √x |
| explorer la carte, | appuyez sur √. |
Comment rechercher un Centre d'intérêt (CI)?
Un CI (Centre d'intérêt) est un lieu désigné, une caractérisique, un point de repère ou un lieu public qui peut être affché sous la forme d'une icone sur la carte. Les Cls sont regroupés par catégories, comme par exemple stations d'essences, parcs, plages ou musées.
Comment trouverlepointd'intérêtleplusprocheenutilisantPRESDEMOI?
Le service PRÉS D'ICI vous permet de rechercher rapidement dans l'endetroit où vous étés les types courants de CI importants.

| Recherche les restaurants, cafés, lieux de restauration rapide et autres lieux de restauration les plus proches. |
| Recherche les stations d'essence les plus proches. |
| Recherche les parcs de stationnement les plus proches. |
| Recherche les hotels et les motelels les plus proches. |
| Recherche les banques et les distributeurs de billets les plus proches. |
| Recherche les services d'urgence les plus proches, notamment les hôpitaux et les services de police. |
- Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran Près de moi s'affiche.
- Sélectionnez la catégorie de CI désirée (par exemple, Restaurant). Les résultats de la recherche sont disponibles dans l'écran Sélectionner CI.



-
Appuyez sur ou sur pour faire defiler la liste vers le haut ou le bas. Sélectionnez l'élement que vous souhaitez afficher dans l'écran destination.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinétaire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur ①. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur ②. Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur ③. |
| appeler le CI, | appuyez sur ④. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. |
Comment trouverlepointd'intérêta l'aide de EXPLORER?
EXPLORER n'est pas disponible sur tous les modèle et n'est dipsonible que dans certains pays.
En fonction de votre modèle, vous avez la possibilité de rechercher les points d'intérêt à l'aide de Explorer la carte. La carte Explorer vous permet d'explorer la zone locale pour y trouver les centres d'intérêt (CI) ou naviguer jusqu'à une adresse. Si vous n'avez pas de position GPS, la carte affiche votre dernière position connue.
ns le Menu Principal appuyez sur L'ecran Explorer s'affiche.
-
A partir de Explorer la carte, vous pouvez :
-
Visualiser des informations sur le point d'intérêt sélectionné qui est indiqué en haut de l'écran.
- Appuyez sur et faites glisser la marque pour explorer la zone locale qui vous intérésse.
- Appuyez sur la carte pour afficher un groupe de Cl montrant les centres d'intérêt dans la zone environnante. Appuyez sur une icône de Cl pour afficher plus d'informations et naviguer jusqu'au Cl.

| Élément Description | ||
| 1 | ← | Appuyez ici pour returner sur l'écran précédent. |
| 2 | Zone d'informations | Affiche les informations de la position, du point d'intérêt sélectionné. |
| 3 | Groupe de CI | Pour afficher un Groupe de CI, appuyez sur une zone sur la carte Explorer. • Appuyez sur une icône ou sur un nom de rue dans le Groupe de CI pour afficher les informations et les options. |
| 4 | Position actuelle | Votre position courante est indiquée par ①. |
| 5 | Appuyez pour afficher l'écran Affichage du point d'intérêt, vous permettant de régler les préférences de point d'intérêt. | |
| 6 | / | Pour faire un zoom avant ou arrière, appuyez sur ① ou sur ② sans relâcher. Lorsque vous faites un zoom avant ou arrière, la zone contenue dans la zone Explorer augmente ou diminue. |
Comment trouverunCIàl'aide duGroupe deCI?
Appuyez sur le point d'intérêt sélectionné pour faire apparaître l'écran contenant des détails sur le point d'intérêt.





Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur 重心. Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur . |
| appeler le CI, | appuyez sur ① Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. |
Comment définir mes préférences de CI ?
Les Centres d'intérêt (CI) sont regroupés dans des catégories. Vous pouvez désir d'afficher (ou de masquer) soit les icônes de toutes les catégories de CI sur les écrans de carte, soit uniquement les icônes de catégories selectionnées.
Par exemple, il se peut que vous ne soyez interessed que par les lieux de loisirs et que vous vouliez désactiver d'autres catégories, par exemple les écoles.
- Dans l'écran Explorer, appuyez sur L'écran Paramétres des lieux s'affiche.

- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| afficher toutes les icônes de CI (i.e. les icônes de toutes les catégories), | appuyez sur Afficher tout. |
| ne pas afficher d'icône de CI, | appuyez sur Masquer tout. Si vous masquez tous les CI, vous ne pourrez pas les trouver à l'aide de la recherche en mode explorer ou de groupe. |
| séléctionner l'icône d'une catégorie spécifique de CI à afficher sur l'écran carte, | • appuyez sur la catégorie de CI requise à Afficher (✔) ou à Masquer (□) sur l'écran carte. • répétez la procédure jusqu'à ce que toutes les catégories voulues soient sélectionnées. |
| retourner à Explorer la carte, | appuyez sur |
Comment rechercher un CI par type ?
- Dans le Menu Principal appuyez sur

- Appuyez sur L'écran POI Menu (Menu Cl) s'affiche.

3. Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| recherche les CI près de votre position actuelle, | appuyez sur ①. |
| recherche les CI dans une ville ou une zone spécifique, | appuyez sur ②. ■ L'écran Clavier s'affiche. ■Après avoir saisi un nom de ville ou de zone, appuyez sur OK. |
| recherche les CI sur votre itinéraire, | appuyez sur ③. |
| recherche les CI près de votre destination, | appuyez sur ④. |
4. Procedez de la façon suivante :
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| recherche des Cl par mots-clés, | appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur |
| recherche des restaurants, des cafés, des fast-foods et autres établissements de restauration, | appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appuyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appulyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appillyez sur appollyez sur appillyez sur appollyez sur appillyez sur appollyez sur appillyez sur appollyez sur appillyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appellyez sur appollyez sur appellyez sur appollyez sur appellyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appullyez sur appollyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appullyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appollyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appflyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur appollyez sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyZ sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlleyz sur approlley |
5. Appuyez sur l'élément désiré dans la liste.

→

- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinétaire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur 重心. Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur ① |
| appeler le CI, | appuyez sur ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ |
Comment rechercher un CI par mot-clé ?
Pour naviguer jusqu'à un CI recherché par mot-clé, procédez de la façon suivante.
- Dans le Menu Principal appuyez sur

-
Appuyez sur
-
Saisissez le mot clé pour le point d'intérêt ou l'adresse que vous recherchez.
Exemple 1: rechercher un point d'intérêt (Inn = hotel) par mot clé






Example 2: researcher une rue (rue Elizabeth) par mot clé






- Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur C+ Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur C. |
| appeler le CI, | appuyez sur C. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. |
Comment faire pour receivevoir les informations courantes sur le traffic via TMC ?
Les informations de traffic ne sont disponibles que sur certains modèles sélectionnés et dans certains pays seulement.
Votre Mio peut receiveoir les informations courantes sur le traffic pour toutes les routes principales et autoroutes, pour vous permettre d'eviter les retards potentiels sur la route. Les messages concernant les événements et les icones de traffic s'affichent au fur et a mesure des événements. Si un message concernant un événement cache votre position courante, la carte s'ajuste de façon a pouvoir afficher a la fois le message et votre position.
Comment mon Mio recoit-il les informations sur le traffic ?
Selon le modele que vous possedez, vous pouvoir receivevoir les informations courantes sur le traffic sur votre Mio soit à l'aide du recepteur TMC intégré, soit par le biais du kit accessoire traffic Mio. Le kit accessoire traffic est peut-etre vendu à part.
Le TMC (Traffic Message Channel : Canal de messages sur le traffic) diffuse des informations en temps réel sur le traffic par le biais du système RDS (Radio Data System : Système de données radio) FM. Les stations de radio FM transmettent les données TMC selon un cycle de plusieurs minutes, et des centaines d'événements peuvent être diffusés vers les récepteurs TMC.
Avec certains modèles et dans certains pays, le service TMC est payant.
Comment vais je savoir qu'un Évènement de traffic se produit ?
Lorsque vous voyagez dans une zone dans laquelle vous pouvez receivevoir des mises à jour concernant le traffic,Vote Mio decode ces evenements et les affiche a l'ecran. Une icone s'affiche sur l'emplacement de I'evenement sur les ecrans de carte, avec un ATTENTION audible si I'evenement se trouve sur sua vie chemin. Lorsqu'un evenement s'etend sur une certaine distance, l'itinereaire est mis en surbrillance et des flaches indiquent la direction affectee par I'evenement.

Un message s'affiche sur le bas de l'écran avec le nom de la route, la section de la route qui est affectée, et le type d'événement qui s'est produit. Le message reste affché à l'écran pendant huit secondes et est ajouté à la Événements.

Lorsque le message est supprimé, l'icone TMC ( ) s'affiche sur l'écran Carte. Vous pouvez appuyer sur
l'icone pour afficher l'écran Événements.
Ecran Traffic Overview (Aperçu du traffic)
Lorsque vous Voyez un message d'evénement de traffic s'afficher sur l'écran de votre carte de conduite, vous pouvez ouvrir l'écran Circulation pour afficher une vue générale de la situation de la circulation sur votre itinéraire, notamment tous les événements dans le voisinage immédiat.
En fonction de votre modele de Mio, vous pouvez afficher les_infos traffic en:
appuyant sur

sur l'écran Options de cartes.
appuyant sur

Dans le Menu Principal.

Selon le modele de Mio que vous avez, il se peut que les informations de traffic ne soient pas disponibles, n abonnement soit nécessaire, ou que vous deviez acquerir le Kit Accessoire traffic (vendu à part).

| Élément Description | |
| 1 | Appuyez ici pour returner sur l'écran précédent. |
| 2 | Icône d'évènement |
| 3 | Position actuelle |
| 4 | Onglet de la barre de titre |
| 5 | / Pour faire un zoom avant ou arrêté, appuyez sur ou sur sans. |
Comment faire pour afficher la liste de tous les événements sur mon itinéraire?
Votre Mio cree une liste des evenements au fur et a mesure quils sont reus; cetteiste est affichee sur l'ecran Evenements.
Sur l'écran Circulation, appuyez sur


| Élément Description | |
| 1 | Appuyez ici pour returner sur l'écran précédent. |
| 2 | Icône d' événement |
| 3 | Description d' événement |
| 4 | Trier par Appuyez pour modifier le critère de tri des éléments: : par distance : par nom de route |
Comment faire pour visueliser les détails du traffic ?
Dans l'écran Évènements, appuyez sur l'évènement que vous souhaitez visualiser. L'écran Détails événements s'affiche.

| Élément Description | ||
| 1 | ← | Appuyez ici pour returner sur l'écran précédent. |
| 2 | Description et icône d'évènement | Affiche les détails concernant l'Evènement, notamment : • Le nom de la route et la direction dans laquelle l'Evènement est en train de se produit. • Les emplacements de début et de fin de l'Evènement. • >indique un évènement d'un endroit vers un endroit. • <>indique un évènement entre endroits. • Type d'évènement. |
| 3 | Information sur la déviation | Affiche les informations concernant la déviation recommendée éventuelle. |
| 4 | Explorer Appuyez pour explerer la carte. | |
| 5 | Éviter Appuyez ici pour calculer un nouvel itinéraire de façon à éviter l'évènement. DispONible uniquement si une déviation ou un réacheminement est disponible. Le bouton Unavoid Area (Zone annulée) est affché lorsqu'un réacheminement a été calculé. |

Lorsque des informations de deviations sont fournies, les détails s'affichent en tant que conseils de la litigation sur l'écran Détails d'évenement.
Comment savoir si une déviation est recommendée?
Lorsqu'un événement de Trafic ou de Dégagement se produit, une déviation est souvent recommandée. Le message d'événement de déviation s'affiche sur la barre d'etat sur les écrans de carte.

Les déviations ne sont recommandées que pour les Événements de traffic ou de dégagement sur un trainaire calculé.
Comment éviter un événement sur mon itinéraire ?
- Sur l'écran Événements, appuyez sur l'évenement. L'écran Détails événements s'affiche.
- Si une déviation a été calculée pour éviter un événement sur votre itinéraire, Éviter est disponible; appuyez pour accepter le nouvel itinéraire et éviter l'évenement. L'écran Carte s'affiche.
Messages de traffic
L'écran Détails événements affiche les informations d'etat de la déviation.
Messages Detour Not Available (Déviation non disponible)
SI aucune déviation n'est disponible, l'un des messages suivants s'affiche :
| Message Description | |
| Cet événement ne peut pas être localiséThis clearance is not locatable (Ce dégagement ne peut pas être localisé) | Il n'est pas possible d'identifier un endroit spécifique pour l'Evénement. |
| Cet événement n'affecte pas votre itinéraireThis clearance does not affect your route (Ce dégagement n'affecte pas votre itinéraire) | L'événement ne se produit pas sur la portion actuelle de votre trajet ou se trouve après votre position actuelle. |
| Vous évitez cet événementYou have accepted this clearance (Vous avez accepté ce dégagement) | L'événement ne se trouve pas sur la portion actuelle de votre trajet. |
| You are too distant to re-route (Vous estes trop loin pour pouvoir être réacheminé)You are too distant to accept this clearance (Vous estes trop loin pour accepter ce dégagement) | L'événement se trouve trop loin pour affecter votre trajet. |
| Détour non trouvezClearance route not found (Route de dégagement non trouvée) | Impossible de calculator une déviation ou un réacheminement. |
Message Detour Recommended (Déviation recommende)
SI une déviation est recommandée, l'un des messages suivants s'affiche :
| Message Description | |
| Recherche d'un détour...Recalculating route....(Nouvel itinétaire en cours de calcul) | Votre Mio est en train de calculator un nouvel itinétaire. Pendant le calcul, le pourcentage de calcul terminé s'affiche.Si vous quittertz cette écran avant la fin du calcul du nouvel itinétaire,l'opération est annulée. |
| Distance détour...Clearance change(Changement de dégagement) | Une déviation a été calculée.La différence entre votre itinétaire courant et l'itinétaire proposé est affichée. |
Preférences de traffic
Vouss pouvez visualiser l'etat de votre système de traffic actuel et modifier les options en personnelisant les préférences de traffic.

Service TMC
- Sur l'écran Options de traffic, appuyez sur Service Traffic. L'écran Service de circulation s'affiche.
L'écran Service TMC affiche la fréquence de la station de radio utilisée actuelles pour receivevoir les informations concernant les événements de traffic. Une barre montre la puissance du signal de traffic en cours de réception; plus il y a de barres vertes, plus le signal est puissant.
- Pour modifier votre station radio préféree, Sélectionnez votre station de radio préféree dans la liste. Vous pouvez selectionner Automatique pour receivevoir automatiquement lesinfos traffic.
Accepter automatiquement les deviations conseillées.
Lorsque Accepter les déviations recommendées est sélectionné, votre itinéraire sera recalculé automatiquement lorsque une déviation est recommandée à cause du traffic.
Notification d'événements liés à la circulation
-
Sur l'écran Options de traffic, appuyez sur Annonces Traffic. L'écran Annonces Traffic s'affiche.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| visualiser tous les événements du Traffic dans les environs, | sélectionnez Tous les événements proches. |
| visualiser les événements du traffic sur votre itinéraire, | sélectionnez Seulement les événements sur mon itinéraire. |
| visualiser les événements du traffic avec informations de déviation fournies, | sélectionnez Seulement si une déviation est recommandée. |
| rejeter les notifications de traffic, | sélectionnez Désactiver les notifications. |
Travel Book n'est pas disponible sur tous les modèle et n'est disponible que dans certains pays.
Travel Book est une collection de guides de villes qui fournissent des cartes détaillées des points d'intérêt pour les villes importantes d'Europe. Les guides des villes fournissent des informations sur l'hébergement, les restaurants, la vie nocturne, les visites professionnelles, les magasins, les points touristiques importants, ainsi que des informations pratiques telle que les banques, les centres Médicaux, les gares routières, etc.
Travel Book est fourni par un tiers. Mio ne garanti pas la précision des données containues dans cette base de données, quelles soient explicites ou implicites.
Comment utiliser les Guides de voyage WCities ?
- Dans le Menu Principal appuyez sur L'écran Guides de voyage s'affiche.

- Sélectionnez votre ville dans la liste.
- Sélectionnez une catégorie de points d'intérêt dans la liste.
- Saisissez un mot clé pour rechercher un point d'intérêt. Lorsque cela est fait, appuyez sur OK.
- Sélectionnez un point d'intérêt dans la liste. L'écran Détails du point d'intérêt s'affiche.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur C+ Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur C. |
| appeler le CI, | appuyez sur C. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. |
Comment utiliser le guide Michelin?
- Dans le Menu Principal appuyez sur

L'écran Michelin s'affiche.

- Sélectionnez une catégorie dans la liste.
- Sélectionnez un filtré de recherche dans la liste.
- Saisissez le mot clé pour rechercher un point d'intérêt. Lorsque cela est fait, appuyez sur OK.
- Sélectionnez un point d'intérêt dans la liste. L'écran Détails du point d'intérêt s'affiche.
- Procedez de la façon suivante :
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur 重心. Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur 重心. |
| appeler le CI, | appuyez sur 重心. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. |
Comment puis-je dire des videos surmon Mio via l'entrée AV IN ?
La fonction AV IN n'est pas disponible sur tous les modèles.
Votre Mio dispose d'un connecteur AV IN pouvant faire de votre Mio un écran externe pour afficher des videos à partir d'une source video composite externe.

La fonction AV IN prend en charge les formats NTSC/PAL (entrelacé).
-
Avant d'utiliser la fonction AV IN, connectez votre Mio à une source AV (Audio/Video) externe conformément aux instructions fournies dans le Manuel d'utilisation de l'appareil.
-
Dans le Menu Principal, appuyez sur

L'écran AV s'affiche.
-
You pouze maintenant commencer à dire des videos. L'écran de lecture s'affiche sur votre Mio.
-
Pour sortir du lecteur, appuyez sur

Comment faire pour placer un appel mains libres ?
La fonction d'appei mains libres n'est pas disponible sur tous les modeles.
Si vous disposez d'un téléphone mobile avec wireless technology (technologie sans fil) Bluetooth, vous pouvez utiliser votre Mio comme un kit de VOiture mains libres ou pour obtenir une connexion Internet. Le Mio peut aussi être utilisé pour connecter une oreillette mono/stéreo Bluetooth afin d'avoir une sortie audio. Les modèles avec capacité Bluetooth peuvent échanger des informations jusqu'à une distance d'environ 10 mètres (30 pieds) sans avoir besoin d'une connexion physique.
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez jumeler votre téléphone mobile avec votre Mio. Assurez-vous que la fonction sans fil Bluetooth de votre téléphone mobile a bien eté activée avant de lancer le jumelage. Lorsque vous recherchez ou établissez la connexion avec un téléphone mobile ou une oreillette, le Bluetooth de votre Mio est activé automatiquement. Pour economiser l'énergie, la fonction Bluetooth est OFF (déactivée) par défaut.
Comment faire pour jumeler mon Mio avec un téléphone mobile Bluetooth ?
-
Dans le Menu Principal appuyez sur Bluetooth. L'écran Bluetooth s'affiche.
-
Appuyez sur L'écran Recherche de nouveaux péripères affiche une liste des dispositifs Bluetooth à proximé.

-
Choisissez le dispositif à partir de la liste. L'écran Connexion s'affiche.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| appairer un téléphone mobile, | entrez 1234 sur le téléphone mobile lorsque vous y étés invite. |
| appairer un casque audio, | saisissez le code sur l'écran Saisir le code, puis appuyez sur OK. |
- Une fois terminé, l'écran Bluetooth s'affiche.
Lorsque you jumelez Your telephone mobile avec voire Mio, une connexion est etablie entre les deux. Les 12
appareils les plus recemment appairés sont affichés dans l'ecran Mes appeareils appairés.
Écran de détails des dispositifs appariés
Sur l'écran Bluetooth, appuyez sur L'écran Mes périphériques jumelés s'affiche.
L'icone Bluetooth à côté de l'appareil apparéidique indique l'état de la connexion :
| Icône | État | Utilisé pour ... |
| Connecté | oreillette | |
| Connexion avec mains-libres activé téléphone | ||
| Connexion avec numérotation téléphonique activée téléphone |
Comment configurer les paramètres Internet ?
Une fois que la connexion Internet est activée, vous étes en mesure d'acceder aux informations en direct sur Internet.
- Appuyez sur l'appareil apparie dans l'écran Mes périphériques jumelés, puis sur

-
Appuyez sur Paramétres Internet. L'écran Paramétres Internet s'affiche
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| Configurer les réglages Internet selon les réglages du téléphone mobile, | appuyez sur Automatique (copie à partir du téléphone). |
| changer d'opérateur pour votre region, | appuyez sur Par opérateur, puis vous pouvez :Appuyer sur Country/Region (Pays/Région) pour changer votre pays/région. L'écran Select a country (Choisissez un pays) du résultat s'affiche. Sélectionnez votre pays dans la liste.Appuyer sur Operator (Opérateur) pour changer l'opérateur pour votre région. L'écran Select an operator (Choisissez un opérateur) du résultat s'affiche. Sélectionnez votre opérateur dans la liste. |
| saisir vos paramètres Internet, | appuyer sur Personnelisé et désirir vos noms d'utilisateur, mot de passer, numéro de téléphone, et nom de point d'accès. |
Lorsque les paramétres Internet ne sont pas disponibles, un message d'ATTENTION est affché. Pour de plus amples informations, veuillez prendre contact avec votre opérateur de téléphonie mobile.
Comment faire pour placer un appel ?
La fonction mains libres de votre Mio peut être activée (ON) ou désactivée (OFF). Lorsqu'elle est activée (ON), vous pouvez utiliser les fonctionnalités suivantes
- Afficher le numéro de téléphone de l'aggellant
- Telecharger le repertoire
-
Accepter ou ignorer un appel entrant
Composer un numero via les écrons Numéroter, Favoris, Contacts et Appels récents -
Dans le Menu Principal appuyez sur

L'écran Téléphone s'affiche.

-
Dans l'écran TELEPHONE, appuyez sur L'écran Numéroter s'affiche.
-
Entre le numero que vous voulez appeler.
Pour supprimer le dernier chiffre entre, appuyez sur

Pour effacer l'ensemble du numero, appuyez sur

sansrelacher.

Le numero de votre dernier appel s'affichera à nouveau la prochaine fois que vous accéderez à l'écran
Numéroter. Le numéro est effacé lorsque vous commencez à saisir un nouveau numéro.

Les appel internationaux nécessitent un code de pays qui doit être inclus dans le numéro deophone. Sur votre Mio, le code de pays est séparé du reste de la série de chiffres par un+. Si voustz un appel international, appuyez sur 0 sans relâcher jusqu'à ce que le signe + s'affiche.
- Appuyez sur

pour placer l'appeL. L'écran Dialling (Composition en cours) s'affiche.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| régler le volume, | appuyez sur ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↑ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ← ↓ ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ↔ ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ←← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← → ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← ← · √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∗ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∙ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∘ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∶ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∇ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∼ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∡ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∩ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∞ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∫ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∑ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∨ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∧ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∢ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∕ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∖ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∠� ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… |
Comment faire pour receivevoir un appel téléphonique ?
Lorsque you receivez un appel, l'écran Incoming Call (Appel entrant) s'affiche.

Procedez de la façon suivante :
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| répondre à l'appel, appuyez sur Répondre. Si vous souhaitez répondre à l'appel à l'aide de votre téléphone mobile, Sélectionnez Voix vers téléphone. | Répondre. Si vous souhaitez répondre à l'appel à l'aide de votre téléphone mobile, sélectionnez Voix vers téléphone. |
| rejeter l'appel, appuyez sur Ignorer. |
Options en cours d'applé
Lorsqu'un appel est en cours, l'écran En cours d'applé s'affiche comme ci-dessous :

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| afficher le menu Principal, | appuyez sur |
| entrer d'autres numéros comme par exemple un numéro de poste, | appuyez sur |
| désactiver le micro afin que votre correspondant ne puisse pas vous entendre, | • appuyez sur pour désactiver le micro. • appuyez sur le réactiver. |
| placer ou receivevoir des appeals par le biais de votre téléphone mobile, | appuyez sur Voix vers téléphone. |
| mettre fin à ou annuler un appel, | appuyez sur Hangup (Raccrocher). |
| régler le volume, | appuyez sur pour augmenter ou diminuier le volume. Le réglage du volume du téléphone n'a pas d'effet sur le volume de l'appareil. |
Comment faire pour placer un appel téléphonique vers un contact ?
-
À partir de l'écran TELEPHONE, appuyez sur L'écran Contacts s'affiche.
-
Sélectionnez un contact dans la liste. L'écran Détails du contact s'affiche.
-
Appuyez sur L'écran Select Number (Choix du nombre) s'affiche.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| appeler les contacts sur leur téléphone mobile, leur numéro de domicile, leur número professionnel, ou tout autre numéro, | appuyez sur à côté du numéro que vous souhaitez appeler. |
| ajouter le numéro à vos+favors, | appuyez sur à côté du numéro désiré. |
Comment visualiser mon historique d'appels?
A partir de l'écran Historique, vous pouvez afficher les listes Incoming Calls (Appels entrants), Outgoing Calls (Appels sortants) et Missed Calls (Appels en absence).
L'écran Historique donne la liste des appeals qui ont été placés pendant le temps où votre Mio était connecté à un téléphone mobile. Les nombres s'affichent dans l'ordre chronologique, le plus recent étant place au sommet de la liste. Notre Mio peut enregistrer jusqu'à 30 numéros; la limite est de 10 entrées par catégorie : appeals entrants, sortants et en absence.
-
Dans l'écran TÉLÉPHONE, appuyez sur L'écran Call History (Historique des appel) s'affiche.
-
Appuyez sur un élément dans la liste. L'écran Call Record (Enregistrement d'appoint) s'affiche.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| supprimer l'appel de l'histoire, | appuyez sur |
| passer un appel, | appuyez sur |
Pour supprimer tous les appeals de l'histoire des appeals, appuyez sur sur l'écran Call History (Historique des appeals).
Qu'est-ce que MioMore Service ?
MioMore Service n'est pas disponible sur tous les modèle et n'est disponible que dans certains pays.
Le service MioMore you permit de rechercher en ligne, des informations sur les points d'intérêt en cours et de receivevoir desinfos météo mises à jour pour cinq villes. À l'aide de MioMore you pouvez rechercher des points d'intérêt avec votre Mio ou vous pouvez naviguer vers les points d'intérêt que vous avez télécharge à l'aide de MioMore Desktop.
Pour rechercher des points d'intérêt et recevoir des informations météo mises à jour à l'aide de votre Mio, vous devez appairer chez Mio à sauter téléphone mobile. Si vous Mio n'est pas apparié à sauter téléphone mobile, l'écran Bluetooth s'affiche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Comment appairer mon Mio à sauter的应用"
Des frais supplémentaires liés aux données peuvent s'appliquer. Tous les frais sont facturés par vous opérateur. Veuillez prendre contact avec votre opérateur pour plus d'informations.
Comment faire pour chercher un Cl à l'aide de la Recherche locale Google ?
- Dans le Menu Principal appuyez sur Google Local Search (Recherche locale Google) s'affiche.

- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez... Alors... | |
| Recherche des informations sur les CI par mot clé, | appuyez sur le champ Recherche pour entrer le mot clé. L'écran Clavier s'affiche. Utilisez l'écran Keyboard (Clavier) pour recherche un CI, puis appuyez sur OK. |
| Recherche des informations sur des CI à proximité de votre emplacement actué, | appuyez sur le champ Près de : Sélectionnez My Places (Mes lieux) pour recherche des informations sur un CI à proximité de l'emplacement My Places (Mes lieux). Sélectionnez Find a Place (Trouver un lieu) pour recherche des informations sur un CI dans un nouvel emplacement. Sélectionnez Recent Places (Lieux récents) pour recherche des informations sur un CI à proximité d'un emplacement récent. Sélectionnez Pick on Map (Choisisr sur la carte) pour recherche des informations sur un CI dans un secteur particulier. |
- Appuyez sur Rechercheur. L'ecran Select Result (Choix du résultat) s'affiche.
À partir de la liste des résultats, pointez sur un CI pour afficher l'écran Preview (d'Aperçu).
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur ①. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur ②. Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur ③. |
| appeler le CI, | appuyez sur ④. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. |
Comment puis-je rechercher un point d'intérêt à l'aide de Recherche Locale ?
-
Dans le Menu Principal appuyez sur Recherche Locale. L'écran Recherche Locale s'affiche.
-
Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez... Alors... | |
| Recherche des informations sur les CI par mot clé, | appuyez sur le champ Recherche pour entrer le mot clé. L'écran Clavier s'affiche. Utilisez l'écran Keyboard (Clavier) pour recherche un CI, puis appuyez sur OK. |
| Recherche des informations sur des CI à proximité de votre emplacement actué, | appuyez sur le champ Près de : Sélectionnez My Places (Mes lieux) pour recherche des informations sur un CI à proximité de l'emplacement My Places (Mes lieux). Sélectionnez Find a Place (Trouver un lieu) pour recherche des informations sur un CI dans un nouvel emplacement. Sélectionnez Recent Places (Lieux récents) pour recherche des informations sur un CI à proximité d'un emplacement recent. Sélectionnez Pick on Map (Choisisir sur la carte) pour recherche des informations sur un CI dans un secteur particulier. |
- Appuyez sur Rechercher. L'écran Select Result (Choix du résultat) s'affiche.
À partir de la liste des résultats, pointez sur un CI pour afficher l'écran Preview (d'Aperçu).
- Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| calculer l'itinéraire, ouvrir l'écran Carte et lancer la navigation, | appuyez sur C. L'écran Carte s'affiche. |
| enregistrer l'emplacement parmi les favors, | appuyez sur 重心. Le lieu sera immédiatement enregistré dans Mes lieux. |
| voir la position sur la carte, | appuyez sur 重心. |
| appeler le CI, | appuyez sur 重心. Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles. |
Comment faire pour trouver les informations météorologiques?
- Dans le Menu Principal appuyez sur Météo.
- Appuyez sur Ajouter ville, puis suivez les instructions pour selectionner notre région,YOUR pays et voire ville.Lorsque cela est fait, la ville selectionnee est ajoutee a la liste.

Comment puis-je visualiser lesinfos météo pour une ville que j'ai ajoutée ?
- Sur l'écran Météo, appuyez sur Mettre à jour maintainant. Lesinfos météo les plus récentes seront mises à jour automatiquement.
- Appuyez sur la ville pour afficher les informations météo actuelles. L'écran Weather Information (Informations météo) pour la ville sélectionnée s'affiche.

- Selon la ville vous avez besoinie, une gamme de previsions meteo actuelles et d'informations de tempereure peuvent s'afficher. Si disponible, cliquez sur Plus pour afficher les previsions.

Comment puis-je modifier l'unité des températures entre Celsius et Fahrenheit ?
Sur l'écran Météo, appuyez sur le bouton Unité pour modifier l'unité des températures entre Celsius et Fahrenheit. L'icone du bouton indique le réglage en cours :
Comment faire pour enlever une ville que j'ai ajoutée ?
Sur l'écran Informations météo, appuyez sur La ville est retiree de la liste.
Comment faire pour chercher un service de dépannage ?
i Des frais supplémentaires liés aux données peuvent s'appliquer. Tous les frais sont factures par yourselves opérateur. Veuillez prendre contact avec votre opérateur pour plus d'informations.
- Dans le Menu Principal appuyez sur

- Appuyez sur Oui pour définir le centre d'affection avant d'utiliser ce service.
- Sélectionnez votre centre d'affection dans la liste.
- L'écran Assistance routière s'affiche.
- Procedez de laforma suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| placer un appel téléphonique àdestination du centre d'assistance, | appuyez sur ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ |
| changer de région pour faire une nouvelle recherche, | appuyez sur Paramétres. ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑴ ⑵ ⑶ ⑷ ⑸ ⑹ ⑺ ⑻ ⑼ ⑽ ⑾ ⑿ ⑺ ⑻ ⑼ |
Comment puis-je contrôleur mon Mio à l'aide de Commande Vocale ?
Commande Vocale n'est pas disponible sur tous les modetes et n'est disponible que dans certains pays.
Commande Vocale est un outil vous permettant d'effectuer une tâche sans toucher l'écran. Dites simplement une commande à haute voix et votre Mio sera capable de :
- Régler votre destination
Répondre à un appel entrant

Commande Vocale nécessite que le fichier vocal soit installé sur votre Mio. Pour plus d'instructions sur l'installation de votre langue préféree, reportez-vous à la section MON MIO dans "Qu'est ce que le MioMore Desktop?"
Comment puis-je étabir mon itinéraire à l'aide de Commande Vocale?
- Dans le Menu Principal, appuyez sur L'écran Commande VOCale s'affiche.
- Vous pouvez régler la destination en formulant les commandes suivantes après le "bip":
Adresse
Hotels & Motels proches
Domicile
Secours proches
- Intersection
Distributeur automatique proche
Mes Endroits
Station-service proche
- Parking proche
Aéroport, bibliothèque, zoo, etc...proche
-
Restaurant proche
-
Suivez les instructions pour terminer le réglage de votre itinétaire.
Exemple 1: rechercher une adresse enedisant "Adresse" "nom de ville" "nom de rue" "numéro de maison" "numéro élément" dans la liste de résultat de recherche "Oui" pour confirmer la destination.
Exemple 2: itinéraire vers votre domicile enedisant simplement“Domicile".

Vou ne pouze etre dirige vers voitre domicile avec Commande Vocale qu'une fois que voitre domicile ne re nret devoit Mio.
- Lorsque cela est fait, dites "Oui" et votre Mio commence à étabir l'itinétaire.
Comment répondre à un appel entrant à l'aide de Commande Vocale?
Pour utiliser Commande Vocale pour répondre à un appel entrant, l'option Répondre aux appeals par la voix doit être activée dans RÉGLAGES. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Que puis je personneliser ?".
- Lorsque vous receivez un appel, l'écran Appel entrant s'affiche.
- Dites "Répondre" pour répondre à l'expérience, ou "Ignorer" pour rejoeter l'expérience.
Que puis-je personneliser?
En fonction de la commande de Mio, certaines options de réglages peuvent ne pas être disponibles.
Plusieurs options de personnelisation sont disponibles pour enrichir votre experience de navigation.
- Dans le Menu Principal appuyez sur

L'écran Réglages s'affiche.
- Sélectionné z'option que vous poulez personnaliser sur l'écran Réglages.
- Une fois que vous avez modifié les réglages et que vous étés returné à l'écran précédent, vos préférences sont automatiquement sauvégardées.

①
des cartes installées ou du modele de votre Mio.

Lors de la modification des réglages, la case à côté de l'option indique le statut du réglage :

: on/activé

off/désactivé
Son

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| augmenter/réduire le volume, | appuyez sur / - |
| Vous pouvez simplement appuyer sur la barre Volume pour régler le son au niveau correspondant à l'endroit sélectionné sur la barre. La barre volume indique le niveau actuel du volume. | |
| réduire le son au silence ou restaurer le son, | appuyez sur |
| L'icone de haut-parleur indique l'état : | |
| : son réduit au silence : son activé | |
| entendre le nom de la lecture sur laquelle vous avez tapé lorsque vous appuyez sur l'écran tactile, | appuyez sur l'options Touche audio pour activé ou la désactivé. |
Écran

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| changer le mode d'écran affché, | appuyez sur Mode plein écran et sélectionnez : • Auto : pour basculer automatiquement sur le mode Jour ou Nuit. • Jour : pour afficher l'écran en modalité Jour. • Nuit : pour afficher l'écran en modalité Nuit. |
| changer la luminosité de l'écran en modalité jour/nuit, | appuyez sur + / - sur la barre de luminosité Jour/Nuit. • La barre de luminosité indique le niveau de luminosité en modalité nuit. AVERTISSEMENT : Voitre Mio risque de chauffer si la valeur de Luminosité est élevé, utilisez de préférence une luminosité plus faible lorsque c'est possible. • Vous pouvez simplement appuyer sur la barre de luminosité pour régler le son au niveau correspondant à l'endroit sur lequel vous appuyez sur la barre. |
Sécurité

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| activer/désactiver le message d'advertissement de conduite de longue durée, | appuyez sur Alerte fatigue conducteur pour l'activer ou le désactiver. |
| activer/désactiver les alarmes de limite de vitesse, qui vous averrient sur la vitesse limitée sur n'importe qu'elle route donnée, | • appuyez sur l'options Affichage de la limite de vitesse pour activé ou la désactivé. • appuyez sur Alertes de limite de vitesse et sélectionnez: |
| ○ Off (désactivé) : pour désactiver les alarmes de dépassement de vitesse. | |
| ○ Auto : pour configurer le système afin qu'il vous avertisse automatiquement lorsque votre vitesse dépasse la limite. | |
| ○ Limite de vitesse + 3 m/h (Limite de vitesse + 5 km/h): pour configurer le système afin qu'il vous avertisse lorsque votre vitesse dépasse de 3 mph (ou de 5 km/h) la limite autorisée. | |
| ○ Limite de vitesse + 7 mph (Limite de vitesse + 10 km/h): pour configurer le système afin qu'il vous avertisse lorsque votre vitesse dépasse de 7 mph (ou de 10 km/h) la limite autorisée. | |
| activer/désactiver une alerte visuelle en cas d'accès à l'écran alors que le vehicule est en movement, | appuyez sur M'avertir de ne pas opérer mon Mio en cours de conduite pour activé ou la désactivé. |
| régler la manière dont vous fouze receivevoir les alertes de radar et de sécurité, (a l'exception de la France et de la Suisse) | appuyez sur Radar fixe / Radar mobile / Radar de vitesse moyenne / Radar feu rouge pour sélectionner : |
| ■ Aucune alerte | |
| ■ Alerte visuelle | |
| ■ Alertes visuelle & sonore |
Options d'itinétaire

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| modifier le mode de navigation, | appuyez sur Mode pour sélectionner Conduite ou A pied. |
| définir les options de type d'itinéraire pour votre itinéraire, | appuyez sur Type d'itinéraire pour sélectionner votre type d'itinéraire préféREDans la liste : • Le plus rapide – L'itinéraire qui devrait se révêler le plus rapide en cours de navigation. • Le plus facile – L'itinéraire le plus simple, avec le nombre de tournants le plus faible et priorité donnée aux autoroutes lorsque c'est judicieux. • Économique – L'itinéraire avec le plus petit nombre d'arrêts, de tournants et de zones urbaines, afin de vous faire économiqueiser le carburant. • Le plus court – L'itinéraire dont la longueur physique est la plus courte |
| Si vous ne sélectionnez pas de type d'itinétaire préfééré, Choisisir sur la carte est réglié par défaut pour cette option. Les quatre types d'itinéaire seront calculés après votre recherche. Puis, vous devrez sélectionner un type d'itinéaire sur la carte pour démarrer la navigation. | |
| définir les types des options de route pour votre trajet, | appuyez sur Types de route. • L'écran Types de route s'affiche. • Sélectionnez vos préférences de route dans la liste. Si vous choisissez d'eviter les ferries, il se peut qu'il vous soit impossible de naviguer entre certains pays, même si un pont ou un tunnel existe. |
| régler les préférences de routage, | appuyez sur Routage avancé pour activer ou désactiver les fonctions IQ Routes / LearnMe Pro. • Utilisez historique des dates de vitesse du traffic : activer/désactiver la fonction IQ Routes. • Utilisez comportement du conducteur : activer/désactiver la fonction LearnMe Pro. • Journaux de vitesse de conduite : affiche les informations relatives à votre vitesse sur les autoroutes/voies express/routes nationales/routes secondaires. |
| afficher les points d'intérêt personnels, | appuyez sur Alertes de points d'intérêt personnels. |
| afficher les édifices majorurs sur votre itinétaire, | appuyez sur Guidage édifices majorurs pour activer ou désactiver. |
| enregistrer le kilométrage de votre trajet afin de générer un compte-rendu de dépenses, | appuyez sur l'option Relevé kilométrique pour activé ou la désactivé. |
| enregistrer votre voyage, | appuyez sur l'option Capturer le trajet pour activé ou la désactivé. |
Affichage de la carte

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| activer/désactiver le zoom automatique en cours de navigation, | appuyez sur l'option Zoom auto sur carte pendant la navigation pour activé ou la désactivé. |
| Si cette option est sélectionnée, les écrans Carte feront automatiquement un zoom avant ou arrière en fonction de votre vitesse, pour vous permettre d'avoir une vue optimale de votre itinéraire. | |
| afficher le Nord au sommet de l'écran Carte en 2D, | appuyez sur l'option Garder le Nord en haut de l'écran Carte en 2D pour activé ou la désactivé. Si l'option est désactivée (Off), c'est la direction dans laquelle vous给您 déplacez qui est placee au sommet de l'écran Carte en 2D. |
| afficher les icônes "sens interdit" ou les routes en "sens interdit" sur les écrans Carte, | appuyez sur l'option Afficher les panneaux sens interdit pour activé ou la désactivé. Lorsque l'option est activée, les performances d'affichage des cartes risquent de ralentir en raison du nombre important de rues en sens interdit dans certaines villes importantes. |
| définir vos préférences quant à l'écran carte | appuyez sur l'option Carte pourCHOISIR pour l'écran Carte une vue en 3D ou en 2D. |
| changer le thème de couleurs de la carte, | appuyez sur Thèmes de carte, puis seLECTIONnez un thème de couleurs dans la liste. |
Mes cartes

Procedez de la façon suivante :
i Les réglages disponibles de l'option Langue peuvent être personnalisés en ajoutant ou en effaçant le fichier vocal à l'aide de MioMore Desktop lorsque vous Mio est connecté à l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Mon Mio dans "Qu'est ce que le MioMore Desktop?"
Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| changer la langue affichée à l'écran | appuyez sur Langue etCHOisissez la langue que vous pouze dans la liste. |
| changer de thème vocal | appuyez sur Voix et Sélectionnez le schéma vocal que vous pouze dans la liste. |
Réponder aux appeals à la voix

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| activer la fonction Commande VOCale lors de la réception d'un appel entrant, | appuyez sur Activer. |
| déactiver la fonction Commande VOCale lors de la réception d'un appel entrant, | appuyez sur Désactiver. |
Unités

Procedez de la façon suivante:
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| changer les unités de calcul de la distance, | appuyez sur Unités de distance et Sélectionnez le type d'unité de distance que vous voulez. |
| changer le format de l'heure, | appuyez sur Format horaire et Sélectionnez le type de format d'heure que vous voulez. |
| changer le format de date, | appuyez sur Format de la date et Sélectionnez le type de format de date que vous voulez. |
Fuseau hora

Procedez de la façon suivante :
| Si vous voulez ... Alors ... | |
| régler automatiquement le fuseau horsaire, | sélectionnez Fuseau horsaire auto. |
| modifier manuellement le fuseau horsaire, | sélectionnez Fuseau horsaire manuel, puis changez le réglage en appuyant sur / + |
Bluetooth
L'option Bluetooth vous permet de jumeler et de selectionner un téléphone mobile ou une oreillette avec votre Mio.

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez... Alors... | |
| activer/désactiver la fonctionBluetooth sur votre Mio, | appuyez sur RÉGLAGES. • Appuyez sur Bluetooth pour activer/désactiver Bluetooth. • Appuyez sur Auto Connection (Connexion auto) pouractiver/désactiver la fonction de connexion automatique. |
| Se connecter à un dispositifBluetooth, | Appuyez sur Recherche de nouveaux, puis Sélectionnez undispositif dans la liste. |
| Voir les détails du dispositif apparié, | Appuyez sur Mes périphériques, puis Sélectionnez un dispositif dans la liste. |
Compteur de voyage
Les données du compteur affichent les informations relatives à votre conduite.

: affiche le voyage en cours
: affiche tous les voyages
Appareil

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| supprimer les informations enregistrées sur votre Mio, | appuyez sur Supprimer les informations enregistrées :Appuyez sur Supprimer Mes lieux et appuyez sur Oui lorsque la boîte de dialogue de mise en garde s'affiche. Les données enregistrées dans Mes lieux seront supprimées.Appuyez sur Supprimer les emplacements récents et appuyez sur Oui lorsque la boîte de dialogue de mise en garde s'affiche. Les données concernant les lieux récents seront supprimées.Appuyez sur Effacer les voyages planifiés et appuyez sur Oui lorsque la boîte de dialogue d'alerte s'affiche. Les voyages planifiés sauvégardés sur votre Mio seront effacés. |
| réinitialiser les paramètres par défaut, | appuyez sur Réinitialiser les paramètres par défaut.Lorsque la boîte de dialogue de mise en garde s'affiche, appuyez sur Oui. Vote My Mio redémarre.Réinitialiser les paramètres par défaut vous permet de restaurer les paramètres usine par défaut mais ne provoque pas la suppression des lieux récents et des destinations enregistrées dans Mes lieux.Lorsque vous restaurez la configuration usine par défaut,Vote profil LearnMe Prosera supprimé de l'appareil. |
| réinitialiser le GPS, | appuyez sur Réitialiser le GPS.Lorsque la boîte de dialogue de mise en garde s'affiche, appuyez sur Oui.II peut arriver parfois que le positionnement GPS doive être réinitialisé. Cela peut être le cas si le récepteur a été transporte sur une longue distance depuis sa dernière utilisation, par exemple dans un autre pays, et s'il essaire de rétablit la position précédente. |
| enregistrer un journal GPS de votre voyage, | appuyez sur l'option Enregistrement GPS pour l'activer ou la désactiver. |
Demo

Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| permètre l'exécution par votre Mio Spirit d'une démo boutique, | sélectionnez un pays de démonstration dans la liste et appuyez sur Start (Démarrer).Appuyez sur OK. Vote Mio redémarre.Lorque vous Mio est en mode Démo boutique, vous verrez la démonstration de navigation d'un itinéraire prédéfini sans avoir besoin de définir la destination.En mode Démo boutique, vous ne pouvez pas utiliser votre Mio normalement. |
| activer la fonction économiqueur d'écran de votre Mio, | appuyez sur Video économiqueur d'écran.LorsqueVote Mio reste inactif pendant 10/30/60 minutes,l'économiseur d'écran s'affiche.L'économiseur d'écran n'est affché que siVote Mio est connecté à une source d'alimentation. |
Aide

Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| affichez le Tutoriel | appuyez sur Visionner le tutoriel.Pour afficher le tutoriel à chaque démarche, sélectionnez l'option Afficher le tutoriel au démarche sur l'écran initial du tutoriel. |
| visualiser les informations decopyright et de marque, | appuyez sur A propos. |
Qu'est-ce que MioMore Desktop ?
MioMore Desktop est une suite d'outils à utiliser pour acceder à plus de fonctionnalités et aux informations du produit via votre ordinateur.
MioMore Desktop vous permet :
- d'obtenir des mises à jour du logiciel
degerelstcartes
recherche de points d'intérêt locaux en ligne
gérer les points d'intérêt personnels - étabir les voyages
de gérer les abonnements aux radars de sécurité
de naviguer sur le site Internet Mio pour les offres speciales
Est-il possible d'utiliser MioMore Desktop avec mon ordinateur ?
Vérifiez que votre ordinateur présente la configuration minimum suivante avant d'installer MioMore Desktop :
PC compatible avec IBM
Microsoft Windows XP SP2/SP3,Windows XP x64,Windows Vista,ou Windows 7
Internet Explorer 6, 7 & 8
Lecteur DVD
- Port USB
- Connexion Internet pour l'activation.
L'installation de Microsoft .NET 2.0, 3.0 et 3.5 sur votre ordinateur fait partie de l'installation de MioMore Desktop.
Comment installer MioMore Desktop sur mon ordinateur ?
Avant de commencer : Verifiez que vous ordinateur dispose de la configuration minimum requise pour le MioMore Desktop, particulierement :
i. Notre ordinateur doit être équipé d'Internet Explorer 6 ou d'une version ultérieure avant d'installer MioMore Desktop, même s'il ne s'agit pas de votre navigateur par défaut.
ii. Pour les utilisateurs de Windows XP, vérifie la présence de Windows XP Service Pack 2 ou une version ultérieure dans votre système, avant d'installer MioMore Desktop.
ATTENTION : lorsque vous Mio est sous tension et branché à un ordinateur, il est reconnu comme périphérique externe de stockage. NE SUPPRIMER PAS les fichiers préinstallés sur votre Mio. La suppression des fichiers peut entraîner le plantage de votre Mio.
- Fermez tous les programmes ouverts.
- Insérez le DVD d'installation de l'application MioMore Desktop dans le lecteur DVD de votre ordinateur. L'assistant d'installation du MioMore Desktop démarre.
Si vous ordinateur ne lance pas automatiquement le DVD, démarrez manuellement l'installation : Demarrer Run (Executer).
Saisissez D:\Install.exe, «D » étant la dette assignée à votre lecteur DVD. Cliquez ensuite sur OK.
-
Choisissez votre langue préféree pour MioMore Desktop.
-
Cliquez sur Installation du logiciel, puis Installer MioMore Desktop.
- Suivez les invites qui apparaissent à l'écran pour installer MioMore Desktop :
Lisez puis acceptez le contrat de licence pour MioMore Desktop lorsqu'il apparait.
Choisissez un dossier de destination pour MioMore Desktop lorsque cela vous est demandé.
Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur Terminer. MioMore Desktop s'ouvre.
-
Si vous étés invite à connecter votre Mio à l'ordinateur, suivez la procédure :
-
Branchez la grande extrémité du cable USB directement sur un port USB de votre ordinateur (n'utilisez pas de concentrateur USB). Branchez la petite extrémité dans la prise USB ( ) située en bas de votre Mio.

SiILA est possible,branche le cable USB sur un port USB a l'arriere de suaive ordinateur.
PourmettrevoireMiosous tension,faites glisserl'interrupteur Power (d'alimentation)en position On(active).UnecranConnexionUSBs'affiche survoireMio.
- Si vous étés invite àmettre à jour le logiciel Mio, suivez les indications à l'écran.
Voues maintenant pret a utiliser MioMore Desktop et a installer des cartes sur votre Mio.

Voussoupiezdesormais accederàvotreMioMore Desktopvia:Demarrer Touslesprogrammes Mio
MioMore Desktop
Certaines options du menu MioMore Desktop ne sont disponibles que sur certains modetes Mio.

| Élément Description | ||
| 1 | Mio en ligne | Affiche le site Internet Mio, la boutique Mio et d'autres fonctionnalités en ligne. |
| 2 | Mes abonnements | Informations sur vos abonnements actuels, y compris les abonnements aux radars de sécurité. |
| 3 | Mes cartes Installation et gestion des cartes. | |
| 4 | COMMANDE VOCALE Installer ou supprimer un fichier de commande vocale. | |
| 5 | CI personnalisés | Application qui vous permet d'importer vos Centres d'intérêt personnalisés. |
| 6 | Album photos | Importation et édition des images NavPixTM. |
| 7 | Recherche de photos | Recherche en ligne et chargement de NavPixTM, pouvant compléter Mes lieux ou Mio. |
| Cette fonctionnalité est optimisée par FlickrTM. | ||
| 8 | Galerie des applications | Personnalisation et réarrangement des applications disponibles sur l'écran Menu Principal de votre Mio. |
| 9 | Déverrouiller fonctions | Vous permet d'entrée la clé d'activation pour le service que vous avez achété. |
| 10 | MES LIEUX | Affichage et modification des endroits, y compris les adresses, des Centre d'intérêt, de NavPixTM et autres ajouts MioMore Desktop et enregistements sur votre Mio. |
| 11 | PLANIFICATEUR DE VOYAGE | Ajoute ou démarre un voyage planifié sur votre ordinateur avec des points de passage multiples, puis sauvegarde le voyage sur votre Mio. |
| 12 | MON MIO | Un ensemble d'applications qui permet de transférer les données vers et depuis votre Mio, dont : • Langue • Transfert de voix • Sauvegarde et restauration • Réinstaller le logiciel sur le Mio • Récupérer les clés • Options |
| 13 | SE CONNECTER | Recherche et ajout de Centre d'intérêt dans Mes lieux. |
Mes abonnements
Les informations sur l'abonnement ne sont pas disponibles sur tous les modèles et ne le sont que dans certains pays.
Votre Mio contient des abonnements pre-chargés, comme les informations sur les cameras de surveillance et la description du voyage.
MioMore Desktop Mes abonnements

Pour les dernières mises à jour d'abonnement, consultez le site: www.mio.com

Il est possible de paramétre des alertes pour les radars de sécurité, de façon à activer un signal sonore ou il lui worse que vous conduisez.
Comment acheter un abonnement ?
- Choisissez le type d'abonnement. Une liste de régions s'affiche.
- Choisissez une région. Une liste d'abonnements disponibles s'affiche.
- Choisissez un abonnement ou une offre, puis cliquez sur Acheter une clé d'activation dans la boutique Mio. Le site Internet de la boutique Mio s'ouvre.
- Suívez les invites pour acheter votre abonnement.
Une clé produit vous sera envoyé par email une fois l'abonnement souscrit. Utilisez cette clé produit pour activer votre abonnement.
Comment activer un abonnement ?
MioMore Desktop Déverrouiller fonctions
- Saisissez votre clé produit.
- Suívez les invites pour activer votre abonnement.
CommentmettreàjourlesabonnementssurmonMio?
La section Mon Mio affiche la liste des abonnements deja installés sur votre Mio :
| Icône Description | |
| Rouge | Abonnements expirés. ■ Clique avec le bouton droit pour acheter un nouvel abonnement. |
| Jaune | Abonnements disponibles. ■ Clique avec le bouton droit pourmettre à jour et acheter un nouvel abonnement. |
| Vert | Abonnements actifs. ■ Aucune mise à jour disponible pour ces abonnements. |
Comment récapérer mes abonnements?
Si vos abonnements ont ete suprimes et que you souhaitez les recuperer, cliquez sur Recuperer les abonnements dans le coin inférieur croit de la page Mes abonnements afin de recuperer l'integralite de vos abonnements.
Mes cartes
Mes Cartes you permit d'installer et d'acheter de nouvelles cartes ou d'en supprimer sur votre Mio.

La carte tllecharge/achetee (^*1 iso) sur le site Web de Mio Store sera sauvegarded en la dossier
« cartes » de votre ordinateur (par ex. C:\username\Documents\Maps) puis affichée dans Mes cartes. Le dossier cartes par défaut peut varier en fonction de votre système d'exploitation. Vous pouvez modifier le réglage de MioMore Desktop pour localiser le dossier « cartes » là où vous sauvegardez la carte enclinquant sur MON MIO
Options Mes cartes Modifier.
MioMore Desktop Mes cartes

| Élément Description | ||
| 0 | Cartes téléchargeables | Une liste de cartes sur le DVD ou à acheter sur le site Internet de la boutique Mio. Sélectionnez un support source pour les cartes (par ex. lecteur de DVD) puis cliquez sur Ouvrir pour afficher la section Map Source (Source des cartes). |
| Élément Description | ||
| À partir de la section Map Source (Source des cartes), cliquez sur Installer des cartes pour installer la carte SéLECTIONNée sur votre Mio. Sinon, cliquez sur Retour pour revenir à la section Loadable Maps (Cartes téléchargeables). | ||
| 2 | Mon Mio Une liste | des cartes installées sur votre Mio. |
| 3 | Supprimer cartes | Cliquez ici pour supprimer la carte SéLECTIONNée de votre Mio. |
Comment telécharger une mise à jour de carte ?
Il peut arriver occasionnellement que Mio propose des mises à jour gratuites, y compris entre autres des applications logicielles, des cartes, des commandes vocales. Lorsque vous branchez votre Mio sur un ordinateur et qu'une mise à jour de carte gratuite est disponible, un message s'affiche lorsque vous lancez MioMore Desktop.
- Dans la fenêtre de message contextuelle, cliquez sur Visualiser pour afficher l'écran Mises à jour de l'appareil qui contient les mises à jour disponibles.
- Sélectionnez la mise à jour de carte désirée puis cliquez sur Télecharger. MioMore Desktop démarrera le téléchargement immédiatement.

Avant de démarrer le téléchargement, vous pouvez modifier le dossier de téléchargement en cliquant Modifier chemin.
-
Durant l'opération de téléchargement, vous pouvez :
-
Visualiser l'etat du téléchargement dans la barre de téléchargement.
-
Interrompre le téléchargement en cliquant sur
-
Mettre en pause le téléchargement enclinquant sur

, puis le reprendre plus tard en cliquant sur
- Lorsque le tléchargement est terminé, la mise à jour de carte tléchégee sera affichée dans Mes cartes.
Comment installer des cartes sur mon Mio?
Votre Mio est livre equiped'une ou de plusieurs cartes pre-activées. Les fichiers des cartes prennent de l'espace dans la mémoire interne du Mio. Si vous n'utilise pas de fichiers des cartes, vous pouze les supprimer pour libérer de l'espace. Vous pouze si nécessaire les réinstaller ultérieurement sur votre Mio.
You pouvez installer des cartes à partir de :
Le DVD qui est fourni avec votre Mio,
La mise a jour de carte teléchargee,
La carte que vous avez achetee separately sur une carte memoire (pour les modles avec un emplacement microSD) ou la memoire interne de�te Mio.

Il you sera peut-etre nécessaire d'acheter une Clé de produit carte pour activer des cartes générées sur le
DVD fourni avec votre Mio.
- Ouvrez MioMore Desktop puis cliquez sur Mes cartes.
- Sélectionnez un support source pour les cartes (par ex. lecteur de DVD lorsqu'un DVD de cartes a été inséré dans le lecteur de DVD de votre ordinateur) puis cliquez sur Ouvrir pour afficher la section Map Source (Source des cartes).
Les cartes déjà installées sur votre Mio apparaisent en vert.
Les cartes sont deverrouillées et prêtes à être installées sur votre Mio. Elles apparaissent en jaune.
Les cartes nécessitant une activation avant de les installer sur voite Mio apparaisent en rouge.
Les cartes Mio pouvant etre achetees apparaissent en bleu.
Si vous ordinateur ouvre Windows Explorer lorsque le DVD est inséré, fermez la fenêtre Windows Explorer.
- Suivez la procEDURE ci-dessous :
| Si la carte à installer apparait en... Faites... | |
| jaune Rendez-vous à l' étape 6. | |
| rouge La carte doit être activée via Internet | avant de pouvoir l'insteller. Rendez-vous à l'étape 4. |
- Si vous vous connectez à Internet via une connexion par numérotation, connectez-vous dés maintainant.
- Suivez les invites pour activer votre clé produit pour la carte, dont :
Saisissez la clé produit pour la carte lorsque cela vous est demandé.
- Voitr ordinateur se connecte à Internet et active voitr clé produit pour la carte.
Une fois l'activation effectuee, la carte change de couleur et devient jaune. Rendez-vous a l'etape 6.
- Cliquez sur la carte à installer sur votre Mio.
La carte change de couleur et apparait en jaune plus clair pour indiquer qu'elle a ete selectionnee.
Pour déselectionner une carte, cliquez à nouveau sur celle-ci.

Voudevezpeut-etreinstallerplusieurscartespourcovrirlazonegeographiquevoulue.
- Suivez la procEDURE ci-dessous :
| Si vous foulez ... Faites... | |
| Installer une carte jaune, Retournez à l'été 6. | |
| Installer une carte rouge, | La carte doit être activée via Internet avant de pouvoir l'instructor. Retournez à l'été 4. |
| Installer les cartes sélectionnées sur votre Mio, | Rendez-vous à l'été 8. |
- Choisissez le media de destination (mémoire interne du Mio) pour la carte Sélectionnée, puis cliquez sur Installer cartes. Les cartes sélectionnées seront installées et apparaisent en couleur verte.
- Pour utiliserVote Mio, debranchez le cable USB. Il faut peut-etre réinitialiser manuellementvote Mio.

ATTENTION: Ne débranche pas le cable USB de la prise de votre Mio tant que la couleur des ou de la carte(s) installée(s) n'est pas passé au verte.
Comment supprimer des cartes sur mon Mio?
- Ouvrez MioMore Desktop fais cliquez sur Mes cartes.
- Dans le panneau Mon Mio, cochez la case a coté de la carte à supprimer.
- Cliquez sur Supprimer cartes pour supprimer les cartes selectionnées.
- Il vous est demandé de confirmer votre choix de supprimer la carte sélectionnée. La carte est supprimée de votre Mio. Vous pouvez désirir de réinstaller ces cartes à tout moment, via MioMore Desktop.
Commande Vocale n'est pas disponible sur tous les modetes et n'est disponible que dans certains pays.
En fonction de votre modèle, vous pourrez définir la destination rapidement en utilisant Commande VOCale. Commande VOCale est une application du MioMore Desktop qui vous permet d'installer ou d'effacer un fichier vocal relatif à la fonction Commande VOCale.
MioMore Desktop COMMANDDE VOCALE

- Ouvrez MioMore Desktop puis cliquez sur COMMANDE VOCALE.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| installer un fischi er deCommande VOCale, | à partir de la section Loadable files (Fichiers téléchargeables),seLECTIONnez un support source pour les fischiers (par ex. DVD) puiscliquez sur Ouvrir pour afficher la section Available voice command files(Fichiers de commande vocale disponibles).Dans la section Available voice command files (Fichiers decommande vocale disponibles), cliquez sur Installer les fischiersseLECTIONnés pour installer le fischier de commandes vocalesselectionné. Sinon, cliquez sur Retour pour revenir à la sectionLoadable files (Fichiers téléchargeables). |
| effacer un fischi er deCommande VOCale, | dans la section des fischiers de commande vocale disponibles,sélectionné le fischier voix que vous foulez effacer.Cliquez sur Effacer les voix sélectionnées. |
CI personalisés
Certaines fonctionnalités des Centre d'intérêt personnelisés ne sont disponibles que sur certains modèles.
L'application CI (centres d'intérêt) personnalisés vous permet de creer ou d'importer vos propres fichiers CI. Il s'agit des CI personnalisés. Contrairement aux CI préinstallés, les CI personnalisés peuvent etre supprimés. Il est également possible de leur associé des alertes audio ou visuelles.

Les différents fischiers CI sont disponibles au téléchargement gratuite et par abonnement selon les sites Internet tiers. S'assurez que les fischiers telecharges sont du format .csv (Comma Separated Values). Mio n'est pas responsable du contenu ou de l'exactitude des informations, de la fiabilité ou de la disponibilité de ces sites Internet. L'utilisation des informations concernant les emplacements de radars de sécurité peut être soumise aux reglementations locales du pays d'utilisation. Il est de votre responsabilité de vérifier si vous pouvez utiliser légalement les informations dans votre pays ou dans le pays ou ses informations seront utilisées.
MioMore Desktop CI personnalises

Comment installer les centres d'intérêt personnelisés ?
- Dans la section Ajouter de nouveaux CI, cliquez sur Parcourir pour selectionner le fichier source. La boite de dialogue Ouvrir s'ouvre.
- Choisissez le fichier sur votre lecteur local ou de réseau, puis cliquez sur Ouvrir.
- Dans la section Catégorie de CI:
| Si vous foulez ... Faites... | |
| utiliser une catégorie de CI personnalisé existante, | choisissez l'options Catégorie existante, puis Sélectionnez un type dans la liste déroulante. |
| Remplacer un CI existant | Sélectionnez l'options Catégorie existante ainsi qu'un élément du menu déroulant, puis Sélectionnez Remplacer les CI existants.Si vous souhaitez créé un nouveau CI, Sélectionnez l'options Ajouter aux CI existants. |
| créer une nouvelle catégorie CI personnalisé, | choisissez l'options Nouvelle catégorie, puis saisissez le nom de la catégorie CI. |
- Configurer un paramètre Alerte selon les besoin :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| sctiver un avertissement visuel lorsqu'un Cl de cette catégorie est à proximité, | sélectionnez la case Alerte visuelle. |
| sélectionnez une icône à afficher sur les écrans de carte, représentant les Cl de cette catégorie, | cliquez sur Parcourir pour sélectionner le fichier de l'icône, sur votre lecteur local ou de réseau. ■ Une fois le fichier de l'icône localisé, sélectionnez-le et cliquez sur Ouvrir. ■ Le fichier de l'icône doit être un fichier graphique bitmap (.bmp) d'une taille minimum de 6x6 pixels et maximum de 32x32 pixels. Si vous ne sélectionnez pas une icône personnelle, c'est une icône par défaut qui sera utilisée. |
| sélectionner la distance à laquelle le Cl de cette catégorie fera apparaitre un avertissement visuel ou fera retentir un avertissement sonore, | choisissez la distance dans la case Distance. Pour modifier les unités utilisées pour mesurer la distance pour cette catégorie de Cl, cliquez sur les options depuis le menu outils. Dans l'options généralité, sélectionnez la case Utiliser les unités métriques. |
| activer un avertissement sonore lorsqu'un Cl de cette catégorie est à proximité | sélectionnez la case Alerte sonore. |
| sélectionner un fichier d'avertissement sonore personnel, à dire lorsqu'un Cl de cette catégorie est à proximité | ■ choisissez un fichier audio de la liste, ou ■ cliquez sur Ajouter pour sélectionner un fichier audio (format .WAV) sur votre lecteur local ou de réseau. Une fois le fichier localisé, sélectionnez-le et cliquez sur Ouvrir. ■ Si vous ne choisissez pas un fichier audio personnel, un avertissement sonore par défaut retentira. |
- Cliquez sur Ajouter au dispositif pour ajouter le Cl à votre Mio.

Chaque fichier correspond à une catégorie de CI. Par exemple Hotels.csv sera listed dans cette Mio dans la catégorie Hôts.
Comment supprimer un fichier/une catégorie CI personnel(le) de mon Mio ?
- Dans la section Cl installés, cliquez sur Supprimer a cote du nom du fichier. Le fichier est supprimé de la liste, mais pas encore efface du système.
- Acceptez le message d'advertissement. Le fichier ou la catégorie selectionnée est supprimé.
Certaines fonctionnalités de l'album photos ne sont disponibles que sur certains modèles.
Album photos est une application MioMore Desktop qui vous permet de copier, de supprimer ou de déplacer des images ou des albums entre la bibliothèque NavPix™ de votre Mio et la bibliothèque NavPix™ de votre ordinateur.
MioMore Desktop Album photos

| Élément Description | ||
| 1 | Albums Desktop | Affiche une liste d'albums stockés dans la bibliothèque NavPixTM de votre ordinateur. ■ Cliquez sur un album pour afficher son contenu dans la Zone d'affichage de l'album. ■ Cliquez sur Afficher toutes les NavPix pour afficher toutes les images enregistrées dans la bibliothèque NavPixTM sur votre ordinateur. |
| 2 | Albums Mon Mio | Affiche une liste d'albums stockés dans la mémoire interne du Mio et dans la carte mémoire, si une carte mémoire est insérée. ■ Cliquez sur un album pour afficher son contenu dans la Zone d'affichage de l'album. |
| 3 | Image sélectionnée | Lorsqu'une image miniature est sélectionnée, elle s'affiche avec un contour bleu. |
| 4 | Zone d'affichage de l'album | Affiche les images en miniatures dans l'album sélectionné. |
| 5 | Chercher | Saisissez le nom d'une NavPixTM à rechercher. |
| 6 | Barre d'outils | Lorsqu'une image est sélectionnée, les icônes pouvant être utilisées sont activées. |
Barredoutils

| Bouton Description | ||
| 1 | Créer un nouvel album | Cliquez sur ce bouton pour créé un nouvel album dans la bibliothèque NavPixTM que vous consultez. |
| 2 | Ajouter à Mes lieux | Cliquez sur ce bouton pour transférer NavPixTM vers Mes lieux. |
| 3 | Transférer vers votre Mio ou Transfert vers l'ordinateur | Si vous consultez une NavPixTM dans la bibliothèque NavPixTM de votre ordinateur, le bouton Transférer vers votre Mio s'affiche. Cliquez sur ce bouton pour transférer la NavPixTM sélectionnée vers votre Mio. Si vous consultez une NavPixTM dans la bibliothèque NavPixTM de votre Mio, le bouton Transférer vers votre ordinateur s'affiche. Cliquez sur ce bouton pour transférer la (les) photo(s) sélectionnée(s) vers la bibliothèque NavPixTM de votre ordinateur. |
| 4 | Importer NavPixTM | Importe une NavPixTM de votre ordinateur vers la bibliothèque NavPixTM de votre ordinateur. |
| 5 | Exportation vers le disque | Cliquez sur ce bouton pour enregistrer une NavPixTM sur votre ordinateur ou sur un disque réseau. |
| 6 | Affichage des détails | Cliquez sur ce bouton pour afficher la NavPixTM sélectionnée et éoperator les détails de la NavPixTM, dont: • Le nom de la NavPixTM • La latitude • La longitude • La description |
| 7 | Rotation vers la gauche | Retourne la NavPixTM sélectionnée de 90° vers la gauche. |
| 8 | Rotation vers la droite | Retourne la NavPixTM sélectionnée de 90° vers la droite. |
| 9 | Supprimer NavPixTM | Cliquez sur ce bouton pour supprimer la NavPixTM sélectionnée. |
Comment transférer des photos de l'album photos vers mon Mio ?
Il est possible de transférer des images de votre ordinateur vers votre Mio. Vous pouvez importez un fichier JPEG (.jpg) dans l'Album photos, ajouter ou editor des informations GPS, puis copier l'image sur votre Mio.
- Dans la section Barre d'outils, selectionnez Importer NavPix. La boite de dialogue Ouvrir s'ouvre.
- Sélectionnez une NavPix™ depuis un dossier de votre ordinateur, puis cliquez sur Ouvrir. Les NavPix™ en miniatures s'affichent dans la Zone d'affichage de l'album.

Vous pouvez également sélectionner et faire glisser une NavPix™ depuis un dossier de votremateur vers un Album de votre MioMore Desktop.
- Choisissez de selectionner et de faire glisser la NavPix™ vers un album dans la section Albums Mio, ou de cliquer sur l'icone Transférer vers votre Mio de la barre d'outils.
Si vous avez transférer une NavPix™ avec les coordonnées GPS, il est possible de naviguer jusqu'à croit où a été faites la photo.
Comment afficher et éditer les images ou les albums sur mon ordinateur ?
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| returner une image vers la gauche, | séclectionnez l'image dans la Zone d'affichage de l'album. ■ Cliquez sur le bouton Rotation vers la gauche sur la barre d'outils. |
| returner une image vers la droite, | séclectionnez l'image dans la Zone d'affichage de l'album. ■ Cliquez sur le bouton Rotation vers la droite sur la barre d'outils. |
| afficher les détails de l'image, | séclectionnez l'image dans la Zone d'affichage de l'album. ■ Cliquez avec le bouton droit, et sélectionnez Affichage des détails, ou cliquez sur le bouton Affichage des détails de la barre d'outils. |
| éditer les informations GPS, sélectionnez | zé l'image dans la Zone d'affichage de l'album. ■ Double-cliquez sur l'image ou cliquez sur Affichage des détails de la barre d'outils. Les informations suivantes s'affichent : ○ Nom ○ Latitude et Longitude ○ Description ■ Éditez les détails à modifier. ■ Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. |
| supprimer une image, sélectionnez l'image | zé dans la Zone d'affichage de l'album. ■ Cliquez avec le bouton droit et sélectionnéz Supprimer, ou cliquez sur le bouton Supprimer de la barre d'outils. |
Qu'est-il encore possible de faire avec les images et les albums sur mon ordinateur ?
Depuis la bibliothèque NavPix™ de votre ordinateur, vous pouvez :
- Ajouter une image à un autre album
Supprimer les images d'un album
Ajouter une NavPixTM à Mes lieux - Afficher et editor les détails d'une image sélectionnee
- Telecharger des images vers Flickr™
- Exporter vers le disque
- Exporter des images vers Google Earth™
- Rechercher des images
- Afficher toutes les images dans la bibliothèque
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| ajouter une image à un autre album, | Dans la section Albums Desktop,CHOISSEZ L'album qui contient la NavPixTM à ajouter dans un autre album. Sélectionnez la NavPixTM puis faites-la glisser sur l'autre album. |
| Si vous VOULEZ ... Alors ... | |
| La NavPixTM sélectionnée est incluse dans le nouvel album, mais n'est pas déplacée : une copie de la NavPixTM de la bibliothèque peut s'insérer dans plusieurs albums. | |
| supprimer une image d'un album, | Dans la section Albums Desktop,CHOISSEZ L'album qui contient la NavPixTM à supprimer.SÉLECTIONNZa NavPixTM,clique avec le bouton droit puis CHOISSEZ Supprimer de l'album.Clique sur l'icone Supprimer de la barre d'outils si vous VOULEZ supprimer la NavPixTM de tous les albums. |
| ajouter une NavPixTM à Mes lieux, | Dans la section Albums Desktop,CHOISSEZ L'album qui contient la NavPixTM à ajouter à Mes lieux.SÉLECTIONNZa NavPixTM,clique avec le bouton droit de la souris,et selectionnez Télécharger vers Mes lieux. |
| afficher et editor les détails d'une image, | CHOISSEZ L'image puis cliquez sur l'icone Afficher détails de la barre d'outils.Editez les champs comme désiré. |
| telecharger une image vers le site Internet Flickr, | Dans la section Albums Desktop,CHOISSEZ L'album qui contient la NavPixTM à telecharger vers le site Internet Flickr.SÉLECTIONNZa NavPixTM,clique avec le bouton droit et selectionnez Télécharger sur Flickr.Ous devez avoir un compte Flickr pour télécharger une NavPixTM. Pour creer un compte Flickr, visitez le site www.flickr.com |
| enregistrer une image sur votre ordinateur, | CHOISSEZ L'image dans la Zone d'affichage de l'album.Clique avec le bouton droit et selectionnez Exportation vers le disque,ou cliquez sur le bouton Exportation vers le disque de la barre d'outils.Recherche un dossier de votre ordinateur dans lequel vous VOULEZ enregistrer la NavPixTM. |
| exporter vers Google EarthTM (seule une NavPixTM avec coordonnées GPS peut être exportée vers Google Earth), | Dans la section Albums Desktop,CHOISSEZ L'album qui contient l'image à exporter vers Google Earth.SÉLECTIONNZa NavPixTM,clique avec le bouton droit et selectionnez Exporter vers Google Earth.Cherchez un dossier sur votre ordinateur dans lequel le fichier est enregistré,puis ouvrez-le dans Google Earth.II faut installer le logiciel Google Earth sur votre ordinateur pour pouvoir voir le fichier créé.Vous pouvez télécharger Google Earth depuis le site earth.google.com |
| rechercher une autre NavPixTM, | cliquez avec le bouton droit de la souris sur NavPixTM voulu,puis selectionnez Recherche NavPix à proximité. |
| afficher toutes les images dans la bibliothèque, | cliquez sur Afficher toutes les images, en bas de la section Album Desktop. |
Preférences album photos
MioMore Desktop MON MIO Options Album photos
Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| modifier l'emplacement de votre NavPixTM sur votre ordinateur, | cliquez sur Modifier. • Choisissez un emplacement pour votre bibliothèque NavPixTM. • Cliquez sur Enregistrer ou sur OK. Le message d'advertissement s'affiche. Vous serez invite à confirmer votre action. Votre bibliothèque NavPixTM est déplacée vers le nouvel emplacement. |
| recevoir un message d'alerte avant la suppression d'une image sur votre dispositif, | cochez la case M'avertir de la suppression définitive d'une NavPix de mon Mio. |
| recevoir un message d'alerte avant la suppression d'une image de votre bibliothèque NavPixTM, | cochez la case M'avertir de la suppression définitive d'une NavPix de ma bibliothèque. |
| créer un nouveau dossier chaque fois que vous importez de nouvelles photos, | cochez la case Importer photos sur un nouvel album. |
| afficher une NavPixTM lorsque vous étes sur un itinéraire, | cochez la case Afficher NavPix sur la carte. |
Recherche de photos
Recherche de photo est une application MioMore Desktop optimise par Flickr™, vous permettant de télécharger des photos et de les importer dans l'Album photos. Vous pouze alors télécharger la photo sur le site Internet Flickr, transférer les photos vers votre Mio, exporter les images vers Google Earth ou rechercher d'autre NavPix™ à proximé de la longitude et de la latitude de votre NavPix™.
MioMore Desktop Recherche de photos

Comment télécharger une NavPix™ depuis Internet?
- Dans le champ Description, saisissez la description de la recherche pour l'image que vous recherchez.
- Choisissez l'une des options Classer par suivantes.
- Cliquez sur Chercher. Les NavPix™ en miniatures s'affichent dans la Zone d'affichage de l'album.

Voupez restreindre donne recherche en cochant la case Recherche avancée puis en selectionnant une dans laiste deroulante ou en entrant la latitude et la longitude.
Comment importer NavPix™ vers Mes lieux?
- Sélectionnez une image ou un ensemble d'images à ajouter à Mes lieux.
- Cliquez Ajouter a Mes lieux. L'imagé sélectionnée est ajoutée à Mes lieux.
Galerie des applications
La Galerie des applications est une application MioMore Desktop qui vous permet d'ajouter, d'enlever et de réarranger les applications de l'écran Menu principal de votre Mio.
MioMore Desktop Galerie des applications


Les éléments de l'écran Galerie d'application ainsi que l'ordre des options peuvent différer de l'image, cassettes en fonction de la région, des cartes installées ou du modele de votre Mio.
Comment réarranger les applications du Menu principal sur le Menu principal de mon Mio ?
- Choisissez une application de la section Écran Menu principal de l'appareil.
- Faites glisser l'application jusqu'à l'endetroit où elle doit apparaitre sur votre Mio.
- Cliques sur Enregistrer sur l'appareil. L'ordre de I'ecran Menu principal est enregistré sur voire Mio.

Cliquez sur Réinitialiser les paramètres par défaut pour restaurer l'écran Menu principal de façon à her l'ordre par défaut.
Comment supprimer une application depuis mon Mio?

Il est impossible de supprimer les applications suivantes depuis votre Mio :





- Choisissez une application de la section Menu principal de l'appareil.
- Faites glisser et déposez l'application dans la section Paramètres disponibles.
- Cliquez sur Enregisterur sur l'appareil. L'application est supprimée et ne figure plus sur I'ecran Menu principal de votre Mio. Elle n'est plus accessible.
Comment ajouter une application sur mon Mio?
- Choisissez une application de la section Paramétres disponibles.
- Faites glisser et déposez l'application dans la section Menu principal de l'appareil.
- Cliques sur Enregistrer sur l'appareil. L'application est ajoutee a I'ecran Menu principal de votre Mio.
Déverrouiller fonctions
Si vous avez acheté un code de déverrouillage de carte ou un abonnement pour votre Mio, vous devez entrer la clé d'activation à l'aide de la fonction de déverrouillage.
MioMore Desktop Deverrouiller fonctions

La clé d'activation vous sera envoyée par courriel, ou imprimée sur la face interieure du boîtier si vous achetez le DVD de mise à jour des cartes. Vous pouvez cliquez sur le lien sur l'écran pour acheter une clé d'activation en ligne.
i Cette fonction requiere une connexion Internet active.
MES LIEUX
Mes lieux est une application MioMore Desktop qui vous permet d'utiliser pour afficher tous les endroits GOOGLE Maps™ enregistrés sur votre Mio. Les Endroits incluent les adresses, les voyages et le son capturés, les Centre d'intérêt, NavPix™ et les autres emplacements enregistrés. Il est possible de selectionner, de modifier et de supprimer des endroits. Vous pouvez également ajouter des emplacements à Mes lieux, depuis les fonctions Connecter, Album photos et Recherche d'images.

Cette fonction requièune une connexion Internet active.

Il est possible d'installer jusqu'à 99 emplacement sur votre Mio, via Mes lieux.
MioMore Desktop MES LIEUX

Comment trier les emplacements Mes lieux?
Il est possible de trier les emplacements Mes lieux par type et par nom :
| Si vous voulez … Alors … | |
| Trier les emplacements Mes lieux par type | Cliquez sur Type dans le panneau Mes lieux. |
| Trier les emplacements Mes lieux par nom | Cliquez sur Nom dans le panneau Mes lieux. |
Comment importer ou exporter un emplacement ?
Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| importer un emplacement de l'ordinateur sur votre Mio, | à partir du panneau My Places (Mes emplacements), cliquez sur Importer. La boîte de dialogue Ouvrir s'ouvrira. Localisez le fichier que vous foulez importer puis cliquez sur Ouvrir. Les formats de fichier pris en charge pour l'importation incluent : *.KML et *.KMZ. |
| exporter un emplacement deVote Mio sur l'ordinateur, | à partir du panneau My Places (Mes emplacements), sélectionnez un emplacement puis cliquez sur Exporter.La boîte de dialogue Save as (Enregistrer sous) s'ouvrira. Saisissez un nom descriptorif pour le fichier puis cliquez sur Enregistrer.Le format de fichier pris en charge pour l'exportation inclut: *.KMZ. |

Vou pouve importer/exporter un emplacement en cliquant sur Fichier Importer (ou Exporter)
Mes cartes en haut du Menu MioMore Desktop.
Comment éditer un emplacement à partir de l'écran carte ?
- Dans le panneau Mes lieux, selectionnez l'emplacement à éditer.
- Cliquez sur l'icone emplacement de la carte. Le resumé sur l'emplacement s'affiche.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| éditer le nom d'un emplacement, | cliquez sur le nom d'un emplacementSaisissez un nouveau nom, ou modifiez l'existant. Le nom de l'emplacement est modifié dans MioMore Desktop et dans votre Mio. |
| éditer les remarques relatives à un emplacement, | cliquez sur Modifier les notes.Saisissez une remarque. Les remarques concernant l'emplacement sont modifiées dans MioMore Desktop et dans votre Mio. |
| partager l'emplacement, | cliquez sur Une fenêtre email s'ouvre, prete à être envoyée à vos amis. Vote ami va receivevoir un emailprésentant un lien vers l'image ou l'emplacement enregistré sous Mes lieux du MioMore Desktop.Si l'emplacement est une NavPixTM,Vote ami receiveva une image en piece jointe à l'email.Si l'emplacement est un voyage capturé,Vote ami receiveva le voyage sous forme de fichier .KMZ en piece jointe à l'email. Pour afficher le fichier .KMZ, l'st installation de Google Earth sur l'ordinateur de vote rami n'est pas nécessaire.Si l'emplacement est un enregistrement vocal capturé,Vote ami receiveva l'enregistrement vocal sous forme de fichier .WAV en piece jointe à l'email. |
| supprimer l'emplacement, | cliquez sur Puis sur Oui pour supprimer l'emplacement.L'emplacement est supprimé de Mes lieux.Vous pouvez supprimer tous les emplacements de Mes lieux enclinuant sur du panneau Mes lieux. |
| exporter l'emplacement, | cliquez sur La boîte de dialogue Save as (Enregisterr sous) s'ouvrira. Saisissez un nom descriptor pour le fichier puis cliquez sur Enregisterr. |
TRAJETS PLANIFIÉS
En plus du PLANIFICATEUR DE VOYAGE ( ) de votre Mio, le TRAJETS PLANIFIÉS du MioMore Desktop vous permet de pré-planifier votre voyage sur votre ordinateur.
MioMore Desktop TRAJETS PLANIFIÉS

| Élément Description | ||
| 1 | Planificateur d'itinéraire | Planifiez un itinéraire en entrant le point De et le point À. Une liste d'itinéraires planifiés s'affiche dans la section Itinéraires pré-planifiés. |
| 2 | Zone d'affichage Affiche l'itinéraire sur la carte. | |
| Vou陏ces égarlement planifier votre itinéraire directement sur la carte. | ||
Comment puis pré-planifier un itinétaire à l'aide de la fonction de recherche ?
- A partir du panneau du Planificateur d'itinétaire, entrez votre point De et votre point Å.
Vous pouvez trouver un lieu par:
:Motcle
Adresse
123 : Code postal
Entrez vous donnée et cliquez sur pour demarrer la recherche. Il se peut que vous deviez désir dans une liste de catégories pour réduire vos résultats de recherche.
2. Procedez de la façon suivante :
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| ajouter un point de passage, | cliquez sur Ajouter un point de passage. |
| réinitialiser ou-retirer un point de passage, | cliquez sur ✘ près du point de passage. |
| régler vos préférences d'itinéraire, | cliquez sur Options d'itinéraire et Sélectionnez : • Mode : Sélectionnez le mode Conduite, Marche à pied ou Camion (pour certains modèles) pour planifier votre trajet. • Type d'itinéraire : Sélectionnez Plus rapide, Plus court, Plus facile, ou Plus économique pour étabrir votre itinéraire. • Éviter : Évitez les Routes non goudronnées, les Routes à péage, les Trajets avec ferrys ou les Zones spéciales sur votre parcours. Les réglages dans Options d'itinéraire ne s'appliqueront que à l'itinéraire que vous étés en train d'établit. |
| organiser les étapes dans l'ordre le plus pertinent lorsque deux points de passage ou plus sont inclus dans votre voyage, | cliquez sur Optimisation des points de passage. |
- Cliquez sur Etablir l'itinéraire pour calculer votre itinéraire. L'itinéraire sera affché sur la carte.
- Cliquez sur Sauvegarder cet itinétaire. L'itinétaire est sauvégardé simultanément dans la section Itinéaires pré-planifiés et sur votre Mio.
Comment puis-je pré-planifier un itinéraire à l'aide de la carte ?
- A partir de la carte affichée dans la zone dédiée, cliquez sur
- Le curseur indiquera "Ajouter itinétaire". Déplacez le curseur puis cliquez sur la carte pour entrer le point De.
- Le curses indiquera " Cliquer pour définir la destination". Vous pouvez :
Déplacer le curseur puis cliquer sur la carte pour définir le point de passage.
Déplacer le curseur puis double-cliquer sur la carte pour définir le point Å.
- Lorsque cela est fait, cliquez sur Sauvegarder cet itinétaire. L'itinéaire est sauvégardé simultanément dans la section Itinéaires pré-planifiés et sur votre Mio.
Comment puis-je editor un itinétaire ?
- A partir de la section Itinéaires pré-planifiés, Sélectionnez un itinétaire à éditer.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| renomer l'itinétaire, | cliquez sur l'itinétaire dans la colonne Nom, puis entrez un nouveau nom et appuyez sur ENTRETR. Vos changements sont automatiquement enregistrés. |
| effacer un itinétaire sauvégardé, | cliquez sur × pres de l'itinétaire que vous foulez effacer. |
MON MIO
MioMore Desktop MON MIO

Comment puis-je changer la langue de MioMore Desktop?
Vou pouvez modifier la langue pour MioMore Desktop.
- Cliquesur Langue.
- Sélectionnez votre langue préférente.
Comment puis-je installer ou effacer un fichier vocal sur mon Mio?
Mes voix est une application MioMore Desktop qui vous permet d'installer ou de déplacer les fichiers vocaux.
i Les fichiers vocaux prennt de l'espace dans la memoire interne du Mio. Si vous n'utilise pas de fichiers vocaux, vous pouze les supprimer pour liberer de l'espace. Vous pouze si nécessaire les reinstaller ulterieurement sur votre Mio.
- Cliquez sur Mes Voix.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| installer un fichier vocal, | dans la section des fichiers vocaux disponibles, Sélectionnez le fichier vocal que vous foulez installer. • Cliquez sur Installer les voix sélectionnées. |
| effacer un fichier vocal, | dans la section des fichiers vocaux disponibles, Sélectionnez le fichier vocal que vous foulez effacer. • Cliquez sur Effacer les voix sélectionnées. |

Le DVD fourni avec votre Mio est nécessaire lors de l'installation du fichier vocal.
Comment puis-je étabir un rapport de parcours?
Le relevé kilométrique n'est pas disponible sur tous les modèles.
Relevé kilométrique est une fonctionnalité de MioMore Desktop qui vous permet de créé des rapportés de dépenses (format .csv) en se basant sur le kilométrage et une estimation de la consommation de carburant enregistrés par votre Mio.

| Élément Description | ||
| 1 | Période | Spécifie la période pour laquelle le relevé kilométrique va être créé. • Sélectionner Afficher tout pour inclure tous les kilométrages enregistrés. |
| 2 | Panneau du relevé Affiche les données relatives à votre journal de voyage. | |
| 3 | Carburant | Sélectionnez le montant de carburant (estimé) utilisé pour le kilométrage enregistrré. Si vous sélectionnez cette option, le millage parcouru par gallon, ou le millage/kilométrage par litre s'affiche. |
| 4 | Boutons données du relevé | Importation des données rapport de votre Mio, efface toutes les données rapport de votre Mio ou exporte les données vers un fichier rapport (.csv). |

Pour utiliser la fonction de Rapport de parcours du MioMore Desktop, l'option Enregistreur de rapport de jours doit être activée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options d'itinéraire dans "Que je personneliser ?"

Pour modifier les préférences du Rapport de parcours, cliquez sur MioMore Desktop MON MIO Ropions Rapport de parcours.
Comment puis-je sauvegarder et restaurer mon Mio?
ll est possible d'effectuer des sauegardes des donnees de vous Mio, pou pouvoir les restaurer en cas de besoin.
- Cliquez sur Sauvegarder et restaurer.
- Procedez de la forma suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| sauegarder votre Mio, | cliquez sur Création d'une nouvelle sauegarde. ■ Sélectionnez les données à sauegarder. |
| • Cliquez sur OK. La sauvegarde s'effectue sur votre ordinateur. La sauvegarde figurera sur la liste de la fenêtre Sauvegarde et Restauration. | |
| restaurer une sauvegarde de votre Mio, | s'électionnez la sauvegarde depuis la liste à restaurer. • Cliquez sur Restaurer, puis sur OK. La sauvegarde sera restaurée sur votre Mio. |
| effacer une sauvegarde, sélectionnez la sauvegarde depuis la liste à supprimer. • Cliquez sur Supprimer, puis sur OK. La sauvegarde est supprimée. | |
Comment effectuer une mise à jour manuelle de mon Mio?
Il peut arriver occasionnellement que Mio propose des mises à jour gratuites, y compris entre autres des applications logiciles, des cartes, des commandes vocales. Vous pouze vérifier manuellement l'existence de mises à jour disponibles via la fonction Mises à jour du périhérique.
- Cliquez sur Mises à jour du périhérique. L'écran Mises à jour du périhérique contenant les mises à jour disponibles s'affichera.

Vouss ouy iouvr l'ecran Mises a jour du peripherique en cliuant sur le bouton Nouvelle mise le coin en haut a droite de MioMore Desktop.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| telécharger les mises à jour, | séléctionnez la mise à jour disponible dans la liste puis cliquez sur Télécharger. • Vous pouvez visualiser l'état du téléchargement dans la barre de téléchargement. |
| interrompre/mettre en pause le téléchargement, | durant le téléchargement : • cliquez sur × pour interrompre le téléchargement. • cliquez sur √ pourmettre en pause le téléchargement ; lorsqu'il est en pause, cliquez sur √ pour reprendre le téléchargement. |
| modifier le dossier de téléchargement, | cliquez sur Modifier chemin. |
- Une fois ces opérations terminées, le fichier télécharge sera sauvégardé dans le dossier attribué.
Pour la mise a jour logicielle, le fichier *.exe sera lancé automatiquement pour installer la mise a jour.
Pour la mise a jour de carte/comande vocale, le système affichera automatiquement l'écran Mes cartes/comande vocale pour installer la mise a jour.
Comment puis-je réinstaller le logiciel et recuperer les clés sur mon Mio ?
Le menu MON MIO vous fournit des outils pour réparer votre Mio si un problème survient en fonctionnement, dont :
- Réinstaller le logiciel sur le Mio
- Récupérer les clés
Cliquez simplement sur la touche de fonction souhaitation dans le menu puis suivez les invites pour terminer le processus.

Assurez-vous que votre connexion internet est active pour pouvoir recuperer les clés.
Comment puis-je configurer MioMore Desktop?

En fonction de la commande de Mio, certaines options de réglage peuvent ne pas été disponibles.
- Cliquez sur Options puis selectionnez les options de réglage souhaitées à configurer.
- Procedez de la façon suivante:
| Si vous foulez ... Alors ... | |
| que vous MioMore Desktop reste à jour, | cliquez sur Général puis selectionné la case à cocher Vérifier automatiquement les mises à jour. · Une fois cette option selectionnée, chaque ouverture de MioMore Desktop va entraîner le chargement depuis le serveur Mio des packs service et des résolutions de problème disponibles, appliqués ensuite à votre Mio. |
| Modifier les unités de mesure utilisées par MioMore Desktop, | cliquez sur Général puis : · Sélectionné ou supprimez la croix dans la case Utiliser le système métrique, pour passer en unités impériales ou métriques. · Sélectionné ou supprimez la croix dans la case Utiliser les degrés décimaux, pour passer en degrés decimal ou en coordonnées latitude/longitude. |
| modifier les réglages Mileage Reporter, | cliquez sur Mileage Reporter (Relevé kilométrique) puis : · Sélectionné ou découverté la case M'avertir lorsque tous les fichiers journaux sont supprimés sur mon Mio. · Sélectionné Distance par volume ou Volume par distance pour modifier le type d'économie de carburant. |
| modifier l'emplacement de la bibliothèque NavPixTM, | cliquez sur Album photos puis sur Modifier. Pour plus d'informations au sujet de la configuration de votre album photo, reportez-vous à la section "Album photos". |
| Modifier l'emplacement d'enregistrement des cartes téléchargées et des mises à jour de carte, | cliquez sur Mes cartes puis sur Modifier. · Sélectionné un dossier pour les mises à jour. Les mises à jour téléchargées sont déplacées vers le nouvel emplacement. |
La fonction Connecter n'est pas disponibles sur tous les modèles.
Se connecter est une application MioMore Desktop qui vous permet de rechercher et d'installer des informations sur les centres d'intérêt locaux depuis votre ordinateur vers votre Mio. Les emplacements de CI seront affichés dans Mes lieux.

Avant de commencer, assurez-vous d'avoir bien branché votre Mio sur votre ordinateur. Branchez la grande émité du cable USB directement sur un port USB de votre ordinateur (n'utilisez pas de concentrateur USB).
Branchez la petite extrémité dans la prise - située sur le côté de votre Mio.

Cette fonction requière une connexion Internet active.
MioMore Desktop SE CONNECTER

Comment rechercher un centre d'intérêt en utilisant Connecter ?
Il est possible d'effectuer une recherche en utilisant le dernier emplacement connu sur votre Mio, ou de rechercher un nouvel emplacement en suivant la procedure ci-dessous:
-
Dans le champ Sélectionner un lieu, vous pouvez :
-
Sélectionner un lieu personnel à chercher. Suivez les invites pour selectionner chez Pays Région Nommer, puis selectionnéz votre préférence.
Utilisez le dernier emplacement connu sur votre Mio pour chercher si celui-ci conserve les données de navigation. -
Cliquez sur Continuer. La page des Services disponibles s'affiche.
- Choisissez votre service de recherche préfééré. La page des services SéLECTIONNÉS s'affiche.

Les services de recherche disponibles peuvent varier en fonction du pays dans lequel vous effectuez la litigation.
- Saisissez Your citire de recherche, puis cliquez sur Chercher. La page de la Selectionner la methode de recherche s'affiche.

Dans certains pays, il vous faudra accepter les conditions d'utilisation.
- Cliquez sur

à côté du Centre d'intérêt à installer sur votre Mio. Le Centre d'intérêt est ajouté à Mes lieux.
Pour plus d'informations
Assistance en ligne
Pour une aide et un support 24h/24 et 7h/7 concernant les produits Mio, visitez notre site Internet d'assistance technique: www.mio.com
Mio Advantage
Si vous avez un produit defectueux ou si vous foulez parler à un membre de notre equipe de l'Assistance technique, enregistrezVote Mio sur Mio Advantage pour obtenir les numeros de téléphone de I'Assistance technique pour toute région.
Limitation de vitesse
Les produits Mio sont conçus pour être utilisés comme aide pour une conduite plus sure. Conformément à vos réglementations locales sur le code de la route, Mio n'encourage ni la vitesse ni toute autre faute. Il est de votre responsabilité de conduire en respectant les limitations de vitesse à tout moment, et de conduire en toute sécurité. Mio n'est en AUCUN CAS tenu responsable si une contravention pour excès de vitesse vous est attribuée ou si des points de votre permis de conduire venaient à vous être retarder alors que vous utilisiez ce dispositif. Mio ne garantit pas l'exactitude des données explicites ou implicites qui figurent dans cette base de données. Si vous deviez receivevoir une contravention ou toute autre pénalité pour excès de vitesse ou pour non respect du code de la route, si vous étés impliqué dans un accident, Mio n'est responsable d'aucun type de dommages pouvant en résultat. Dans certains pays, les informations concernant les limitations de vitesse peuvent ne pas répondre à la loi et/ou aux réglementations locales. Il est de votre responsabilité de vérifier que les données que vous utilisez sont conformes aux lois et/ou réglementations locales. L'utilisation de ce dispositif est à vos risques.
Radar de sécurité Cl
Les produits Mio sont conçus pour être utilisé comme aide pour une conduite plus sure. Vous pouvez réceptionner des messages vous informant des emplacements des radars de sécurité, ce qui vous permet de gérer votre vitesse dans lesdites zones. Mio ne garantit pas que tous les types et tous les emplacements de radars de sécurité soient disponibles. Un radar peut en effet être supprimé ou place ailleurs, de nouveaux radars peuvent être installés. Conformément à vos réglementations locales sur le code de la route, Mio n'encourage ni la vitesse ni toute autre faute. Il est de votre responsabilité de conduire en respectant les limitations de vitesse à tout moment, et de conduire en toute sécurité. Mio n'est en AUCUN CAS tenu responsable si une contravention pour excess de vitesse vous est attribuée ou si des points de votre permis de conduire venaient à vous être retireer alors que vous utilisiez ce dispositif. Mio ne garantie pas l'exactitude des données explices ou implicites qui figurent dans cette base de données. Si vous devzie receivevoir une contravention ou toute autre pénalité pour excess de vitesse ou pour non respect du code de la route, si vous étes impliqué dans un accidresponsable d'aucun type de dommages pouvant en résultat. Dans certains pays, les informations concernant les radars de sécurité ou les radars de contrôle de la vitesse peuvent ne pas répondre à la loi et/ou aux réglementations locales. Il est de votre responsabilité de vérifier que les données que vous utilisez sont conformes aux lois et/ou réglementations locales. L'utilisation de ce dispositif est à vos risques.
Catégories des Centres d'intérêt
| Icône | Description | ||
| Aéroport | Parc de loisirs | ||
| Centre d'art | Distributor automatique de billets | ||
| Banque | Bar/Pub | ||
| Plage | Service de dépannage/Garage | ||
| Centre de bowling | Centre d'affaires ou société commerciale | ||
| Bureau | Station de bus | ||
| Terrain de camping | Concessionnaire automobile | ||
| Casino | Cimetière | ||
| Église | Cinéma | ||
| Mairie | Ville,bourg ou village | ||
| Café | Collège/université | ||
| Centre communautaire | Gare de banlieue | ||
| Tribunal | Dentiste | ||
| Médecin | Ambassade | ||
| Centre d'exposition | Terminal de ferry | ||
| Sapeur-pompiers | Terrain de golf | ||
| Administration gouvernentale | Épicerie | ||
| Petit hôtel | Établissement d'enseignement supérieur | ||
| Hôpital/Clinique | Hôtel | ||
| Patinoire | Attraction touristique importante | ||
| i | Informations/Office du tourisme | Bibliothèque | |
| Marina/Port de plaisance | Services médicaux | ||
| Monument | Concessionnaire motos | ||
| Automobile club | Col de montagne | ||
| Musée | Centre musical | ||
| Site naturel | Vie nocturne | ||
| Icône Description | |||
| P&R | Parc de stationnement incitatif | P | Parking |
| P | Parking couvert | P | Zone de stationnement/de loisirs |
| B | Arts du spectacle/Theâtre | B | Station d'essence |
| A | Pharmacie | A | Lieu de prière |
| E | Poste de police | E | Bureau de poste |
| H | Toilettes publiques | H | Aéroclub |
| X | Passage à niveau | V | Agence de location de voitures |
| Y | Zone de repos | Y | Restaurant |
| O | Point noir d'accidents de la circulation | O | Vue panoramicque |
| E | École | E | Zone scolaire |
| G | Magasin | G | Centre commercial |
| Y | Sation de ski/remonte-pente | O | Contrôle de vitesse |
| 8 | Centre sportif | 8 | Gymnase |
| 8 | Complexe sportif | O | Stade |
| 9 | Terrain de tennis | B | Agence de voyages |
| = | Ferry de transport | + | Vétérinaire |
| - | Établissement vinicole | M | Zoo |

Les catégories de Point d'intérêt ainsi que l'ordre peuvent différer en fonction de la région, des cartes et collées et du modele de la favourite Mio.
Centres d'intérêt sélectionnés
Des Centres d'intérêts sélectionnés sont disponibles sur certaines cartes. Il s'agit de restaurants connus, d'hôtels, d'attractions touristiques, de stations d'essence, etc. L'icone affiche en général le logo de la société.
Catégories de centres d'intérêt par abonnement
| Icône Description | |
| Radar de sécurité | |
| Radar de sécurité mobile | |
| Radar vitesse moyenne | |
| Radar sécurité feu rouge | |
Catégories Mes Lieux
| Icône | Description |
| Chez moi | |
| Lieux enregistrrés | |
| Trajet créé (pour certains modèles) |
Évènements de circulation et autres Évènements TMC
Chaque Evénement TMC est classé dans l'une de neuf catégories. Lorsqu'un événement est reçu, l'une des icones suivantes s'affiche :
| Évènement | Évènement évité | Type de message | Description d'évènement |
| Danger Il y a une situation dangereuse sur la route, par exemple desgens sur la chaussée. | |||
| Trafic Tout évènEMENT susceptible de causeur du retard sur unitinétaire. | |||
| Météo Les condiptions météorologiques ont un effet négatif sur unitinétaire ; il y a par exemple du verglas sur la chaussée. | |||
| Attention Il y a sur la route une situation à laquelle vous devez préterattention, mais rien d'assez sérieux pour être considéré comme constituant une situation dangereuse, comme parexample un accident mineur qui s'est produit. | |||
| Prévision | Il est prévu qu'un évènement se produit sur une route. | ||
| Restrictionsde circulation | Sur une route, il y a une restriction de la circulation ; parexample une voie a été fermée sur une autoroute. | ||
| Dégagement Un évènement de la circulation a été dégagé. | |||
| Informations Tous autres évènements. | |||
| Travaux Des travaux sont en cours sur une route. |
Si un événement de Trafic ou de Dégagement donne lieu à un detour recommende, les icônes suivantes s'affichent :
| Évènement | Évènement évité | Type de message | Description d'évènement |
| Déviation du traffic | Un Évènement Trafic pour lequel un détour est recommandé. | ||
| Réacheminement de dégagement | Un Évènement de Dégagement pour lequel un réacheminement est recommandé. |

Les icones Evènement Évité ne s'affichent que sur l'écran Carte, là où l'événement a lieu.
Copyright
© 2012 MiTAC International Corporation. Mio est une marque déposée de MiTAC International Corporation, utilise sous licence par Mio Technology NZ Ltd. Tous droits réservés.
Le logiciel contient des informations propriétaires de MiTAC International Corporation. Il est fourni soumis à un contrat de licence contenant les restrictions d'utilisation et de divulgation. Il est également protégé par la loi sur le copyright. L'ingénieirie inverse du logiciel est interdite.
Cette publication ne peut etre ni reproduce, ni enregistrree dans un systeme de recuperation, ni transmise sous quelle que forme ou parquel que moyen que ce soit, electronique, mecanique, photocopie, enregistrement ou autre, sans l'autorisation prealable et ecrite de Mio.
IQ Routes est une marque déposée de TomTom International BV
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 et Internet Explorer sont soit des marques déposées soit des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous droits réservés.
© 2012 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Microsoft, MSN, et le MSN logo sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft.
Le nom de marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MiTAC International Corporation se fait sous licence.
Identificateurs d'emplacements © 2012 Association internationale du transport aérien.
Le logiciel se base en partie sur le travail d'Independent JPEG Group.
Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Révision: R03
(01/2012)