MY 300X - Téléphone mobile SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MY 300X SAGEM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | SAGEM MY 300X |
| Type de téléphone | Mobile classique |
| Dimensions | 104 x 44 x 18 mm |
| Poids | 90 g |
| Écran | Écran monochrome, 96 x 64 pixels |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 200 heures |
| Autonomie en communication | Jusqu'à 5 heures |
| Capacité de la batterie | 800 mAh |
| Connectivité | GSM 900/1800 |
| Fonctionnalités | SMS, sonneries polyphoniques, réveil |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du logiciel si disponible |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN |
| Accessoires inclus | Chargeur, batterie |
| Informations générales | Idéal pour une utilisation basique, léger et compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - MY 300X SAGEM
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MY 300X - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MY 300X de la marque SAGEM.
MODE D'EMPLOI MY 300X SAGEM
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 1 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 2 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 173
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement
afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz (modèle
my300X), GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz ou PCS 1900 MHz (modèles my301X/my302X)), en fonction des accords
d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
AVERTISSEMENT Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 V, compatible avec votre téléphone. L’insertion d’une carte SIM
incompatible sera signalée par un message lors de la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de
Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone, car il
pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte SIM.
Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.
La Marque SAGEM™ est une marque de SAFRAN.
AT® est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours d’homologation au plan mondial.
Java™ et tous les logos et marques déposées de base Java™ sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Le navigateur WAP et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier,
traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie.
© 2003 GAMELOFT® - Tous droits réservés - GAMELOFT® est une marque déposée de GAMELOFT S.A.
Wellphone™ et SmartCom™ sont les marques déposées propriétés de SmartCom SARL.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 3 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 174 Sommaire
Description (selon modèle) 11
Informations sur la carte SIM 14
Première utilisation : installation de la carte SIM et de la batterie 15
Démontage de la coque arrière 15
Réglage date et heure 17
Réception d’un appel 18
Mise hors tension 18
Dégagement de l’antenne 19
Optimisation des performances 19
Charge de la batterie 20
Utilisation du répertoire 21
Enregistrement d’un nouveau contact 21
Appeler un contact 21
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 4 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Sommaire 5
Options à partir d’un contact mémorisé 22
Modifier un contact 22
Copier vers SIM / Copier vers mobile 22
Listes de destinataires 22
Effacer/Effacer tous 23
Carte de visite/Carte professionnelle 23
Synchroniser (selon modèle) 23
Synchronisation des contacts avec un ordinateur (selon modèle) 23
Choix de la liste 23
Messages à envoyer 29
Messages envoyés 29
Appel boîte vocale 31
Liste de destinataires 31
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 5 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 176 Sommaire
Télécharger des objets 36
Envoyer une vCal 40
Recevoir une vCal 41
Échange de données avec un PC 41
Envoyer une vCal 44
Recevoir une vCal 44
Volume et sonnerie 45
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 6 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Sommaire 7
Liste des contacts 48
Renvoi des appels 49
Liste des appels 49
Présentation du numéro 50
Rappel automatique 50
Numéros interdits 51
Verrouillage clavier 51
Filtrage des appels 53
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 7 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 178 Sommaire
Mise à jour automatique 55
Bluetooth (selon modèle) 57
Vitesse lien série 58
Synchronisation (selon modèle) 58
Caractéristiques techniques 59
Informations et précautions d’usage 61
Conseils pour limiter l’exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF) 62
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel 69
IrDA Vitesse lien série
À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments sont présents :
2 - Le chargeur secteur
4 - Le manuel utilisateur
Il est recommandé d’utiliser les accessoires de marque SAGEM pour un fonctionnement optimal de votre téléphone et de vos
accessoires. Vous pouvez également trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants :
- Kit piéton Bluetooth (selon modèle)
- Batterie supplémentaire
- Chargeur supplémentaire
- Câble USB (avec drivers associés) permettant de relier votre téléphone avec un micro-ordinateur
- Adaptateur allume-cigares
- CD Wellphone (selon modèle)
les coques ne sont pas interchangeables.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 10 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Description (selon modèle) 11
Description (selon modèle)
Appui long : Arrêt/Mise en Marche du téléphone
En contexte d’appel : Refus d’un appel/Raccrocher
Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil.
ne portez pas le téléphone à votre oreille)
En contexte d’appel : Appel/Réception d’un appel
Touche programmable droite
En écran d’accueil : selon modèle, deux appuis courts : lecture des messages
reçus ; appui long : accès aux réglages réseaux
Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)
(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué entre
crochets (exemple : [
Touche programmable gauche
En écran d’accueil : selon modèle, deux appuis courts : accès au Répertoire
(modèle my300X), accès au Bluetooth (modèles my301X/myX302X) ; appui
long : activer/désactiver le réveil
Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*)
La manette de navigation à quatre directions vous permet :
- de déplacer le curseur à l’écran en poussant la manette dans le sens
- de confirmer votre sélection en appuyant sur la manette.
- en écran d’accueil : selon modèle, appui long vers la gauche : accès à une
tâche vocale ; appui long vers la droite : accès au calendrier.
: lorsque ces icônes
apparaissent à l’écran, la fonction se
rapporte à la manette de navigation.
] : active ou désactive le verrouillage clavier
Lors de la rédaction d’un message :
appui court : passe d’un mode de saisie à
un autre (T9, ABC, 123) ; appui long : majuscules/minuscules
: En écran d’accueil : Mode silence
En contexte réception d’appel : Appui bref coupe la sonnerie.
En contexte réglage sonnerie : Activer/désactiver la sonnerie.
Mode Zoom (voir menus
Un appui long sur une des touches
affiche directement le répertoire.
Appui long: Créer une tâche vocale
Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.
se fait par la touche
ou la manette de navigation.
se fait par la touche .
Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches et .
Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur.
A partir de l’écran d’accueil, l’appui sur la manette de navigation affiche les icônes des menus principaux.
Lorsque vous appuyez sur la manette de navigation suivi d’un chiffre, vous accédez directement à un menu. Par exemple,
l’appui sur la manette de navigation puis
affiche directement le Répertoire.
La touche permet de descendre d’un menu à un sous-menu.
La touche permet de remonter d’un sous-menu à un menu.
La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil (avec abandon de la fonction en cours).
Certains menus comportent un menu
(icône ) qui donne des informations sur les différentes fonctions des
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 12 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Écran d’accueil 13
Sur l’écran d’accueil peuvent être présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
Communication (établissement d’appel)
Communication (mains libres)
Message (réception d’un message, mémoire messages pleine)
Communication FAX Communication DATA Mode silence
Message dans la boîte vocale
Seul l’appel d’urgence est possible
Verrouillage clavier
Connexion wap sécurisée
Connexion wap sécurisée avec certificat
Niveau de champ (5 barrettes).
2 - La date et l’heure, en mode numérique ou analogique
3 - Le nom de l’opérateur réseau
4 - L’onglet centré en bas de l’écran :
L’indication principale « Menu » montre que l’accès au menu se fait en appuyant sur la manette de navigation. Les indications
suivantes peuvent également s’afficher : « 1 message reçu » ; ou « 1 appel ». Elles peuvent être effacées en appuyant
brièvement sur la touche .
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 13 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1714 Mise en service
Informations sur la carte SIM Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte
SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier :
codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous
permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,
fonctionnement de services particuliers.
Votre téléphone est compatible avec les cartes SIM 3V.
ATTENTION Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui
l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS (société
de commercialisation de services).
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 14 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Mise en service 15
Première utilisation : installation de la carte SIM et de la batterie
Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées
vers le téléphone et le coin biseauté orienté selon le dessin figurant sur le
Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la partie
supérieure supportant les connecteurs.
Mettez en place la coque en crochetant d’abord la partie supérieure.
Démontage de la coque arrière
Procédez de la façon suivante pour démonter la coque arrière (en cas de changement de la batterie ou de la carte SIM par
- Retournez votre téléphone. Appuyez sur la partie centrale au niveau de l’encoche (1) et soulevez la coque (2).
Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre téléphone pour la première fois.
Allumez le téléphone en appuyant sur la touche
. Une courte animation apparaît.
Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, vous devez configurer différents paramètres qui resteront par
défaut jusqu’à ce que vous décidiez de les modifier (selon modèle).
Après avoir entré votre code PIN ainsi que la date et l’heure, faites vos choix pour ces différents paramètres : fuseau horaire,
heure d’été/hiver, thème, fond d’écran, économiseur, sonnerie, volume, vibreur et numéro de la boîte vocale.
Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose, si vous le souhaitez, de les recopier
dans le répertoire du téléphone.
Code PIN C’est le code secret de votre carte SIM.
Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN :
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas
sur l’écran pour des raisons de sécurité.
] ou la manette de navigation pour valider.
Si votre téléphone indique que la carte SIM est absente, appuyez sur la touche
pour le mettre hors tension et vérifiez
que votre carte SIM est correctement positionnée.
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous
devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 16 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Mise en service 17
Réglage date et heure
Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure.
Lorsque la batterie a été totalement déchargée, ou si elle a été retirée, une confirmation de la date et de l’heure vous sera
systématiquement proposée.
Réglage de la date :
Réglez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant la manette de navigation pour augmenter ou
diminuer les valeurs par défaut.
Utilisez la manette de navigation pour accéder au champ de
suivant (ou précédent).
Lorsque la date est correcte, appuyez sur la touche pour valider.
Réglage de l’heure :
Procédez de la même façon pour le réglage de la date.
À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du
réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.
Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche .
Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la
Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe.
Vous pouvez régler le volume sonore par la manette de navigation.
À la fin de la conversation, appuyez sur la touche pour raccrocher.
Si l’icône de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur.
Si la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur.
Si la lettre E s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile,
Si l’icône de réseau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur
de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes,
cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 17 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1718 Mise en service
Appeler la messagerie
À partir de l’écran d’accueil, appuyez de façon prolongée sur la touche
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau.
Appuyez sur la touche ou sur la touche pour décrocher, et parlez.
Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche ou sur la touche .
Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur la touche .
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.
En cours de communication, l’appui sur [
] vous permet d’accéder à différentes fonctions : passer en mode mains libres,
mettre l’appel en attente, passer en mode secret, terminer l’appel, afficher les menus.
] vous permet de couper le son momentanément lorque vous ne souhaitez pas que votre correspondant
entende lorsque vous désirez parler à d’autres personnes.
Appuyez sur la touche (appui long). Le message de fin s’affiche. Le téléphone s’éteint.
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité) et le numéro
de votre correspondant.
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est
verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international,
composez le 112, puis appuyez sur la touche .
Lors d’un appel, faites un appui long sur la touche
pour passer en mode mains libres.
dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 18 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Utilisation 19
Dégagement de l’antenne
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure de la
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme
plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de
performances rapide. Il est également possible que la qualité de vos
communications en soit affectée.
Radiations non ionisantes
Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position
verticale. Votre sécurité personnelle n'en sera qu'améliorée.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur une touche active le rétroéclairage et entraîne une
consommation d’énergie élevée.
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 19 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1720 Utilisation
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve
doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle
atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide
clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins 15 minutes
avant de passer une nouvelle communication afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé sur le côté du téléphone.
Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie se met en
mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même.
Débranchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe
légèrement ; ce phénomène est normal.
Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est branchée le
chargeur doit être aisément accessible.
ATTENTION Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du téléphone. L’utilisation
de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie.
Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.
Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n'est pas présente.
Le chargeur est un élément de sécurité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié, altéré ou remplacé
par tout autre élément (simple fiche secteur, etc.).
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 20 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Répertoire 21
Utilisation du répertoire
: la liste des contacts s’affiche si vous en avez déjà (sinon, passez au
Enregistrement d’un nouveau contact
). Lorsqu’un contact est sélectionné, une icône apparaît dans la barre
contact enregistré sur la carte SIM
contact enregistré dans la mémoire du téléphone
contact enregistré dans le répertoire fixe. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option, voir
Vous pouvez rechercher rapidement un contact en tapant ses premières lettres (jusqu’à trois). Vous pouvez le visualiser en
Enregistrement d’un nouveau contact
- Entrez le nom et appuyez sur le navigateur.
- Entrez le numéro et appuyez sur
Vous avez la possibilité de renseigner d’autres champs si vous enregistrez le contact dans la mémoire du
téléphone : email, adresse, sonnerie, photo, etc.
] pour l’enregistrer.
Plusieurs possibilités :
- Sélectionnez un contact. Appuyez sur la touche
pour lancer l’appel.
- Sélectionnez un contact, appuyez sur
, son numéro s’affiche, appuyez sur [
] pour lancer l’appel.
Appel direct à partir de l’écran de veille (uniquement pour les contacts enregistrés sur la carte SIM) : tapez le numéro sous
lequel est enregistré le contact suivi de
) ou le numéro suivi de
, le numéro s’affiche, confirmez.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 21 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1722 Répertoire
Options à partir d’un contact mémorisé
Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact, appuyez sur [
Faites les modifications désirées en les validant puis sélectionnez
une fois toutes les modifications terminées.
Pour envoyer un SMS ou un MMS à un contact (voir le chapitre
Pour envoyer les coordonnées d’un contact par SMS, MMS, IRDA ou Bluetooth (selon modèle) (voir le chapitre
Copier vers SIM / Copier vers mobile
Vous permet de copier des contacts de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numéro de
téléphone seront copiés.
Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter le cas échéant.
puis validez. Entrez vos différentes coordonnées puis validez.
Listes de destinataires
Une liste de destinataires permet de diffuser en même temps un même message à plusieurs destinataires.
Liste de destinataires
et appuyez sur la manette de navigation. Le téléphone vous demande de confirmer
la création d’une nouvelle liste.
- Sélectionnez le type de liste (SMS ou MMS) et appuyez sur la manette de navigation.
- Entrez un nom et appuyez sur la manette de navigation.
- Puis, sur une liste appuyez sur [
à chaque fois que vous désirez ajouter un contact
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 22 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Répertoire 23
et validez. Sélectionnez SIM ou téléphone et validez.
Téléphone : l’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La capacité mémoire est partagée entre le répertoire et d’autres
fonctions. S’il manque de la mémoire, vérifiez que vous pouvez en libérer dans l’une ou l’autre de ces fonctions.
SIM : mémoire disponible pour les contacts.
Effacer/Effacer tous
Permet d’effacer le contact sélectionné ou tous les contacts.
Carte de visite/Carte professionnelle
Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone peuvent être enregistrées dans une carte de visite.
- Sélectionnez un contact et appuyez sur [
]. Les coordonnées sont enregistrées sous la rubrique
Carte professionnelle
Vous pouvez ensuite la consulter, la modifier ou l’envoyer par SMS, MMS ou IrDA.
Synchroniser (selon modèle)
Vous pouvez synchroniser votre répertoire avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur, selon les options
offertes par votre abonnement.
La synchronisation locale avec votre ordinateur doit être lancée depuis le logiciel Wellphone. Il vous suffit d’activer
l’infrarouge, Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.
Synchronisation des contacts avec un ordinateur (selon modèle)
Installez Wellphone, logiciel fourni sur le CD-Rom (selon modèle), et cliquez sur DIRECTSYNC : vous pouvez synchroniser
vos contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone et ceux qui sont dans vos bases Lotus Notes™ ou Microsoft
Ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone, SIM et Téléphone) qui sera affiché par défaut à la mise en
marche du téléphone.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 23 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1724 Messages
Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : SMS et MMS. Le format MMS (en anglais, « Multimedia
Message Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu audio, des images et d’autres objets multimédias dans
vos messages, qui peuvent même se composer de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas facturés de la même manière
que les SMS ; renseignez-vous sur les tarifs pratiqués par votre opérateur.
Ce menu a été élaboré en collaboration avec magic4™.
, sélectionnez le menu
, puis validez. Choisissez
dans les options proposées : SMS
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une
langue non supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus).
Au fur et à mesure de la saisie d’un texte, un compteur donnant le nombre de caractères restant s’affiche en haut de l’écran
(selon modèle). Ce compteur ne s’affiche pas si une icône ou un son est inséré dans le SMS.
Une fois que le texte a été saisi, [
] permet d’accéder aux différentes fonctions proposées :
permet d’envoyer le message en saisissant le numéro du correspondant ou en le sélectionnant dans le
permet de sauvegarder un brouillon en mémoire.
permet de garder comme modèle un message afin de le réutiliser.
permet de supprimer tout le texte saisi et de quitter.
Activer/Désactiver loupe
permet de modifier la taille des caractères.
Activer/Désactiver silencieux
permet d’activer ou non le bip du clavier lors de la saisie du texte.
permet d’enrichir le texte.
permet d’insérer une image ou un son dans votre message (voir page 27).
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 24 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Messages 25
La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages courts.
Utilisation du mode T9
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur
les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot :
celui-ci est surligné.
Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche
pour le valider (la touche
espace) et passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches
frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, utilisez la manette de navigation pour faire défiler les mots
correspondant à cette séquence de touches.
Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche
pour le valider (la touche
crée un espace) et passer au mot
Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce que le message
s’affiche. Appuyez sur
et validez si le mot proposé vous intéresse ou modifiez ce mot avant de l’ajouter dans le
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 25 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1726 Messages
Dans l’écran de saisie, la touche [
] permet d’accéder aux autres
Le mode dans lequel le texte est saisi s’affiche en haut à droite de l’écran. Un
appui court sur la touche
permet de passer d’un mode à l’autre.
permet de saisir des mots n’existant pas dans le dictionnaire.
Pour obtenir une lettre, appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante ; les
lettres et le chiffre défilent.
permet d’insérer des chiffres.
permet d’insérer des symboles, des animations et des
mélodies. Les images et sons peuvent être de deux natures : prédéfinis ou
personnalisés. Les images et les sons prédéfinis sont de taille réduite et donc,
particulièrement adaptés à l’échange de messages.
Un appui long sur la touche permet d’afficher la lettre suivante en majuscule
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche
), soit à l’aide du mode
(accès rapide par appuui bref sur la
Caractères accentués
Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode T9™. En
, ils sont accessibles en appuyant plusieurs fois sur la touche
supportant le caractère non-accentué.
Au cours de la rédaction :
efface lettre précédente
mode Zoom (modifie la taille des
accès à la table des symboles
, sélectionnez le menu
, puis validez. Choisissez l’option
Une fois que le texte a été saisi dans l’écran, [
] permet d’accéder aux différentes fonctions proposées :
: permet d’insérer des objets multimédias, tels que des images, des animations, des sons, dans votre message.
: permet de supprimer tout le texte saisi et de quitter.
: permet de composer une diapositive des objets multimédias.
: permet de créer une présentation des objets multimédias.
Sauvegarder le message
. Il est sauvegardé dans le menu
. Il est sauvegardé dans le menu
- Une fois le texte saisi, appuyez sur la manette de navigation ou sur [
- Entrez le numéro du destinataire (ou prenez-le dans votre répertoire en appuyant sur
) et appuyez sur la manette
Vous pouvez entrer une adresse e-mail.
il est possible que le format des messages vocaux (.amr) ne soit pas supporté par certains ordinateurs.
Consultez votre fournisseur d’ordinateur.
: certains envois de messages peuvent échouer si le contenu du message est trop volumineux.
Dans l’écran destinataire, avant d’entrer son numéro, les options suivantes sont disponibles :
: cette option vous permet de modifier le texte avant d’envoyer le message.
: pour accéder au répertoire.
: pour saisir soit des lettres soit des chiffres.
: cette option vous permet de sélectionner une liste de destinataires vers lesquels le message sera envoyé
Une fois le numéro entré, d’autres options sont disponibles.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 27 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1728 Messages
Recevoir des messages
Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui sélectionné dans le menu
) et l’icône de message
apparaît sur l’écran de votre téléphone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine.
La réception d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en cours
de téléchargement, une icône clignote.
Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS : automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est activé,
vous recevrez simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à votre attention
est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner
dans les options. Pour plus de
détails sur les modes de récupération, voir
Pour en savoir plus sur le téléchargement d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies, consultez votre opérateur.
Les messages reçus sont conservés sur la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone jusqu’à ce que vous choisissiez de
, sélectionnez le menu
Pour chaque message, la taille, la présence éventuelle de pièces jointes, ainsi que la date et l’heure de réception sont
Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en premier.
Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également indiqué. Les messages Non récupérés et Non lus
apparaissent en gras.
Sélectionnez un message et appuyez sur la manette de navigation.
Choisissez l’une des options proposées.
Si votre message contient des objets (images ou sons), vous pouvez les extraire pour les utiliser ultérieurement (ils sont
stockés dans la mémoire de votre téléphone).
Vous pouvez les consulter dans les menus correspondants (favoris WAP dans
Ce menu affiche les messages dont l’envoi n’a pas été effectué. Vous pouvez les envoyer à nouveau.
Ce menu est utilisé pour stocker tous vos messages envoyés si vous avez activé l’option
Enregistrement des messages
Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir
Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date).
Sélectionnez un message et appuyez sur la manette de navigation.
Choisissez l’une des options proposées : Lire, Modifier, Faire suivre, Effacer, Effacer tous.
Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons.
, sélectionnez le menu
et appuyez sur la manette de navigation.
Sélectionnez un message et appuyez sur [
]. Les options sont : Effacer, Lire, Modifier, Détails.
Si vous sélectionnez un message et appuyez sur la manette de navigation, vous pouvez le modifier.
Si vous voulez l’envoyer, sélectionnez
Lors de la rédaction d’un message, si vous avez choisi l’option
, le modèle est enregistré dans ce menu.
Les mêmes options que pour les brouillons s’appliquent aux modèles.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 29 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1730 Messages
Plusieurs options d’envoi sont proposées.
Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.
Les options d’envoi proposées pour les SMS sont : Enregistrer message envoyé, Accusé de réception, Période de validité
(durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement), Format message, Centre de messagerie.
Les options MMS proposées sont :
Enregistrer message envoyé
: il est fortement conseillé de maintenir cette fonction désactivée afin de ne pas saturer la
Mode de récupération
: si vous vous trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il peut être préférable de
choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la récupération.
: choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.
: demande d’un accusé de réception pour l’envoi d’un message.
(durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement).
Envoi accusé de réception
: envoi d’un accusé de réception sur réception d’un message.
: permet de désactiver la réception des MMS sur votre téléphone.
: permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès MMS ou de définir les paramètres d’un nouveau
fournisseur d’accès MMS.
: vous choisissez d’afficher ou pas votre numéro sur l’écran du téléphone du destinataire du message.
: permet d’activer ou de désactiver l’option de taille maximum supporté par un MMS.
Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des messages.
, sélectionnez l’option
Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.
L’écran SMS vous indique la mémoire disponible sur la carte SIM et dans le téléphone.
L’écran MMS vous indique la quantité de mémoire utilisée en kilo-octets.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 30 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Messages 31
Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le réseau.
Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre
, sélectionnez le menu
Cette fonction permet d’appeler votre messagerie vocale.
, sélectionnez le menu
Ce numéro dépend de l’opérateur.
Liste de destinataires
Ce menu affiche les listes de destinataires créées dans le répertoire.
Pour afficher les différentes options, appuyez sur [
: vous permet de créer une nouvelle liste de destinataires.
: vous permet de modifier le nom de la liste de destinataires.
: vous permet d’ajouter un contact à la liste de destinataires.
: vous permet de voir le type de liste et le nombre de contacts.
: vous permet de supprimer la liste de destinataires.
: vous permet de rédiger et d’envoyer un message à tous les contacts de la liste de destinataires.
Ce menu vous permet d'accéder aux images que vous avez téléchargées.
sélectionnez le menu
: permet d’accéder au site web pour télécharger des images. Sélectionnez [
] permet de supprimer toutes
Après sélection d'une image, appuyez sur [
] pour accéder à ces différentes options :
: permet d’envoyer une image (Attention : on ne peut pas envoyer une image faisant l’objet d’un copyright).
: permet d'utiliser l'image en tant que fond d'écran ou économiseur d'écran,
: permet de modifier le nom d'une image,
: propriétés de l’image sélectionnée.
: permet de supprimer une image,
: permet de supprimer toutes les images,
Vous pouvez importer ou exporter des images sur un ordinateur au moyen de My Pictures And Sounds (MPAS) disponible
sur www.planetsagem.com.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 32 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Mes Documents 33
Ce menu vous permet d'accéder aux sons que vous avez téléchargés ou enregistrés.
sélectionnez le menu
: permet d’accéder au site web pour télécharger des sonneries. Sélectionnez [
] permet de supprimer
tous les sons ou d’en enregistrer un nouveau.
Après sélection d'un son, appuyez sur [
: permet d’envoyer un son par MMS, IRDA, Bluetooth (selon modèle).
: permet d’ajouter un son à la liste des sonneries.
: permet de modifier le nom d'un son.
: propriétés du son sélectionné.
: permet de supprimer un son.
: permet de supprimer tous les sons.
: permet d’enregistrer un nouveau son.
Vous pouvez importer ou exporter des sons sur un ordinateur au moyen de My Pictures And Sounds (MPAS) disponible sur
www.planetsagem.com.
Ce menu vous permet de voir la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre téléphone.
sélectionnez le menu
La sélection des différentes fonctions utilisant de la mémoire se fait par la manette de navigation. Pour chaque fonction vous
pouvez ainsi voir son taux d'occupation de la mémoire.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 33 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1734 WAP WAP WAP (Wireless Application Protocol) : protocole traduisant le langage Internet en langages WML et HTML lisibles par un
téléphone. La fonction WAP permet la connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous connecter à des sites
permettant de télécharger sur votre téléphone des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des applications
(menu déroulant) est accessible à tout moment lors de la
navigation dans les pages WAP en appuyant sur la touche .
Il contient les sous-menus suivants :
: permet de revenir à l’écran précédent.
: connexion à la page d’accueil, (porte le nom de votre fournisseur
: permet d’accéder à un site Internet précédemment enregistré. Vous
pouvez recevoir des favoris par SMS et les ajouter dans cette liste. Vous pouvez
également en envoyer par SMS : sélectionnez un favori, appuyez sur [
: autorise la saisie directe d’une adresse Internet.
: permet de consulter les messages émis par le site Internet.
Enregistrer les objets
: permet d’enregistrer l’image d’un site WAP (en option).
: fait une copie d’écran de la page en cours.
: permet d’enregistrer la page en cours.
: la navigation au travers des pages affichées est gardée en
: remise à jour de la page en cours.
: vide les informations en mémoire des précédentes connexions.
Le navigateur WAP est sous licence :
Le navigateur WAP et ces logiciels
sont la propriété exclusive de
Openwave. À ce titre, il est interdit de
les modifier, traduire, désassemble
ou décompiler tout ou partie du
Vous pouvez utiliser la loupe pour
modifier la taille des caractères en
appuyant de manière prolongée
: propose les réglages avancés suivants
- Configuration des paramètres
- Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des connexions WAP).
- Afficher titre région
: informations sur le navigateur.
: retour à l’écran d’accueil du téléphone.
Sélectionnez le menu
permet de sélectionner ou de modifier les paramètres de configuration de votre fournisseur d’accès ou de configurer
les paramètres d’autres fournisseurs d’accès.
Le profil actif est précédé d’une étoile.
permet d’ajouter un nouveau profil ou d’afficher la place mémoire disponible.
Configuration des paramètres GSM et GPRS Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par votre opérateur ou votre fournisseur d’accès.
Dans la liste, sur un profil, appuyez sur [
. Les différents paramètres sont : Titre du service, Page
d’accueil, Choix de connexion (voir page suivante), paramètres GSM et paramètres GPRS (voir page suivante).
- GPRS sinon GSM (par défaut) : la connexion aux services WAP utilise de façon prioritaire le réseau GPRS. Cependant,
en cas d’indisponibilité du réseau GPRS, le réseau GSM est utilisé pour établir la connexion.
: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GPRS.
: la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GSM.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 35 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1736 WAP Paramètres GSM
- le nom d’utilisateur,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
- le mode d’accès (numérique, analogique ou automatique)
- le nom d’utilisateur,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
- l’APN : si aucun APN n’est défini, appuyez sur [
], puis choisissez le menu
. Sélectionnez ou ajoutez un APN.
Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur d’accès choisi. Sélectionnez-le dans la liste, puis
permet de choisir le délai au bout duquel une déconnexion automatique interviendra si vous avez oublié de
vous déconnecter d’un service.
Connexion WAP La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue en cas d’appel entrant. Vous pouvez répondre à
, vous pouvez vous connecter au site WAP de votre fournisseur d’accès en appuyant sur la
Lors d’une connexion au réseau GSM ou GPRS, le caractère @ se met à clignoter. Le décompte du coût de la communication
commence dès qu’il est fixe.
Télécharger des objets
Certains sites WAP permettent de télécharger des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des jeux ou des
applications Java™ (selon modèle). Une fois téléchargés, ceux-ci sont stockés dans la mémoire de votre téléphone. Vous
pouvez alors les enregistrer dans votre téléphone (fonctionnement identique à celui du téléchargement par SMS).
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 36 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17WAP 37
Déconnexion WAP Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche . Si vous avez oublié de vous déconnecter, la déconnexion se fait
automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité. Cette durée est définie par le paramètre Délai inactivité.
GPRS Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS. Une icône fixe indique que le réseau GPRS est
disponible ; si l’icône est foncée, elle indique que le téléphone est connecté au réseau GPRS. Voir page 35 pour les options
relatives aux pièces jointes.
Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre
pas le service GPRS. Elle peut également disparaître lors d’un accès aux services WAP si la connexion n’utilise pas le réseau
GPRS mais le réseau GSM.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 37 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1738 Jeux
Votre téléphone contient un ou des jeux selon modèle. Vous pouvez en
télécharger de nouveaux. Vous êtes propriétaire d'un téléphone mobile SAGEM
qui vous permet de télécharger des applications et des jeux à exécuter sur votre
téléphone grâce au moteur Java™ intégré.
Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de
n'importe où implique une connaissance minimale des effets possibles de tels
Il est donc recommandé de télécharger des jeux ou des applications certifiés, sur
des sites comme ceux de votre opérateur ou sur www.planetsagem.com.
Par défaut, l’URL de connexion de votre opérateur ou de PlanetSagem est
configurée dans votre téléphone.
Si aucune URL de connexion n’est configurée, en sélectionnant le menu
, vous accédez à la fonction WAP pour configurer de nouveaux profils de
serveurs qui vous permettront de télécharger des jeux ou des applications.
Lorsque vous sélectionnez un jeu, le menu
Configuration générale/Connexion
]) permet de configurer un profil qui sera uniquement
utilisé par le jeu ou l’application pour se connecter au réseau (pour l’échange de
scores par exemple) mais ne sert pas au téléchargement de nouveaux jeux ou
Il se peut que ce choix ne soit pas présent dans le menu de votre téléphone car cela dépend de votre carte SIM.
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
, sélectionnez le menu
le réveil, puis validez.
Réglez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme numérique puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
, sélectionnez le menu
l’alarme, puis validez.
Réglez la durée (heures/minutes) en la saisissant directement sous forme numérique puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 39 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1740 Applications
Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des tâches par catégorie et à la suppression complète de
Sélectionnez une des actions dans la liste, par la manette de navigation puis validez.
Créer tâche écrite/Créer tâche vocale
: permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal. Remplissez les différentes
rubriques. Sauvegardez la tâche.
: permet de visualiser les différentes catégories de tâches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie
spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.
: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre aide-mémoire.
(selon modèle) : permet de synchroniser depuis votre ordinateur l’aide-mémoire du téléphone.
Actions possibles sur une tâche :
, sélectionnez le menu
- Pour visualiser une tâche, sélectionnez-la et appuyez sur la manette de navigation.
- Pour afficher les différentes options, appuyez sur [
: permet de modifier les propriétés de la tâche.
: permet de supprimer la tâche.
: permet d'envoyer par MMS, IRDA, Bluetooth (selon modèle) la Vcalendar correspondant à la tâche.
N’importe quelle tâche de l’aide-mémoire peut être envoyée par l’intermédiaire d’une vCalendrier. Toutefois cette fonction
n'est disponible que sur certains modèles de téléphone.
Vous pouvez envoyer des vCal à un autre téléphone par MMS.
À partir de la liste des tâches sélectionnez une tâche puis dans la liste des actions possibles pour une tâche sélectionnez
Sélectionnez le numéro de votre correspondant (numéro Téléphone ou Email) avant de confirmer l'envoi.
Si un appel arrive pendant l'envoi d'une vCal, il est prioritaire sur l'envoi.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 40 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Applications 41
Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles de téléphone.
Par MMS vous recevez un message que vous devez alors ouvrir pour en extraire le vCal. C'est seulement une fois que la
tâche est sauvegardé que vous pouvez l'ajouter à votre agenda.
Vous pouvez associer une alarme différente à chaque tâche de l’aide-mémoire.
Vous pouvez aussi associer une sonnerie différente à chaque tâche de l’aide-mémoire.
Échange de données avec un PC Il est possible de récupérer/éditer depuis un PC les contacts, événements et tâches présents dans votre téléphone.
Pour cela vous devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté.
Ensuite, vous devez installer le logiciel Wellphone fourni avec votre téléphone (selon modèle) ou disponible sur
http://www.wellphone.com. Ce logiciel vous permettra également de récupérer vos contacts, événements et tâches via
Vous pouvez également récupérer/éditer depuis un PC les images et sonneries libres de droits présentes dans votre
Pour cela vous devez relier votre téléphone au PC par un cordon data adapté.
Ensuite, vous devez installer le logiciel « My Pictures and Sounds » (disponible sur le site www.planetsagem.com).
Si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera arrêtée et devra être relancée
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 41 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1742 Applications
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
, sélectionnez le menu
Utilisez la manette de navigation pour effectuer les calculs :
Les touches suivantes sont utilisées pour :
Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [
] vous permet d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur.
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.
, sélectionnez le menu
Entrez une valeur, puis utilisez la manette de navigation vers le haut pour la convertir d’une monnaie dans une autre ou vers
le bas pour effectuer la conversion inverse.
] vous permet en outre d’utiliser les options suivantes :
Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et
en appuyant sur la manette de navigatio
pour effectuer la conversion.
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans la
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine, mois ou date précise, d'ajouter
des événements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des événements et de les gérer par catégorie d'événement.
Ce menu vous permet d'ajouter des événements, de gérer les événements par catégorie, de consulter la mémoire disponible
ou d’effacer tous les événements.
: permet d'ajouter des événements de type écrit ou vocal. Remplissez les différentes
rubriques. Sauvegardez l’événement.
: permet de programmer la suppression des événements passés depuis plus d’un jour, une semaine ou un
: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre agenda.
: permet de supprimer tous les événements de votre agenda.
: permet de visualiser les différentes catégories d'événements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie
spécifique, de connaître le nombre d'événements par catégorie et de les visualiser.
(selon modèle) : Vous pouvez synchroniser votre calendrier avec vos archives stockées sur le réseau de
votre opérateur, selon les options offertes par votre opérateur. La synchronisation locale avec votre ordinateur doit être
lancée depuis le logiciel Wellphone. Il vous suffit d’activer l’infrarouge, Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec
Reportez-vous au chapitre
pour synchroniser depuis votre ordinateur le calendrier du téléphone avec les
messageries Lotus Notes™ ou Outlook™.
Les autres menus sont :
: permet d'accéder aux événements mois par mois.
: permet d'accéder aux événements semaine par semaine.
: permet d'accéder aux événements jour par jour et aux actions possibles sur un événement (visualiser,
modifier, supprimer et envoyer).
: permet d'accéder aux événements par date précise.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 43 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1744 Assistant
Un événement de votre agenda peut être envoyé par l’intermédiaire d’une vCalendrier. Toutefois cette fonction n'est
disponible que sur certains modèles de téléphone.
Vous pouvez envoyer des vCal à un autre téléphone par MMS.
À partir de la liste des événements par jour sélectionnez un événement puis dans la liste des actions possibles pour un
événement sélectionnez
Pour les envois de type MMS vous devez sélectionner le numéro de votre correspondant (numéro Téléphone ou Email) avant
de confirmer l'envoi.
Si un appel arrive pendant l'envoi d'une vCal, il est prioritaire sur l'envoi.
Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles de téléphone.
Par MMS vous recevez un message que vous devez alors ouvrir pour en extraire le vCal. C'est seulement une fois que
l'événement est sauvegardé que vous pouvez l'ajouter à votre agenda.
Vous pouvez associer une alarme différente à chaque événement de l'agenda.
Vous pouvez aussi associer une sonnerie différente à chaque catégorie d'événement de l'agenda.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 44 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Réglages 45 Réglages
Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à différentes fonctions.
, sélectionnez le menu
Sélectionnez la fonction sur laquelle vous désirez choisir une sonnerie.
Sélectionnez une sonnerie dans la liste proposée, puis validez.
: permet d’accéder au site web pour télécharger des sonneries.
la liste comporte les sonneries existantes à l’achat du téléphone ainsi que celles téléchargées dans
volume à l’aide de la manette de navigation, puis validez.
Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche .
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
, sélectionnez le menu
Sélectionnez le mode vibreur parmi les choix proposés puis validez.
Ce menu vous permet de passer en mode silence.
, sélectionnez le menu
le mode silence, puis validez.
Le mode silence peut également être activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la
Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune
sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.
si vous avez choisi d’activer le mode silence, celui-ci n’est pas conservé après l’arrêt du téléphone.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 45 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1746 Réglages
Ce menu vous permet d’activer un bip pour la batterie, le clavier ou le réseau.
, sélectionnez le menu
Sélectionnez la fonction pour laquelle vous souhaitez un bip, puis validez. Activez ou désactivez le bip, puis validez.
Concernant les touches, vous avez en outre le choix entre différents types de bips.
Ce menu vous permet d’enregistrer votre propre mélodie.
, sélectionnez le menu
] enregistrez votre mélodie ou votre voix à l’aide du microphone puis sauvegardez. Donnez-lui un
nom et validez. La nouvelle mélodie est sauvegardée dans la liste des sonneries et dans
Si vous sélectionnez l’enregistreur à partir d’une touche programmable, le son est sauvegardé dans le menu
Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant une présentation différente.
Ce menu vous permet de choisir l'aspect général que vous voulez donner à votre téléphone (police de texte, couleurs,
animation par défaut, image de fond…).
Sélectionnez le thème désiré, puis validez.
Les thèmes ne sont pas téléchargeables mais vous pouvez télécharger des écrans de veille et des animations d'économiseur
d'écran sans pour autant modifier ceux mis par défaut dans ce menu.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 46 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Réglages 47
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de fond.
, sélectionnez le menu
Sélectionnez le fond d’écran, puis [
]. L’image apparaît en fond sur l’écran d’accueil.
: permet d’accéder au site web pour télécharger des images.
la liste comporte les fonds d’écran existants à l’achat du téléphone ainsi que ceux téléchargés dans
] pour valider ce choix, ou sur [
] pour revenir au choix.
permet d’afficher un fond d’écran faisant définler plusieurs images de façon aléatoire.
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en veille.
, sélectionnez le menu
Sélectionnez un économiseur parmi ceux proposés, puis validez.
- Pas de fond d’écran : sélectionnnez
- Plusieurs fonds d’écran de façon aléatoire : sélectionnez
: permet d’accéder au site web pour télécharger des images.
: la liste comporte les économiseurs existants à l’achat du téléphone ainsi que ceux téléchargés dans
L’économiseur d’écran choisi apparaît à l’écran ; validez.
Ce menu vous permet d’afficher sur l’écran d’accueil le logo de votre opérateur (selon modèle).
, sélectionnez le menu
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 47 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1748 Réglages
Ce menu sert à ajuster le contraste de l’écran.
, sélectionnez le menu
Ajustez le contraste à l’aide de la manette de navigation.
, sélectionnez le menu
Deux options sont disponibles pour choisir le rétro-éclairage :
: seul l’écran est allumé.
: l’écran et le clavier sont allumés.
dans tous les cas, après une certaine période d’inactivité, le rétro-éclairage sera automatiquement coupé pour
économiser la batterie.
Après une plus longue période d’inactivité, l’écran passe en mode économique, l’heure s’affiche. Pour quitter ce mode et
repasser en rétro-éclairage, appuyez sur la touche .
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.
, sélectionnez le menu
Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez.
Si vous sélectionnez
, la langue d’affichage sera celle de votre carte SIM.
, sélectionnez le menu
Ce menu permet de choisir la façon de trier les contacts dans le répertoire (par nom ou par prénom).
, sélectionnez le menu
Ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone, SIM et Téléphone) qui sera affiché par défaut à la mise en
marche du téléphone.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 48 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Réglages 49
Le menu Appels vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux appels (renvoi des appels, présentation du numéro,
double appel, numéro de messagerie, etc.).
Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés.
Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.
, sélectionnez le menu
Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.
Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.
, sélectionnez le menu
Pour chaque appel, l’écran vous indique :
- ses caractéristiques (sous forme d’icône),
- l’heure (ou la date),
Sélectionnez un appel dans la liste, puis validez.
Choisissez l’une des options proposées : Enregistrer dans votre répertoire, Appeler, Envoyer un message, Effacer, Effacer
Vous pouvez également lancer l’appel en appuyant sur la touche .
Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille : appuyez sur la touche .
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux.
Il permet également de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.
, sélectionnez le menu
Choisissez le type de compteur que vous souhaitez consulter parmi les options proposées.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 49 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1750 Réglages
Présentation du numéro
Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation du numéro.
, sélectionnez le menu
Choisissez l’une des options proposées : Mode Anonyme, Mon numéro, Numéro correspondant.
Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de la personne que vous appelez.
Mode par défaut du réseau.
Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas présenter votre numéro.
Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de présenter votre numéro.
(Service dépendant de l’opérateur)
Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une
tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
, sélectionnez le menu
du service de double appel afin de vérifier s’il est actif ou non.
Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous joindre, l’écran affiche un avertissement d’appel.
Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez pas réussi à joindre.
, sélectionnez le menu
Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou Systématique.
, votre téléphone vous proposera de rappeler automatiquement votre correspondant si son
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 50 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Réglages 51
La liste noire sert à limiter les échecs sur des appels automatiques (appels générés par la fonction rappel automatique ou
par des applications : données, fax par exemple).
, sélectionnez le menu
Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoués vers un numéro (numéro occupé ou inconnu), ce dernier est mis dans
la liste noire et plus aucun appel automatique ne se fera vers ce numéro jusqu'à ce que vous le supprimiez de cette liste.
cette fonction ne concerne pas les appels effectués manuellement.
Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre messagerie vocale.
Ce numéro sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale à l’aide des touches programmables.
, sélectionnez le menu
de messagerie, puis validez.
ALS La fonction ALS (Alternate Line Service) permet, selon l’abonnement, d’avoir deux lignes de téléphone.
Le numéro de la ligne sélectionnée pour les appels (1 ou 2) apparaît alors sur l’écran d’accueil.
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.
Verrouillage clavier
Ce menu vous permet de verrouiller le clavier afin d’éviter les appuis intempestifs.
, sélectionnez le menu
L’icône de verrouillage s’affiche sur l’écran d’accueil.
Cette fonction peut également être activée depuis l’écran d’accueil en appuyant sur la touche et la manette de
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 51 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1752 Réglages
Code PIN Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre téléphone.
, sélectionnez le menu
Pour modifier le code PIN, sélectionnez
Tapez l’ancien code PIN, puis validez.
Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.
Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu
Tapez le code PIN, puis validez.
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions.
* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Procédez comme précédemment pour activer, désactiver ou modifier le code PIN2 de votre téléphone.
Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste, de sorte qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en
cas d’utilisation d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation.
Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol.
Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu
Tapez 0000, puis validez.
Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Pour modifier le code poste, sélectionnez
Tapez l’ancien code poste, puis validez.
Tapez le nouveau code poste, puis validez.
Tapez à nouveau le code poste pour vérification, puis validez.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 52 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Réglages 53
La fonction Confidentialité permet d’effacer les derniers numéros appelés, les messages ou les événements de l’agenda
lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels
enregistrés sur le téléphone.
, sélectionnez le menu
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.
, sélectionnez le menu
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Le filtrage des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants et sortants), ainsi que sur les appels entrants lorsque vous
vous trouvez hors de votre pays d’origine (si la fonction Roaming est disponible).
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement.
, sélectionnez le menu
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
, sélectionnez le menu
Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez
Procédez de la même façon que pour tout autre répertoire.
Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire fixe.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 53 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1754 Réglages
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*). (Service dépendant de l’opérateur)
, sélectionnez le menu
(*), vous pouvez consulter le coût de la dernière communication et de toutes les communications
effectuées depuis le dernier effacement.
(*) vous permet d’effacer le coût du dernier appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur
de coûts après avoir entré votre code PIN2.
(*) AVERTISSEMENT Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
, sélectionnez le menu
pour activer (automatiquement ou manuellement) l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous
pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.
pour sélectionner votre réseau : GSM - DCS ou PCS. (selon modèle).
pour indiquer comment vous souhaitez être relié au réseau GPRS : toujours ou seulement en cas de
nécessité (lors du lancement d’une connexion de données).
Ce menu vous permet de régler les paramètres de votre téléphone afin de vous apporter le meilleur confort d’utilisation.
(Fonction disponible selon modèle).
Ce menu vous permet d’affecter des fonctions aux touches programmables :
, sélectionnez le menu
Sélectionnez la touche que vous souhaitez modifier, puis validez.
Choisissez la fonction que vous voulez affecter à cette touche, puis validez.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 54 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Réglages 55
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.
Réglez la date en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant la manette de navigation.
Utilisez la manette de navigation pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent).
Une fois la date saisie, validez.
Procédez de même pour le réglage de l’heure.
Mise à jour automatique
Ce menu permet de choisir la mise à jour automatique de l’heure et de la date (après l’arrêt du téléphone ou lors d’un voyage
à l’étranger par exemple) (service dépendant de l’opérateur).
Sélectionnez Automatique, Manuel ou Sur demande et validez.
Ce menu vous permet de sélectionner le type d'affichage pour la date et l'heure.
Dans la liste proposée, sélectionnez le type d'affichage désiré soit :
en utilisant la manette de navigation, puis validez.
Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT.
Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 55 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1756 Réglages
Ce menu vous permet de régler votre téléphone avec l'heure d'été/hiver.
]. Sélectionnez Heure d’été 1 h, 2 h ou l’heure d’hiver
selon la saison puis validez.
Réglages WAP Ce menu permet de faire différents réglages nécessaires à la connexion WAP
, sélectionnez le menu
Vous pouvez ajouter ou modifier des adresses URL.
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage de l’aide dans le téléphone.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 56 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Connectivité 57
Vous pouvez échanger avec d’autres appareils (PC, téléphones mobiles, assistants personnels, imprimantes, etc.) diverses
données : images, sons, photos, tâches de l’aide-mémoire, événements de l’agenda, contacts, etc.
L’échange de données peut se faire au moyen de :
- une connexion infrarouge,
- une connexion bluetooth (selon modèle).
Si vous souhaitez échanger des objets entre la mémoire du téléphone et un PC, vous devez installer le logiciel Wellphone,
fourni sur CD-Rom (selon modèle) : sélectionnez Multimédia pour ouvrir sur PC l’explorateur des fichiers contenus dans
Pour récupérer des contacts, des événements ou des tâches, le logiciel Wellphone, fourni sur le CD avec votre téléphone
(selon modèle) ou disponible sur http:/www.wellphone.com, doit être installé sur un PC.
pour plus d’informations sur le répertoire et le calendrier.
Si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera arrêtée et devra être relancée
Bluetooth (selon modèle)
Ce menu permet de configurer la connexion Bluetooth de votre téléphone afin de communiquer avec d’autres appareils
équipés de Bluetooth : par exemple, une connexion audio avec un kit piéton, avec un kit véhicule ou une connexion de
Bluetooth est une connexion sans fil, gratuite d’une portée maximum de 10 mètres.
: permet d’attribuer un nom à votre téléphone pour la connexion Bluetooth ; ce nom apparaîtra sur les
appareils connectés.
: permet de rechercher des équipements qui pourront se connecter en liaison Bluetooth avec votre
: permet d’activer la connexion Bluetooth de votre téléphone.
- Éteint : aucune connexion Bluetooth n’est possible.
- Actif et masqué : votre téléphone ne sera pas détecté par les autres appareils mais lui les détectera.
- Actif et visible : votre téléphone peut être détecté par un autre appareil.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 57 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1758 Connectivité
IrDA Ce menu permet d’activer ou de désactiver la connexion par infrarouge.
Ce menu vous permet de sélectionner la vitesse à utiliser pour les échanges de données via le port série de votre téléphone.
Il est recommandé, sauf besoin spécifique, de conserver le réglage par défaut :
Ce menu vous permet de configurer les options de votre téléphone avec un kit piéton ou véhicule (Décroché automatique,
Arrêt du mobile, Volume).
Synchronisation (selon modèle)
Vous pouvez synchroniser votre répertoire, calendrier ou vos tâches avec vos archives stockées sur le réseau de votre
opérateur, selon les options offertes par votre opérateur.
La synchronisation locale avec votre ordinateur est issue du logiciel Wellphone. Il vous suffit d’activer l’infrarouge, Bluetooth
ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 58 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Caractéristiques techniques 59
Caractéristiques techniques
Poids : 88 g (modèles my300X, my301X)
90 g (modèle my302X)
Taille : 105 x 46 x 14 mm (modèles my300X, my301X)
106,6 x 47,5 x 14 mm (modèle my302X)
Batterie d’origine : 850 mAh en LiIon
Autonomie communication/veille : jusqu’à 4 h/350 h (voir page 19 comment optimiser les performances de votre téléphone)
Objets multimédias supportés :
- Formats audio : iMelody, Midi, wave, AMR, MP3 (selon modèle), AAC (selon modèle)
- Formats graphiques : wbmp, bmp, png, gif, gif animés, jpeg, jpg
Taille mémoire disponible pour les Messages : jusqu’à 200 SMS Taille mémoire disponible pour le répertoire et les objets multimédia : 3 Mo
Taille maximum de chaque message :
- SMS : < 160 caractères
- MMS : < 100 Ko pour les messages sortants, 100 Ko pour les messages entrants (dépend de la configuration du téléphone
et des restrictions opérateur)
Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 59 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1760 Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 60 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Informations et précautions d’usage 61
Informations et précautions d’usage
DAS CE MODELE DE TELEPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone est un émetteur/récepteur. Il a été conçu pour respecter les limites d'exposition aux ondes radio
recommandées internationalement. Ces limites ont été déterminées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP et
comprennent une marge de sécurité destinée à assurer la protection de tous, quel que soit l'âge et l'état de santé.
Les limites utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique, ou DAS (en anglais SAR "Specific Absorption
Rate"). La limite de DAS pour les téléphones mobiles est 2 W/kg, et la plus haute valeur mesurée pour ce modèle lors du test
à l'oreille est 1,25 W/kg (*). Les téléphones offrant toute une gamme de fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres
positions, comme portés au corps comme décrit dans ce livret d'utilisation (**).
Le DAS est mesuré à puissance d'émission maximale. Le DAS réel de ce téléphone en utilisation est typiquement plus faible.
Ceci est du aux changements automatiques de puissance du téléphone pour faire en sorte d'utiliser le niveau minimum
nécessaire pour assurer sa communication avec le réseau.
L'Organisation Mondiale de la Santé a indiqué que l'information scientifique actuelle n'indique pas le besoin de précautions
particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. Elle note que si vous souhaitez réduire votre exposition, vous pouvez
limiter la durée des appels utiliser un dispositif "mains libres" pour éloigner le téléphone de votre tête ou de votre corps.
Des informations complémentaires peuvent être obtenues sur le site de l'Organisation Mondiale de la Santé
http://www.who.int/emf
(*) Ces tests sont réalisés selon des normes internationales.
(**) Reportez vous au chapitre Sécurité pour l'usage au corps.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 61 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1762 Informations et précautions d’usage
Conseils pour limiter l’exposition aux champs
électromagnétiques (radiofréquences RF)
Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs électromagnétiques (RF), l'Organisation Mondiale de
la Santé (OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de précaution : l'information scientifique actuelle 'indique pas le besoin de précautions particulières pour l'utilisation
des téléphones mobiles. Si des personnes sont inquiètes, elles peuvent choisir de limiter leur exposition ou celle de leurs
enfants, en limitant la durée des appels ou en utilisant des dispositifs "mains-libres" pour éloigner le téléphone de la tête et
Pour plus d'informations sur ce sujet, consultez le site de l'OMS : http://www.who.int/peh-emf
Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du téléphone et des conséquences
De façon générale, éteignez votre téléphone dans tous les endroits où l'utilisation en est prohibée.
L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage.
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits humides (salle de bains, piscine…). Protégez-le de toute projection d'eau ou
N'exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes inférieures à - 10 °C et supérieures à + 55 °C. Les processus
physico-chimiques mis en œuvre dans les accumulateurs imposent des limites de température lors des charges rapides.
Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas de températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement
N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler
dangereuse et aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la
plaque signalétique du chargeur.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 62 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Informations et précautions d’usage 63
À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des
panonceaux. L’utilisation de votre téléphone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphone.
Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou
l'interdiction d'accès ultérieurs aux services du réseau cellulaire.
Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services, conformément à la signalétique en place. Vous devez
également observer les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de
carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opérations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique
Pour prévenir tout risque de démagnétisation, il est recommandé de ne pas laisser de manière durable de matériel
électronique à proximité du téléphone.
Équipement électronique médical
Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer avec les appareils électroniques médicaux et implants, tels que
audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, etc. Il est généralement recommandé aux porteurs d’implants d’en
maintenir le téléphone éloigné d’au moins 15 cm. Au besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous donneront
tous les renseignements utiles à ce propos.
Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et
garez-vous soigneusement avant de passer un appel. La cas échéant, vous devez respecter la législation applicable en la
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 63 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1764 Informations et précautions d’usage
Distance de fonctionnement
Ce modèle a été testé et est conforme aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé comme
- à l'oreille : lancez ou recevez un appel et tenez le téléphone comme un téléphone filaire classique,
- porté sur le corps : pendant la transmission, mettez le téléphone dans un accessoire de transport au corps ne contenant
pas de métal et maintenant le téléphone à 2,5 cm du corps. L'utilisation d'autres accessoires ne garantit pas la conformité
aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'accessoire de transport au corps et
ne tenez pas le téléphone à l'oreille, placez le téléphone à une distance minimum de 2,5 cm du corps,
- utilisation en transfert de données : quand vous utilisez une fonction de transfert de données, placez le téléphone à une
distance minimum de 2,5 cm du corps pendant toute la durée de transmission.
Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de
Les piles et batteries
Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu’il appartient à la famille des équipements électriques et
Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d’équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais
également assurer la protection de l’environnement, la réglementation européenne vous demande de respecter les
règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 64 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Garanties 65
Vous devez utiliser votre téléphone conformément à sa destination, dans des conditions normales. Sagem Communication
décline toute responsabilité pour tout usage particulier non conforme à sa destination et pour les conséquences de cette
Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de Sagem Communication. A ce titre, il est interdit de modifier,
traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel.
Précautions d’utilisation
Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries, icônes, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments, certains
peuvent contenir des données de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre téléphone ou des pertes de données
(virus par exemple).
À ce titre, Sagem Communication décline toute responsabilité concernant (1) la réception de données téléchargées ou les
pertes desdites données, (2) les conséquences sur le fonctionnement du téléphone ainsi que (3) les dommages dérivant de
la réception desdites données téléchargées ou de la perte desdites données. Par ailleurs Sagem Communication rappelle
qu’une panne causée par la réception de données téléchargées non conformes aux spécifications établies par Sagem
Communication est exclue de la garantie. Par voie de conséquence, le diagnostic et la réparation d’un portable infecté par
lesdites données téléchargées seront à la charge du client.
Le contenu que vous téléchargez peut être protégé par des droits d'auteur appartenant à des tiers et de ce fait, l'utilisation
peut en être interdite ou limitée. En conséquence, il vous appartient de vérifier que vous êtes autorisé, dans le cadre d'une
licence notamment, à utiliser le contenu que vous téléchargez. En outre, Sagem Communication ne garantit pas l'exactitude
ni la qualité du contenu téléchargé. Vous êtes seul responsable du contenu que vous téléchargez sur votre téléphone
portable et de l'utilisation que vous en faites. Sagem Communication ne pourra être tenue responsable de ce contenu, ni de
Il vous appartient de vous conformer, à vos frais, aux lois et règlements en vigueur dans les pays où vous utilisez votre
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 65 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1766 Garanties
Conditions de garantie
Pour toute mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il
vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
Les matériels neufs (consommables exclus), y compris les accessoires neufs vendus en coffret avec le matériel, sont garantis
par Sagem Communication pièces et main-d’œuvre (hors déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant une durée
de douze (12) mois à compter de la vente du matériel au client, avec présentation de justificatif mentionnant la date d’achat
Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un échange standard pendant la période de garantie visée ci-dessus
sont garantis (pièces et main-d’œuvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie de douze
(12) mois visée à ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la date de l’intervention de Sagem Communication.
Les droits légaux dont vous bénéficiez au titre des dispositions légales impératives nationales, de même que les droits dont
vous disposez à l'égard de votre vendeur, tels que fixés dans le contrat de vente restent en vigueur et ne sont en aucun cas
affectés par la présente garantie.
Le matériel est en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés
conformément aux articles 1641 et suivants du code civil.
Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou réparé gratuitement, au choix de Sagem Communication, (à
l’exclusion de la réparation de tout autre préjudice), étant cependant précisé que les travaux nécessaires à la mise en œuvre
de la garantie auront lieu en atelier et que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du matériel à
l’adresse qui lui sera indiquée par le service après vente Sagem Communication dont le numéro de téléphone figure sur le
bordereau de livraison. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communication n’assume aucune
garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue dans le présent chapitre et en aucun cas, Sagem
Communication ne répondra des dommages immatériels et/ou indirects (tels que notamment perte de commandes, perte de
bénéfices ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
La prise en charge d’un matériel au titre de la garantie nécessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat lisible
et exempt de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de matériel et l’IMEI, et
d’autre part, que les informations figurant sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que cette étiquette ou tout
autre scellé n’aient pas subi d’altération.
La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 66 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Garanties 67
Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des données
personnalisées contenues dans le matériel (répertoire, paramétrages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde
pourra être fournie par Sagem Communication sur demande. La responsabilité de Sagem Communication ne saurait être
engagée en cas de survenance d’un quelconque dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les informations
ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers ne seront en aucun cas réimplantés en cas de perte.
Sagem Communication pourra, à son choix, réparer le matériel avec des pièces neuves ou des pièces remises en état,
remplacer le matériel par un matériel neuf, ou, en tout état de cause, en bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux,
Sagem Communication se réserve la possibilité d’apporter, le cas échéant, toutes modifications techniques au matériel dans
la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa destination initiale.
Les éléments défectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation sous garantie, deviendront propriété de
Sagem Communication.
Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le
délai de garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions légales impératives contraires.
L’application de la garantie est subordonnée au paiement intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la
demande d’intervention.
Sont exclus de la garantie:
Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure
au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides
divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée ...), à des modifications du matériel effectuées sans accord
écrit de Sagem Communication, à un défaut d’entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel,
de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions d’environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions
de température et d’hygrométrie, effets des variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou
de la terre) ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentative d’ouverture du matériel) ou un entretien
effectué par des personnes non-agréées par Sagem Communication.
Les détériorations consécutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié
à Sagem Communication.
L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 67 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1768 Garanties
Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : les problèmes liés à l’accès et/ou à
la connexion à l’Internet tels que les interruptions des réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de l’abonné ou de son
correspondant, le défaut de transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radio-électriques,
interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques...), le défaut propre au réseau local
(câblage, serveur de fichiers, postes utilisateur) et /ou le défaut du réseau de transmission (interférences, brouillages,
défaillance ou mauvaise qualité du réseau…).
Le changement de paramètres du réseau cellulaire intervenus après la vente du matériel.
La fourniture de nouvelles versions logicielles.
Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou échange de ces consommables…
Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l’accord écrit de Sagem Communication.
Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
Les matériels retournés à Sagem Communication sans avoir respecté la procédure de retour sous garantie, spécifique aux
matériels dont il s’agit.
L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les interventions consécutives au non fonctionnement du matériel
résultant d’une ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine.
Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la période de garantie, Sagem Communication établira un devis
qui sera soumis au client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour) faisant
l’objet du devis accepté seront facturés au client.
Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous réserve qu’aucun accord écrit spécial n’ait été conclu avec le client. Si l’une
de ces dispositions se révélait contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre
de leur législation nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 68 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel 69
Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le
CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT Vous avez acquis un produit de type Téléphone Mobile (Le PRODUIT) fabriqué par Sagem Communication et qui inclut des
logiciels soit développés par Sagem Communication soit dont Sagem Communication a acquis auprès de sociétés tierces
("SOCIETES LOGICIELS"), les droits de licence et de concession de sous-licence. Tous ces logiciels, quelles que soient leur
société d'origine, citée ou non dans la documentation du PRODUIT, ainsi que les supports associés, les documents imprimés
et la documentation "en ligne" ou sous forme électronique (le "LOGICIEL") sont protégés par les lois et traités internationaux
en matière de propriété intellectuelle. Le LOGICIEL n'est pas vendu mais concédé sous licence. Tous droits sont réservés.
Le LOGICIEL comprend un logiciel déjà installé sur le PRODUIT (le "LOGICIEL du PRODUIT" ainsi qu'un ou plusieurs
logiciels inclus sur le CD-ROM éventuellement fourni avec le PRODUIT (le "CD Compagnon").
SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (LE "CLUF"),
. Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel du PRODUIT tel qu'il est installé sur le PRODUIT.
. Si un CD Compagnon est fourni avec votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser les
logiciels contenus que conformément aux termes du (des) contrat(s) de licence utilisateur final imprimé(s) ou "en ligne"
fourni(s) avec le(s)dit(s) logiciel(s). En l'absence d'un contrat de licence utilisateur final pour un logiciel particulier du CD Compagnon, vous êtes autorisé à installer et à utiliser un (1) seul exemplaire dudit logiciel sur le PRODUIT ou sur un
ordinateur unique avec lequel vous utilisez le PRODUIT.
Mises à jour de sécurité/Gestion des droits numériques
. Cette clause ne s'applique que si un des logiciels inclus dans le
PRODUIT ou ce CD Compagnon utilise une technologie de gestion des droits numériques ("DRM". Les fournisseurs de
contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques ("DRM") pour protéger l'intégrité de leur contenu (le
"Contenu sécurisé") afin d'empêcher toute atteinte à leurs droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur, sur
ce contenu. Certaines parties de ce LOGICIEL et des applications tierce partie telles que des lecteurs multimédias utilisent
DRM pour lire du Contenu sécurisé (le "Logiciel DRM"). Si la sécurité du LOGICIEL DRM a été compromise, les propriétaires
dudit contenu (les "Propriétaires de Contenu sécurisé") peuvent exiger du fournisseur de PRODUIT la révocation du droit du
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 69 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1770 Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
LOGICIEL DRM à copier, afficher et/ou lire le Contenu sécurisé. Cette révocation n'affecte pas la capacité du LOGICIEL DRM
à lire du contenu non protégé. Une liste des LOGICIELS DRM révoqués est envoyée à votre PRODUIT chaque fois que vous
téléchargez à partir d'Internet une licence pour du Contenu sécurisé. Vous acceptez donc que le fournisseur puisse, en
conjonction avec une telle licence, télécharger aussi des listes de révocation sur votre ordinateur de la part des Propriétaires
de Contenu sécurisé. Le fournisseur s'engage à n'extraire de votre ordinateur aucune information pouvant vous identifier
personnellement, ni aucune autre information, au cours du téléchargement desdites listes de révocation. Les Propriétaires
de Contenu sécurisé peuvent également exiger de vous que vous mettiez à niveau ce LOGICIEL (les "Mises à niveau DRM")
avant d'accéder à son contenu. Lorsque vous tenterez de lire un tel contenu, le LOGICIEL DRM vous avertira qu'une Mise à
niveau DRM est requise, puis vous demandera votre accord avant de télécharger la Mise à jour DRM. Si vous refusez la mise
à niveau, vous ne pourrez pas accéder à du contenu requérant la Mise à niveau DRM ; cependant, vous serez toujours en
mesure d'accéder à du contenu non protégé et à du Contenu sécurisé ne nécessitant pas la mise à niveau.
DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS DROIT D'AUTEUR
. Tous les droits de propriété et droits de propriété intellectuelle relatifs aux LOGICIELS (y compris, de
manière non limitative, ceux afférents aux images, photographies, animations, éléments vidéo ou sonores, musiques, textes
et "applets" intégrés au LOGICIEL), à la documentation imprimée qui l'accompagne et à tout exemplaire du LOGICIEL, sont
détenus par Sagem Communication ou les "SOCIETES LOGICIELS". Vous n'êtes pas autorisé à effectuer des copies de la
documentation imprimée qui accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de propriété intellectuelle et autres droits de propriété
relatifs aux contenus auxquels le LOGICIEL peut donner accès, sont détenus par les propriétaires respectifs de ces contenus
et peuvent être protégés par les lois et les traités internationaux en matière de droit d'auteur ou de propriété intellectuelle. Le
présent CLUF ne vous concède aucun droit d'utilisation de ces contenus. Tous les droits qui ne sont pas expressément
concédés par le présent CLUF sont réservés.
Limitations relatives à l'ingénierie à rebours, à la décompilation et au désassemblage
. Vous n'êtes pas autorisé à
reconstituer la logique du LOGICIEL, à le décompiler ou à le désassembler, sauf dans la mesure où ces opérations seraient
expressément permises par la réglementation applicable nonobstant la présente limitation.
. Le Logiciel du PRODUIT est concédé sous licence avec le PRODUIT en tant que produit intégré unique.
Le Logiciel du PRODUIT installé dans la mémoire interne du PRODUIT ne peut être utilisé uniquement en tant que partie
intégrante du PRODUIT.
Le coffret du PRODUIT peut contenir plusieurs versions du présent CLUF, qui peut exister en différentes
langues et/ou figurer sur différents supports (par exemple, dans la documentation utilisateur et dans le logiciel). Même si vous
recevez plusieurs versions du CLUF, vous n'êtes autorisé à utiliser qu'un (1) seul exemplaire du Logiciel du PRODUIT.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 70 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel 71
Transfert de logiciel
. Vous êtes autorisé à transférer, à titre permanent, l'ensemble de vos droits prévus par le présent CLUF
uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert du PRODUIT, à condition que vous n'en conserviez aucun exemplaire,
que vous transfériez la totalité du LOGICIEL (y compris tous ses composants, les supports et la documentation imprimée,
toute mise à jour, le présent CLUF et, le cas échéant, le ou les Certificat(s) d'Authenticité), et que le bénéficiaire accepte les
termes du présent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le transfert doit comporter toutes les versions antérieures du
. Sans préjudice de tous autres droits, Sagem Communication pourra résilier le présent CLUF si vous n'en
respectez pas les termes. Dans ce cas, vous devrez détruire tous les exemplaires du LOGICIEL et tous ses composants.
Reconnaissance vocale/manuscrite
. Si le LOGICIEL inclut des composants de reconnaissance vocale et/ou manuscrite,
vous devez reconnaître que la reconnaissance vocale et manuscrite sont des processus intrinsèquement statistiques, et que
des erreurs peuvent se produire dans la reconnaissance de votre écriture ou de votre parole par le composant ainsi que dans
la conversion finale en texte. Ni Sagem Communication ni ses fournisseurs ne pourront être tenus pour responsables de
quelque dommage que ce soit découlant d'erreurs dans le processus de reconnaissance vocale et manuscrite.
. Sauf autorisation expresse par Sagem Communication pour le matériel en location, vous n'êtes pas
autorisé à prêter ou à louer le LOGICIEL.
MISES A JOUR ET SUPPORTS DE RECUPERATION
. Si le Logiciel du PRODUIT est fourni à la vente avec l'autorisation de Sagem Communication sur
un support distinct du PRODUIT tel qu'une puce mémoire, des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via
Internet ou d'autres moyens, et s'il porte la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer un (1)
exemplaire dudit Logiciel du PRODUIT sur le PRODUIT, en remplacement du Logiciel du PRODUIT existant, et à l'utiliser
conformément au présent CLUF.
Si des composants logiciels sont fournis par [Sagem Communication] sur un support distinct du
PRODUIT tel que des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via Internet ou d'autres moyens, et s'ils portent
la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer et utiliser un (1) exemplaire desdits composants
sur le ou les ordinateurs dont vous vous servez pour échanger des données avec le PRODUIT, en remplacement des
composants du CD Compagnon existants.
RESPONSABILITÉS SUPPORT TECHNIQUE
. Pour obtenir un support technique, référez-vous au numéro correspondant fourni dans la
documentation du PRODUIT. Pour toute question relative au présent CLUF ou si vous souhaitez contacter Sagem
Communication pour toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du PRODUIT.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 71 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1772 Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel
ABSENCE DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS
TEXTE SUPPLÉMENTAIRE APPROUVÉ EN CAS DE LOCATION DU PRODUIT MATÉRIEL EN LOCATION
. Si vous recevez le PRODUIT dans le cadre d'un contrat de location, les termes supplémentaires
suivants sont applicables : (i) vous n'êtes pas autorisé à transférer le LOGICIEL à un autre utilisateur dans le cadre d'un
transfert du PRODUIT, que le transfert permanent du LOGICIEL avec le PRODUIT soit ou non autorisé au titre du présent
CLUF ; (ii) vos droits relatifs à toute mise à jour du LOGICIEL seront déterminés par le contrat de location que vous avez
signé pour le PRODUIT ; et (iii) vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL après résiliation de votre contrat de location,
à moins que vous n'achetiez le PRODUIT.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 72 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Java™ 73
Vous êtes propriétaire d'un téléphone mobile SAGEM qui vous permet de télécharger des applications et des jeux à
exécuter sur votre téléphone grâce au moteur Java™ intégré.
Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de n'importe où implique une connaissance
minimale des effets possibles de tels téléchargements.
Merci de prendre quelques minutes pour lire les pages suivantes : vous éviterez ainsi d'effectuer des actions sans
en mesurer les conséquences.
Considérations sur la sécurité
La technologie Java™ MIDP offre un moyen efficace de fournir des applications puissantes sur des téléphones mobiles. Elle
permet d'utiliser, par le biais d'applications ou de jeux téléchargés par liaison radio, les fonctionnalités intégrées d'un
téléphone mobile (envoi et réception de SMS, lecture et enregistrement de multimédia, accès réseau, etc.).
Il n'est pas possible d'afficher simplement l'ensemble de ces fonctions MIDP 2.0 sur n'importe quel MIDlet installé sur le
combiné : l'appareil est doté d'un système perfectionné de contrôle d'accès afin de protéger vos données et temps de
Lorsque vous exécutez une application Java™, il se peut que vous soyez invité à accorder l'accès
à des fonctionnalités protégées. Ces fonctionnalités sont protégées car leur utilisation pourrait vous occasionner une
dépense ou mettre en jeu vos données personnelles. Lisez attentivement les messages contextuels de sécurité afin de
savoir quel est le groupe de sécurité requis et d'évaluer si l'application essaie d'effectuer une action légitime.
doute, n'hésitez pas à refuser l'accès en sélectionnant le bouton "No" (Non).
Le menu de configuration de la sécurité est une fonctionnalité avancée
. Vous devez savoir exactement ce que vous
faites avant d'essayer de modifier les paramètres de sécurité d'un MIDlet. Des modifications erronées peuvent
provoquer un dysfonctionnement du MIDlet et/ou conduire à une augmentation des risques pour vos données
personnelles ou votre temps de communication. Toute modification effectuée dans la configuration de la
sécurité relève de votre responsabilité. En aucun cas Sagem Communication et/ou votre fournisseur d'accès
au réseau ne peuvent être tenus pour responsables des dommages éventuels provenant de telles modifications
dans la configuration des paramètres de sécurité.
Sachez que les applications téléchargées peuvent conduire votre téléphone à effectuer des opérations qui vous seront
facturées, telles que l'émission d'appels et l'envoi de SMS. En outre, en fonction de la politique de facturation de votre
opérateur, le téléchargement d'applications peut également vous être facturé en raison du temps de communication
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 73 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1774 Java™
Les contrôles d'accès sont regroupés en 9 groupes de sécurité :
- Accès réseau (communications GPRS/GSM, connexions HTTP/Web, etc.)
- Invocation automatique (activation du MIDlet à une heure donnée ou lors de la réception d'un SMS)
- Appel téléphonique (possibilité d'effectuer un appel téléphonique)
- Connectivité locale (utilisation d'interfaces IrDA ou série par le MIDlet)
- Réception de messages (réception de SMS ou de SMS-CB par un MIDlet)
- Envoi de messages (envoi de SMS par un MIDlet)
- Lecture de données utilisateur (accès en lecture aux informations relatives à l'identité, au répertoire et à l'agenda du
souscripteur à partir d'un MIDlet)
- Ecriture de données utilisateur (saisie de nouvelles entrées dans le répertoire ou dans l'agenda)
- Enregistrement multimédia (possibilité de contrôler l'appareil photo ou le microphone du mobile à partir d'un MIDlet)
Selon le statut de sécurité du MIDlet installé (voir ci-dessous), chacun de ces groupes de sécurité dispose d'un niveau
d'autorisation (sur 5 niveaux possibles) ; ces niveaux sont répertoriés du plus restrictif au plus permissif :
Ce groupe de sécurité empêche tout accès aux fonctionnalités protégées.
- Per Use (Par utilisation)
L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès chaque fois que le MIDlet essaie d'utiliser les fonctionnalités
- Per session (Par session)
L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès la première fois qu'un MIDlet utilise une fonctionnalité protégée
et l'accès est accordé jusqu'à la fin d'utilisation du MIDlet.
- Single confirmation (Confirmation unique)
L'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès lors de la toute première utilisation d'une fonctionnalité protégée
par un MIDlet. Cette autorisation reste valide jusqu'à ce que le MIDlet soit retiré du combiné.
Ce groupe de sécurité accorde l'accès aux fonctionnalités protégées sans conditions.
Un MIDIet peut avoir deux statuts de sécurité : "uncertified" (non certifié) ou "certified" (certifié).
Le statut "non certifié" signifie que la source du MIDlet n'a pas pu être vérifiée par le téléphone mobile lors de l'installation.
Pour le téléphone, le MIDlet peut avoir été écrit par n'importe qui.
Le statut "certifié" signifie que le MIDlet a été signé numériquement par une entité connue, dont le nom est affiché par le
téléphone mobile. Le téléphone mobile a correctement authentifié cette entité comme étant la source du MIDlet.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 74 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Java™ 75
Les autorisations de sécurité sont différentes selon que les MIDlet sont "non certifiés" ou "certifiés", et peuvent également
varier selon la nature des entités sources désignées. Généralement, les autorisations de sécurité "non certifiées" sont plus
Menu de configuration de la sécurité
Lorsqu'un MIDlet est installé sur le téléphone mobile, les autorisations de sécurité par défaut sont appliquées.
Cette configuration de sécurité par défaut peut être modifiée via le menu "Settings/Security" (Paramètres/Sécurité) du MIDlet.
Une fois dans le menu "Security" (Sécurité), le statut de sécurité du MIDlet s'affiche (voir "Considérations sur la sécurité" au
paragraphe ci-dessus).
Si vous ne souhaitez pas ouvrir ce menu, sélectionnez simplement le bouton "Back" (Retour).
Pour poursuivre, sélectionnez le bouton "
Le menu affiché vous permet d'augmenter ou de diminuer les autorisations appliquées au MIDlet en cours pour chacun des
groupes de sécurité.
Lorsque vous accordez une autorisation plus permissive que l'autorisation en cours à un groupe de sécurité, le téléphone
mobile vous demande de confirmer votre augmentation de risques.
L'augmentation de risque maximale est limitée par les statuts de sécurité. En fonction de la configuration définie en usine,
cela signifie, par exemple, que l'autorisation du groupe de sécurité "Network access" (Accès réseau) ne peut pas être
configurée pour une valeur plus permissive que "Per session" pour un MIDlet "non certifié" ("Single confirmation"
(Confirmation unique) et "Always" (Toujours) ne sont pas disponibles dans le menu de configuration de la sécurité), mais que
toutes les autorisations, sans limitation, sont disponibles pour un MIDlet "certifié".
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 75 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1776 Java™
Qu'est-ce que Java™ ?
Java™ est une nouvelle technologie permettant l'utilisation d'applications puissantes dans le domaine
des téléphones mobiles.
L'utilisateur final peut facilement télécharger des applications et des jeux sur un combiné équipé de
Votre téléphone mobile est une plate-forme Java™ compatible MIDP 2.0 qui met en oeuvre les
options WMA (prise en charge de SMS) et MMAPI (prise en charge multimédia), offrant ainsi un
environnement agréable pour exécuter des applications MIDP évoluées, pouvant interagir avec le
Il peut s'agir, par exemple, d'applications telles que des jeux d'action et de logique, de gestionnaires
de courrier électronique ou d'agendas, etc.
Qu'est-ce qu'un MIDlet ?
Un MIDlet (ou applet MIDP) est une application ou un jeu Java™ conçu pour être exécuté sur un
Les MIDlet sont généralement composés de 2 fichiers :
- Un fichier JAR JAD est l'acronyme de
escriptor. Il s'agit d'un petit fichier décrivant le contenu d'un fichier JAR (version,
nom du fournisseur, taille, etc.) et affiché sur le téléphone mobile.
Les fichiers JAD ont généralement une taille inférieure
JAR est l'acronyme de Java™ Archive et fait référence aux données de l'application (programme, images et son).
d'un fichier JAR peut atteindre 200 kilo-octets.
Il arrive parfois, en de rares occasions, que des fournisseurs de MIDlet ne proposent pas de fichiers JAD et
que le MIDlet soit uniquement composé du fichier JAR. Lorsque tel est le cas, il est de votre responsabilité d'évaluer les
risques impliqués par le téléchargement d'un fichier JAR sans possibilité de consulter le fichier JAD.
Téléchargement d'un MIDlet (jeu ou application Java™)
Le navigateur WAP ou les menus des jeux ou des applications vous permettent de télécharger facilement les MIDlet sur votre
Dans la plupart des cas, vos recevrez tout d'abord un fichier JAD qui s'affichera sur l'écran de votre téléphone.
L'examen du contenu du fichier doit être effectué avec la plus grande attention, comme cela est expliqué en détail ci-après.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 76 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Java™ 77
Lorsque vous sélectionnez un fichier JAD, votre téléphone mobile le télécharge, affiche les données qu'il contient et vous
invite à accuser réception du téléchargement du fichier.
Le menu contextuel affiche les informations suivantes :
- Taille du fichier JAR
- Nom du fournisseur
- Statut de sécurité (
voir "Considérations sur la sécurité" au paragraphe ci-dessous)
- URL du fichier JAR Si vous ne souhaitez pas télécharger les données principales (fichier JAR), sélectionnez "Cancel" (Annuler) afin de refuser
de consommer davantage de temps de communication ; le fichier JAR ne sera donc pas téléchargé.
Si vous acceptez l'installation du MIDlet, sélectionnez "
". Le MIDlet est installé avec les niveaux de sécurité définis par
défaut et le statut de sécurité correspondant.
Avant le téléchargement d'une application, le message suivant peut s'afficher : "Votre combiné ne peut pas identifier
l'application. Veuillez vous assurer de la source de l'application avant de l'installer."
Lisez attentivement les deux paragraphes ci-dessous afin de bien comprendre les problèmes de sécurité relatifs à
Java™ et tout autre nom Java sont des marques ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans
tous les autres pays.
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 77 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1778 Java™
Comme cela a été expliqué ci-dessus, certains éléments téléchargés peuvent contenir des données ou entraîner des actions
pouvant causer un dysfonctionnement de votre téléphone mobile ou une perte ou une altération de données ou une
augmentation anormale de votre consommation de temps de communication.
VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE LE TÉLÉCHARGEMENT DE TOUTES APPLICATIONS, Y COMPRIS LES APPLICATIONS JAVA OU LES JEUX, EST EFFECTUÉ SOUS VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE. EN AUCUN CAS SAGEM COMMUNICATION, VOTRE FOURNISSEUR D'ACCÈS AU RÉSEAU OU LEURS AFFILIÉS NE SERONT RESPONSABLES DES ÉVENTUELS MANQUES À GAGNER OU COÛTS D'APPROVISIONNEMENT EN BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION, INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉ, PERTES DE DONNÉES OU DOMMAGES SPÉCIAUX,
INDIRECTS, ACCESSOIRES, ÉCONOMIQUES OU CONSÉCUTIFS, SUR LE FONDEMENT DE LA RESPONSABILITÉ
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 78 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Dépannage 79 Dépannage
- S ITUATION A CTIONS Démarrage du téléphone
Retirez et remettez la batterie.
Si le téléphone ne démarre toujours pas, recharger la batterie :
- Appuyez de façon prolongée sur la touche (3 s).
- Mettez le téléphone en charge pendant au moins 15 minutes avant de le démarrer.
- Vérifiez que l’icône de charge batterie défile.
- Oui : Charge correcte
- Non : Déconnectez et reconnectez le chargeur ; vérifiez que l’icône batterie défile.
touche programmable droite, « Marche »
- Si l’icône ne défile toujours pas, répétez l’opération de déconnexion et connexion
du chargeur plusieurs fois. Si la charge batterie n’est toujours pas correcte,
contactez le service après-vente.
- Lorsque l’icône de charge batterie cesse de clignoter, la batterie est chargée.
Message ETAT BATTERIE INCONNU La batterie est non reconnue par le téléphone. Vérifiez que la batterie est bien
positionnée dans le téléphone.
Message BATTERIE FAIBLE Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le téléphone s’éteint
automatiquement. Mettez le téléphone en charge.
Message SIM ABSENT Vérifiez que la carte SIM est présente et correctement insérée.
Effectuez un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée, contactez le point
de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message persiste, contactez le service
Message PIN ERRONE Erreur de saisie du code PIN. Attention : après trois erreurs de saisie, la carte SIM est
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 79 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1780 Dépannage
Message SIM BLOQUE Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider ,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est
définitivement verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS
pour obtenir une nouvelle carte.
SIM VERROU Sur demande de l’opérateur, le téléphone peut n’être utilisable que sur certains types
de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas adaptée.
Retirez la carte SIM et redémarrez le téléphone. Si le message SIM ABSENT
s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte SIM auprès de l’organisme qui vous a
vendu le téléphone. Sinon, contactez le service après-vente.
Pas d’établissement de
Vérifiez la structure du numéro appelé. Vérifiez la présence d’au moins une barrette
de champs. Si l’icône R s’affiche sans qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché, seuls
les appels d’urgence sont possibles.
Vérifiez que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur.
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa validité
Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels sortants.
Le réseau est surchargé. Rappelez ultérieurement.
Si le mauvais établissement de communication persiste, contactez la hotline.
- S ITUATION A CTIONS
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 80 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Dépannage 81
Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont
opérationnels. Contrôlez et désactivez le renvoi d’appel permanent (icône renvoi
d’appel permanent affichée). Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des
appels entrants. Si la mauvaise réception de communication persiste, contactez la
Réception réseau moins bonne
Evitez de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière: cela fait
obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Envoi de message impossible
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Essayez d’établir une
communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont opérationnels.
Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Pour cela, allez dans le
le numéro. Sinon, entrez le numéro du centre de messagerie de votre opérateur.
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service.
Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations fournies
Icône messagerie clignotante
Appelez la messagerie et écoutez les nouveaux messages pour le faire disparaître.
En contexte WAP : Message
serveur ne répond pas
Éteignez et redémarrez le téléphone.
Connexion à la page d’accueil
Le nom de l’opérateur n’apparaît
l’affichage de l’opérateur, sélectionnez puis validez.
est présent (selon modèle), activez l’affichage
Réglages/Ambiances/Logo opérateur
- S ITUATION A CTIONS
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 81 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 1782 Dépannage
Comment (dé)verrouiller le
Appuyez sur la touche , puis sur la navette de navigation.
Comment passer en mode
Appuyez de manière prolongée sur la touche , sauf si sonnerie retentit, auquel
cas un appui bref suffit.
Comment activer le mode loupe ?
Activable seulement dans les écrans SMS, MMS et WAP (appui long sur la
Comment enlever l’enveloppe qui
apparaît à l’écran ?
Cette enveloppe indique que vous avez reçu des messages écrits. Pour l’enlever, il
vous suffit d’aller dans le menu
pour lire votre message. L’enveloppe est
alors effacée. Dans le cas d’un message vocal, contactez votre boîte vocale et
laissez-vous guider.
Comment enlever le répondeur qui
apparaît à l’écran ?
Ce répondeur signifie que vous avez reçu un message vocal sur votre messagerie.
Pour l’enlever, appelez votre messagerie.
Comment enlever le message écrit
dans l’écran d’accueil (1 Appel)
Appuyez sur la touche
pour revenir à l’écran d’accueil sans message.
Comment télécharger des
Connectez-vous, avec un ordinateur par exemple, sur le site suivant :
www.planetsagem.com. Ce site proposent l’envoi de sonneries sur votre portable
sous forme de SMS. Vous pouvez également vous connecter au site de votre
opérateur. Une fois le SMS reçu, il suffit de le sauvegarder : validez l’option
« Sauvegarder messages » pour ajouter la mélodie à votre liste. Par ailleurs, vous
pouvez contacter certains sites par téléphone.
Comment libérer de la mémoire
pour télécharger des objets
supprimez certains objets.
- S ITUATION A CTIONS
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 82 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Dépannage 83
Comment libérer de la mémoire
pour recevoir de nouveaux
Gérez votre Boîte d’envoi avec précaution. Il est recommandé de ne pas stocker par
défaut les messages dans votre Boîte d’envoi car, si vous enregistrez trop de
messages, la mémoire de votre téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne
pourrez plus recevoir de nouveaux messages. Pour supprimer des messages de
votre Boîte d’envoi, allez dans le menu
effacez certains messages. Gérez également votre Boîte de réception avec
Comment libérer de la mémoire
pour enregistrer de nouveaux
contacts dans mon Répertoire
De la même manière, veillez à gérer votre Répertoire avec prudence. Si vous avez
reçu des photos dans une vCard, utilisez-les comme papier peint ou supprimez-les.
Comment optimiser les
performances de mon téléphone ?
Les actions les plus efficaces sont les suivantes : vous pouvez ranger soigneusement
votre téléphone afin d’être sûr de ne pas appuyer sur les touches accidentellement,
car chaque pression sur une touche active le rétroéclairage. Enfin, veillez à ne pas
faire obstacle à l’antenne avec vos doigts lorsque vous utilisez le téléphone (voir
Présentation du numéro 50
Rappel automatique 50
Renvoi des appels 49
Charge de la batterie 20
Installation de la batterie 15
D Date et heure 17, 55
Liste de destinataires 22, 31
Messages à envoyer 29
Réception de messages 28
Réception des messages 28
Utilisation du répertoire 21
Verrouillage clavier 11
Vitesse lien série 58
Configuration des paramètres 35
Téléchargement d’objets 36
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 93 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 94 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 95 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17Mobile Communication Business Group
www.sagem.com/mobiles
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE Société Anonyme
Capital 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS
252251558_my300X-301X-302X_lu_fr.book Page 96 Jeudi, 8. septembre 2005 5:13 17
Notice Facile