MY 401Z - Téléphone mobile SAGEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MY 401Z SAGEM au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGEM

Modèle : MY 401Z

Catégorie : Téléphone mobile

Caractéristiques techniques SAGEM MY 401Z, téléphone mobile, écran couleur, appareil photo intégré, connectivité GSM.
Dimensions et poids Dimensions : 110 x 46 x 14 mm, Poids : 90 g.
Autonomie Autonomie en veille : jusqu'à 200 heures, Autonomie en communication : jusqu'à 5 heures.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un menu intuitif, compatible avec les SMS et MMS.
Maintenance et réparation Remplacement de la batterie possible, nettoyage régulier recommandé pour éviter l'accumulation de poussière.
Sécurité Verrouillage par code PIN, mise à jour du logiciel recommandée pour corriger les failles de sécurité.
Informations générales Compatible avec les réseaux GSM, idéal pour une utilisation basique, bon rapport qualité-prix.

FOIRE AUX QUESTIONS - MY 401Z SAGEM

Comment réinitialiser mon SAGEM MY 401Z aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre SAGEM MY 401Z, allez dans le menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation'. Choisissez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon SAGEM MY 401Z ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de retirer la batterie, attendez quelques secondes, puis remettez-la en place et essayez de rallumer le téléphone.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon SAGEM MY 401Z ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, fermez les applications non utilisées, et évitez d'utiliser des fonds d'écran animés.
Mon SAGEM MY 401Z ne capte pas le réseau, que faire ?
Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre téléphone ou de retirer et réinsérer la carte SIM.
Comment transférer mes contacts vers un autre téléphone ?
Vous pouvez transférer vos contacts en utilisant la fonction d'exportation dans le menu 'Contacts'. Exportez-les sur une carte SIM ou un fichier, puis importez-les sur le nouveau téléphone.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SAGEM MY 401Z ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans le menu 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour disponible.
Que faire si mon écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et exempt de débris. Si nécessaire, effectuez une réinitialisation d'usine après avoir sauvegardé vos données.
Comment activer le mode silencieux sur mon SAGEM MY 401Z ?
Pour activer le mode silencieux, appuyez sur le bouton de volume et faites glisser le curseur vers le bas jusqu'à ce que le mode silencieux soit activé. Vous pouvez également aller dans 'Paramètres' et sélectionner 'Son' pour ajuster les paramètres.
Puis-je étendre la mémoire de mon SAGEM MY 401Z ?
Oui, le SAGEM MY 401Z prend en charge des cartes microSD pour étendre la mémoire. Insérez une carte microSD dans le slot prévu à cet effet pour augmenter l'espace de stockage.
Où trouver le numéro IMEI de mon SAGEM MY 401Z ?
Le numéro IMEI se trouve en composant *#06# sur le clavier de votre téléphone ou dans le menu 'À propos du téléphone' sous 'Statut'.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MY 401Z - SAGEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MY 401Z de la marque SAGEM.

MODE D'EMPLOI MY 401Z SAGEM

252898835_my401Z_fr.book Page 1 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14252898835_my401Z_fr.book Page 2 Vendredi, 2. février 2007 2:10 143

Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement

afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.

Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz), en fonction

des accords d’itinérance entre les opérateurs.

Ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.

La marque SAGEM est une marque déposée de Sagem Communication groupe SAFRAN.

T9® Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.

Java™ et tous les logos et marques déposées de base Java™ sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux

États-Unis et dans d’autres pays.

Le navigateur WAP et certains logiciels de messagerie (i-mode™) sont sous licence Openwave.

Le navigateur WAP et les logiciels inclus sont la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de les modifier,

traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie.

Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

microSD™ est une marque déposée de SD Card Association.

252898835_my401Z_fr.book Page 3 Vendredi, 2. février 2007 2:10 144 Sommaire

Installation de la carte SIM et de la batterie....8

Insertion de la carte mémoire 9

Apprentissage rapide 11

Informations sur la carte SIM11

Allumer/Éteindre le téléphone12

Réception d’un appel 13

Dégagement de l’antenne14

Optimisation des performances 14

Charge de la batterie 15

Utilisation du répertoire16

Enregistrement d’un nouveau contact 16

Appeler un contact16

Options à partir d’un contact mémorisé 17

Listes de destinataires 18

Créer un message texte 19

Prendre une photo et la sauvegarder 24

Enregistrer une vidéo 26

Télécharger des objets 31

252898835_my401Z_fr.book Page 4 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Sommaire 5

Vérification des clés46

Caractéristiques techniques 47

Informations et précautions d’usage 49

Conseils pour limiter l’exposition aux champs

électromagnétiques (radiofréquences RF)....50

Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF),

252898835_my401Z_fr.book Page 5 Vendredi, 2. février 2007 2:10 146 Description

: appui long : arrêt/mise en marche du téléphone.

En contexte d’appel : refus d’un appel/raccrocher.

Dans les menus : retour à l’écran d’accueil.

: appel/réception d’un appel.

mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille).

Touche programmable droite :

(fonction disponible selon modèle)

En écran d’accueil : accès à certaines fonctions (raccourci).

Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*).

(*) Dans ce manuel le choix d’une fonction en appuyant sur cette touche est indiqué entre crochets (exemple :

Touche programmable gauche :

(fonction disponible selon modèle)

En écran d’accueil : accès à certaines fonctions (raccourci).

Dans les menus : accès au choix indiqué à l’écran dans l’onglet (*).

Le navigateur vous permet :

- de naviguer dans les différentes fonctions en appuyant sur la partie

- de confirmer votre sélection en appuyant sur la partie centrale (

Dans l’écran d’accueil, l’appui sur

affiche les icônes des menus

principaux. L’appui sur

et l’une des neuf touches du clavier numérique

accède directement à un menu.

Lors de la rédaction d’un message :

Appui long : changement du mode de saisie (ABC/T9).

Appui court : majuscules/minuscules/chiffres.

Appui long : En écran d’accueil : mode silence.

En contexte réception d’appel : appui bref coupe la sonnerie.

En contexte réglage sonnerie : activer/désactiver la sonnerie.

Coupe le son en lecture de vidéo, de message ou dans un jeu.

Un appui long sur une des touches

affiche directement le répertoire.

252898835_my401Z_fr.book Page 6 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Description 7

Mode économique et verrouillage clavier

Lorsque le slide est fermé, après quelques secondes d’inactivité, l’écran s’éteint et le clavier est verrouillé.

ou l’ouverture du slide

Connecteur pour casque

- En écran d’accueil :

- En écoute de musique :

- Lors d’un appel entrant :

Emplacement pour carte

En écoute de musique :

- appui long : accès au

morceau de musique suivant

252898835_my401Z_fr.book Page 7 Vendredi, 2. février 2007 2:10 148 Description

Installation de la carte SIM et de la batterie

AVERTISSEMENT Selon les modèles et suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines

fonctions peuvent ne pas être disponibles.

Votre téléphone est identifié par son numéro IMEI. Notez bien ce numéro, et ne le gardez pas joint à votre téléphone, car il

pourra vous être demandé en cas de vol de votre téléphone, afin d’en bloquer l’utilisation, même avec une autre carte SIM.

Pour afficher l’IMEI sur l’écran de votre téléphone, tapez : *#06#.

La carte SIM s’insère sous la batterie du téléphone. Assurez-vous que le téléphone est éteint et le chargeur débranché.

1 Retournez votre téléphone. Retirez la coque arrière en la glissant vers le bas.

2 Retirez la batterie si elle est déjà présente.

3 Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées tournées vers le téléphone et le coin biseauté orienté

selon le dessin figurant sur le téléphone.

4 Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord la partie supérieure.

Remettez en place la coque en la glissant jusqu’à ce qu’elle soit en position verrouillée.

252898835_my401Z_fr.book Page 8 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Description 9

Insertion de la carte mémoire

- Ouvrez le capot de protection du lecteur situé sur le côté du téléphone et insérez la carte mémoire en appuyant jusqu’à

- Pour retirer la carte, vérifiez qu'aucune application n'accède à la carte, et appuyez ensuite légèrement sur le bord

supérieur de la carte pour la déverrouiller et sortez-la du lecteur.

ATTENTION La carte mémoire est très fragile. Veuillez à la manipuler avec précaution lors de l’insertion ou du retrait.

Retirer la carte mémoire au cours d'une opération de lecture ou d'écriture peut l'endommager. Veuillez à ce qu'aucune

application n'accède à la carte au moment de son retrait.

Certaines cartes mémoire doivent être formatées sur un PC avant d’être utilisées dans votre téléphone.

252898835_my401Z_fr.book Page 9 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1410 Écran d’accueil

Sur l’écran d’accueil peuvent être présents :

1 - Les icônes de la barre de titre :

Batterie (s’il clignote rouge, la batterie doit être chargée immédiatement)

Mode silence (indique que la sonnerie est coupée)

Seul l’appel d’urgence est possible

Niveau de champ (entre 0 et 5 barrettes).

Réception de message (message à lire), clignotant : mémoire pleine (messages à supprimer)

Gris : GPRS indisponible

Noir : Connexion GPRS Clignotant : Connexion en cours

2 - La date et l’heure, en mode numérique ou analogique

3 - Le nom de l’opérateur réseau

4 - L’onglet centré en bas de l’écran :

Cet onglet indique que l’accès aux menus se fait en appuyant sur

Les indications suivantes peuvent également s’afficher : « 1 message reçu » ; ou « 1 appel » (appel manqué).

Elles peuvent être effacées en appuyant brièvement sur la touche .

252898835_my401Z_fr.book Page 10 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Apprentissage rapide 11

Apprentissage rapide

Informations sur la carte SIM Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM.

Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier :

- codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous

permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,

- fonctionnement de services particuliers.

Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, suivez les instructions affichées à l’écran.

Si l’accès à la carte SIM est protégé, le téléphone vous demande d’entrer le code PIN :

Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas

sur l’écran pour des raisons de sécurité.

Après avoir appuyé sur [

], le téléphone active les paramètres de votre opérateur et redémarre ; entrez de nouveau votre

code PIN puis la date et l’heure, faites vos choix pour ces différents paramètres : fuseau horaire, heure d’été/hiver, thème,

fond d’écran, écran de veille, sonnerie, volume, vibreur et numéro de la boîte vocale.

ATTENTION Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui

l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur.

Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.

252898835_my401Z_fr.book Page 11 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1412 Apprentissage rapide

Si vous avez des contacts enregistrés dans votre carte SIM, le téléphone vous propose, si vous le souhaitez, de les recopier

dans le répertoire du téléphone.

Allumer/Éteindre le téléphone

Lorsque votre téléphone est éteint, un appui bref sur l’allume.

Lorsque le téléphone est allumé, si vous naviguez dans les menus, un appui court sur retourne à l’écran d’accueil. Quand

vous êtes dans l’écran d’accueil, un appui long sur éteint le téléphone.

À partir de ce moment, le téléphone cherche un réseau sur lequel il peut communiquer. S’il le trouve, il visualise le nom du

réseau sur l’écran. Vous êtes prêt à émettre ou à recevoir une communication.

Composez le numéro de votre correspondant. Appuyez sur la touche .

Pendant l’appel, l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités peuvent signaler l’établissement de la

Lorsque la communication est établie, l’icône d’appel devient fixe.

Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :

- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,

- entrer votre code PIN et valider ,

- entrer à nouveau votre code PIN et valider.

Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous

devez alors contacter votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.

Si le nom de réseau apparaît, les appels sont possibles sur le réseau de votre opérateur.

Si la lettre R et un nom de réseau s’affichent, les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérateur.

Si la lettre E s’affiche sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité civile,

Si l’icône de réseau clignote, le téléphone reste en recherche permanente. Aucun réseau n’est disponible. L’indicateur

de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de trois barrettes,

cherchez une meilleure réception pour téléphoner dans de bonnes conditions.

252898835_my401Z_fr.book Page 12 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Apprentissage rapide 13

Vous pouvez régler le volume sonore par le navigateur.

À la fin de la conversation, appuyez sur la touche pour raccrocher.

Réception d’un appel

Lorsque vous recevez un appel, le numéro de votre correspondant s’affiche lorsqu’il est présenté par le réseau.

Appuyez sur la touche , et parlez.

Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche

Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel, appuyez sur la touche

Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont enregistrés dans la liste des derniers appels.

En cours de communication, l’appui sur [

] vous permet d’accéder à différentes fonctions : passer en mode mains libres,

passer en mode secret, afficher les menus, afficher le répertoire.

] vous permet de couper le microphone momentanément si vous souhaitez que votre correspondant

n’entende pas lorsque vous désirez parler à d’autres personnes.

Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher « + », puis composez l’indicatif du pays (sans attendre la tonalité) et le numéro

de votre correspondant.

Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est

verrouillé. Il suffit d’être dans une zone desservie par un réseau. Pour obtenir le service d’urgence international,

composez le 112, puis appuyez sur la touche .

Lors d’un appel, faites un appui court sur la touche , puis appuyez sur [

] pour confirmer l’activation du mode

dans ce mode, ne portez pas le téléphone à votre oreille.

252898835_my401Z_fr.book Page 13 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1414 Utilisation

Dégagement de l’antenne

L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure de la coque

Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche.

Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme plus

d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de performances

rapide. Il est également possible que la qualité de vos communications en soit

Radiations non ionisantes

Pour retirer le maximum de satisfaction de votre téléphone, utilisez-le en position

verticale. Votre sécurité personnelle n'en sera qu'améliorée.

Optimisation des performances

- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur une touche active le rétroéclairage et entraîne une

consommation d’énergie supplémentaire.

- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.

- L’activation de la fonction Bluetooth réduit l'autonomie de votre téléphone. Pensez à la désactiver si vous ne l’utilisez plus.

252898835_my401Z_fr.book Page 14 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Utilisation 15

Charge de la batterie

Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve

doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle

atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation.

Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide

clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins

15 minutes avant de passer une nouvelle communication afin d’éviter toute

Pour recharger votre batterie

Branchez le chargeur sur une prise secteur.

Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du téléphone.

Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie s’anime pour

signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez alors le cordon.

Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène

Lorsque vous rechargez la batterie, la prise secteur sur laquelle est branchée le

chargeur doit être aisément accessible.

IMPORTANT Si la batterie est complètement déchargée, le téléphone ne démarre plus. Branchez alors le téléphone au chargeur

secteur. Le téléphone ne s’allumera qu’après quelques minutes de charge.

Vous pourrez à nouveau utiliser le téléphone lorsque l’option

s’affichera à l’écran.

ATTENTION Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu.

Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer.

N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie.

N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au catalogue du constructeur du téléphone. L’utilisation

de tout autre type peut être dangereux ou invalider la garantie.

Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés.

Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.

Il est fortement déconseillé de connecter votre téléphone au chargeur si la batterie n'est pas présente.

Le chargeur est un élément de sécurité abaisseur de tension, il ne doit en aucun cas être modifié, altéré ou remplacé

par tout autre élément (simple fiche secteur, etc.).

252898835_my401Z_fr.book Page 15 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1416 Répertoire

Utilisation du répertoire

: la liste des contacts s’affiche si vous en avez déjà (sinon, passez au

Enregistrement d’un nouveau contact

). Lorsqu’un contact est sélectionné, une icône apparaît dans la barre

contact enregistré sur la carte SIM

contact enregistré dans la mémoire du téléphone

contact enregistré dans le répertoire fixe. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option, voir

Vous pouvez rechercher rapidement un contact en tapant ses premières lettres (jusqu’à trois). Vous pouvez le visualiser en

Enregistrement d’un nouveau contact

Il y a deux possibilités pour enregistrer un contact :

- Entrez le nom et appuyez sur

- Entrez le numéro et appuyez sur

Vous avez la possibilité de renseigner d’autres champs si vous enregistrez le contact dans la mémoire du

téléphone : email, adresse, sonnerie, photo, etc.

] pour l’enregistrer.

Plusieurs possibilités :

- Sélectionnez un contact. Appuyez sur la touche

pour lancer l’appel.

- Sélectionnez un contact, appuyez sur

, son numéro s’affiche, appuyez sur [

] pour lancer l’appel.

Appel direct à partir de l’écran de veille (uniquement pour les contacts enregistrés sur la carte SIM) : tapez le numéro sous

lequel est enregistré le contact suivi de (exemple : 21 ) ou le numéro suivi de , le numéro s’affiche, confirmez.

252898835_my401Z_fr.book Page 16 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Répertoire 17

Options à partir d’un contact mémorisé

Pour afficher les différentes options, sélectionnez un contact, appuyez sur [

Faites les modifications désirées en les validant puis sélectionnez

une fois toutes les modifications terminées.

Pour envoyer un SMS ou un MMS à un contact (voir le chapitre

Pour envoyer les coordonnées d’un contact par SMS, MMS ou Bluetooth.

Vous permet de copier la fiche d’un ou plusieurs contacts dans le répertoire

Plusieurs possibilités :

: copie la fichie du contact sélectionné,

: copie la fiche des contacts que vous sélectionnez,

: copie la fiche de tous les contacts.

Copier vers SIM/Copier vers mobile

Vous permet de copier des contacts de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom et le premier numéro de

téléphone seront copiés.

Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter le cas échéant.

puis validez. Entrez vos différentes coordonnées puis validez.

et validez. Sélectionnez SIM ou téléphone et validez.

- Téléphone : l’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La capacité mémoire est partagée entre le répertoire et d’autres

fonctions. S’il manque de la mémoire, vérifiez que vous pouvez en libérer dans l’une ou l’autre de ces fonctions.

- SIM : mémoire disponible pour les contacts.

Permet d’effacer le ou les contact(s) sélectionné(s), ou tous les contacts.

252898835_my401Z_fr.book Page 17 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1418 Répertoire

Carte de visite/Carte professionnelle

Les coordonnées d’un contact mémorisé dans votre téléphone peuvent être enregistrées dans une carte de visite.

- Sélectionnez un contact et appuyez sur [

]. Les coordonnées sont enregistrées sous la rubrique

Carte professionnelle

Vous pouvez ensuite la consulter, la modifier ou l’envoyer par SMS ou MMS.

Copie SIM vers téléphone/Copie téléphone vers SIM Permet de copier tous les contacts de la carte SIM dans la mémoire du téléphone et inversement.

Vous pouvez synchroniser votre répertoire avec vos archives stockées sur le réseau de votre opérateur, selon les options

offertes par votre abonnement.

Il vous suffit d’activer Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.

Ajouter à liste de destinataires

Permet d’ajouter un contact à une liste de destinataires.

: ce menu vous permet de choisir le répertoire (SIM, Téléphone ou SIM et Téléphone) qui sera affiché

par défaut à la mise en marche du téléphone.

: ce menu permet de choisir la façon de trier les contacts dans le répertoire (par nom ou par prénom).

Listes de destinataires

Une liste de destinataires permet de grouper des contacts : cette liste peut être utilisée pour envoyer des messages

facilement à l’ensemble des contacts qu’elle contient.

- Dans le répertoire, sélectionnez l’onglet

- Sélectionnez le type de liste (SMS ou MMS).

- Entrez un nom et appuyez sur

- Puis, sur une liste appuyez sur [

à chaque fois que vous désirez ajouter un contact

252898835_my401Z_fr.book Page 18 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Messages 19

Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : SMS et MMS. Le format MMS (en anglais, « Multimedia

Message Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu audio, des images et d’autres objets multimédias dans

vos messages, qui peuvent même se composer de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas facturés de la même manière

que les SMS ; renseignez-vous auprès de votre opérateur sur les tarifs pratiqués et sur l’activation de ce service.

Créer un message texte

- Tapez votre texte. Le mode T9 s’applique par défaut.

Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une

langue non supportée par Easy Message T9® est choisie au niveau des menus).

La fonction Easy Message T9® vous aide à saisir aisément vos messages.

Utilisation du mode T9

Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en

continuant d’appuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de

l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci est surligné.

Il se peut que plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches

frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur le haut du navigateur pour

faire défiler les mots correspondant à cette séquence de touches.

Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la droite de votre navigateur pour le valider ou sur la touche

ajoute un espace après ce mot) et passer au mot suivant.

Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce que le message

s’affiche. Appuyez sur [

] et validez si le mot proposé vous intéresse ou modifiez ce mot avant de l’ajouter dans le

Si vous ne souhaitez pas utiliser le

, vous pouvez changer de mode de saisie (qui apparaît en haut à droite dans la

barre de titre) en appuyant sur la touche (appui long). Le

vous permet de saisir des caractères : appuyez

plusieurs fois sur une touche pour faire apparaître le caractère recherché : par exemple, appuyez deux fois sur

Majuscules/Minuscules/Chiffres

Un appui court sur la touche permet de sélectionner majuscules, minuscules ou chiffres.

252898835_my401Z_fr.book Page 19 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1420 Messages

Caractères de ponctuation

Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche

), soit à l’aide du mode

(accès rapide par appui bref sur la touche ).

Caractères accentués

Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode T9®. En

, ils sont accessibles en appuyant

plusieurs fois sur la touche supportant le caractère non-accentué.

Sauvegarder le message

si vous ne souhaitez pas envoyer le message immédiatement ou si vous souhaitez

l’envoyer plusieurs fois. Il est sauvegardé dans le menu

pour le réutiliser comme modèle. Il est sauvegardé dans le menu

- Une fois le texte saisi, appuyez sur

- Entrez le numéro du destinataire ou prenez-le dans votre répertoire en appuyant sur [

également sélectionner une liste de contacts dans votre répertoire.

si le type de message (SMS ou MMS) n’a pas été choisi lors de la rédaction, le téléphone demande

confirmation avant l’envoi.

Vous pouvez utiliser une adresse email comme destinataire si le message est un MMS.

Recevoir des messages

Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui sélectionné dans le menu

message apparaît sur l’écran de votre téléphone.

Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine.

La réception d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en cours

de téléchargement, une icône clignote.

Deux possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS : automatiquement ou manuellement. Si le mode manuel est activé,

vous recevrez simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à votre attention

est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner

dans les options. Pour plus de

détails sur les modes de récupération, voir

252898835_my401Z_fr.book Page 20 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Messages 21

Pour chaque message, la taille, la présence éventuelle de pièces jointes, ainsi que la date et l’heure de réception sont

Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en premier.

Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également indiqué. Les messages Non récupérés et Non lus

apparaissent en gras.

Ce menu affiche les messages dont l’envoi n’a pas été effectué. Vous pouvez les envoyer à nouveau.

Ce menu est utilisé pour stocker tous vos messages envoyés si vous avez activé l’option

Enregistrement des messages

Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir

Pour chaque message, l’écran indique le type de message (sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date).

Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons.

Sélectionnez un message et appuyez sur [

]. Les options sont : Effacer, Lire, Modifier, Détails.

Si vous sélectionnez un message et appuyez sur

, vous pouvez le modifier.

Si vous voulez l’envoyer, sélectionnez

Lors de la rédaction d’un message, si vous avez choisi l’option

, le modèle est enregistré dans ce menu.

Les mêmes options que pour les brouillons s’appliquent aux modèles.

252898835_my401Z_fr.book Page 21 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1422 Messages

Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.

Les options d’envoi proposées pour les SMS sont : Accusé de réception, Période de validité (durée de vie du message sur

le réseau avant son acheminement), Format message, Centre de messagerie et Enregistrer message envoyé.

Les options MMS proposées sont :

Enregistrer message envoyé

: il est fortement conseillé de maintenir cette fonction désactivée afin de ne pas saturer la

Mode de récupération

: si vous vous trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il peut être préférable de

choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la récupération.

: choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.

: demande d’un accusé de réception pour l’envoi d’un message.

: durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement.

Envoi accusé réception

: envoi d’un accusé de réception sur réception d’un message.

: permet de désactiver la réception des MMS sur votre téléphone.

: permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès MMS ou de définir les paramètres d’un nouveau

fournisseur d’accès MMS.

: permet d’activer ou de désactiver cet affichage.

: vous choisissez d’afficher ou pas votre numéro sur l’écran du téléphone du destinataire du message.

: permet d’activer ou de désactiver l’option de taille maximum supporté par un MMS.

Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des messages.

Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.

L’écran SMS vous indique la mémoire disponible sur la carte SIM et dans le téléphone.

L’écran MMS vous indique la quantité de mémoire utilisée en kilo-octets.

Ce menu permet d’activer la réception d’infos diffusées par le réseau.

Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre

252898835_my401Z_fr.book Page 22 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Messages 23

Cette fonction permet d’appeler votre messagerie vocale.

Ce numéro dépend de l’opérateur.

Liste de destinataires

Ce menu affiche les listes de destinataires créées dans le répertoire.

Pour afficher les différentes options, appuyez sur [

: vous permet de créer une nouvelle liste de destinataires.

: vous permet de modifier le nom de la liste de destinataires.

: vous permet d’ajouter un contact à la liste de destinataires.

: vous permet de voir le type de liste et le nombre de contacts.

: vous permet de supprimer la liste de destinataires.

252898835_my401Z_fr.book Page 23 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1424 Photo

Ce menu vous permet de prendre des photos et de les utiliser de multiples façons, par exemple : les envoyer vers un autre

téléphone ou vers une adresse Internet, les conserver en mémoire, les utiliser comme fond d’écran ou économiseur d'écran.

Prendre une photo et la sauvegarder

Réglages possibles avant de prendre une photo

Pour activer le zoom, utilisez le navigateur vers le haut ou vers le bas.

: si le niveau de zoom est trop important par rapport au format d’enregistrement, la photo sera automatiquement

sauvegardée dans un format inférieur et approprié.

: permet de prendre une photo avec un délai différé de 5, 10 ou 15 secondes.

: permet de régler la luminosité.

: permet de choisir l’endroit où sera enregistrée la photo (téléphone ou carte mémoire).

: permet de sélectionner le bruit associé à la prise de la photo.

: permet de choisir la qualité de la résolution de la photo.

: permet de sélectionner la résolution des photos à sauvegarder.

: pour prendre une vidéo.

252898835_my401Z_fr.book Page 24 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Photo 25

- Sélectionnez le menu

. Tout en regardant l’écran de votre téléphone, visez l’objet à

photographier. Pour cadrer votre photo, bougez votre téléphone.

, la photo est prise et reste affichée à l'écran.

Attention : si vous appuyez sur [

] vous revenez à l'écran précédent et la photo que vous venez de prendre est perdue.

si vous désirez envoyer immédiatement la photo par MMS.

] pour enregistrer la photo, une barre de progression s’anime, puis les différentes options s’affichent :

: permet d'envoyer la photo par MMS ou par Bluetooth.

: permet la prise d'une nouvelle photo.

: diverses options pour modifier une photo.

Zoom : permet d'agrandir des zones d’une photo.

: permet d’améliorer le contraste.

: permet de modifier une photo en lui attribuant un relief grisé.

: permet de passer une photo en négatif.

: permet de passer une photo couleur en noir et blanc.

Contraste : permet d'augmenter ou de diminuer le contraste d’une photo.

: permet d’accentuer le contraste d’une photo.

Flouter : permet d’ajouter du flou à une photo.

Sépia : permet de changer les couleurs en sépia.

Contour : permet d’appliquer un contour à la photo.

Luminosité : permet d'augmenter ou de diminuer la luminosité.

Solarisation : permet d'augmenter ou de diminuer la solarisation.

Saturation : permet d'augmenter ou de diminuer la saturation des couleurs.

: permet de modifier le nom d'une photo.

: permet d’affecter la photo à un contact enregistré dans le répertoire.

: permet de sélectionner la photo comme fond d’écran ou économiseur.

Si la mémoire n'est pas suffisante pour stocker la photo, un message d'alarme s'affiche et vous demande alors de confirmer

si vous voulez toujours prendre la photo.

l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut perturber la qualité d’une communication téléphonique.

252898835_my401Z_fr.book Page 25 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1426 Photo

Enregistrer une vidéo

- Sélectionnez le menu

pour passer en mode vidéo.

- Choisissez éventuellement les réglages suivants en appuyant sur [

: permet de sélectionner ou pas le son lors de l’enregistrement de la vidéo.

: permet de limiter la taille de la vidéo pour l’envoi par MMS.

: permet de choisir l’endroit où sera enregistrée la vidéo (téléphone ou carte mémoire).

: pour prendre une photo.

pour commencer l’enregistrement puis appuyez sur [

] lorsque vous voulez arrêter

le téléphone arrête automatiquement l’enregistrement lorsque la taille maximum disponible est atteinte.

pour accéder aux différentes options

: permet d’afficher la vidéo.

: permet de sauvegarder la vidéo.

: permet de sauvegarder puis d’envoyer la vidéo par MMS.

les vidéos sont enregistrées dans le téléphone au format .3gp.

252898835_my401Z_fr.book Page 26 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Mes Documents 27

contient les répertoires de tous les objets multimédia enregistrés avec votre téléphone ainsi que

ceux téléchargés (photos, vidéos, sonneries, etc.).

Il y a deux onglets, que vous pouvez sélectionner en appuyant à droite ou à gauche du navigateur :

(mémoire du téléphone)

(accessible si vous avez inséré une carte mémoire dans votre téléphone).

Vous pouvez copier les objets multimédia de la carte dans votre téléphone.

Pour accéder aux différentes options de chaque répertoire, appuyez sur [

: affiche la liste des objets.

: change le nom du répertoire.

: supprime le répertoire (uniquement les répertoires créés par l’utilisateur).

: crée un nouveau répertoire.

: permet de prendre une nouvelle photo ou vidéo ou d’enregistrer un son.

: cette option efface toute la mémoire interne du téléphone.

tous les objets multimédia enregistrés

dans cette mémoire seront supprimés.

: affiche la mémoire utilisée et disponible pour les objets multimédia.

Pour chaque objet une liste d’options est disponible (afficher, envoyer, effacer, etc.).

252898835_my401Z_fr.book Page 27 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1428 Connectivité

Vous pouvez échanger avec d’autres appareils (PC, téléphones mobiles, assistants personnels, imprimantes, etc.) diverses

données : images, sons, photos, vidéos, tâches de l’aide-mémoire, événements de l’agenda, contacts, etc.

L’échange de données peut se faire au moyen de :

- une connexion Bluetooth.

Si vous avez inséré une carte mémoire dans votre téléphone, celle-ci est vue comme une mémoire supplémentaire dans

l’arborescence des fichiers de l’explorateur Windows ; vous pouvez y faire des copier/coller.

Si vous souhaitez échanger des objets entre la mémoire du téléphone et un PC, il suffit de connecter le téléphone au PC

avec un câble USB. Un disque amovible apparaît dans l’arborescence des fichiers de l’explorateur Windows ; vous pouvez

y faire des copier/coller.

Si un appel arrive pendant un échange de données avec votre PC, la liaison sera arrêtée et devra être relancée

Ce menu permet de configurer la connexion Bluetooth de votre téléphone afin de communiquer avec d’autres appareils

équipés de Bluetooth : par exemple, une connexion audio avec un kit piéton, avec un kit véhicule ou une connexion de

Bluetooth est une connexion sans fil, gratuite d’une portée maximum de 10 mètres.

: permet de rechercher des équipements qui pourront se connecter en liaison Bluetooth avec votre

: permet d’activer la connexion Bluetooth de votre téléphone.

• Éteint : aucune connexion Bluetooth n’est possible.

• Actif et masqué : votre téléphone ne sera pas détecté par les autres appareils mais lui les détectera.

• Actif et visible : votre téléphone peut être détecté par un autre appareil.

• Actif et toujours : votre téléphone peut être détecté par un autre appareil et le reste tant que la connexion Bluetooth est

: permet d’attribuer un nom à votre téléphone pour la connexion Bluetooth ; ce nom apparaîtra sur

les appareils connectés.

Ce menu vous permet de configurer les options de votre téléphone avec un kit piéton (Décroché automatique, Volume).

252898835_my401Z_fr.book Page 28 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Connectivité 29

Mode USB Ce menu vous permet de sélectionner un mode pour connecter le téléphone à un périphérique avec un câble USB disponible

: si vous sélectionnez cette option, lors de la connexion d'un câble USB, le téléphone vous demande

de choisir le mode désiré.

: pour échanger des données entre le téléphone et le PC.

: pour échanger des données entre la carte mémoire insérée dans le téléphone et le PC.

Remarques lorsque le téléphone est connecté en mode clé USB sur un ordinateur personnel :

- La carte mémoire n’est pas détectée par le téléphone. Par conséquent, si vous avez configuré votre téléphone avec un

fond d’écran ou une sonnerie enregistrée sur la carte mémoire, ceux-ci ne seront pas utilisés lors de cette connexion.

- La caméra n’est plus accessible, ni en mode photo, ni en mode vidéo.

SyncML Vous pouvez synchroniser votre répertoire, votre calendrier ou vos tâches avec votre ordinateur.

Il vous suffit d’activer Bluetooth ou de configurer la connexion USB avec votre téléphone.

252898835_my401Z_fr.book Page 29 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1430 WAP WAP WAP (Wireless Application Protocol) : protocole traduisant le langage Internet en langages WML et HTML lisibles par un

téléphone. La fonction WAP permet la connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous connecter à des sites

permettant de télécharger sur votre téléphone des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des applications

Menus WAP Page d’accueil

: ce menu permet d’accéder à la page d’accueil de votre

fournisseur d’accès.

: ce menu autorise la saisie directe d’une adresse Internet.

: permet d’enregistrer des favoris (adresses de sites Internet).

Un favori enregistré dans la liste peut être modifié, envoyé ou supprimé.

Vous pouvez également recevoir des favoris et les ajouter dans cette liste.

: la navigation au travers des pages affichées est gardée en

: permet de sélectionner ou de modifier les paramètres de

configuration de votre fournisseur d’accès ou de configurer les paramètres

d’autres fournisseurs d’accès.

Délai de déconnexion

: permet de choisir le délai au bout duquel une

déconnexion automatique interviendra si vous avez oublié de vous

déconnecter d’un service.

pour la signification des icônes @

Le navigateur WAP est sous licence :

Le navigateur WAP et ces logiciels

sont la propriété exclusive de

Openwave. À ce titre, il est interdit de

les modifier, traduire, désassemble

ou décompiler tout ou partie du

252898835_my401Z_fr.book Page 30 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14WAP 31

Connexion WAP La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue en cas d’appel entrant. Vous pouvez répondre à

Lors d’une connexion au réseau GSM ou GPRS, le caractère @ se met à clignoter. Le décompte du coût de la communication

commence dès qu’il est fixe.

Télécharger des objets

Certains sites WAP permettent de télécharger des sonneries, des icônes, des économiseurs d’écran animés, des jeux ou des

applications Java™. Une fois téléchargés, ceux-ci sont stockés dans la mémoire de votre téléphone. Vous pouvez alors les

enregistrer dans votre téléphone (fonctionnement identique à celui du téléchargement par SMS).

Déconnexion WAP Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche . Si vous avez oublié de vous déconnecter, la déconnexion se fait

automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité. Cette durée est définie par le paramètre Délai inactivité.

GPRS Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS. Une icône fixe indique que le réseau GPRS est

disponible ; si l’icône est foncée, elle indique que le téléphone est connecté au réseau GPRS.

Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre

pas le service GPRS. Elle peut également disparaître lors d’un accès aux services WAP si la connexion n’utilise pas le réseau

GPRS mais le réseau GSM.

252898835_my401Z_fr.book Page 31 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1432 Jeux

Votre téléphone contient un ou des jeux selon modèle. Vous pouvez en

télécharger de nouveaux. Vous êtes propriétaire d'un téléphone mobile SAGEM

qui vous permet de télécharger des applications et des jeux à exécuter sur votre

téléphone grâce au moteur Java™ intégré.

Toutefois, la possibilité de recevoir des applications pouvant provenir de

n'importe où implique une connaissance minimale des effets possibles de tels

Il est donc recommandé de télécharger des jeux ou des applications certifiés, sur

des sites comme ceux de votre opérateur ou sur www.planetsagem.com

Par défaut, l’URL de connexion de votre opérateur ou de PlanetSagem est

configurée dans votre téléphone.

Si aucune URL de connexion n’est configurée, en sélectionnant le menu

, vous accédez à la fonction WAP pour configurer de nouveaux profils de

serveurs qui vous permettront de télécharger des jeux ou des applications.

Lorsque vous sélectionnez un jeu, le menu

Configuration générale/Connexion

]) permet de configurer un profil qui sera uniquement

utilisé par le jeu ou l’application pour se connecter au réseau (pour l’échange de

scores par exemple) mais ne sert pas au téléchargement de nouveaux jeux ou

252898835_my401Z_fr.book Page 32 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Applications 33 Applications

Ce menu vous permet d’écouter des musiques de façon continue comme un baladeur.

Si vous n’avez pas encore de musique en mémoire, utilisez le WAP pour en télécharger ou connectez votre téléphone à un

). Deux onglets sont affichés :

en appuyant à droite du navigateur. Le répertoire des musiques contenues dans le téléphone et dans

la carte mémoire (si elle est dans le téléphone) s’affiche.

] : vous pouvez jouer toutes les chansons directement ou les gérer dans des listes.

Créer une liste de musiques

- Entrez un nom pour la liste et appuyez sur

- La liste des musiques s’affiche dans deux onglets : celles contenues dans la mémoire du téléphone, ou, en appuyant à

droite du navigateur, celles contenues dans la carte mémoire.

- Sélectionnez la musique que vous désirez inclure dans la liste et appuyez sur

pour ajouter cette musique à la liste ;

recommencez si vous souhaitez en ajouter d’autres, ou sélectionnez [

Ajouter à la playlist : tous

] sur une liste créée, vous pouvez afficher ou écouter son contenu, ajouter des musiques, créer une

nouvelle liste, supprimer une liste ou modifier son nom. Vous pouvez jouer une liste sélectionnée en appuyant directement

au centre du navigateur.

- En écran d’accueil :

- En écoute de musique :

- Lors d’un appel entrant :

En écoute de musique :

- appui long : accès au réglage du

: passe au morceau de

musique suivant ou précédent

252898835_my401Z_fr.book Page 33 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1434 Applications

Écouter votre musique

: Cet onglet s’ouvre dès qu’une musique, ou une liste de musiques, a été sélectionnée pour être jouée.

Pour accéder aux différentes options, appuyez sur [

: permet de jouer ou de mettre en pause les musiques de la liste.

: permet de retirer de la liste la ou les musique(s) sélectionnée(s), ou toutes les musiques.

: permet de jouer les musiques de façon aléatoire.

: permet de jouer les musiques de façon continue ou une par une.

: permet de sauvegarder la liste de musiques en cours dans une nouvelle liste ou de remplacer une existante.

Envoyer via Bluetooth

: permet d’envoyer la musique par Bluetooth.

: permet de donner la priorité au téléphone ou à l’écoute de la musique.

la musique est mise en pause s'il y a un appel entrant, elle redémarre automatiquement à la fin de l'appel.

: propriétés de la musique sélectionnée.

Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par jour, semaine, mois ou date précise, d'ajouter

des événements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des événements et de les gérer par catégorie d'événement.

Ce menu vous permet d'ajouter des événements, de gérer les événements par catégorie, de consulter la mémoire disponible

ou d’effacer tous les événements.

Créer événement écrit

Créer événement vocal

: permet d'ajouter des événements de type écrit ou vocal. Remplissez

les différentes rubriques. Sauvegardez l’événement.

: permet de programmer la suppression des événements passés depuis plus d’un jour, une semaine

: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre agenda.

: permet de supprimer tous les événements de votre agenda.

: permet de visualiser les différentes catégories d'événements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie

spécifique, de connaître le nombre d'événements par catégorie et de les visualiser.

: Vous pouvez synchroniser votre calendrier avec votre ordinateur. Il vous suffit d’activer Bluetooth ou de

configurer la connexion USB avec votre téléphone.

252898835_my401Z_fr.book Page 34 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Applications 35

Les autres menus sont :

: permet d'accéder aux événements mois par mois.

: permet d'accéder aux événements semaine par semaine.

: permet d'accéder aux événements jour par jour et aux actions possibles sur un événement (visualiser,

modifier, supprimer et envoyer).

: permet d'accéder aux événements par date précise.

Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.

Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.

Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.

L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.

Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.

Utilisez le navigateur pour effectuer les calculs :

Les touches suivantes sont utilisées pour :

Si aucun calcul n’est en cours, l’appui sur [

] vous permet d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur.

252898835_my401Z_fr.book Page 35 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1436 Applications

Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.

Entrez une valeur, puis utilisez le navigateur vers le haut pour la convertir d’une monnaie dans une autre ou vers le bas pour

effectuer la conversion inverse.

] vous permet en outre d’utiliser les options suivantes :

Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et

pour effectuer la conversion.

Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.

Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.

Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans la

Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des tâches par catégorie et à la suppression complète de

S’il n’y a aucune tâche déjà créée, vous accédez directement aux options ci-dessous.

S’il y a déjà une tâche créée, appuyez sur [

] pour accéder aux options.

Créer tâche écrite/Créer tâche vocale

: permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal. Remplissez les différentes

rubriques. Sauvegardez la tâche.

: permet de visualiser les différentes catégories de tâches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie

spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.

: permet de supprimer toutes les tâches de votre aide-mémoire.

: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre aide-mémoire.

: permet de synchroniser une tâche avec votre ordinateur.

252898835_my401Z_fr.book Page 36 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Applications 37

Actions possibles sur une tâche :

- Pour visualiser une tâche, sélectionnez-la et appuyez sur

- Pour afficher les différentes options, appuyez sur [

: permet de modifier les propriétés de la tâche.

: permet de supprimer la tâche.

: permet d'envoyer la tâche par MMS.

Envoyer via Bluetooth

: permet d'envoyer la tâche par Bluetooth.

: la tâche est copiée dans un répertoire de

Il se peut que ce choix ne soit pas présent dans le menu de votre téléphone car son contenu dépend de votre carte SIM.

252898835_my401Z_fr.book Page 37 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1438 Réglages

Ce menu vous permet de passer en mode silence.

Le mode silence peut également être activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la touche .

Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune

sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.

: si vous avez choisi d’activer le mode silence, celui-ci n’est pas conservé après l’arrêt du téléphone.

Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à différentes fonctions (réception d’appel, de message ou réveil).

Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.

Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.

Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez.

Si vous sélectionnez

, la langue d’affichage sera celle de votre carte SIM.

Ce menu vous permet d’activer un bip pour la batterie, le clavier, le slide ou le réseau.

252898835_my401Z_fr.book Page 38 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Réglages 39

Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.

Mise à jour automatique

Ce menu permet de choisir la mise à jour automatique de l’heure et de la date (après l’arrêt du téléphone ou lors d’un voyage

à l’étranger par exemple) (service dépendant de l’opérateur).

Sélectionnez Automatique, Manuelle ou Sur demande et validez.

Ce menu vous permet de sélectionner le type d'affichage pour la date et l'heure.

Dans la liste proposée, sélectionnez le type d'affichage désiré (Numérique, Analogique ou Aucune) en utilisant le navigateur,

Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT.

Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.

Ce menu vous permet de régler votre téléphone avec l'heure d'été/hiver.

Sélectionnez Heure d’été 1 h, 2 h ou l’heure d’hiver selon la saison puis validez.

Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant une présentation différente.

Ce menu vous permet de sélectionner, pour chaque écran, une image de fond.

Vous pouvez sélectionner les fonds d’écran parmi ceux proposés par défaut dans le téléphone (

), plusieurs fonds d’écran de façon aléatoire (

- Pour sélectionner le fond d’écran choisi, appuyez sur [

] sur le nom du fond d’écran.

, l’image s’affiche. Appuyez sur [

] pour la sélectionner comme fond d’écran ou utilisez le

navigateur vers le haut ou vers le bas pour afficher les autres.

252898835_my401Z_fr.book Page 39 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1440 Réglages

Ce menu vous permet de choisir l’image de fond de l’affichage des menus.

Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en veille.

Vous pouvez sélectionner les économiseurs parmi ceux proposés par défaut dans le téléphone (

), plusieurs économiseurs de façon aléatoire (

- Pour sélectionner l’économiseur choisi, appuyez sur [

] sur le nom de l’économiseur.

, l’image s’affiche. Appuyez sur [

] pour la sélectionner comme économiseur ou utilisez le

navigateur vers le haut ou vers le bas pour afficher les autres.

Ce menu vous permet d’afficher sur l’écran d’accueil le logo de votre opérateur (selon modèle).

: l’écran et le clavier sont allumés.

: seul l’écran est allumé.

dans tous les cas, après une certaine période d’inactivité, le rétro-éclairage sera automatiquement coupé pour

économiser la batterie.

Ce menu permet de choisir la façon de trier les contacts dans le répertoire (par nom ou par prénom) et le filtre appliqué sur

l’affichage de la liste des contacts (contacts de la carte SIM, de la mémoire du téléphone ou les deux).

252898835_my401Z_fr.book Page 40 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Réglages 41

Le menu Appels vous permet de gérer toutes les fonctions liées aux appels (renvoi des appels, présentation du numéro,

double appel, numéro de messagerie, etc.).

Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés.

Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.

Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.

Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.

Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille : appuyez sur la touche .

Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux.

Il permet également de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.

Présentation du numéro

Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation du numéro.

Choisissez l’une des options proposées : Mode Anonyme, Mon numéro, Numéro correspondant.

Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de la personne que vous appelez.

: Mode par défaut du réseau.

: Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas présenter votre numéro.

: Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de présenter votre numéro.

(Service dépendant de l’opérateur)

Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une

tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).

du service de double appel afin de vérifier s’il est actif ou non.

Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous joindre, l’écran affiche un avertissement d’appel.

252898835_my401Z_fr.book Page 41 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1442 Réglages

Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez pas réussi à joindre.

Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou Systématique.

, votre téléphone vous proposera de rappeler automatiquement votre correspondant si son

La liste des numéros interdits sert à limiter les échecs sur des appels automatiques (appels générés par la fonction rappel

automatique ou par des applications : données, fax par exemple).

Lorsque plusieurs appels automatiques ont échoué vers un numéro (numéro occupé ou inconnu), ce dernier est mis dans la

liste des numéros interdits et plus aucun appel automatique ne se fera vers ce numéro jusqu'à ce que vous le supprimiez de

cette fonction ne concerne pas les appels effectués manuellement.

Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre messagerie vocale.

Ce numéro sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale à l’aide des touches programmables.

de messagerie, puis validez.

Suite à un appel entrant ou sortant avec un numéro non enregistré dans le répertoire, cette option permet d’activer ou de

désactiver la demande d’enregistrement de ce numéro dans le répertoire.

Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.

pour activer (automatiquement ou manuellement) l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous

pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.

pour indiquer comment vous souhaitez être relié au réseau GPRS : toujours ou seulement en cas de

nécessité (lors du lancement d’une connexion de données).

252898835_my401Z_fr.book Page 42 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Réglages 43

Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.

Code PIN Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre téléphone.

Pour modifier le code PIN, sélectionnez

Tapez l’ancien code PIN, puis validez.

Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.

Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu

Tapez le code PIN, puis validez.

Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.

Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions.

Procédez comme précédemment pour modifier le code PIN2 de votre téléphone.

Ce menu permet d’activer un code qui sera demandé à chaque mise en marche, en cas d’utilisation d’une carte SIM

différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation. Ce code est un code secret,

destiné à protéger le téléphone en cas de vol.

Pour activer ou désactiver le code :

- Tapez 0000, puis validez.

Pour modifier le code poste, sélectionnez

- Tapez l’ancien code poste, puis validez.

- Tapez le nouveau code poste, puis validez.

- Tapez à nouveau le code poste pour vérification, puis validez.

: pour pouvoir modifier le code poste, il faut d’abord qu’il soit activé.

252898835_my401Z_fr.book Page 43 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1444 Réglages

La fonction Confidentialité permet d’effacer les derniers numéros appelés, les messages ou les événements de l’agenda

lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.

Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels

enregistrés sur le téléphone.

Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.

, sélectionnez le menu

L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.

Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.

Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement.

L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.

Pour activer le filtrage :

- Sélectionnez les appels entrants ou sortants.

- Sélectionnez le type d’appels sur lequel vous désirez activer le filtrage.

, si vous vous trouvez hors de votre pays d’origine et que la fonction roaming est disponible, seuls les

appels entrants seront filtrés.

- Choisissez l’activation et entrez le mot de passe.

Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.

Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez

Procédez de la même façon que pour tout autre répertoire.

Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire fixe.

Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.

252898835_my401Z_fr.book Page 44 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Réglages 45

Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).

(*), vous pouvez consulter le coût de la dernière communication et de toutes les communications

effectuées depuis le dernier effacement.

(*) vous permet d’effacer le coût du dernier appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur

de coûts après avoir entré votre code PIN2.

WAP Ce menu permet de faire différents réglages nécessaires à la connexion WAP (voir chapitre

Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux photos.

: ce menu permet une prise de photo différée de 5, 10 ou 15 secondes.

: ce menu permet la sélection du bruit associé à la prise de la photo.

: permet de sélectionner la résolution des photos à sauvegarder.

: ce menu permet de choisir la qualité de la résolution de la photo.

Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux vidéos.

: ce menu permet de sélectionner ou pas le son lors de l’enregistrement d’une vidéo.

Limitation taille vidéo

: ce menu permet de choisir la taille d’une vidéo.

Ce menu vous permet de donner la priorité au téléphone ou à l’écoute de la musique et de choisir les options de lecture des

Ce menu vous permet de choisir l’endroit (mémoire du téléphone ou carte mémoire) où seront enregistrés les

téléchargements de sons, d’images, de vidéos ou d’applications.

- Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions

peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).

252898835_my401Z_fr.book Page 45 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1446 Réglages

Ce menu vous permet de régler les paramètres de votre téléphone afin de vous apporter le meilleur confort d’utilisation.

(Fonction disponible selon modèle).

Ce menu vous permet d’affecter des fonctions aux touches programmables :

Sélectionnez la touche que vous souhaitez modifier, puis validez.

Choisissez la fonction que vous voulez affecter à cette touche, puis validez.

Ce menu permet de réinitialiser les paramètres du téléphone.

, vous pouvez répondre aux appels en ouvrant le slide.

: la fermeture du slide termine toujours un appel, quel que soit le choix fait dans ce menu (

Vérification des clés

En activant ce choix, vous serez averti lorsqu'un droit d'utilisation d'un objet multimédia (sonnerie ou fond d'écran par

exemple) arrivera bientôt à expiration.

Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage de l’aide dans le téléphone.

252898835_my401Z_fr.book Page 46 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Caractéristiques techniques 47

Caractéristiques techniques

Taille : 92 x 44 x 20,5 mm

Batterie d’origine : Li-ion 750 mAh

Autonomie communication/veille : jusqu’à 3 h/240 h (ces valeurs sont des valeurs théoriques et ne sont données qu'à titre

Objets multimédias supportés :

- Formats audio : iMelody, Midi, wav, MP3, AAC, AMR

- Formats graphiques : bmp, png, gif, gif animés, jpeg, .3gp, mpeg4 selon modèle

Taille mémoire disponible pour les messages : 100 SMS Taille mémoire disponible pour le répertoire et les objets multimédia : jusqu'à 32 Mo

Taille maximum de chaque message :

- SMS : < 160 caractères

- MMS : < 300 Ko pour les messages sortants, 100 Ko pour les messages entrants (dépend de la configuration du téléphone

et des restrictions opérateur)

Profils accessoires compatibles :

- Kit véhicule - Oreillette - Kit piéton : HSP et HFP

- Transfert d’objets : OPP

- Modem : SPP/DUNP Température d’utilisation : de - 10 °C à + 55 °C

252898835_my401Z_fr.book Page 47 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1448 Déclaration de conformité

Déclaration de conformité

252898835_my401Z_fr.book Page 48 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Informations et précautions d’usage 49

Informations et précautions d’usage

DAS CE MODELE DE TELEPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone est un émetteur/récepteur. Il est conçu pour respecter les limites d'exposition aux ondes radio

recommandées par les exigences internationales. Ces exigences ont été déterminées par l'organisation scientifique

indépendante ICNIRP et intègrent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état

Ces exigences utilisent une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique, ou SAR (en anglais, "Specific Absorption

Rate"). La limite de DAS pour les téléphones mobiles est de 2 W/kg et la valeur maximale de DAS de ce modèle mesurée au

test de conformité en utilisation à l'oreille est de 0,75 W/kg (*). Etant donné que les téléphones mobiles offrent une variété de

fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres positions, notamment portés sur le corps comme décrit dans ce livret

Bien que la mesure normalisée se fasse à puissance maximale, le DAS réel du téléphone en utilisation est généralement en

dessous de la valeur maximale. Ceci est dû aux changements automatiques de la puissance du téléphone pour s'assurer

qu'il fonctionne à la puissance minimun nécessaire à sa communication avec le réseau. L'Organisation Mondiale de la Santé

(OMS) stipule que l'information scientifique actuelle n'indique pas le besoin de précautions particulières pour l'utilisation des

téléphones mobiles. Elle fait remarquer que si vous désirez limiter votre exposition aux ondes radio, vous pouvez le faire en

limitant la durée des appels ou en utilisant des dispositifs "mains libres" pour éloigner le téléphone de la tête ou du corps.

Pour plus d'informations sur ce sujet, consultez le site de l'OMS (http://www.who.int/emf

(*) Les tests ont été réalisés en accord avec les exigences internationales de mesure.

(**) Voir la partie Distance de fonctionnement pour l’utilisation près du corps, page 51.

252898835_my401Z_fr.book Page 49 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1450 Informations et précautions d’usage

Conseils pour limiter l’exposition aux champs

électromagnétiques (radiofréquences RF)

Pour les personnes soucieuses de limiter leur exposition aux champs électromagnétiques (radiofréquences RF),

l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) donne les conseils suivants :

Mesures de précaution : l’information scientifique actuelle n’indique pas le besoin de précautions particulières pour

l’utilisation des téléphones mobiles. Si des personnes sont inquiètes, elles peuvent choisir de limiter leur propre exposition

RF, ou celle de leurs enfants, en limitant la durée des appels ou en utilisant des dispositifs «mains libres» pour éloigner le

téléphone de la tête ou du corps.

Pour plus d’informations sur ce sujet, consultez le site de l’OMS http://www.who.int/peh-emf

WHO Fact sheet 193: June 2000.

Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Vous êtes seul responsable de l'utilisation du téléphone et des conséquences

De façon générale, éteignez votre téléphone dans tous les endroits où l'utilisation en est prohibée.

L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage.

N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits humides (salle de bains, piscine…). Protégez-le de toute projection d'eau ou

N'exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes inférieures à - 10°C et supérieures à + 55°C. Les processus

physico-chimiques mis en œuvre dans les accumulateurs imposent des limites de température lors des charges rapides.

Votre téléphone protège automatiquement les batteries en cas de températures extrêmes.

Ne laissez pas votre téléphone à la portée des jeunes enfants (certaines parties amovibles peuvent être accidentellement

N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler

dangereuse et aurait pour effet d’invalider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur la

plaque signalétique du chargeur.

À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des

panonceaux. L’utilisation de votre téléphone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphonique.

Son utilisation est illégale et le non-respect de ces règles de sécurité peut entraîner des poursuites judiciaires et/ou

l'interdiction d'accès ultérieurs aux services du réseau cellulaire.

252898835_my401Z_fr.book Page 50 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Informations et précautions d’usage 51

Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services, conformément à la signalétique en place. Vous devez

également observer les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de

carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opérations impliquant des explosifs sont en cours.

Équipement électronique

Pour prévenir tout risque de démagnétisation, il est recommandé de ne pas laisser de manière durable de matériel

électronique à proximité du téléphone.

Équipement électronique médical

Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer avec les appareils électroniques médicaux et implants, tels que

audiophones, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, etc. Il est généralement recommandé aux porteurs d’implants d’en

maintenir le téléphone éloigné d’au moins 15 cm. Au besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous donneront

tous les renseignements utiles à ce propos.

Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des

N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et

garez-vous soigneusement avant de passer un appel. Le cas échéant, vous devez respecter la législation applicable en la

Distance de fonctionnement

Ce modèle a été testé et est conforme aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences, lorsqu'il est utilisé comme

: lancez ou recevez un appel et tenez le téléphone comme un téléphone filaire classique,

: pendant la transmission, mettez le téléphone dans un accessoire de transport au corps ne contenant

pas de métal et maintenant le téléphone à 1,5 cm du corps. L'utilisation d'autres accessoires ne garantit pas la conformité

aux exigences concernant l'exposition aux radiofréquences. Si vous n'utilisez pas d'accessoire de transport au corps et

ne tenez pas le téléphone à l'oreille, placez le téléphone à une distance minimum de 1,5 cm du corps,

utilisation en transfert de données

: quand vous utilisez une fonction de transfert de données, placez le téléphone à une

distance minimum de 1,5 cm du corps pendant toute la durée de transmission.

Il est recommandé d’utiliser les accessoires de marque SAGEM pour un fonctionnement optimal de votre téléphone et de vos

252898835_my401Z_fr.book Page 51 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1452 Informations et précautions d’usage

Pour faciliter le recyclage des emballages, veuillez respectez les règles de tri mises en place localement pour ce type de

Les piles et batteries

Les piles et batteries usagées doivent être déposées dans les points de collectes désignés.

La poubelle barrée apposée sur le produit (y compris ses accessoires) signifie qu'il appartient à la famille des

équipements électriques et électroniques.

Pour favoriser le recyclage et la valorisation des Déchets d’équipements Electriques et Electroniques (DEEE) mais

également assurer la protection de l’environnement, la réglementation européenne vous demande de respecter les

règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.

Utilisation en mode baladeur

Ce produit a été conçu de manière à respecter la réglementation en vigueur en matière de limitation de la

puissance sonore maximale.

- L’écoute prolongée à pleine puissance avec un casque ou des écouteurs peut endommager l’oreille de

- Si vous ressentez une sensation de bourdonnement, réduisez le volume ou cessez d'utiliser le produit.

- Utilisez exclusivement le casque ou les écouteurs fournis avec ce produit ou des accessoires compatibles. La

liste des accessoires compatibles est disponible sur notre site Web http://www.sagem.com

252898835_my401Z_fr.book Page 52 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Garanties 53

Vous devez utiliser votre téléphone conformément à sa destination, dans des conditions normales. Sagem Communication

décline toute responsabilité pour tout usage particulier non conforme à sa destination et pour les conséquences de cette

Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de Sagem Communication. A ce titre, il est interdit de modifier,

traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie du logiciel.

Précautions d’utilisation

Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries, icônes, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments, certains

peuvent contenir des données de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre téléphone ou des pertes de données

(virus par exemple).

À ce titre, Sagem Communication décline toute responsabilité concernant (1) la réception de données téléchargées ou les

pertes desdites données, (2) les conséquences sur le fonctionnement du téléphone ainsi que (3) les dommages dérivant de

la réception desdites données téléchargées ou de la perte desdites données. Par ailleurs Sagem Communication rappelle

qu’une panne causée par la réception de données téléchargées non conformes aux spécifications établies par

Sagem Communication est exclue de la garantie. Par voie de conséquence, le diagnostic et la réparation d’un portable infecté

par lesdites données téléchargées seront à la charge du client.

Le contenu que vous téléchargez peut être protégé par des droits d'auteur appartenant à des tiers et de ce fait, l'utilisation

peut en être interdite ou limitée. En conséquence, il vous appartient de vérifier que vous êtes autorisé, dans le cadre d'une

licence notamment, à utiliser le contenu que vous téléchargez. En outre, Sagem Communication ne garantit pas l'exactitude

ni la qualité du contenu téléchargé. Vous êtes seul responsable du contenu que vous téléchargez sur votre téléphone

portable et de l'utilisation que vous en faites. Sagem Communication ne pourra être tenue responsable de ce contenu, ni de

Il vous appartient de vous conformer, à vos frais, aux lois et règlements en vigueur dans les pays où vous utilisez votre

Conditions de garantie

Pour toute mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il

vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.

Les matériels neufs (consommables exclus), y compris les accessoires neufs vendus en coffret avec le matériel, sont

garantis par Sagem Communication pièces et main-d’œuvre (hors déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant

une durée de douze (12) mois à compter de la vente du matériel au client, avec présentation de justificatif mentionnant la

date d’achat du matériel.

252898835_my401Z_fr.book Page 53 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1454 Garanties

Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un échange standard pendant la période de garantie visée ci-dessus

sont garantis (pièces et main-d’œuvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie de douze

(12) mois visée à ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la date de l’intervention de Sagem Communication.

Les droits légaux dont vous bénéficiez au titre des dispositions légales impératives nationales, de même que les droits dont

vous disposez à l'égard de votre vendeur, tels que fixés dans le contrat de vente restent en vigueur et ne sont en aucun cas

affectés par la présente garantie.

Le matériel est en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés

conformément aux articles 1641 et suivants du code civil.

Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou réparé gratuitement, au choix de Sagem Communication, (à

l’exclusion de la réparation de tout autre préjudice), étant cependant précisé que les travaux nécessaires à la mise en œuvre

de la garantie auront lieu en atelier et que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du matériel à

l’adresse qui lui sera indiquée par le service après vente Sagem Communication dont le numéro de téléphone figure sur le

bordereau de livraison. Sous réserve des dispositions légales impératives, Sagem Communication n’assume aucune

garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue dans le présent chapitre et en aucun cas,

Sagem Communication ne répondra des dommages immatériels et/ou indirects (tels que notamment perte de commandes,

perte de bénéfices ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.

La prise en charge d’un matériel au titre de la garantie nécessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat

lisible et exempt de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de matériel et

l’IMEI, et d’autre part, que les informations figurant sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que cette

étiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi d’altération.

La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation.

Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des données

personnalisées contenues dans le matériel (répertoire, paramétrages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde

pourra être fournie par Sagem Communication sur demande. La responsabilité de Sagem Communication ne saurait être

engagée en cas de survenance d’un quelconque dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les informations

ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers ne seront en aucun cas réimplantés en cas de perte.

Sagem Communication pourra, à son choix, réparer le matériel avec des pièces neuves ou des pièces remises en état,

remplacer le matériel par un matériel neuf, ou, en tout état de cause, en bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux,

Sagem Communication se réserve la possibilité d’apporter, le cas échéant, toutes modifications techniques au matériel dans

la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa destination initiale.

Les éléments défectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation sous garantie, deviendront propriété de

Sagem Communication.

Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le

délai de garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions légales impératives contraires.

L’application de la garantie est subordonnée au paiement intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la

demande d’intervention.

252898835_my401Z_fr.book Page 54 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Garanties 55

Sont exclus de la garantie:

Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure

au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides

divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée ...), à des modifications du matériel effectuées sans accord

écrit de Sagem Communication, à un défaut d’entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel,

de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions d’environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions

de température et d’hygrométrie, effets des variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou

de la terre) ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentative d’ouverture du matériel) ou un entretien

effectué par des personnes non-agréées par Sagem Communication.

Les détériorations consécutives à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais conditionnement du matériel réexpédié

à Sagem Communication.

L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires.

Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : les problèmes liés à l’accès et/ou à

la connexion à l’Internet tels que les interruptions des réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de l’abonné ou de son

correspondant, le défaut de transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radio-électriques,

interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques...), le défaut propre au réseau local

(câblage, serveur de fichiers, postes utilisateur) et /ou le défaut du réseau de transmission (interférences, brouillages,

défaillance ou mauvaise qualité du réseau…).

Le changement de paramètres du réseau cellulaire intervenus après la vente du matériel.

La fourniture de nouvelles versions logicielles.

Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou échange de ces consommables, …

Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l’accord écrit de Sagem Communication.

Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.

Les matériels retournés à Sagem Communication sans avoir respecté la procédure de retour sous garantie, spécifique aux

matériels dont il s’agit.

L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les interventions consécutives au non fonctionnement du matériel

résultant d’une ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine.

Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la période de garantie, Sagem Communication établira un

devis qui sera soumis au client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour)

faisant l’objet du devis accepté seront facturés au client.

Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous réserve qu’aucun accord écrit spécial n’ait été conclu avec le client. Si l’une

de ces dispositions se révélait contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre

de leur législation nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par

252898835_my401Z_fr.book Page 55 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1456 Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel

Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le

CONTEXTE ET ACCEPTATION DU CONTRAT Vous avez acquis un produit de type Téléphone Mobile (Le PRODUIT) fabriqué par Sagem Communication et qui inclut des

logiciels soit développés par Sagem Communication soit dont Sagem Communication a acquis auprès de sociétés tierces

("SOCIETES LOGICIELS"), les droits de licence et de concession de sous-licence. Tous ces logiciels, quelles que soient leur

société d'origine, citée ou non dans la documentation du PRODUIT, ainsi que les supports associés, les documents imprimés

et la documentation "en ligne" ou sous forme électronique (le "LOGICIEL") sont protégés par les lois et traités internationaux

en matière de propriété intellectuelle. Le LOGICIEL n'est pas vendu mais concédé sous licence. Tous droits sont réservés.

Le LOGICIEL comprend un logiciel déjà installé sur le PRODUIT (le "LOGICIEL du PRODUIT" ainsi qu'un ou plusieurs

logiciels inclus sur le CD-ROM éventuellement fourni avec le PRODUIT (le "CD Compagnon").

SI VOUS ÊTES EN DÉSACCORD AVEC LE PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (LE "CLUF"),

. Vous êtes autorisé à utiliser le Logiciel du PRODUIT tel qu'il est installé sur le PRODUIT.

. Si un CD Compagnon est fourni avec votre PRODUIT, vous n'êtes autorisé à installer et à utiliser les

logiciels contenus que conformément aux termes du (des) contrat(s) de licence utilisateur final imprimé(s) ou "en ligne"

fourni(s) avec le(s)dit(s) logiciel(s). En l'absence d'un contrat de licence utilisateur final pour un logiciel particulier du CD Compagnon, vous êtes autorisé à installer et à utiliser un (1) seul exemplaire dudit logiciel sur le PRODUIT ou sur un

ordinateur unique avec lequel vous utilisez le PRODUIT.

Mises à jour de sécurité/Gestion des droits numériques

. Cette clause ne s'applique que si un des logiciels inclus dans

le PRODUIT ou ce CD Compagnon utilise une technologie de gestion des droits numériques ("DRM". Les fournisseurs de

contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques ("DRM") pour protéger l'intégrité de leur contenu (le

"Contenu sécurisé") afin d'empêcher toute atteinte à leurs droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur,

sur ce contenu. Certaines parties de ce LOGICIEL et des applications tierce partie telles que des lecteurs multimédias

utilisent DRM pour lire du Contenu sécurisé (le "Logiciel DRM"). Si la sécurité du LOGICIEL DRM a été compromise, les

propriétaires dudit contenu (les "Propriétaires de Contenu sécurisé") peuvent exiger du fournisseur de PRODUIT la

révocation du droit du LOGICIEL DRM à copier, afficher et/ou lire le Contenu sécurisé. Cette révocation n'affecte pas la

capacité du LOGICIEL DRM à lire du contenu non protégé. Une liste des LOGICIELS DRM révoqués est envoyée à votre

252898835_my401Z_fr.book Page 56 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel 57

PRODUIT chaque fois que vous téléchargez à partir d'Internet une licence pour du Contenu sécurisé. Vous acceptez donc

que le fournisseur puisse, en conjonction avec une telle licence, télécharger aussi des listes de révocation sur votre

ordinateur de la part des Propriétaires de Contenu sécurisé. Le fournisseur s'engage à n'extraire de votre ordinateur

aucune information pouvant vous identifier personnellement, ni aucune autre information, au cours du téléchargement

desdites listes de révocation. Les Propriétaires de Contenu sécurisé peuvent également exiger de vous que vous mettiez

à niveau ce LOGICIEL (les "Mises à niveau DRM") avant d'accéder à son contenu. Lorsque vous tenterez de lire un tel

contenu, le LOGICIEL DRM vous avertira qu'une Mise à niveau DRM est requise, puis vous demandera votre accord avant

de télécharger la Mise à jour DRM. Si vous refusez la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder à du contenu requérant

la Mise à niveau DRM ; cependant, vous serez toujours en mesure d'accéder à du contenu non protégé et à du Contenu

sécurisé ne nécessitant pas la mise à niveau.

DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS

. Tous les droits de propriété et droits de propriété intellectuelle relatifs aux LOGICIELS (y compris, de

manière non limitative, ceux afférents aux images, photographies, animations, éléments vidéo ou sonores, musiques,

textes et "applets" intégrés au LOGICIEL), à la documentation imprimée qui l'accompagne et à tout exemplaire du

LOGICIEL, sont détenus par Sagem Communication ou les "SOCIETES LOGICIELS". Vous n'êtes pas autorisé à

effectuer des copies de la documentation imprimée qui accompagne le LOGICIEL. Tous les droits de propriété

intellectuelle et autres droits de propriété relatifs aux contenus auxquels le LOGICIEL peut donner accès, sont détenus

par les propriétaires respectifs de ces contenus et peuvent être protégés par les lois et les traités internationaux en matière

de droit d'auteur ou de propriété intellectuelle. Le présent CLUF ne vous concède aucun droit d'utilisation de ces contenus.

Tous les droits qui ne sont pas expressément concédés par le présent CLUF sont réservés.

Limitations relatives à l'ingénierie à rebours, à la décompilation et au désassemblage

. Vous n'êtes pas autorisé à

reconstituer la logique du LOGICIEL, à le décompiler ou à le désassembler, sauf dans la mesure où ces opérations

seraient expressément permises par la réglementation applicable nonobstant la présente limitation.

. Le Logiciel du PRODUIT est concédé sous licence avec le PRODUIT en tant que produit intégré

unique. Le Logiciel du PRODUIT installé dans la mémoire interne du PRODUIT ne peut être utilisé uniquement en tant

que partie intégrante du PRODUIT.

. Le coffret du PRODUIT peut contenir plusieurs versions du présent CLUF, qui peut exister en différentes

langues et/ou figurer sur différents supports (par exemple, dans la documentation utilisateur et dans le logiciel). Même si

vous recevez plusieurs versions du CLUF, vous n'êtes autorisé à utiliser qu'un (1) seul exemplaire du Logiciel du

Transfert de logiciel

. Vous êtes autorisé à transférer, à titre permanent, l'ensemble de vos droits prévus par le présent

CLUF uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert du PRODUIT, à condition que vous n'en conserviez aucun

exemplaire, que vous transfériez la totalité du LOGICIEL (y compris tous ses composants, les supports et la

documentation imprimée, toute mise à jour, le présent CLUF et, le cas échéant, le ou les Certificat(s) d'Authenticité), et

que le bénéficiaire accepte les termes du présent CLUF. Si le LOGICIEL est une mise à jour, le transfert doit comporter

toutes les versions antérieures du LOGICIEL.

252898835_my401Z_fr.book Page 57 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1458 Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel

. Sans préjudice de tous autres droits, Sagem Communication pourra résilier le présent CLUF si vous n'en

respectez pas les termes. Dans ce cas, vous devrez détruire tous les exemplaires du LOGICIEL et tous ses composants.

Reconnaissance vocale/manuscrite

. Si le LOGICIEL inclut des composants de reconnaissance vocale et/ou

manuscrite, vous devez reconnaître que la reconnaissance vocale et manuscrite sont des processus intrinsèquement

statistiques, et que des erreurs peuvent se produire dans la reconnaissance de votre écriture ou de votre parole par le

composant ainsi que dans la conversion finale en texte. Ni Sagem Communication ni ses fournisseurs ne pourront être

tenus pour responsables de quelque dommage que ce soit découlant d'erreurs dans le processus de reconnaissance

vocale et manuscrite.

. Sauf autorisation expresse par Sagem Communication pour le matériel en location, vous n'êtes

pas autorisé à prêter ou à louer le LOGICIEL.

MISES A JOUR ET SUPPORTS DE RECUPERATION

. Si le Logiciel du PRODUIT est fourni à la vente avec l'autorisation de Sagem Communication sur

un support distinct du PRODUIT tel qu'une puce mémoire, des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via

Internet ou d'autres moyens, et s'il porte la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer un (1)

exemplaire dudit Logiciel du PRODUIT sur le PRODUIT, en remplacement du Logiciel du PRODUIT existant, et à l'utiliser

conformément au présent CLUF.

Si des composants logiciels sont fournis par Sagem Communication sur un support distinct du

PRODUIT tel que des CD-ROM ou par l'intermédiaire d'un téléchargement via Internet ou d'autres moyens, et s'ils portent

la mention "Uniquement pour mises à jour", vous êtes autorisé à installer et utiliser un (1) exemplaire desdits composants

sur le ou les ordinateurs dont vous vous servez pour échanger des données avec le PRODUIT, en remplacement des

composants du CD Compagnon existants.

. Pour obtenir un support technique, référez-vous au numéro correspondant fourni dans la

documentation du PRODUIT. Pour toute question relative au présent CLUF ou si vous souhaitez contacter

Sagem Communication pour toute autre raison, veuillez vous reporter à l'adresse fournie dans la documentation du

252898835_my401Z_fr.book Page 58 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF), pour le logiciel 59

MATÉRIEL EN LOCATION.

Si vous recevez le PRODUIT dans le cadre d'un contrat de location, les termes

supplémentaires suivants sont applicables : (i) vous n'êtes pas autorisé à transférer le LOGICIEL à un autre utilisateur

dans le cadre d'un transfert du PRODUIT, que le transfert permanent du LOGICIEL avec le PRODUIT soit ou non autorisé

au titre du présent CLUF ; (ii) vos droits relatifs à toute mise à jour du LOGICIEL seront déterminés par le contrat de

location que vous avez signé pour le PRODUIT ; et (iii) vous n'êtes pas autorisé à utiliser le LOGICIEL après résiliation de

votre contrat de location, à moins que vous n'achetiez le PRODUIT.

252898835_my401Z_fr.book Page 59 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1460 Java™

Lorsque vous exécutez une application Java™, il se peut que vous soyez invité à accorder l'accès à des fonctionnalités

protégées. Ces fonctionnalités sont protégées car leur utilisation pourrait vous occasionner une dépense ou mettre en jeu

vos données personnelles. En cas de doute, n'hésitez pas à refuser l'accès en sélectionnant le bouton "No" (Non).

Le menu de configuration de la sécurité est une fonctionnalité avancée. Vous devez savoir exactement ce que vous faites

avant d'essayer de modifier les paramètres de sécurité d'un MIDlet. Des modifications erronées peuvent provoquer un

dysfonctionnement du MIDlet et/ou conduire à une augmentation des risques pour vos données personnelles ou votre temps

de communication. Toute modification effectuée dans la configuration de la sécurité relève de votre responsabilité. En aucun

cas Sagem Communication et/ou votre fournisseur d'accès au réseau ne peuvent être tenus pour responsables des

dommages éventuels provenant de telles modifications dans la configuration des paramètres de sécurité.

Sachez que les applications téléchargées peuvent conduire votre téléphone à effectuer des opérations qui vous seront

facturées, telles que l'émission d'appels et l'envoi de SMS. En outre, en fonction de la politique de facturation de votre

opérateur, le téléchargement d'applications peut également vous être facturé en raison du temps de communication

Considérations sur la sécurité

La technologie Java™ MIDP offre un moyen efficace de fournir des applications puissantes sur des téléphones mobiles. Il

n'est pas possible d'afficher simplement l'ensemble de ces fonctions MIDP 2.0 sur n'importe quel MIDlet installé sur le

combiné : l'appareil est doté d'un système perfectionné de contrôle d'accès afin de protéger vos données et temps de

Les contrôles d'accès sont regroupés en 9 groupes de sécurité :

- Invocation automatique

- Appel téléphonique

- Connectivité locale

- Réception de messages

- Lecture de données utilisateur

- Ecriture de données utilisateur

- Enregistrement multimédia

252898835_my401Z_fr.book Page 60 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Java™ 61

Chacun de ces groupes de sécurité dispose d'un niveau d'autorisation (sur 5 niveaux possibles) ; ces niveaux sont

répertoriés du plus restrictif au plus permissif :

- Never (Jamais) : ce groupe de sécurité empêche tout accès aux fonctionnalités protégées.

- Per Use (Par utilisation) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès chaque fois que le MIDlet essaie

d'utiliser les fonctionnalités protégées.

- Per session (Par session) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès la première fois qu'un MIDlet utilise

une fonctionnalité protégée et l'accès est accordé jusqu'à la fin d'utilisation du MIDlet.

- Single confirmation (Confirmation unique) : l'utilisateur est invité à accorder les autorisations d'accès lors de la toute

première utilisation d'une fonctionnalité protégée par un MIDlet. Cette autorisation reste valide jusqu'à ce que le MIDlet

soit retiré du combiné.

- Always (Toujours) : ce groupe de sécurité accorde l'accès aux fonctionnalités protégées sans conditions.

Un MIDIet peut avoir deux statuts de sécurité : "uncertified" (non certifié) ou "certified" (certifié).

Le statut "non certifié" signifie que la source du MIDlet n'a pas pu être vérifiée par le téléphone mobile lors de l'installation.

Pour le téléphone, le MIDlet peut avoir été écrit par n'importe qui.

Le statut "certifié" signifie que le MIDlet a été signé numériquement par une entité connue, dont le nom est affiché par le

Les autorisations de sécurité sont différentes selon que les MIDlet sont "non certifiés" ou "certifiés".

Menu de configuration de la sécurité

Lorsqu'un MIDlet est installé sur le téléphone mobile, les autorisations de sécurité par défaut sont appliquées.

Cette configuration de sécurité par défaut peut être modifiée via le menu "Settings/Security" (Paramètres/Sécurité) du MIDlet.

Une fois dans le menu "Security" (Sécurité), le statut de sécurité du MIDlet s'affiche.

Si vous ne souhaitez pas ouvrir ce menu, sélectionnez simplement le bouton "Back" (Retour). Pour poursuivre, sélectionnez

". Le menu affiché vous permet d'augmenter ou de diminuer les autorisations appliquées au MIDlet en cours

pour chacun des groupes de sécurité.

Lorsque vous accordez une autorisation plus permissive que l'autorisation en cours à un groupe de sécurité, le téléphone

mobile vous demande de confirmer votre augmentation de risques.

L'augmentation de risque maximale est limitée par les statuts de sécurité.

Qu'est-ce que Java™ ?

L'utilisateur final peut facilement télécharger des applications et des jeux sur un combiné équipé de Java™.

Votre téléphone mobile est une plate-forme Java™ compatible MIDP 2.0 qui met en oeuvre les options WMA (prise en charge

de SMS) et MMAPI (prise en charge multimédia), offrant ainsi un environnement agréable pour exécuter des applications

MIDP évoluées, pouvant interagir avec le réseau.

252898835_my401Z_fr.book Page 61 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1462 Java™

Qu'est-ce qu'un MIDlet ?

Un MIDlet (ou applet MIDP) est une application ou un jeu Java™ conçu pour être exécuté sur un téléphone mobile.

Les MIDlet sont généralement composés de 2 fichiers :

- Un fichier JAR JAD est l'acronyme de

escriptor. Il s'agit d'un petit fichier décrivant le contenu d'un fichier JAR.

JAR est l'acronyme de Java™ Archive et fait référence aux données de l'application (programme, images et son). La taille

d'un fichier JAR peut atteindre 200 kilo-octets.

Il arrive parfois, en de rares occasions, que des fournisseurs de MIDlet ne proposent pas de fichiers JAD et que

le MIDlet soit uniquement composé du fichier JAR. Lorsque tel est le cas, il est de votre responsabilité d'évaluer les risques

impliqués par le téléchargement d'un fichier JAR sans possibilité de consulter le fichier JAD.

Téléchargement d'un MIDlet (jeu ou application Java™)

Le navigateur WAP ou les menus des jeux ou des applications vous permettent de télécharger facilement les MIDlet sur votre

téléphone. Dans la plupart des cas, vos recevrez tout d'abord un fichier JAD qui s'affichera sur l'écran de votre téléphone.

Lorsque vous sélectionnez un fichier JAD, votre téléphone mobile le télécharge, affiche les données qu'il contient et vous

invite à accuser réception du téléchargement du fichier.

Le menu contextuel affiche les informations suivantes : Nom du MIDlet, Version, Taille, Nom, Statut de sécurité, URL.

Si vous ne souhaitez pas télécharger les données principales (fichier JAR), sélectionnez "Cancel" (Annuler) afin de refuser

de consommer davantage de temps de communication.

Si vous acceptez l'installation du MIDlet, sélectionnez "

". Le MIDlet est installé avec les niveaux de sécurité définis par

défaut et le statut de sécurité correspondant.

Avant le téléchargement d'une application, le message suivant peut s'afficher : "Votre combiné ne peut pas identifier

l'application. Veuillez vous assurer de la source de l'application avant de l'installer."

Java™ et tout autre nom Java sont des marques ou marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans

tous les autres pays.

252898835_my401Z_fr.book Page 62 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Java™ 63

Certains éléments téléchargés peuvent contenir des données ou entraîner des actions pouvant causer un dysfonctionnement

de votre téléphone mobile ou une perte ou une altération de données ou une augmentation anormale de votre consommation

de temps de communication.

Vous reconnaissez expressément que le téléchargement de toutes applications, y compris les applications Java™ ou les

jeux, est effectué sous votre responsabilité exclusive. En aucun cas Sagem Communication, votre fournisseur d’accès au

réseau ou leurs affaires ne seront responsables des éventuels manques à gagner ou coûts d’approvisionnement en biens ou

services de substitution, interruptions d’activité, perte de données ou dommages spéciaux, indirects, accessoires,

économiques ou consécutifs, sur le fondement de la responsabilité civile contractuelle, délictuelle, de la négligence ou de

toute autre théorie de la responsabilité, découlant du téléchargement de toute application par tous moyens, y compris les

applications Java™ ou les jeux, dans les appareils SAGEM. Vous reconnaissez expressément que toutes les applications

Java™ ou les jeux, sont fournies strictement «telles quelles». Sagem Communication et/ou votre fournisseur d’accès au

réseau n’accordent aucune garantie quelle qu’elle soit à ce titre. Sagem Communication et/ou votre fournisseur d’accès au

réseau rejettent toute garantie expresse, tacite ou légale de commerciabilité, d’adéquation des applications, y compris les

applications Java™ ou les jeux, en vue d’un objectif spécifique, de qualité satisfaisante, de sécurité ou autre.

252898835_my401Z_fr.book Page 63 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1464 Dépannage

Le téléphone ne démarre pas et/ou ne prend pas la charge

La batterie est complètement déchargée.

Branchez le téléphone au chargeur secteur entre 5 et 30 minutes. Le téléphone ne s’allumera qu’après quelques minutes de

Vous pourrez à nouveau utiliser le téléphone lorsque l’option

s’affichera à l’écran.

Si le téléphone ne démarre toujours pas après 30 minutes de charge, contactez le service client.

Vérifiez que la carte SIM est présente et correctement insérée.

Effectuez un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée, contactez le point de vente de l’opérateur pour contrôle.

Si le message persiste, contactez le service après-vente.

Message PIN ERRONE Erreur de saisie du code PIN. Attention : après trois erreurs de saisie, la carte SIM est verrouillée.

Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Vous devez alors :

- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur et valider,

- entrer votre code PIN et valider ,

- entrer à nouveau votre code PIN et valider.

Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez

alors contacter votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.

Sur demande de l’opérateur, le téléphone peut n’être utilisable que sur certains types de carte SIM. Ce message indique

que la carte SIM utilisée n’est pas adaptée.

Retirez la carte SIM et redémarrez le téléphone. Si le message SIM ABSENT s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte

SIM auprès de l’organisme qui vous a vendu le téléphone. Sinon, contactez le service après-vente.

252898835_my401Z_fr.book Page 64 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Dépannage 65

Pas d’établissement de communication

Vérifiez la structure du numéro appelé. Vérifiez la présence d’au moins une barrette de champs. Si l’icône R s’affiche sans

qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché, seuls les appels d’urgence sont possibles.

Vérifiez que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur.

Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa validité n’est pas expirée.

Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels sortants.

Le réseau est surchargé. Rappelez ultérieurement.

Si le mauvais établissement de communication persiste, contactez la hotline.

Pas de réception de communication

Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont opérationnels. Contrôlez et désactivez

le renvoi d’appel permanent (icône renvoi d’appel permanent affichée). Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction

des appels entrants. Si la mauvaise réception de communication persiste, contactez la hotline.

Réception réseau moins bonne lors d’un appel

Evitez de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière: cela fait obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.

Envoi de message impossible

Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et

le réseau sont opérationnels.

Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Pour cela, allez dans le menu

et vérifiez le numéro. Sinon, entrez le numéro du centre de messagerie de votre opérateur.

Vérifiez que votre abonnement offre bien ce service.

Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations fournies par l’opérateur.

Le nom de l’opérateur n’apparaît plus à l’écran

. Attendez l’affichage de l’opérateur, sélectionnez puis

est présent (selon modèle), activez l’affichage (

Comment optimiser les performances de mon téléphone ?

Activez le mode économique (voir

252898835_my401Z_fr.book Page 65 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1466 Support client

252898835_my401Z_fr.book Page 66 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Index 67

Allumer le téléphone 12

Charge de la batterie 15

Éteindre le téléphone 12

F Filtrage des appels 44

252898835_my401Z_fr.book Page 67 Vendredi, 2. février 2007 2:10 1468 Index

Libellés monnaies 36

Liste de destinataires 18, 23

Messages à envoyer 21

Réception des messages 20

Numéros interdits 42

Précautions d’usage 49

Présentation du numéro 41

Rappel automatique 42

Renvoi des appels 41

Utilisation du répertoire 16

Téléchargement d’objets 31

252898835_my401Z_fr.book Page 68 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14

252898835_my401Z_fr.book Page 69 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14

252898835_my401Z_fr.book Page 70 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14252898835_my401Z_fr.book Page 71 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14Mobile Communication Business Group

www.sagem.com/mobiles

Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE Société Anonyme

Capital 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS

252898835_my401Z_fr.book Page 72 Vendredi, 2. février 2007 2:10 14