AC5413 - Climatisation TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC5413 TRISTAR au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : AC5413

Catégorie : Climatisation

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC5413 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC5413 de la marque TRISTAR.

MODE D'EMPLOI AC5413 TRISTAR

Mode d’emploi………………………………………………………1

Désignation des éléments et fonction …….3

Mise en marche et informations sur la télécommande….4

Utilisation de la télécommande…...5

Caractéristiques du système de chauffage…..8

Principes de maintenance….9

Assistance téléphonique…10

Nous espérons que vous observerez les recommendations

suivantes lorsque vous utiliserez l’appareil11

Les appareils à climatisation portables sont de très grande valeur. Afin de pouvoir jouir de votre garantie, faites

installer votre appareil par des professionnels.

Ce Guide d’Utilisation est une version standard pour nos modèles muraux. L’appareil que vous avez acheté peut

avoir des fonctions qui varient légèrement.

Veillez à bien lire les sections qui correpondent à votre modèle et conservez le guide d’utilisation.

Information complémentaire au guide de l’utilisateur:

L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes infirmes s’ils sont laissés sans surveillance;

Veillez à surveiller les jeunes enfants afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.GUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

Afin de faire fonctionner correctement l’appareil, veillez à bien lire les informations contenues dans ce guide avant d’utiliser

● Assurez-vous de faire installer l’appareil par un professionnel de notre service après-vente ou par un revendeur agréé.

1. Les appareils ne doivent pas être installés à un

endroit où il y a des risques de fuites de gas

ssurez-vous que le circuit terre stoppeur de

fuites est installé. L’absence du circuit terre stoppeur de fuites peut causer des chocs électriques ou d’autres accidents.

près avoir relié les câbes entre les éléments intérieurset extérieurs, vérifier que le raccordement ne soit paslâche en tirant légèrement sur le câble.

Veillez à bien relier l’appareil à la masse Un raccordement lâche peut causer un incendieTle câble masse de l’appareil doit être fermement Connecté à l’installation électrique. Une mauvaise connection causerait des chocs électri

ues ou d’autres accidents. Ne jamais arrêter l’appareil

en tirant sur la prise

Des fuites de gas à proximité de l’appareil causeraientun incendie.

Circuit terre stoppeur de fuites Ne pas relier à une prise multiple.

Ne pas utiliser de rallonge. Ne pas

utiliser le connecteur de la prise

pour d’autres appareils.

Cela provoquerait des chocsélectriques ou un incendie.

Cela pourrait causer des chocs électriques, une surchauffe, un incendie, etc. Si le cordon d’alimentaiton est endommagé ou a besoin d’être changé, veillez à le faire faire par un service agréé. Ne pas presser, étirer,

endommager , chauffer ou modifie

le cordon d’alimentation.

Ne pas actionner l’interrupteu

avec les mains mlouillées. Cela pourrait causer des chocsélectriques ou d’autres accidents.

\Mauvais! Cela provoquerait un choc

vant de brancher la prise,

assurez-vous qu’elle n’est pas

poussiéreuse et qu’elle est bien

en en place. Si la prise estpoussiéreuse,ou si la prise n’estpas bienconnectée, celapeut entraîner unchoc électrique ouun incendie.

Ne jamais utiliser un fusible d’un mauvais ampérage ou des câbles en métal. L’utilisation de câbles en métal ou en cuivre peut entraîner un dis fonctionnement ou causer un incendie.

Mise en marcheGUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

Evitez de laisser le soleil ou la chaleur

Lorsque vous utilisez l’air froid, les rideaux

devraient être tirés et les stores fermés afin

d’estomper la lumière du soleil.

Essayez d’amoindrir les sources de

chaleur lorsque vous êtes sur air froid.

Placez les sources de chaleur à l’extérieur de

la pièce dans laquelle est placé l’appareil.

N’utilisez pas de four à charbon dans la

pièce où est placé l’appareil.

Cela pourrait causer une combustion

Ne pas placer d’insecticides, de peintures ou

d’autres produits inflammables près de

l’appareil. Ne pas vaporiser directement

Cela pourrait causer un incendie Si vous devez utiliser l’air conditionné et un four à charbon dans la même pièce, veillez à bien ventiler la pièce.

Insufficient ventilation might lead to lack of oxygen or some other dangers.

Avant d’effectuer la maintenance de l’appareil, veuillez débrancher de l’installation électrique. Ne jamais nettoyer l’appareil lorsqu’il est sur la ventilation élevée. N’insérer pas de corps étrangers dans

Lorsque le ventilateur est en vitesse élevée, insérer des objets pourrait causer des accidents. Ajuster la direction de l’air correctement.

Ajuster correctement la direction de la distribution de l’air haut/bas, gauche/droite afin bien répartir l’air. Ne vous exposez pas trop longtemps à

Cela pourrait entraîner une incommodité néfaste à votre santé. Ne pas nettoyer l’appareil avec de l’eau

Cela pourrait causer un choc électrique.

Ne rien attacher ou suspendre à l’appareil.

Ne pas entasser d’objets sur l’appareil.

Ils pourraient tomber et entraîner des blessures ou causer des accidents. Verifier bien les structures de support

Si les structures sont endommagées, remplacez les immédiatement afin d’éviter que l’appareil tombe. Cela pourrait entraîner des blessures ou causer des accidents. Ne pas s’asseoir ou placer des objets

sur l’élément extérieur.

L’appareil pourrait tomber ou les objets entraîner des blessures ou dou causer des accidents.

Ne pas utiliser les produits suivants:

Eau chaude (au-delà de 40°C) L’usage de l’eau chaude peut déformer l’appareil ou le décolorer. De l’essence, des diluants, du benzène, des agents polissants,etc. Ces produits peuvent déformer l’appareil ou le rayer. Pour votre sécurité, débranchez

l’appareil lorsque vous ne l’utiliser pas

Lorsque vous débranchez l’appareil, vérifiez que l’appareil est arrêté.

Désinstallation et réparation

● Veuillez contacter votre vendeur ou tout autre service agrée lorsque vous devez désinstaller ou réparer l’appareil.

● En cas de fonctionnement anormal (odeur ou odeur de brûlé), éteignez l’appareil immédiatement, débranchez-le et

contactez votre vendeur ou tout autre service agrée.

Je brûle! Manque d’oxygène! Dangereux!GUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

【 Désignation des éléments et fonction】

Appuyez légèrement sur les deux côtés du bas de la grille

d’évacuation d’air et tirez vers le côté jusqu’à la butée.

Vous pouvez utiliser ce bouton en cas d’urgence pour

allumer ou éteindre l’appareil si la télécommande n’est

y Remarque: Ne pas ouvrir la grille à un angle de plus de 60degrés. Ne pas exercer trop de pression sur les

Informations sur la mise en marche

baisser la grille d’arrivée d’air en la

poussant et appuyez sur les deux côtés du

Grille de retour d’air

Absorbe l’air intérieur

Capteur de la température de la

Indicateurs de la performance

de la mise en marche

Draine l’eau déshumidifée

Cordon d’alimentation

Abattant d’ajustement de

distribution d’air bas/haut

Ailette d’ajustement de la

direction de la distribution

d’air droite/gauchefin

Télécommande sans fil

Connection tuyau réfrigérant,

Conduit d’évacuation d’air

Sur les côtés et sur la

Capteur de la télécommandeGUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

【 Désignation des éléments et fonction】

Pointer la télécommande en direction du capteur de l’appareil.

Lorsque le signal est correctement reçu, un signal sonore est émis par

Touche CLK Touche RST REMARQUE:

L’illustration ci-dessus donne toutes les

explications mais seules les parties

pertinentes sont indiquées. Lorsque l’air

conditionné est en mode froid seulement, le

asse à la VENTLATION.

Remise à zéro de l’ordinateur

Procédure de transmission

ffichage de l’HEURE Lorsque sur le mode MINUTEUR,

affichage du MINUTEUR. En

fonctionnement normal, affichage de

l’HEURE REGLAGE de la TEMPERATURE Règle la température de la pièce

MODE DE FONCTIONNEMENT:

indique le mode sélectionné

Vitesse du VENTILATEUR Indique le débit d’air présélectionné

Touche ON/OFF Pour démarrer et arrêter l’a

ffichage de la CIRCULATION De l’AIR Indique le mode d’abattant

ffichage de la TEMPERATURE Indique la température préréglée (pas la

température s’affichant lorsque le mode

sélectionné est sur AUTO)

REGLAGE de l’HEURE A

Sélection de la VITESSE du

VENTILATEUR DEMARRAGE automatique

DEMARRAGE automatique à

l’heure préselectionnée

rrêt automatique à l’heure

Touche SLEEP Sélection du mode SLEEP Sélection du MODE de

Lorsque vous appuyez sur cette touche

le mode s’affiche comme suit:

(AUTO)→(COOL)→(SEC)→(CHAUD)/

COMMANDE DE L’AILE Touche de changement du mode

de l’abattantGUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

【 Utilisation de la télécommande】

MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE En fonction de la température de la pièce, le mode se met en marche automatiquement (DESHUMIDIFIER, FROID,

CHAUFFAGE, VENTILATION). Pointer la télécommande en direction de l’appareil.

Pour ajuster la température de l’air en mode AUTO SELECT, appuyez sur “

” une fois, le réglage de la température augmente d’environ 1℃

” deux fois, le réglage de la température baisse d’environ 1℃

Mode Froid/Chauffage (ventilateur)/Déshumidifier

” ne s’affiche pas, appuyez sur la touche MODE pour régle

“ ” en mise en marche automatique.

chaque fois que vous appuyez sur la touche du mode de mise en

marche il se change en séquence: “

. 1 Appuyez sur la touche ON/OFF. Pointer la télécommande en direction de l’appareil. 2 Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode

Appuyez sur la touche ou sur la touche . Pour régler la température à votre convenance, appuyez sur la touche ou sur la touche . CHAUD FROID 16ºC-31ºC 16ºC-31ºC Si CONT est sélectionné, la température de la pièce n'est pas contrôlée, la mise en marche étant en continu.

4 Appuyez sur la touche de VITESSE du VENTILATEUR Régler sur la distribution d’air souhaitée. Pour arrêter: Appuyez sur la touche ON/OFF. • En mode froid seulement, le mode CHAUFFAGE n’est pas disponible, il est remplacé par le mode VENTILATION Changer de mode:Il est possible de régler ou changer de mode même si la climatisation n’est pas en marche. 2 Appuyez sur la touche MODE. Régler sur

1 Appuyez sur la touche ON/OFF.

Pour arrêter appuyez sur la touche

Lorsque “ ”s’affiche, la climatisation est automatiquement

contrôlée à la température optimale

La mise en marche du mode

AUTO SELECT ne peut être

effectuée qu’en appuyant à

chaque fois sur la touche

Si la sélection du mode AUTO SELECT ne vous convient pas vous pouvez la modifier sur CHAUFFAGE, DESHUMIDIFIER, , FROID .GUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

Ajuster la direction de la distribution de l’air.

Il est possible d’ajuster la direction vers le haut/ vers le bas en utilisant la touche COMMANDE de l’AILE. Cette

touche passe les modes en revue comme suit:

(1) (2) (3) (4) (5) (AUTO)

Changer le mode de la COMMANDE de l’AILE.

Pour changer la vitesse de la COMMANDE de l’AILE appuyez sur la touche VITESSE du VENTILATEUR.

A chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse du ventilateur se change en séquence:

Pour refroidir toute la pièce, sélectionner le mode

(HI), (MODE FROID). Si le bruit que produit l’appareil

lorsqu’il est en marche vous dérange lorsque vous dormez, vous pouvez sélectionner le mode SLEEP.

Il est recommandé de

positionner l’AILE à

positions (1) ou (2)

sur les modes FROID ou

DESHUMIDIFIER et les

z Lorsque l’appareil est en mode froid, que la climatisation

est en marche et que la COMMANDE de l’AILE distribue

l’air vers le bas (4) ou (5) pendant 1 heure la

COMMANDE de l’AILE est automaitquement réglée à

niveau afin d’éviter que l’eau coule.

z Ajuster la COMMANDE de l’AILE en position verticale

en utilisant la télécommande. Si les ailes horizontales

sont changées manuellement, cela peut endommager

z Lorsque l’appareil est en mode chauffage, si la

température de l’évacuation d’air est trop basse quand

vous effectuez un dégel, la position horizontale de l’aile

Ajuster la direction de la distribution de l’air

vers la gauche/vers la droite manuellement.

AJUSTEMENT DE L’AIR ALTERNE Appuyez sur la touche AIR ALTERNE

z Pour arrêter le mode AIR ALTERNE;

Appuyez à nouveau sur la touche AIR ALTERNE

z Appuyez une troisième fois pour le remettre en marche. CHAUD FROID Lorsque vous ajustez la

direction de l’air, arrêtez

MI S E S EN G ARDE Ajustement vers le haut/le bas de la direction de la distribution de l’air

juster la direction de la distribution de

l’air vers la gauche/vers la droite.GUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

REGLER L’HEURE Une fois que les piles sont mises, l’heure s’affiche automatiquement sur 12:00.AM. Exemple: Régler à 10:30 AM.

Appuyez sur la touche CLK.

Ouvrez le compartiment à piles et appuyez sur la

touche horloge avec la mine d’un stylo, etc.

L’indicateur clignote et l’heure peut être réglée.

REMARQUE: Le minuteur est en fonction de l’heure actuelle. Veillez

à bien régler l’heure afin que le minuteur fonctionne correctement.

Mise en marche du mode SLEEP Sélectionnez ce mode pour réduire le bruit de l’appareil lorsque vous dormez., etc.

Pour arrêter le mode sleep

Le bruit de la ditribution de l’air est réduit.

Lorsque la touche VITESSE du VENTILATEUR est sélectionnée en

même temps que le mode SLEEP, le mode SLEEP s’arrête.

Appuyez sur la touche HEURE (réglez sur 10:00

Appuyez sur la touche MIN (régler sur 30).

Appuyez à nouveau sur la touche CLK et refermez

le compartiment à piles.

Appuyez sur la touche SLEEP Appuyez à nouveau sur la touche SLEEP Remarque

Sélectionnez le mode sleep lorsque vous allez vous

coucher. Si vous sélectionnez ce mode en journée, la

capacité est réduite puisque la température ambiante est

trop élevée. (MODE FROID).GUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

Appuyez sur la touche MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE pour

régler ls minuteur.ON A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode mise en

marche du minuteur vascille entre ON et OFF.

Réglez l’heure du minuteur en sélectionnant les touches HEURE

A chaque fois que vous appuyez sur la touche HEURE, 1 heure

s’ajoute. A chaque fois que vous appuyez sur la touche “MIN”, 10

• Pour arrêter le minuteur ON:

Appuyez sur la touche MISE en MARCHE AUTOMATIQUE Appuyez sur la touche DEMARRAGE AUTOMATIQUE pour régler

l’heure lorsque l’appareil est en marche.

A chaque fois que vous appuyez sur la touche HEURE, 1 heure

s’ajoute. A chaque fois que vous appuyez sur la touche “MIN”, 10

Réglez l’heure du minuteur en sélectionnant les touches HEURE

A chaque fois que vous appuyez sur la touche HEURE, 1 heure

s’ajoute. A chaque fois que vous appuyez sur la touche “MIN”, 10

• Pour arrêter le minuteur OFF:

Appuyez sur la touche arrêt AUTOMATIQUE.

Programmer le minuteur

Il est possible d’utiliser les minuteurs ON et OFF en combinaison. L’heure qui

est programmée sera l’heure à laquelle se déclenchera l’appareil (le

indique l’odre des programmations)

• Cette fonction n’est pas possible si le minuteur n’a pas été réglé.

【 Caractéristiques de la Mise en Marche du Chauffage】

Principes de base et performances

• Lappareil absorbe la chaleur de l’air extérieur et la transfère à l’intérieur afin de chauffer la pièce. Les capacités

de chauffage par ce principe de pompe chauffante varient en fonction de l’augmentation ou de la baisse de la

température extérieure.

• Un laps de temps très court suffit à ce système de circulation de la chaleur pour chauffer la pièce.

• Lorsque la température extérieure est très basse, l’air conditionné peut être utilisé en complément d’autres

chauffages. Pour votre sécurité et afin d’éviter les accidents, veillez à bien ventiler la pièce.

Lorsque la température extérieure est très basse et que le taux d’humidité est très élevé, du gel se forme sur

l’échangeur de chauffage de l’élément extérieur ce qui peut avoir un effet négatif sur les performances du chauffage.

Le système de dégel se déclenche alors automatiquement. Le chauffage s’arrêtera pendant environ 5 à 10minutes.

• Les ventilateurs intérieur et extérieur s’arrêtent. Pendant la phase de dégel, la lumière pilote clignote légèrement.

• Pendant la phase de dégel, l’élément extérieur peut produire de la vapeur. Cela n’est en rien un dis

fonctionnement mais est le résultat d’un dégel rapide.

• Une fois le dégel effectué, le chauffage se remet en marche. Réglage utile du minuteur: pour dormir, de retour du travail, pour le jour suivant, etc. 1

Comment mettre en marche le minuteur ON Comment mettre en marche le minuteur OFFGUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

Arrêter l’appareil et débranchez-le avant d’entamer une procédure de maintenance.

Avant la saison d’utilisation Après la saison d’utilisation Nettoyage de l’écran du filtre à air (à raison d’une fois toutes les deux semaines)

APRES LA SAISON D’UTILISATION Régler la température à 30ºC mettez le

ventilateur en marche pendant une

Pour sécher l’intérieur des éléments

Une fois que l’appareil est éteint, l’air conditionné consomme environ 5W Par souci d’économie d’énergie et pour des raisons de sécurité, il est recommandé de débrancher l’appareil en dehors des saisons d’utilisation Nettoyez et installez l’écran du filtre à air

4. Nettoyez es éléments intérieur et extérieur.

Otez les piles de la télécommande.

Vérifier que rien n’obstrue les

orifices d’arrivée et de sortie d’air

des éléments intérieur et extérieur

Oter l’écran du filtre à air de

x Appuyez légèrement sur le bas de

la grille et ouvrez-la.

x Tirez légèrement sur l’écran du

filtre à air et ramenez-le vers vous.

Verifiez que le support de l’installation

ne soit pas rouillé ou corrodé.

la masse Masse Nettoyer l’écran du filtre à air.

Si l’écran est très sale, nettoyez-le avec de l’eau chaude

(environ 30 ℃). Bein laisser sécher après le nettoyage. Remarque: y Ne pas utiliser d’eau bouillante pour nettoyer l’écran. y Ne pas sécher au-dessus d’un feu. y Ne pas forcer lorsque vous tirez ou étirez l’écran.

Vérifiez que le filtre à air soit propre.

Reliez à l’installation électrique.

Installez des piles dans la

Installer l’écran du filtre à air

Utiliser l’appareil sans l’écran du filtre à air peut en salir l’intérieur ce qui peut l’endommager ou en réduire ses capacités. Nettoyer l’appareil

y Utilisez un chiffon doux et sec ou un aspirateur. y si l’appareil est très sale, utilisez un chiffon et un

Si le filtre est obstrué de poussière ou de saleté,

cela peut affecter le fonctionnement de l’air froid

ou du chauffage, l’appareil produira plus de bruit

et la consommation d’éléctricité augmentera.

Par conséquent, il est important de nettoyer l’écran

du filtre à air régulièrement.GUIDE DE L’UTILISATEUR Climatisation Murale

【Assistance par téléphone】

Observer les recommandations suivantes avant de contacter le service après-vente de votre revendeur.

Cas où vous devez contacter immédiatement votre revendeur

Déconnectez immédiatement de l’installation électrique et informez votre revendeur des problèmes constatés:

Le fusible ou le stoppeur sautent souvent La prise de courant est anormalement L’isolation de la prise ou du cordon chaude est endommagée

Lorsque vous appuyez sur le bouton RUN et que vous constatez un dis fonctionnement,

débranchez et redémarrez 3 minutes plus tard.

Est-ce que la prise est correctement insérée dans la prise murale?

appareil ne se met pas en marche

Est-ce que l’heure est réglée sur “ON” position? Y-a-t-il une coupure de courant ou un fusicble à changer? La performance du chauffage ou de l’air froid n’est pas optimanle.Est-ce que le réglage de la température convient? TEMP convenableEst-ce que les filtres à air sont propres, (non obstrués)? Est-ce que les portes et les fenêtres sont ouvertes? Est-ce que la lumière directe du soleil entre dans la

ièce? Est-ce qu’il y a une source de chaleur dans la pièce? Y-a-til trop de personnes dans la pièce? Il n’est pas possible de régler la température de la pièce(trop froid ou trop chaud) Est-ce que le réglage de la température de la pièce est trop faible ou trop fort? Capacité de refroidissement non optimale. Le dis fonctionnement crée des interférences sur la TV, la radioor ousur d’autres appareils. L’interrupteur ne s’actionne pas Bruit anormal pendant la mise en marche Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement après avoir effectué les vérifications suivantes, lorsque vous avez encore un doute après avoir consulté la page 11 ou si une des descriptions ci-dessus arrête l’appareil, éteignez-le et contactez votre vendeur.

【Veillez à bien observer les informations

suivantes lorsque vous utilisez l’appareil】

Il n’est pas possible de redémarrer l’appareil tout de

suite après l’avoir arrêté.(lumière pilote allumée).

Une fois que l’appareil est arrêté, par raison de sécurité, le

redémmarrage n’est pas possible pendant 3 minutes.

Protection de trois minutes incoporée dans le

micro-ordinateur. Se met en marche automatiquement à

condition que le courant soit allumé.

Il n’y a pas de distribution d’air au démarrage ou

lorsque le chauffage est en route.

La distribution d’air s’arrête pour éviter de distribuer de

l’air froid jusqu’à ce que l’échangeur de chaleur intérieur

se réchauffe. (de 2 à 5 min) (CONSERVATION DE LA CHALEUR).

Il n’y a pas de distribution d’air pendant 6 à 12

min. lorsque le chauffage est en route.

Lorsque la température extérieure est basse et que le

taux d’humidité est élevé, l’appareil se met parfois

automatiquement en route sur dégel. Patientez pendant

la procédure. De l’eau ou de la vapeur peut sortir de

l’élément extérieur.

Il n’y a pas de distribution d’air lorsque l’appareil

est sur DESHUMIDIFIER.

Le ventilateur intérieur s’arrête parfois pour éviter la

condensation ou l’humidité et pour économiser de

De la brume se forme lorsque l’appareil est sur

Ce phénomène se produit parfois lorsque la température

et le taux d’humidité de la pièce sont très élevés et

disparaît lorsque la température et le taux d’humidité

Lorsque l’air est expulsé, il peut y avoir une odeur. Cette

odeur est celle du tabac et des produits cosmétiques

imprégnés dans l’appareil.

Vous entendez un craquement.

Il vient du système réfrigérant qui circule dans lappareil.

Vous entendez un bruit ou un craquement après

avoir arrêté le courant ou après avoir débranché

Il vient de la diffusion de l’air chaud ou de la contraction

Il est impossible de redémarrer même lorsque

vous rallumez le courant..

La mémoire du micro-ordinateur est effacée. Utilisez la

télécommande pour remettre en marche l’appareil.

Les signaux de la télécommande ne sont pas

Les signaux de la télécommande ne sont pas reçus

lorsque le capteur de l’air conditionné est exposé

directement au soleil ou à une lumière intense. Dans ce

cas, couvrez les fenêtres et amenuisez la lumière.

Il est possible que de l’humidité se forme sur les

grilles de sortie d’air

Si l’appareil est en marche longtemps avec un taux

d’humidité élevé, de la condensation se forme sur les

grilles de sortie d’air.et cette condensation peut couler.Vorwort

Klimageräte sind hochwertige Wirtschaftsgüter. Zur Gewährleisungen Ihrer gesetzlichen Rechte und

Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.

Renseignements pour la protection de l’environnement

Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de

ralliement pour des produits électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce

recyclage. Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières

premières vous contribuez à la protection de notre environnement.

Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement.

Hinweise zum Umweltschutz