Xperia M4 Aqua Dual - Smartphone SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Xperia M4 Aqua Dual SONY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | SONY Xperia M4 Aqua Dual |
| Écran | 5.0 pouces, résolution 1280 x 720 pixels, technologie IPS LCD |
| Processeur | Qualcomm Snapdragon 615, octa-core 1.5 GHz |
| Mémoire RAM | 2 Go |
| Stockage interne | 16 Go, extensible via microSD jusqu'à 200 Go |
| Caméra arrière | 13 MP, autofocus, flash LED |
| Caméra avant | 5 MP |
| Batterie | 2400 mAh, autonomie jusqu'à 2 jours |
| Système d'exploitation | Android 5.0 Lollipop, mise à jour possible |
| Dimensions | 145.5 x 72.6 x 7.3 mm |
| Poids | 136 g |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.1, NFC |
| Résistance à l'eau | IP68, résistant à l'eau et à la poussière |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du système d'exploitation recommandée |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, mot de passe, reconnaissance de visage |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité des réseaux avant l'achat, accessoires disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - Xperia M4 Aqua Dual SONY
Questions des utilisateurs sur Xperia M4 Aqua Dual SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Xperia M4 Aqua Dual - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Xperia M4 Aqua Dual de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI Xperia M4 Aqua Dual SONY
Guide de l'utilisateur
Xperia™ M4 Aqua Dual
E2312/E2333/E2363
Table des matieres
Mise en route. 7
A propos de ce Guide de l'utilisateur. 7
Présentation. 8
Assemblage. 9
Protection de I'ecran. 10
Première mise en route de votre apparéil 11
Pourquoi ai-je besoin d'un compte GoogleTM ? 11
Sécurité de l'appareil 13
Pour s'assurer que l'appareil est bien protégé. 13
Verrouillage de I'ecran 13
Déverrouiller automatiquement votre apparéil 15
Protection de la carte SIM. 19
Utilisation de plusieurs cartes SIM. 195
Trouver le numero d'identification de votre apparéil. 20
Retrouver un apparéil perdu 21
Apprendellesbases 23
Utiliser I'ecran tactile 23
Verrouiller et déverrouiller l'écran 25
Ecran d'accueil 25
Ecran Applications 27
Parcourir les applications 28
29
Raccourcis et dossiers 30
Arriere-plan et thèmes 30
Effectuer une capture d'écran 31
Notifications. 31
Icônes dans la barre d'été 33
Présentation des applications. 35
Batterie et maintenance. 38
Chargement de votre apparéil 38
Gestion de la batterie et de l'alimentation 39
Mise à jour de votre apparéil. 41
Maintenance à l'aide d'un ordinateur 43
Stockage et mémoire 44
Sauvegarde et restauration de contenu. 45
Télécharger des applications 49
Télécharger des applications depuis Google PlayTM 49
Télécharger des applications depuis d'autres sources. 49
Internet et réseaux 50
Navigation sur le Web. 50
Réglages Internet et MMS 50
Wi-Fi. 51
PartagerVoteconnexiondedonnéesmobiles. 53
Contrcler l'utilisation des donnees. 55
Selectionner une carte SIM pour le traffic de données. 56
Selection de réseaux mobiles 56
Réseaux privés virtuels (VPN) 57
Synchroniser des données sur votre apparéil........59
Synchronisation avec des comptes en ligne 59
Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync®............59
Parametres de base 61
Acceder aux paramètres. 61
Parametres du volume 61
Mode Ne pas déranger 62
Paramètres d'écran. 64
Paramètres d'application 65
Reinitialiser vos applications 67
Daydream 67
Paramètres de langue 68
Date et heures. 68
Améliorer la sortie son. 69
Comptes utilisateurs multiples. 69
Saisie de texte 72
Clavier virtue. 72
Pavé alphanumerique virtuel du téléphone. 73
Saisir du texte avec l'option de saisie vocale. 74
Modifier du texte 74
- Personalisation du clavier virtuel 75
Appel 77
Passer des appels. 77
Recevoir des appels. 78
Appels en cours. 80
Utiliser le journal des appels. 81
Transfert d'appels 81
Limiter des appels. 82
Appels multiples. 83
Conferences. 83
Appels d'urgence. 84
Contacts. 86
Transférer des contacts. 86
Rechner et voir des contacts. 87
Ajouter et modifier des contacts. 88
Ajouter des informations medicales et des numeros d'urgence...... 89
Favoris et groupes 91
Envoyer des informations de contacts. 91
Éviter les doublons dans l'application Contacts. 92
Sauvegarde des contacts 92
93
Lire et envoyer des messages. 93
Organiser vos messages. 94
Appeler à partir d'un message. 95
Réglages de la messagerie 95
Messagerie instantanée et chat videoe. 95
E-mail 96
Configuration des emails 96
Envoyer et recevoir des e-mails. 96
Organiser vos messages électroniques 97
Paramètres de compte de messagerie électronique 98
GmailTM 99
Musique 100
Transférer de la musique sur votre apparéil 100
Écouter de la musique 100
Menu Musique 102
Listes de lecture 102
Partager de la musique. 103
Améliorer le son. 104
Reconnaitre de la musique avec TrackIDTM. 104
Radio FM. 106
Écouter la radio FM. 106
Stations de radio favorites. 107
Parametres du son 107
Appareil photo. 108
Prendes photos et enregistrer des videos. 108
Paramètres d'appareil photo généraux 109
Paramètres de l'appareil photo. 114
Paramètres de laamera video. 117
Photos et vidés dans Album 120
Voir des photos et videotos. 120
Partager et gerer des photos et videos. 121
Modifier des photos avec l'application de retouche photo 122
Retoucher des videos avec l'application Movie Creator. 123
Masquer des photos et vidés 124
Menu de I'ecran d'accueil Album. 124
Affichage de vos photos sur une carte. 125
Videos 127
Regarder des videos dans l'application Video 127
Transférer du contenu video sur votre apparéil 128
Gérer du contenu video. 128
Movie Creator. 128
ServicePlayStationTM Video 129
Connectivité 130
Dupliquer l'écran de votre apparéil sur un téléviseur à l'aide d'une connexion sans fil. 130
Partager du contenu avec des appareils DLNA Certified™............130
Connector your appliéil à des accessoires USB 132
NFC. 133
Technologie sans fil Bluetooth® 135
Applications et fonctions intelligentes qui vous font gagner du temps. 138
Contrôlez les accessoires et les réglages avec Smart Connect™.... 138
Utilisation de votre apparéil comme porte-monnaie. 140
Trajet et cartes 141
Utilisation des services de géolocalisation 141
Google Maps™ et navigation. 141
Utilisation du traffic de données en cas de déplacement 142
Mode Avion. 142
Calendrier et réveil 143
Calendrier. 143
Alarme et horloge. 144
Accessibilité 147
Gestes de grossissement 147
Grandeaille de texte. 147
Correction de couleur 147
Ecran d'accueil simple. 147
Compatibilité avec les protheses auditives. 148
TalkBack. 148
Assistance et informations legales 149
Application Assistance 149
Conseils XerbiaTM 149
Aide dans les menus et les applications 149
Effectuer des tests de diagnostic sur votre apparéil............149
Redemarrage, réinitialisation et réparation 150
Aidez-nous à améliorer notre logiciel. 151
Utilisation de votre apparéil dans des environnements humides et poussièux. 152
Garantie, DAS et consignes d'utilisation 153
Recyclage de votre apparéil. 153
Informations legales. 153
Mise en route
À propos de ce Guide de l'utilisateur
Le present XperaTM M4 Aqua Dual Guide de l'utiliser concerneAndroidTM 6.0. Si vous ne savez pas exactement sous qu'elle version du logiciel fonctionne votre apparuel, vous pouvez vérifier cette information dans le menu Reglages.
Il est possible que les fonctions des mises à jour système et des mises à jour des applications de votre apparéil seront différentes de celles décrites dans le present Guide de l'utilisateur. La version d'Android™ pourrait ne pas être modifiée au cours d'une mise à jour. Pour plus d'informations sur les mises à jour logicièlles, reportez-vous à la section Mise à jour de votre apparéil, page 41.
Pour vérifier la version actuelle de votre apparéil
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > A propos du téléphone > Version d'Android™.
Pour trouver le numero de modèle et le nom de votre apparéil
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Recherchez et tapez ?
Le numero de modulo et le nom de votre apparéil s'affichent.
Limitations des services et fonctions
Il est possible que certains des services et des fonctions décrits dans leprésent Guide de l'utilisateur ne soient pas pris en charge dans tous les pays ou régions, ni par tous les réseaux ou fournisseurs de services. Le nombre d'urgence international peut toujours être utilisé dans l'ensemble des pays, régions et réseaux et par tous les fournisseurs de services, à condition que l'apparéil soit connecté au réseau mobile. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour savoir si un service ou une fonction spécifique sont utilisables et si des frais supplémentaires d'accès ou d'utilisation sont susceptibles de s'appliquer.
L'utilisation de certaines fonctions et applications décrites dans ce guide peut nécessiter un accès à Internet. Des frais de connexion Web risquent de vous être facturés lorsque vous vous connectez à Internet à partir de votre apparéil. Pour plus d'informations, contactez vous fournisseur de services sans fil.

Présentation

-
Voyant de charge/notification
-
Objectif principal de I'appareil photo
-
Capteur de proximé/luminosité
-
Voyant de l'appareil photo
-
Écouteur
-
Surface de I'antenne GPS
-
Objectif de I'appareil photo avant
-
Zone de détction NFC™
-
Cache de l'emplacement de la carte nano SIM
-
Prise jack pour casque
-
Touche Marche/Arrêt
-
Micro secondaire
-
Touche de volume/zoom
-
Port pour chargeur/cable USB
-
Touche de l'appareil photo
-
Surface de l'antenne Wi-Fi/Bluetooth
-
Haut-parleur
-
Cache de l'emplacement pour cartememoire
-
Micro principal
Assemblage
! Voitre apparéil prend uniquement en charge les cartes nano SIM.

Ne confonde pas l'emplacement de carte nano SIM avec l'emplacement de carte mémoire. L'insertion d'une carte au mauvais emplacement risquerait d'endommager la carte et votre apparéil.
Pour insérer les cartes nano SIM
Pour ne pas abimer l'appareil, n'inserez pas une carte nano SIM directement decoupée dans une carte USIM.
1 Retirez le cache de l'emplacement de carte nano SIM.
2 Insérez la carte (ou les cartes) nano SIM dans l'emplacement (ou les emplacements) de carte nano SIM approprié(s).
3 Replacez le cache.
Si vous insérez une carte nano SIM quand l'appareil est sous tension, il redémarre automatiquement.
Pour insérer une carte memoire
1 Otez le cache de I'emplacement de la carte memoire.
2 Insérez la carte mémoire dans l'emplacement de carte mémoire, les contacts dorés étant tournés vers le bas, puis replacez le cache de l'emplacement de carte mémoire.
Pour retirer les cartes nano SIM

1 Retirez le cache de l'emplacement de carte nano SIM.
2 Poussez toutes les cartes nano SIM vers l'intérieur jusqu'à ce que vous entendiez un cliç, puis relâché-z les immediatement.
3 Tirez toutes les cartes nano SIM vers l'extérieur et retirez-les complètement.
4 Replacez le cache.
Pour retirer la carte memoire

1 Éteignez l'appareil, ou demontez la carte mémoire via Réglages >Stockage > à cote de Carte SD.
2 Poussez la carte mémoire vers l'intérieur, puis relâchéz-la immédiatement.
3 Tirez delicatement la carte mémoire vers l'extérieur et retirez-la complètement.
4 Replacez le cache.
Protection de l'écran
! Avant d'utiliser votre apparéil, retirez le film de protection en tirant sur la languette.
Il est conseilé de protégger votre apparéil avec un étui de la marque Sony ou un film de protection adapté à votre modèle XperaTM. L'utilisation d'un film de protection d'une autre marque peut empêcher le bon fonctionnement de votre apparéil en couvrant les
capteurs, les objectifs, les haut-parleurs ou les micros. Cela peut également entrainer l'annulation de la garantie.
Première mise en route de votre apparéil
Nous vous recommendons de recharger la batterie pendant au moins 30 minutes avant le premier démarriage de l'appareil. Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil pendant qu'il est en charge ; reportez-vous à la section Chargement de votre apparéil, page 38.
Lorsque vous démarrez votre appareil pour la première fois, un guide de configuration vous aide à configurer les paramétres de base, à vous connecter à vos comptes (par exemple, un compte Google™) et à personneliser votre appareil.
Pour allumer l'appareil

1 Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt duqu'a ce que l'appareil se mette à yibrer.
2 Entrez le code PIN de votre carte SIM lorsqu'il vous est demandé, puis tapez sur
3 Patientez quelques instants pendant le démarrage de l'appareil.
Pour arrêté l'appareil
1 Appuyez longuement sur la touche marche/arrêt © jusqu'à ce que le menu des options s'affiche.
2 Dans le menu des options, appuyez sur Eteindre.
L'appareil peutmettrequelqueguesinstantsa'sarrerter.
Pourquoi ai-je besoin d'un compte GoogleTM ?
Votre appeareil XperiaTM de Sony fonctionne sous la plateforme AndroidTM develloppee par GoogleTM. Lorsque you I'achetez,YOUR appareil est preconfigure avec un grand nombre d'applications et de services GoogleTM, comme, par exemple,GmailTM,Google MapsTM, YouTubeTM et l'application Play StoreTM qui vous donne acces a Google PlayTM, la boutique en ligne permettant de telecharger les applications AndroidTM. Pour tirer le meilleur parti de ces services, you avez besoin d'un compte GoogleTM. Un compte GoogleTM you permit par exemple de :
- Telecharger et installer des applications à partir de Google Play™.
Synchronisez vos e-mails, vos contacts et votre calendrier à l'aide du Service Web de courrierlectroniqueGmailTM - Discuter avec des amis à l'aide de l'application Hangouts™.
- Synchroniser l'histoire des recherches et les+favors devoitravigateurgrace au navigateur Internet Google ChromeTM.
- Vous identifier comme l'utilisateur autorisé après une réparation logicielle à l'aide du logiciel Xperia™ Companion.
- Localiser, verrouiller ou effacer à distance les données d'un apparéil perdu grâce aux services my Xperra™ ou Gestionnaire d'appareils Android™.
Pour plus d'informations sur Android™ et Google™, accédez à l'adresse http://support.google.com.
Il est essentiel de vous souvent du nom d'utilisateur et du mot de passer de votre compte Google™. Dans certains cas, et pour des raisons de sécurité, vous pourriez devoir vous identifier à l'aide de votre compte Google™. Le cas échéant, si vous n'étés pas en mesure de fournir le nom d'utilisateur et le mot de passer de votre compte Google™, votre apparéil sera verrouillé. Aussi, si vous disposez de plusieurs comptes Google™, assurez-vous de saisir les identifiants du compte dont il est question.
Pour configurer sur votre appareil un compte Google™
1 À partir de votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche Reglages > Comptes > Ajouter un compte > Google et appuyez dessus.
3 Suívez les instructions de l'Assistant d'enregistrement pour creer un compte Google™ ou connectez-vous si vous avez déjà un compte.
Vou pueze égarlement you connecter ou creer un compte GoogleTM à partir de l'Assistant Configuration la première fois que you demarrez votre apparil. Ou you rendre sur www.google.com/accounts et creer un compte en ligne.
Pour supprimer un compte Google™
1 Survoire Ecran Accueil, appuyez sur
2 Appuyez sur Reglages > Comptes > Google.
3 Sélectionnez le compte Google™ que vous voulez supprimer.
4 Appuyez sur > Supprimer le compte.
5 Appuyez a nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.
Si vous supprimez votre compte Google™, toutes les fonctionnalités de sécurité qui y étaient associées ne seront plus disponibles.
Si vous prétez votre apparéil pour une durée relativement longue, il est recommandé de supprimer votre compte Google™ de l' apparéil.
Sécurité de l'appareil
Pour s'assurer que l'appareil est bien protégé
Votre apparéil inclut plusieurs options de sécurité fortement recommendées en cas de perte ou de vol.
Ces options sont les suivantes :
- Définir un verrouillage d'écran pour votre apparéel à l'aide d'un code PIN, d'un mot de passer ou d'un schéma afin d'empêcher quiconque d'acceder à votre apparéil ou de le réinitialiser. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Verrouillage de l'écran, sur la page 13.
- Associier un compte Google™ afin d'empêcher d'autres personnes d'utiliser votre apparéil en cas de vol ou d'effacement des données. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Pourquoi ai je besoin d'un compte Google™ ? sur la page 11
- Activer le service « Protection by my Xperia » ou le service Web Gestionnaire d'appareils Android™. Grace à ces services, vous pouvez localiser, verrouiller ou effacer les données d'un apparéil perdu à distance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section consacrée à la Retrouver un apparéil perdu, sur la page 21.
Vérifier la propriété de votre(APpeareil
Certaines fonctions de protection exigent que vous déverrouilliez l'écran à l'aide de votre code PIN, de votre mot de passer ou de votre schéma, ou que vous saississiez les informations de votre compte Google™. Voici des exemples de fonctions de protection et quelques-unes des informations de connexion nécessaires :
| Protection par réinitialisation des paramètres d'usine | Vouves devez déverrouiller votre écran avant de pouvoir réinitialiser les paramètres d'usine. |
| Protection by my Xperia | Si vous souhaitez réinitialiser votre apparéil à distance à l'aide de ce service, vous devez saïrir le nom d'utilisateur et le mot de passer du compte Google™ associé au service. L'apparéil doit être connecté à Internet pour que la configuration puisse avoir lieu. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser votre apparéil après la réinitialisation. |
| Gestionnaire d'appareils Android™ | Si vous souhaitez réinitialiser votre apparéil à distance à l'aide de ce service, vous devez saïrir le nom d'utilisateur et le mot de passer du compte Google™ associé à votre apparéil. L'apparéil doit être connecté à Internet pour que la configuration puisse avoir lieu. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser votre apparéil après la réinitialisation. |
| Réparation de logiciel | Si vous utilisez le logiciel Xperia™ Companion pour effectuer une réparation de logiciel, vous serez invite à saïrir le nom d'utilisateur et le mot de passer de votre compte Google™ lors du redémarrage de votre apparéil, après la réparation. |
Pour le Gestionnaire d'appareils Android™, il est nécessaire de saisir les identifiants d'un compte Google™. Il peut s'agir de n'importe quel compte Google™ configuré comme propriété sur l'appareil. Si vous n'étés pas en mesure de fournir les informations du compte concerné durant la configuration, vous ne pourrez pas utiliser l'appareil.
Verrouillage de I'ecran
Plusieurs options de verrouillage de l'écran sont disponibles. Le niveau de sécurité de chaque type de verrouillage est répertorié ci-dessous, du plus faible au plus fort.
Balayage: pas de protection, mais vous disposez d'un accès rapide à l'écran d'accueil.
Motif : dessinez un motif simple avec votre doigt pour déverrouiller votre apparéil.
PIN : saisissez un code PIN numérique d'au moins quatre chiffres pour déverrouiller votre apparéil.
- Mot de passer : saisissez un mot de passer alphanumeric pour déverrouiller votre apparéil
Vouve devez absolument messorer voire motif de déverrouillage de l'écran,voire code PIN ou voire mot de passage. Si vous oublieez ces informations, vous ne pourrez pas restaurer des données importantes telles que les contacts et les messages.
Si vous avez configuré un compte Microsoft® Exchange ActiveSync® (EAS) sur votre Xperia™, les réglages de sécurité EAS peuvent limiter le type de verrouillage de l'écran aux seuils code PIN ou mot de passer. Cela se produit lorsque votre administrateur reseau indique, pour des raisons de sécurité, un type d'écran de verrouillage applicable à tous les comptes EAS. Contactez l'administrateur reseau de votre entreprise ou organisation pour connaître la politique de sécurité reseau appliquée aux apparèls mobiles.
Pour modifier le type de verrouillage d'écran
1 Dans I'ecran d'accueil, tapez sur I
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
Pour creer un schema de verrouillage de I'ecran
1 Dans I'ecran d'accueil, tapez sur I
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Schéma.
3 Suivez les instructions sur votre apparéil.
Si vous schéma de déverrouillage est refusé cinq fois d'affilée lorsque vous essayez de déverrouiller votre(APpeuil,vousdevezpatienter 30 secondes avant de pouvoir réessayer.
Pour modifier le schéma de verrouillage de l'écran
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur l'
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
3 Dessinez le schema de déverrouillage de votre écran.
4 Appuyez sur Schema et suivez les instructions sur votre apparéil.
Pour creer un code PIN de verrouillage de I'ecran
1 Dans l'Écran d'accueil, touche
2 Touchez Reglages > Securite > Verrouillage de I'ecran > Code PIN.
3 Saisissez un code PIN numérique, puis touchez Continuer.
4 Saisissez à nouveau votre code PIN, confirmez-le, puis touchez OK.
5 Suivez les instructions qui s'affichent sur votre apparéil.
Pour creer un mot de passe de verrouillage de I'ecran
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran > Mot de passer.
3 Saisissez un mot de passer, puis touchez Continuer.
4 Saisissez à nouveau le mot de passer, confirmez-le, puis tapez sur OK.
Pour activer la fonction de déverrouillage par balayage
1 Depuis notre Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Verrouillage de l'écran.
3 Dessinez votre schéma, saisissez votre code PIN ou votre mot de passer de déverrouillage si l'un de ces modes de déverrouillage de l'écran est activé.
4 Tapez sur Balayer, puis sur Oui, supprimer, si nécessaire.
Réinitialisation en cas d'oubli du verrouillage de l'écran
Si vous avez oublé le code PIN, le mot de passer ou le motif de verrouillage de l'écran, vous pourrez peut-être le réinitialiser à l'aide du service Protection by my Xperia. La réinitialisation du verrouillage de l'écran via ce service n'entraîne aucune perte du contenu stocké sur votre(APpeareil.
Pour activer le service Protection by my Xperia, reportez-vous à la section consacree à la Retrouver un appeareil perdu, sur la page 21.
Pour réinitialiser le verrouillage de l'écran à l'aide du service Protection by my Xperia
1 Voues nevez disposeur du nom d'utiliser et du mot de passage de voite compte GoogleTM, et activer le service Protection by my Xperia sur voite apparieil.
2 Accedez a myxperia.sonymobile.com a partir d'un apparéil connecté à Internet.
3 Connectez-vous à l'aide du compte Google™ que vous avez configuré sur votre appareil.
4 Sous Vos apparéils, cliquez sur l'image de votre apparéil.
5 Sélectionnez Protection ou Modifier le code PIN2 pour remplaçer le verrouillage d'écran actuel par un nouveau code PIN.
6 Suivez les instructions affichées à l'écran par le service Protection by my Xperia.
! En fonction de vos paramétres de sécurité, il est possible que vous appareil se verrouille après la réinitialisation du verrouillage de l'écran. Dans ce cas, vous doivent saisir les nom d'utilisateur et mot de passer de votre compte Google™ pour pouvoir utiliser l'appareil.
Déverrouiller automatiquement votre apparéil
! La fonction de verrouillage intelligent Smart Lock n'est pas commercialisée dans certains marchés, pays et régions.
La fonction Smart Lock facilité le déverrouillage de votre apparéil en vous permettant de le paramétrer pour qu'il se déverrouille automatiquement dans certaines situations. Notre apparéil peut rester déverrouillé, par exemple lorsqu'il est connecté à un apparéil Bluetooth® ou lorsque vous le portez sur vous.
Utilisez les réglages suivants pour paramétre la fonction Smart Lock de sorte que vous appeareil ne se verrouille pas :
- Reconnaissance faciale : Déverrouillez votre apparéil en le regardant.
- Reconnaissance vocale : Configurez la reconnaissance de la voix pour effectuer des recherches dans n'importe quel écran.
- Appareils fiables : Empêchez le verrouillage de votre apparéil lorsqu'un apparéil de confiance Bluetooth® ou NFC y est connecté.
- Lieux de confiance : Empêchez le verrouillage de votre apparéil lorsque vous étés dans un lieu de confiance.
- Détction de présence : Empêchez le verrouillage de votre apparéil lorsque vous le portez sur vous.
Voudevez déverrouiller manuellementvoireappareillorsqueyoune l'utilisepaspendant4heuresetapresunredémarrage.
! La fonction Smart Lock est développée par Google™ et est susceptible d'être modifiée suite aux mises à jour réalisées par Google™.
Pour activer le verrouillage intelligent
1 Assurez-vous d'avoir défini un schéma, un code PIN ou un mot de passer pour le verrouillage de votre écran.
2 Dans vous Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez sur Reglages > Securite > Agents de confiance.
4 Faites glisser le curseur situé à côte de Smart Lock (Google) vers la droite.
5 Tapez sur la flèche de retour située à côté de Agents de confiance.
6 recherche et tapez sur Smart Lock.
7 Saisissez votre schéma, code PIN ou mot de passer. Vous doivent saisir cet identifient à chaque fois que vous souhaitez modifier les paramètres du verrouillage intelligent.
8 Sélectionnez un type de verrouillage intelligent.
Réglage du maintien automatique du déverrouillage de l'appareil
Utilisiez les réglages suivants pour paramétre la fonction Smart Lock de sorte que vous appeareil ne se verrouille pas :
- Appareils fiables — Empêchez le verrouillage de votre apparéil lorsqu'un apparéil de confiance Bluetooth® ou NFC y est connecté.
- Lieux de confiance - Empêchez le verrouillage de votre apparéil lorsque vous étés dans un lieu de confiance.
- Détction de présence — Empêchez le verrouillage de votre apparéil lorsque vous le portez sur vous.
- Reconnaissance faciale - Déverrouillez votre téléphone en le regardant.
- Reconnaissance vocale — Configurez la reconnaissance de la voix pour effectuer des recherches dans n'importe quel écran.
Voudevez déverrouiller manuellementVote apparéil lorsque vous ne l'utilise pas pendant 4 heures et après un redémarrage.
Connexion à des appareils Bluetooth® de confiance
Vouss pouvez désigner un apparéil connecté par Bluetooth® comme apparéil de confiance et laisserVote apparéil Xpera™ déverrouillé tant qu'il y est connecté. Ainsi, si vous possédez des apparéils Bluetooth® que vous connectez régulièrement, par exemple un haut-parleur de voiture, un système multimédia, une montre Bluetooth® ou un apparéil de suivi de forme physique, vous pouvez les ajouter en tant qu'appareils de confiance et contourner la sécurité qui verrouille l'écran pour gagner du temps. Cette fonction est adaptée aux espaces relativement sécurisés dans lesquels vous utilisez habituèlement ces apparéils. Dans certains cas, vous pouvez être améné à déverrouiller manuellementVote apparéil avant de pouvoir connecter un apparéil de confiance.
Il est déconseilé d'ajouter des appareils qui sont constamment connectés à votre apparéil en tant qu'appareils de confiance, par exemple des cláiers ou étuis Bluetooth®.
Dés qu'un apparéil de confiance Bluetooth® est étant ou hors de portée, l'écran se bloque et vous avez besoin de votre code PIN, schéma ou mot de passer pour le déverrouiller.
Pour ajouter un apparéil de confiance Bluetooth®
1 Vérifiéz que votre appareil est bien apparaïe et connecté à l'appareil Bluetooth® que vous souhaitez ajouter en tant qu'appleil de confiance.
2 Touchez Reglages > Verrouillage d'écran et sécurité > Smart Lock > Ajouter un apparéil de confiance > Bluetooth.
3 Touchez un nom d'appareil pour le sélectionner dans la liste des apparêils connectés. Seuls les apparêils appariés apparaitront dans cette liste.
4 Selon le niveau de sécurité de votre connexion, vous pourrez etre amene à déverrouiller manuellesdonnerle apparéil avant que l' apparéil de confiance ne puisse empêcher son verrouillage.
Pour supprimer un apparéil de confiance Bluetooth®
1 Dans vous Écran Accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez Reglages > Securite > Smart Lock > Appareils fiabies.
3 Tapez sur I'appareil que vous voulez supprimer.
4 Tapez sur Supprimer un apparéil de confiance.
Assurer leur sécurité lors de l'utilisation d'appareils de confiance
Les appareils Bluetooth® ne prenvent pas en charge les mêmes normes et capacités en matière de sécurité Bluetooth®. Meme si vous appareil de confiance n'est plus à proximé, quelqu'un peut maintainir votre apparéil Xperia™ déverrouillé en imitant votre connexion Bluetooth®. Notre apparéil n'est pas toujours en mesure de déterminer si la connexion est sécurisée lorsque celui un tente de l'imiter.
Lorsque vous appeareil est incapable de déterminer si vous utilisez une connexion sécurisée, vous receivez une notification sur votre apparéil Xperia™ et vous devrez peut être déverrouiller manuellement ce dernier avant que l' apparéil de confiance puisse empêcher le verrouillage.
La plage de connectivité Bluetooth® fluctue selon différents facteurs, notamment le modele de votre apparéil, l' apparéil connecté par Bluetooth® et votre environnement. En fonction de
ces facteurs, les connexions Bluetooth® fonctionnent sur des distances pouvant atteindre 100 metres.
Connexion dans les lieux de confiance
Lorsque la fonction Lieux de confiance est activée, le verrouillage de sécurité de votre apparéil XeripatM est désactivé si vous étés dans un lieu désigné comme étant de confiance. Pour que cette fonction soit opérationnelle, vous doivent disposer d'une connexion Internet (de préférence par Wi-Fi) et autoriser votre apparéil à utiliser l'emplacement actuel.
Pour définiir des lieux de confiance, assurez-vous tout d'abord que le mode de localisation haute précision ou le mode de localisation à économie d'énergie est activé avant d'ajouter votre domicile ou des emplacements personalisés.
! Les dimensions exactes d'un emplacement de confiance sont approximatives et peuvent s'étendre au-delà des murs physiques de votre maison ou d'autres zones que vous avez ajoutées en tant qu'emplacements de confiance. Cette fonction permet également de maintainir votre apparéil déverrouillé dans un rayon pouvant atteindre 80 metres. Veuillez également noter que les signaux de localisation peuvent être répliqués ou manipulés. Une personne ayant accès à un équipement spécialisé peut être en mesure de déverrouiller votre apparéil.
Pour ajouter l'emplacement de votre domicile
1 Vérifiéz que le mode emplacement est activé et que vous utilisez le mode Haute précision ou Économie de batterie.
2 Dans vous Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez Reglages > Securite > Smart Lock > Lieux de confiance > Accueil.
4 Tapez sur Activer cet emplacement.
Pour modifier l'emplacement de votre domicile
1 Vérifiez que le mode emplacement est activé et que vous utilisez le mode Haute précision ou Économie de batterie.
2 Dans vous Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez Reglages > Securite > Smart Lock > Lieux de confiance.
4 Sélectionnez l'emplacement de votre domicile
5 Appuyez sur Modifier.
6 Dans la barre de recherche, saississez l'emplacement que vous souhaitez utiliser en tant qu'emplacement du domicile.
Si vous domicile est constitué de plusieursBATIMES à la même adrasse, l'emplacement de confiance que vous souhaitez ajouter peut être différent de l'adresse réelle. Pour une meilleure localisation de l'emplacement, vous pouvez ajouter l'emplacement réel de votre domicile dans l'ensemble immobilier en tant qu'emplacement personnelisé.
Pour supprimer l'emplacement de votre domicile
1 Vérifiez que le mode emplacement est activé et que vous utilisez le mode Haute précision ou Économie de batterie.
2 Dans vous Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez Reglages > Securite > Smart Lock > Lieux de confiance > Accueil.
4 Tapez sur Désactiver cet emplacement.
Utiliser des emplacements personalisés
Vou puevez ajouter n'importe quel emplacement en tant que lieu de confiance personnelisé pour que vous appeareil y resté déverrouillé.
Pour ajouter un emplacement personnelisé
1 Vérifiez que le mode emplacement est activé et que vous utilisez le mode Haute précision ou Économie de batterie.
2 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez Reglages > Securite > Smart Lock > Lieux de confiance.
4 Tapez sur Ajouter un lieu de confiance.
5 Pour que votre position actuelle devienne un emplacement de confiance personnalise, tapez Sélectionner cet emplacement.
6 Sinon, vous pouvez saisir un autre emplacement en tapant l'icone Loupe et en renseignant l'adresse. Voitre apparéil recherche l'emplacement spécifique. Pour utiliser l'adresse proposée, tapez l'adresse.
7 Pour une localisation plus précise de l'emplacement, tapez sur la flèche de return en arrière située à côté de l'adresse, puis faites glisser une épingle de localisation sur l'emplacement désiré et tapez Sélectionner cet emplacement.
Pour modifier un emplacement personalisé
1 Vérifiez que le mode emplacement est activé et que vous utilisez le mode Haute précision ou Économie de batterie.
2 Dans vous Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez Reglages > Securite > Smart Lock > Lieux de confiance.
4 Sélectionnez l'emplacement que vous souhaitez modifier.
5 Appuyez sur Modifier I'adresse.
6 Pour saisir un autre emplacement, tapez sur l'icone Loupe et en renseignez l'adresse. Voite apparéil recherche l'emplacement spécifique. Pour utiliser l'adresse proposée, tapez l'adresse.
7 Pour une localisation plus précise de l'emplacement, tapez sur la flèche de return en arrière située à côté de l'adresse, puis faites glisser une épingle de localisation sur l'emplacement désiré et tapez Sélectionner cet emplacement.
Pour supprimer un emplacement personnelé
1 Vérifiez que le mode emplacement est activé et que vous utilisez le mode Haute précision ou Économie de batterie.
2 Dans vous Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherchez et tapez Reglages > Securite > Smart Lock > Lieux de confiance.
4 Sélectionnez l'emplacement que vous souhaitez supprimer.
5 Tapez sur Supprimer.
Empêcher le verrouillage de votre apparéil lorsqu vous le transportez
La fonction de détction de présence vous permet d'empêcher le verrouillage de votre apparéil lorsque vous l'avez dans la main, dans une poche ou votre sac. Lorsqu'il détecte que l' apparéil est transporté, l'accéléromètre intégré empêche qu'il se verrouille. L' apparéil se verrouille lorsque l'accéléromètre détecte que l' apparéil a été posé.
Lorsque vous utilisez la fonction de détction de présence, tenez compte des comportements suivants :
- Chaque fois que vous posez votre apparéil et que ce dernier détecte que vous ne le portez plus, il se verrouille automatiquement.
L'appareil peutmettre jusqu'àune minute pour severrouiller.
Lorsque you montez en voiture, dans un bus, un train ou tout autre vehicule terrestre, donnee apparieil peut metre de 5 a 10 minutes pour se verrouiller. - Veuillez noter que votre apparéil pourrait ne pas se verrouiller automatiquement lorsque vous montez dans un avion, un bateau ou tout autre vehicule qui ne roule pas. Veillez à bien le verrouiller manuellement, au besoin.
Lorsque you reprenez Your appeareil ou sortez de Your vehicule, il suffit de le déverrouiller une fois et il ne se verrouille plus tant que vous le portez sur vous.
La fonction de détction de présence n'identifie pas la personne quiporte l'appareil. Si vous confiez votre apparéil déverrouillé àquelqu'un lorsque la fonction de détction de présence est activée, votre apparéil pourrait rester déverrouillé pour l'autre utilisateur. N'oubliez pas que la détction de présence offre un niveau de sécurité inférieur à un schéma, un code PIN ou un mot de passer.
Pour activer la détction de présence
1 Depuis donne Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Securite > Smart Lock > Detection de presence.
3 Faites glisser le curseur sur la position Marche, puis tapez sur Continuer.
Protection de la carte SIM
Vou puez verrouiller et déverrouiller chaque carte SIM que vous utilisez dans votre apparéil à l'aide d'un code PIN (Personal Identity Number ou numéro personnel d'identification). Si une carte SIM est verrouillée, l'abonnement associé à la carte est protégé contre les utilisations abusives, ce qui signifie que vous devrez entraun un code PIN à chaque démarrage de l' apparéil.
Si vous saississez un code PIN errone à de trop nombreuses reprises, votre carte SIM est bloquée. Vous devrez alors entraîre votre code PUK (Personal Unblocking Key ou clé personnelle de déblocage), puis un nouveau code PIN. Les codes PIN et PUK sont fournis par toute opérateur réseau.
Pour configurer le verrouillage d'une carte SIM
1 Dans l'écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sécurité > Configurer blocage SIM.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Faites glisser le curseur situé à côté de Bloquer la carte SIM sur la position Marche.
5 Saisissez le code PIN de la carte SIM et tapez sur OK. Le verrouillage de la carte SIM est maintainant actif et ce code vous sera demandé à chaque redémarrage de l'appareil.
Pour modifier le code PIN de la carte SIM
1 Dans Écran Accueil, tapez sur
2 Appuyez sur Reglages > Sécurité > Configurer blocage SIM.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Tapez sur Modifier PIN carte SIM.
5 Saisissez l'ancien code PIN de la carte SIM et tapez sur OK.
6 Saisissez le nouveau code PIN de la carte SIM et tapez sur OK.
7 Tapez à nouveau le nouveau code PIN de la carte SIM et tapez sur OK.
Pour déverrouiller une carte SIM bloquée en utilisant le code PUK
1 Saisissez le code PUK et tapez sur
2 Saisissez un nouveau code PIN et tapez sur
3 Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et tapez sur
Si vous entrez un code PUK errone à de trop nombreuses reprises, vous nevez contacter votre opérateur réseau pour obtenir une nouvelle carte SIM.
Utilisation de plusieurs cartes SIM
Viete appareil fonctionne avec une ou deux cartes SIM inserees. Les communications entrantes arrivent sur les deux cartes SIM et vous pouvez selectionner celle a partir de laquelle vous voulez passer vos communications sortantes. Pour pouvoir utiliser les deux cartes SIM, vous nez des activer et selectionnee celles qui prenda en charge le traffic de données.
Vou puez transfere des appels qui arrivent sur la carte SIM 1 vers la carte SIM 2 lorsque la carte SIM 1 n'est pas accessible et vice versa. Il s'agit de l'accessibilité par double carte SIM. Vous nevez l'activer manuellement. Consultez la section Transfert d'appels à la page 81.
Pour activer ou désactiver l'utilisation de deux cartes SIM
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Double carte SIM.
3 Faites glisser les curseurs en regard de SIM1 et SIM2 vers la droite ou la gauche.
Pour renommer une carte SIM
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Double carte SIM.
3 Sélectionnez une carte SIM et donnez-lui un nouveau nom.
4 Tapez sur OK.
Pour selectionner la carte SIM prenatal en charge le traffic de données
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Double carte SIM > Trafic de données mobiles.
3 Sélectionnez la carte SIM que vous pouze utiliser pour le traffic de données.
Pour des vitesses de données supérieures, selectionnez la carte SIM prénant en charge le réseau mobile le plus rapide, par exemple, 3G ou LTE.
Trouver le numero d'identification de votre apparéil
Votre apparéil possède un numéro d'identification unique. Il s'agit du numéro IMEI (International Mobile Equipment Identity). Vous doivent en conserver une copie. Il se peut, par exemple, que vous en ayez besoin lorsque vous accédez au service client Xperia™ Care pour enregistrer votre apparéil. De plus, en cas de vol de votre apparéil, certains opérateurs reseau peuvent utiliser ce numéro pour bloquer l' apparéil et l'empêcher d'acceder au réseau dans votre pays ou votre région.
! Les appareils dotés de deux cartes SIM ont deux numérores IMEI, un pour chaque emplacement de carte SIM.
Pour afficher vos numeros MEI sur le plateau de l'étiquette

1 Otez le cache de l'emplacement de la carte mémoire.
2 Insérez l'extrémité d'un trombone déplié (ou un object similaire muni d'une pointe longue et fine) dans le trou du plateau de l'étiquette, puis tirez le plateau vers l'extérieur.s'affichent sur le plateau.
Pour voir les numérores IMEI, vous pouze également ouvrir le numéroteur téléphonique de votre apparéil et taper *#06#.
Pour afficher vos numérores IMEI via les réglages de l'appareil
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > À propos du téléphone > État > Informations sur le code IMEI.
Retrouver un apparéil perdu

Si vous disposez d'un compte Google™, le service Web « Protection by my Xperia » peut vous aider à localiser et sécuriser votre appareil en cas de perte de ce dernier. Si vous avez activé ce service sur votre appareil, vous pouvez :
- Localiser votre apparéil sur une carte.
- Émettre une alerte même si l'appareil est en mode Ne pas déranger.
- Verrouiller l'apparéil à distance et faire en sorte qu'il affiche vos coordonnées à destination de toute personne qui le trouve.
Effacer a distance les mémoires internes et externes de l'appareil, en dernier recours.
Si vous avez efface la mémoire interne de l'appareil via le service Web « Protection by my Xperia», vous dévre, lors du prochain démarriage de votre apparéil, vous connecter au compte Google™ préalablement synchronisé avec celui-ci.
Le service « Protection by my Xperia » peut ne pas etre disponible dans tous les pays/toutes les regions.
Pour activer le service « Protection by my Xperia »
1 Vérifiez que vous disposez bien d'une connexion de données active, puis activez les services de localisation sur votre appareil.
2 Dans I'Ecran Accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Sécurité > Protection assurée par my Xperia > Activer.
4 Cochez la case permettant d'accepter les conditions générales d'utilisation du service, puis tapez sur Accepter.
5 Si vous yêtes invite, connectez-vous à votre compte Google™ ou créez-en un si vous n'en ave pas.
6 Pour vérifier que le service Protection by my Xperia est en mesure de localiser votre apparéil, allez sur myxperia.sonymobile.com et connectez-vous à l'aide du compte Google™ que vous utilisez sur votre apparéil.
Si vous partagez un apparéil sur lequel plusieurs comptes utilisateurs sont configurés, notez que le service Protection by my Xperia est uniquement disponible pour l'utilisateur connecté en tant que propriété.
Localiser un apparéil perdu grâce au Gestionnaire d'appareils Android™
Google™ offre un service Web de localisation et de sécurité appelle Gestionnaire d'appareils Android™ (Android™ Device Manager). Vous pouze l'utiliser en parallèle avec le service Protection by my Xperia ou comme alternative à ce dernier. Si vous perdez votre apparéil, vous pouze utiliser le Gestionnaire d'appareils Android™ afin de :
- Localiser et afficher l'emplacement de votre apparéil.
- Faire sonner ou verrouiller votre apparéil, effacer toutes vos données de l' apparéil ou encore ajouter un numéro de téléphone sur l'écran de verrouillage.
Pour plus d'informations sur le Gestionnaire d'appareils Android™, rendez-vous sur www.support.google.com.
Le Gestionnaire d'appareils AndroidTM ne fonctionne pas si votre apparéil est étèint ou s'il ne dispose pas d'une connexion Internet. Il est possible que le service du Gestionnaire d'appareils AndroidTM ne soit pas disponible dans tous les pays ou dans toutes les régions.
Pour activer le Gestionnaire d'appareils AndroidTM
1 Si vous appareil comporte plusieurs comptes utilisateurs, vousdezavoir ouvert une session en tant que propriete.
2 Assurez-vous que vous disposez d'une connexion aux données active et que les services de localisation sont actifs.
3 Depuis votre Ecran Accueil, tapez sur
4 Tapez sur Reglages > Google > Sécurité.
5 Faites glisser les curseurs situés à côte de Localiser cet apparéil à distance et de Autoriser le verrouillage et l'effacement des données à distance sur la position Marche.
6 Si vous y etes invite, acceptez les conditions generales en tapant sur Activer.
7 Pour vous assurer que le Gestionnaire d'appareils Android™ peut effectivement localiser votre apparéil après l'activation du service, rendez-vous sur www.android.com/devicemanageret connectez-vous à votre compte Google™.
Apprendlesbases
Utiliser I'écran tactile
Tapotement

Ouvrir ou selectionner un élément.
Cocher ou decocher une case ou option.
Saisir du texte avec le clavier virtuel.
Appui long

- Déplacer un élément.
- Activer un menu contextual.
- Activer un mode de seLECTION, pour selectionner plusieurs éléments d'une liste par exemple.
Pincement et écartement

Effectuez un zoom avant ou arriere sur des pages Web, des photos, des cartes ou lorsque vous prenez des photos et des vidEOS.
Balayage

- Faites defiler une liste vers le haut ou le bas.
Faire defiler I'ecran vers la gauche ou la droite, par exemple, entre des volets de I'ecran d'accueil. - Faites défilier l'écran vers la gauche ou la droite pour afficher plus d'options.
Effleurement

- Faire défiler rapidement, par exemple, une liste ou une page Web. Vous pouvez arreter le mouvement de défiling en tapant sur l'écran.
Verrouiller et déverrouiller l'écran
Lorsque vous appeareil est allumé et reste inactif pendant une certaine durée, l'écran s'assombrit pour economiser la batterie et se verrouille automatiquement. Le verrouillage de l'écran empêche les actions non sollicitées sur l'écran tactile lorsque vous n'utilise pas votre téléphone. Lorsque vous achetez votre apparéil, un verrou de base de défilament d'écran est déjà définiti. Cela signifie que vous doivent balayer l'écran vers la gauche ou vers le haut pour le déverrouiller. Vous pouvez modifier ultérieurement les paramétres de sécurité et ajouter d'autres types de verrous. Reportez-vous à la section Verrouillage de l'écran à la page 13.

Pour activer l'écran
- Appuyez brievement sur la touche marche/arrêt (1)
Pour verrouiller l'écran
Lorsque l'écran est actif, appuyez brievement sur la touche marche/arrêt (1)
Écran d'accueil
L'écran Accueil est le point de départ pour utiliser votre apparéil. Il est similaire au bureau d'un écran d'ordinateur. Voiture écran d'accueil peut composer jusqu'à vingt volets, qui se déploient au-delà de la largeur de l'affichage régulier de l'écran. Le nombre de volets d'écran d'accueil est représenté par une série de points dans le bas de l'écran d'accueil. Le point en surbrillance montre le volet dans lequel vous vous trouvez.

1 Présentation du widget XperiaTM - Appuyez pour ouvrir le widget et selectionnez la tâche souhaïée, telle que la copie de contenu depuis votre ancien apparéil ou la configuration des services XperiaTM
2 Points -ils représentent le nombre de volets d'ecran d'accueil
Pour aller à l'écran Accueil
Appuyez sur
Pour parcourir l'écran Accueil

Volets de I'ecran d'accueil
Voussousvez ajouter de nouveaux volets àyer écran d'accueil (jusqu'à vingt volets maximum) et supprimer des volets. Vosouspvez égarlement défirin le volet que youssousouhaitezutilser comme volet principal de l'écran d'accueil.

Pour définiir un volet comme volet principal de l'écran d'accueil
1 Appuyez longuement sur une zone de votre écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorrer.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou la droite pour acceder au volet que vous souhaitez définir comme volet principal de votre écran d'accueil, puis touchez dans l'angle supérieur gauche de l'écran.
Pour ajouter un volet à votre écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur n'importe qu'elle zone de votre écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorer.
2 Pour parcourir les différents volets, glissez le doigt complètement vers la droite ou vers la gauche, puis appuyez sur
Pour supprimer un volet de votre écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur n'importe qu'elle zone de votre écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour acceder au volet à supprimer, puis appuyez sur × dans le coin supérieur droit du volet.
Paramètres de l'écran d'accueil
Pour désinstaller une application à partir de l'écran d'accueil
1 Touchez longuement une zone de votre écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou la droite pour parcourir les volets. Toutes les applications pouvant être désinstallées sont indiquées par l'icone
3 Tapez sur l'application a desinstaller, puis sur Supprimer.
Certaines applications marqueees peuvent etre desactivees mais pas déinstallées. La déactivation supprime toutes les données, mais l'application peut etre reactiverde depuis Reglages > Applis.
Pour ajuster la taille des icônes de l'écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur n'importe qu'elle zone de votre écran d'accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vibrer, puis appuyez sur
2 Tapez sur Taille des icônes, puis sélectionné une option.
Écran Applications
L'écran Applications, que vous ouvrez à partir de l'écran d'accueil, contient les applications qui sont préinstallées sur votre appareil, ainsi que les applications que vous avez téléchargées.

Pour voir toutes vos applications sur l'écran des applications
1 Dans votre écran d'accueil, tapez sur
2 Effleurez l'écran des applications vers la gauche ou la droite.
Pour ouvrir une application à partir de l'écran des applications
- Lorsque l'écran des applications est ouvert, effleurez l'écran vers la gauche ou la droite pour trouver l'application, puis appuyez sur l'application.
Pour rechercher une application à partir de l'écran des applications
1 Lorsque l'écran des applications est ouvert, tapez sur Rechercher dans les applis.
2 Entrez le nom de l'application que vous souhaitez rechercher.
Pour ouvrir le menu de l'écran des applications
Lorsque l'écran des applications est ouvert, tapez sur
Pour déplacer une application sur l'écran des applications
1 Lorsque l'écran des applications est ouvert, tapez sur :
2 Assurez-vous que Tri personnelé est sélectionné sous Trier les applis.
3 Touchez longuement l'application jusqu'à ce que l'appareil vibre, puis faites-la glisser vers son nouvel emplacement.
Pour ajouter un raccourci d'application à l'écran d'accueil
1 Sur l'écran des applications, touchez longuement l'icone d'application jusqu'à ce que l'appareil vibre, puis faites glisser l'icone vers le haut de l'écran. L'écran d'accueil s'ouvre.
2 Faites glisser l'icone vers l'emplacement souhaite sur I'ecran d'accueil, puis retirez voiture doigt.
Pour organiser vos applications sur l'écran Application
1 Lorsque I'ecran des applications est ouvert, appuyez sur
2 Tapez sur Trier les applis, puis selectionnez une option.
Pour désinstaller une application à partir de l'écran des applications
1 Touchez longuement une zone de l'écran des applications jusqu'à ce que l'appareil vibre. Toutes les applications qui peuvent être désinstallées sont indiquées par l'icone × .
2 Sélectionnez l'application à désinstaller, puis tapez sur Supprimer.

Certaines applications marqueees peuvent etre desactivees mais pas désinstallées. La désactivation supprime toutes les données, mais l'application peut etre reactiver depuis Réglages > Applis.
Parcourir les applications
Voussoupiez parcourir les applications à l'aide des touches de navigation,de la barredes favoris et de la fenetre des applications recemment utilisées,ce qui vous permect debasculer facilement entre toutes les applications recemment utilisées.Les touches denavigation sont la touche Accueil,la touche Applications recentes et la touche Retour. Certaines applications se ferment lorsque vous appuyez sur la touche Accueil poursortir,tandis que d'autres peuvent etre mises sur pause ou continuer a fonctionner enarriere-plan.Si une application est mise sur pause ou s'execute en arriere-plan,vouspouvez reprendre la ou vous en etiez la prochaine fois que vous ouvre l'application.

1 Fenetre des applications recemment utilisées - Ouvrir une application recemment utilisee
2 Barre des favors - Utiliser un raccourci pour acceder aux applications ou aux widgets
3 Touche de navigation Applications récentes - Ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées et la barre des favoris
4 Touche Accueil - Quitter une application et returner à l'écran d'accueil
Pour ouvrir la fenêtre des applications récemment utilisées
Appuyez sur.
Pour fermer toutes les dernières applications utilisées
Tapez sur puis sur
Pour ouvrir un menu dans une application
- Pendant l'utilisation de l'application, appuyez sur :
! Un menu n'est pas disponible dans toutes les applications.
Widgets
Les widgets sont de petites applications que vous pouvez utiliser directement sur votre écran d'accueil. Ils jouent également le role de raccourcis. Par exemple, le widget Météo vous permet de voir les informations météo de base directement sur votre écran d'accueil. Mais si vous tapez sur le widget, l'application Météo s'ouvre. Vous pouvez télécharger d'autres widgets sur Play Store™.

Pour ajouter un widget à l'écran d'accueil
1 Appuyez pendant quelques secondes sur une zone vide de l'Écran Accueil jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorer, puis appuyez sur Widgets.
2 Recherchez et appuyez sur le widget que vous voulez ajouter.
Pour redimensionner un widget
1 Touchez un widget pendant quelques secondes jusqu'à ce que le téléphone se mette à vigorer, puis relâchéz le widget. S'il est possible de redimensionner le widget (cas, par exemple, du widget Calendrier), un cadre en surbrillance et des pointillés apparaisent.
2 Faites glisser les pointillés vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour réduire ou agrandir le widget.
3 Pour confirmer la nouvelle taille du widget, appuyez n'importe où sur le Écran Accueil.
Pour déplacer un widget
- Touchez longuement le widget jusqu'à ce que l'appareil vibre, puis faites-le glisser vers son nouvel emplacement.
Pour supprimer un widget
- Touchez longuement le widget jusqu'à ce que l'appareil vibre, puis faites-le glisser vers Retirer de l'écran d'accueil.
Raccourcis et dossiers
Utilisez des raccourcis et dossiers pour organiser vos applications et rangez votre écran d'accueil.
Présentation des raccourcis et dossiers

1 Acceder à une application à l'aide d'un raccourci
2 Acceder a un dossier contenant des applications
Pour ajouter un raccourci d'application à votre écran d'accueil
1 Appuyez longuement sur une zone vide sur votre Écran Accueil.
2 Dans le menu de personnalisation, appuyez sur Widgets > Raccourcis.
3 Parcourez la liste des applications et Sélectionnez une application. L'application sélectionnée est ajustée à l'Ecran Accueil.
Pour déplacer un élément sur l'écran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur l'objet jusqu'à ce que l'objet se mette à vigorer, puis faites glisser l'objet vers son nouvel emplacement.
Pour supprimer un élément à partir de l'écran d'accueil
- Touchez longuement un élément jusqu'à ce que l'appareil vibre, puis faites glisser l'élement vers Retirer de l'écran d'accueil en haut de l'écran.
Pour creer un dossier sur I'ecran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur une icône ou un raccourci d'application jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorer, puis, faites glisser l'élement par dessus une autre icône ou un autre raccourci.
Pour ajouter des éléments à un dossier dans l'écran d'accueil
- Appuyez quelques secondes sur un élément jusqu'à ce que l'appareil se mette à vigorrer, puis faites glisser l'élement jusqu'à dossier.
Pour renommer un dossier sur l'écran d'accueil
1 Tapez sur le dossier pour l'ouvrir.
2 Tapez sur la barre du titre du dossier pour afficher le champ Nom du dossier.
3 Entrez le nouveau nom du dossier et tapez sur OK.
Arrière-plan et thèmes
Vou puez personnaliser I'ecran d'accueil a I'aide des fonds d'ecran et des thèmes.
Pour changer le fond d'écran de votre écran d'accueil
1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran Accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Tapez sur Fonds d'écran et Sélectionnez une option.
Pour définit un thème
1 Appuyez un moment sur une zone vide de votre Écran Accueil jusqu'à ce que le périphérique vibre.
2 Tapez sur Thèmes.
3 Sélectionnez une option et suivez les instructions affichées sur votre apparéil.
Lorsque vous modifiez le thème, l'arrière-plan est également modifié dans certaines applications.
Effectuer une capture d'écran
Vou puez prendre en photo n'importe quel écran de votre apparéil pour en faire des captures d'écran. Les captures d'écran que vous effectuez sont automatiquement enregistrées dans l'Album.
Pour effectuer une capture d'écran
1 Maintenez enforcée la touche de mise sous tension jusqu'à l'affichage d'une boîte de dialogue.
2 Appuyez sur [± ]
Voussoupiezegalementfaireunacaptured'ecranenappuyantetennaintenantenfonceesen meme tempsla touche de mise sous tension et la touche de reduction de volume. Une fois la capture d'ecran effectuee, you pouze relacher les touches.
Pour afficher une capture d'écran
- Faites glisser la barre d'etat complètement vers le bas, puis tapez sur la capture d'écran que vous souhaitez voir.
Voupez egalent afficher vos captures d'ecran en ouvrant l'application Album.
Notifications
Les notifications vous informant des événements tels que les nouveaux messages et les notifications du calendrier, ainsi que des activités en cours telles que les téléchangements de fichiers. Les notifications s'afficient aux endroits suivants :
Barre d'etat
Volet de notification
- Écran de verrouillage
Pour ouvrir ou fermer le panneau de notification

1 Pour ouvrir le panneau de notification, faites glisser la barre d'etat vers le bas ou touchez-la deux fois.
2 Pour fermer le panneau de notification, faites glisser le volet vers le haut en l'effleurant.
Pour réagir à une notification dans le volet de notification
- Appuyez sur la notification.
Pour faire disparaitre une notification depuis le panneau de notification
- Placez votre doigt sur une notification, puis effleurez à gauche ou à droite.
! Certainly notifications ne peuvent pas etre ignorées.
Pour agrandir une notification sur le panneau de notification
- Faites glisser la notification vers le bas.
! Certainly notifications ne peuvent pas etre agrandies.
Effacer toutes les notifications depuis le volet de notification
Appuyez sur
Pour réagir à une notification sur l'écran de verrouillage
- Appuyez deux fois sur la notification.
Pour faire disparaitre une notification de I'ecran de verrouillage
- Placez votre doigt sur une notification puis effleurez à gauche ou à droite.
Pour agrandir une notification sur l'écran de verrouillage
- Faites glisser la notification vers le bas.
! Certainly notifications ne peuvent pas etre agrandies.
Gérer les notifications sur l'écran de verrouillage
Vou vouez configurer votre apparéil de manière à ce qu'il affiche uniquement les notifications sélectionnées sur votre écran de verrouillage. Vous pouvez faire en sorte que toutes les notifications et leur contenu soient accessibles, masquer le contenu sensible pour toutes les notifications ou des applications spécifiques, ou désir de n'afficher aucune notification.
Pour sélectionner les notifications à afficher sur l'écran de verrouillage
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez sur
2 Recherche Reglages > Sons et notifications > Si l'appareil est verrouillé et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une option.
Options d'affichage des notifications sur l'écran de verrouillage
| Afficher l'intégrality du contentu des notifications | Cette option permet de receivevoir toutes les notifications sur l'écran de verrouillage. Lorsque vous activez ce réglage, gardez à l'esprit que tout le contenu (y compris le contenu des emails reçus et des messages de chat) sera visible sur votre écran de verrouillage, sauf si vous avez désigné les applications voulues comme sensibles via l'option Masquer le contentu sensible du menu des réglages Notifications de l'application. |
| Masquer le contenu sensible des notifications | Pour que ce réglage soit disponible, vous doivent avoir configuré un code PIN, un mot de passer ou un schéma pour verrouiller l'écran. Le message Contenus masqués s'affiche sur l'écran de verrouillage dés que vous receivez des notifications sensibles. Par exemple, vous recevez une notification lors de la réception d'un email ou d'une discussion, mais le contenu ne sera pas visible sur votre écran de verrouillage. |
| N'afficher aucune notification | Cette option permet de ne receivevoir aucune notification sur l'écran de verrouillage. |
Définir le niveau de notification d'une application
Vou puez définir différents comportements de notification pour chaque application. Par exemple, vous pouzebloquer toutes les notifications d'e-mails, hierarchiser les notifications Facebook et faire en sorte que le contenu des notifications de la messagerie soit invisible sur I'ecran de verrouillage.
Pour définiir le niveau de notification d'une application
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche Reglages > Sons et notifications > Notifications de l'application et appuyez dessus.
3 Sélectionnez l'application dont vous souhaitez modifier les paramètres de notification.
4 Faites glisser le curseur correspondant vers la droite.
Niveau et options de notification pour des applications spécifiques
Tout bloquer
Ne jamais afficher de notifications pour l'application selectionnée.
Considerer comme prioritaire
Recevoir les notifications de l'application selectionnée uniquement lorsque le réglage « Ne pas déranger » a pour valeur « Priorité ».
Autoriser I'aperçu
Autorise l'application selectionnee aemettre en evidence certaines notifications en les affchant brievement sur I'ecran.
Masquer le contenu sensible
Lorsque l'appareil est verrouillé, cette option permet de masquer, dans les notifications de l'application sélectionnee, le contenu susceptible de divulguer des informations d'ordre privé.
Voyant des notifications
Le témoin de notification vous informe de l'état de la batterie et de certains autres événements. Par exemple, un témoin clignotant blanc signifie que vous avez reçu un nouveau message ou manqué un appel. Levoyant de notification est activé par défaut mais peut être désactivé manuellement.

Lorsqu'il est désacté, il s'allume uniquement en cas d'advertissement relat à l'état de la batterie, par exemple, lorsque le niveau de batterie est inférieur à 15 %.
Pour activer ou désactiver levoyant de notification
1 Dans l'écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications.
3 Touchez le curseur Voyant de notification.
Icônes dans la barre d'été.
Icône d'etat

Pas de carte SIM

Intensité du signal

Absence de signal

Itinérance

Envoi et teléchargement de données LTE

Envoi et teléchargement de données GPRS
Envoi et teléchargement de données EDGE
Envoi et teléchargement de données 3G
Envoi et telechargement de données HSPA+
Une connexion Wi-Fi est activée et des données sont échangées.
Une connexion Wi-Fi est active, mais il n'y a pas de connexion Internet.
Cette icône apparait également lorsque vous essayez de vous connecter à un réseau Wi-Fi sécurisé. Lorsque vous vous étés connecté avec succès, le point d'exclamation disparait.
Si Google™ est bloqué dans votre zone, il se peut que le point d'exclamation apparaisse même si vous étés connecté à un réseau Wi-Fi et qu'une connexion Internet est active.
60% État de la batterie
Batterie en cours de chargement
Mode STAMINA activé
Mode Ultra STAMINA activé
Mode Avion activé
La fonction Bluetooth® est activée
Carte SIM 1 en place
2 Carte SIM 2 en place
Micro coupé
Mode haut-parleur activé
Mode « Ne pas déranger » activé
Mode Vibeur
Alarmé définié
GPS activé
Synchronisation en cours
巧! Probleme de connexion ou de synchronisation
La fonction Prothese auditive est activée
Selon votre fournisseur de services, vous reseau ou votre région, les fonctions ou services ne représentés par certaines icones de cette liste ne sont pasforcement disponibles.
Pour gérer les icones de la barre d'etat
1 Dans vous écran d'accueil, tapez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Affichage > Icônes système.
3 Cochez les cases des icones du système que vous souhaitez voir apparaitre dans la barre d'etat.
Icones de notification
Nouveau SMS ou MMS
Appel manqué
Appelen attente
Transfert d'appels activé
a0 Nouveau message vocal
M Nouvel email
Données en cours de téléchargement
Données en cours de transfert
Données mobiles désactivées
Configuration de base de l'appareil
Mise à jour logicielle disponible
Mises à jour système disponibles
Télécharger des mises à jour système
Toucher pour installer les mises à jour système téléchargees
Ecran Capture
Nouveau message de chat Hangouts™ arrivé
Chat videoaVEC des amis a laide de l'application HangoutsTM
Micro-appli en cours d'execution
Chanson en cours de lecture
Radio en marche
Appareil connecté à un ordinateur via un cable USB
Mémoire interne remplie à 75%. Toucher pour transférer les données vers une carte mémoire
Avertissement
Notificationsssupplémentaires(nonaffichees)
! Les icones pouvant apparaitre sur toute appareil ne sont pas toutes repertoriées ici. Elles sont fournies à titre d'information et des changements peuvent être apportés sans préavis.
Pour empêcher une application d'envoyer des notifications
1 Dans l'écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications> Notifications de l'application.
3 Sélectionnez une application.
4 Touchez le curseur en regard de Tout bloquer ou Masquer le contenu sensible pour limiter les notifications comme vous le souhaitez.
Présentation des applications
! Certainly applications can be used to include in your app. en charge par tous les reseaux ou les fournisseurs de services dans toutes les zones.
L'application Horloge vous permet de définir différents types d'alarmes.
Le navigateur Web Chrome vous permet d'explorer et de visualiser des pages Web, et de gerer des signets, du texte et des images.
L'application Calculatrice vous permet d'effectuer des calculs simples.
L'application Calendrier vous permet d'assurer le suivi de vos événements et de gérer vos rendez-vous.
L'appareil photo vous permet de prendre des photos et d'enregistrer des clips video.
L'application Contacts vous permet de:gérer les numeros de telephone,les adresses email et les autres informations relatives à vos contacts.
Accedez à vos applications, images et documents télécharges.
L'application Email vous permet d'envoyer et de receivevoir des emails sur des comptes personnels et professionnels.
Parcourez et ecoutez des stations de radio FM.
L'application Album vous permet deGERer, d'afficher et de modifier vos photos et vidEOS.
L'application Gmail™ you permit de dire, d'écrire et d'organiser vos emails.
G Recherche des informations sur votre apparéil et sur le Web.
Visuaisez votre emplacement actuel, recherche d'autres emplacements et calculez des itinéaires avec Google Maps™.
L'application Play Store™ vous permet de télécharger des applications gratuites et payantes pour votre apparéil.
L'application Messagerie vous permet d'envoyer et de receivevoir des SMS et des MMS.
L'application Video yous permit de dire les videoes sur voire apparieil et de partager du contenu avec vos amis.
L'application Musique permet d'organiser et d'écouter de la musique et des livres audio.
Ann Affichez les actualités de News Suite.
Passez des appels en composant le numero manuellement ou à l'aide de la numération intelligente.
Optimisez les réglages en fonction de vos propres besoin.
L'application Hangouts™ vous permet de discuter en ligne avec vos amis.
Identifiez les morceaux de musique que vous entendez autour de vous et découvert qui est leur interprête, l'album dont ils sont extraits, etc.
L'application YouTube™ vous permet de regarder des videos d'utilisateurs du monde entier et de partager les*vôtres.
Le Xperia™ Movie Creator create automatiquement de courts collages video à partir de votre collection de photos et de videotos.
? L'application Assistance vous permet d'acceder à l'assistance utilisateur sur votre apparéil. Vous pouvez, par exemple, acceder à un Guide de l'utilisateur, à des informations de dépannage, et à des conseils et astuces.
Utilisez l'application Dessin pour creer et explorer des images, puis les partager avec le monde entier.
L'application What's New yous permit de discoverir les tout derniers yeux, applications et actualités.
Profitez de votre musique, de films, d'applications et de yeux sur votre apparéil, ainsi que d'un accès exclusif à du contenu réservé aux apparéils Xperra™.
Restez en contact avec vos amis en jouant à vos yeux favoris, achetez des nouveaux sur le PlayStation®Store et bien plus encore.

Protégéz votre apparéil contre les virus, les logiciels malveillants et espions, les tentatives d'hameçonnage et l'exploitation en ligne.
Batterie et maintenance
Chargement de votre apparéil
Utilissez toujours un chargeur Sony d'origine et un cable USB concus pour votre modèle XperiaTM. La mise en charge peut etre plus longue, s'averer totalement inefficace ou endommager votre appareil si vous utilisez d'autres chargeurs et d'autres cables. Assurez-vous que tous les ports et connecteurs USB sont parfaitement secs avant d'inserer le cable USB.
Votre appeareil se rechargera plus rapidement sur un chargeur mural que via votre ordinateur. Lorsque votre appeareil est en charge, vous pouvez continuer à l'utiliser.
Si la batterie est épuisée, il peut s'écouler jusqu'à 30 minutes avant que vous appareil ne réagissse au chargement. Pendant ce laps de temps, l'écran peut rester totalement noir, n'affichant pas l'icone de chargement. Sachez également qu'il faut parfois jusqu'à 4 heures pour recharger entièrement une batterie vide.
Viete appareil compeote une batterie rechargeable qui ne peut etre remplacee que par un centre de réparation agreee Sony. Vus ne devez en aucun cas tenter d'ouvrir ou de demonter vous-meme cet appareil. Cela pourrait I'endommager et entrainer l'annulation de la garantie.
Pour charger votre apparéil

1 Branchez le chargeur sur une prise electrique.
2 Branchez une extrémité du cable USB sur le chargeur (ou sur le port USB d'un ordinateur).
3 Branchez l'autre extrémité du cable sur le port USB du micro de votre téléphone, symbole USB vers le haut. Levoyant de notification s'allume lorsque le chargement démarre.
4 Lorsque l'appareil est totalement charge, debranchez le cable en tirant dessus dans I'axe. Veillez a ne pas plier le connecteur.
Utilisez exclusivement le chargeur livre avec votre apparéil ou un autre chargeur Sony prévu à cet effet.
Si la batterie est complètement décharge, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le voyant de notification s'allume et que l'icone de chargement apparaisse.
Témoin lumineux de notification de l'état de la batterie
Vert La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est supérieur à 90 %
Orange La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 90 %
Rouge La batterie est en charge et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 15 %
Gestion de la batterie et de l'alimentation
Votre apparéil est équipé d'une batterie intégrée. Pour en tirer le meilleur parti, effectuez le suivi de la consommation des différentes applications et fonctions. Les fonctions d'économie d'énergie en arrêté-plan sont activées par défaut pour vous aider à réduire la consommation de la batterie, et des modes d'économie d'énergie supplémentaires sont disponibles pour vous aidar à la réduire encore davantage si nécessaire.
Les fonctions d'économie d'énergie baisent la priorité pour certaines fonctions de l'appareil non essentielles, telles les performances d'image de niveau supérieur, les activités réseau comme les services de localisation, la synchronisation des applications et la numérisation Wi-Fi en arrêté-plan. Si vous ne pouze pas qu'une application soit affectée, vous pouvez l'exclure dans le menu d'optimisation de la batterie. Les appeals et les SMS ne sont pas affectés.
! Les mises à jour système peuvent modifier les fonctions d'économie d'énergie disponibles sur votre apparéil.
Pour afficher la consommation de batterie, la durée estimée et des conseils d'économie d'énergie
1 Dans l'Écran d'accueil, touche
2 Recherche et touche Reglages > Batterie. L'aperçu qui apparait indique le pourcentage de charge de la batterie et une estimation de l'autonomie restante.
3 Touchez AFFICHER UTILISATION BATTERIE pour afficher la liste des fonctionnalités et des services qui ont consommé l'énergie de la batterie depuis le dernier cycle de charge. Touchez un élément pour obtenir des informations sur la façon de réduire la consommation de sa batterie.
Pour afficher la consommation de batterie des applications
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Applications.
3 Sélectionnez une application et affiche sa consommation sous Utilisation de la batterie.
Conseils d'utilisation généraux pour améliorer les performances de la batterie
Les conseils suivants peuvent vous aider à améliorer les performances de votre batterie :
- Baissez le niveau de luminosité de l'écran; reportez-vous à la section Paramètres d'écran, page 64.
- Désactive le Bluetooth®, le Wi-Fi et les services de localisation lorsque vous n'en ave pas besoin.
- Éteignez votre apparéil ou utilisez le mode Avion si vous étés dans une zone dont la couverture réseau est faible, voire inexistante. Sinon, votre apparéilcherche régulierement des réseaux disponibles, ce qui consomme de l'énergie.
- Utilisez un réseau Wi-Fi au lieu d'utiliser les données itinérantes lorsque vous étés à l'étranger. L'itinérance recherche votre réseau domestique, ce qui sollicite davantage la batterie étant donné que votre apparéil doit émettre avec une puissance de sortie plus élevé; reportez-vous à la section Wi-Fi, page 51.
- Modifie les réglages de synchronisation de votre messagerie, votre calendrier et vos contacts; reportez-vous à la section Synchronisation avec des comptes en ligne, page 59.
- Recherche les applications qui consomment beaucoup de batterie et tenez compte des conseils en matière d'économie de batterie fournis pour ces applications sur votre apparéil.
- Modifiez le niveau de notification d'une application; reportez-vous à la section Notices, page 31.
- Désactiverz l'autorisation de partage de la localisation d'une application ; reportez-vous à la section Paramétres d'application, page 65.
- Déinstallé les applications que vous n'utilise pas; reportez-vous à la section Écran Applications, page 27.
Utilisez un kit mains libres Sony d'origine pour écouter de la musique. Les dispositifs mains libres consommment moins de batterie que les haut-parleurs de votre apparéil.
Redemarrez youre apparéil de temps en temps.
Optimisation de la batterie
L'optimisation de la batterie est un mode intégre puissant et très pratique qui permet d'améliorer considérablement la durée de vie de votre batterie en réduisant la consommation d'énergie de votre(AP)appareil lorsque vous ne l'utilise pas ou n'utilise pas certaines applications.
Pour ce faire, les activités réseau énergivores d'arrière-plan telles que les services de localisation, la synchronisation et la détéction de Wi-Fi sont suspendues lorsque vous n'avez pas utilisé votre téléphone depuis un long moment.
Les appel et les SMS ne sont pas affectés.
Vous ne pouvez pas désactiver l'optimisation de la batterie, mais vous pouvez exclure des applications de cette opération.
Pour exclure certaines applications de l'opération d'optimisation de batterie
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Batterie.
3 Touchez et selectionnez Optimisation de batterie. Vous verrez la liste des applications qui ne sont pas optimisées.
4 Pour ajouter ou-retirer des applications de cette liste, touchez Applis et selectionnez ou déslectionnez une application de la liste pour modifier ses réglages d'optimisation.
5 La liste des applications qui ne sont pas optimisées sera actualisée selon vos réglages.
Vous ne pouvez pas exclore des applications de l'opération d'optimisation par le mode Ultra STAMINA.
Vospuvez egelement configurer Optimisation de batterie dans le menu Applis en touchant
Modes d'économie d'énergie
Plusieurs modes d'économie d'énergie sont disponibles pour prolonger la durée de vie de votre batterie :
Mode STAMINA
Le niveau STAMINA détermine les différentes fonctions qui seront limitées ou désactivées afin de réduire la consommation de la batterie. Citons notamment les performances de rendu, les animations et la luminosité de l'écran, l'amélioration des images, la synchronisation des données d'application en arrêt-plan, le mode vibreur (sauf pour les appeals entrants), la diffusion en continu et le GPS (lorsque l'écran est éteint). L'icone apparait dans la barre d'état.
Mode Ultra STAMINA
En plus des fonctions désactivées par le mode STAMINA, le mode Ultra STAMINA désactive les données mobiles et le Wi-Fi. La sélection d'applis est limitée et les widgets (à l'exception d'Horloge) sont désactivés. Il est toujours possible de passer des appels et d'envoyer des SMS. L'écran d'accueil est remplaça par un écran d'accueil spécial du mode Ultra STAMINA et les volets supplémentaires sont désactivés. L'iconcapparait dans la barre d'état.
Pour activer ou désactiver le mode STAMINA
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Recherche et touche Réglages > Batterie.
3 Touchez Mode STAMINA, puis touchez le curseur pour activer ou désactiver cette fonction. Lorsque le mode STAMINA est activé, vous pouvez selectionner des options supplémentaires ; par exemple, vous pouvez ajuster le pourcentage du démarrage automatique selon vos préférences.
Vousspuvez dispensers des applications de l'optimisation par le mode STAMINA dans le menu d'optimisation de la batterie.
Pour activer le mode Ultra STAMINA
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Recherche et touche Réglages > Batterie.
3 Touchez Mode Ultra STAMINA,uis Activate.
4 Confirmez pour activer le mode.
Vous ne pouvez pas exclure des applications de I'opération d'optimisation par le mode Ultra STAMINA.
Pour désactiver le mode Ultra STAMINA
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas pour acceder au panneau de notification.
2 Touchez Désactiver le mode Ultra STAMINA.
3 Touchez OK.
La déactivation du mode Ultra STAMINA entraine le redémarrage de votre apparéil.
Mise à jour de votre apparéil
Vouvelezettrea jourlelogicieldevoretappareilafindebeneficierdestoutes dernieres fonctionnalités,améliorations et correctifsdebugs,etgarantirdes performances optimes.Lorsqu'une mise a jour logicielle est disponible, 日 s'affiche dans la barredétat.Vousouvezeglementverifiermanuellementla presence de nouvelles misesa jour ou planifier une misea jour.
La façon la plus simple d'installer une mise à jour logicielle consiste à le faire sans fil depuis votre apparéil. Néanmoins, certaines mises à jour ne peuvent pas etre téléchargees sans fil. VousdezalsutiliserlelogicielXperraTMCompanionsur un PC ou un MacApple pourmettreàjourvotere apparéil.
Avant demettrea jourvoireappareil,tenezcomptedespoints suivants:
Assurez-vous que vous disposez d'une capacité de stockage suffisante avant d'essayer demettre a jour l'appareil.
Si vous utilisez le même apparéil que plusieurs autres utilisateurs, vous doivent ouvrir une session en tant que propriété (utilisateur principal) pour pouvoirmettre à jour l'appareil.
- Il est possible que les fonctions des mises à jour système et des mises à jour des applications de votre apparéil soient différentes de celles décrites dans le present Guide de l'utilisateur. La version d'Android™ pourrait ne pas être modifiée après une mise à jour.
Pour plus d'informations sur les mises à jour logicielles, rendez-vous sur www.sonymobile.com UPDATE/.
Pour vérifier la présence de nouveaux logiciels
1 Si vous appeareil comporte plusieurs utilisateurs, vousdezavoir ouvert une session en tant que proprietaire.
2 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > À propos du téléphone > Mise à jour du logiciel.
Si aucun nouveau logiciel n'est disponible, il est possible que la mémoire libre soit insuffisante sur votre apparéil. Si vous Xperra™ dispose de moins de 500 Mo de mémoire interne libre (la mémoire de l'appareil), vous ne serez pas informé de l'existence de nouveaux logiciels. Vous étes averti du manque d'espace de stockage par l'avis suivant dans le panneau de notification: Manque d'espace de stockage. Certaines fonctions du système risquent de ne pas être utilisables. Si vous receivez cette notification, vous doivent libérer la mémoire interne (la mémoire de l'appareil) pour pouvoir être avisé de la disponibilité de nouveaux logiciels.
Mise à jour sans fil de votre apparéil
L'application de mise à jour du logiciel vous permet demettre à jour votre apparéil sans fil. Les mises à jour que vous pouvez télécharger via un réseau mobile dépendent de votre opérateur. Il est recommendé d'utiliser un réseau Wi-Fi au lieu d'un réseau mobile pour télécharger les nouveaux logiciels afin d'éviter les frais liés au traffic de données.
Pour télécharger et installer une mise à jour système
1 Si vous appeareil comporte plusieurs utilisateurs, vousdezavoir ouvert une session en tant que propriete.
2 Dans votre Ecran Accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages >À propos du téléphone >Mise à jour du logiciel.
4 Si une mise à jour du système est disponible, tapez sur Télecharger pour la télécharger vers votre apparéil.
5 Lorsque le téléchargement est terminé, tapez sur Installer et laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent pour effectuer l'installation.
Pour configurer l'installation automatique
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > A propos du téléphone > Mise à jour du logiciel.
3 Touchez, puis Réglages et Sélectionnez une option.
Pourmettreàjourvotrappareilàlaide d'un ordinateur
1 Connectez votre apparéil à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB.
2 Vérifièez que l'écran de votre apparéil est déverrouillé et que le mode de connexion USB à l' apparéil est défini sur Transférer des fichiers (MTP).
3 Ouvrez XperiaTM Companion s'il ne se lance pas automatiquement.
4 Assurez-vous que l'ordinateur dispose d'une connexion Internet.
5 Ordinateur: Si une nouvelle mise à jour logicielle est détectée, une fenêtre contextuelle s'affiche. Suivez les instructions qui s'affichent pour effectuer les mises à jour logicielles voulues.
Si le logiciel XperiaTM Companion n'est pas installé sur l'ordinateur en question, connectez votre apparéil à l'ordinateur et suivez les instructions d'installation à l'écran. Veillez à bien utiliser le cable USB fourni avec votre apparéil et vérifie qu'il est correctement branché à l' apparéil et à l'ordinateur.
Maintenance à l'aide d'un ordinateur
Xperia™ Companion
Le logiciel XperiaTM Companion propose toute une série d'outils et d'applications que vous pouvez utiliser lorsque vous connectez votre apparéil à un ordinateur. Avec XperiaTM Companion, vous pouvez :
- mesure à jour ou réparer le logiciel de votre apparéil ;
- transférer du contenu depuis un ancien apparéil à l'aide de Xperia™ Transfer ;
- sauvegarder et restaurer du contenu sur votre ordinateur ;
synchroniser du contenu multimédia (photos, videos, musique et listedes lecture) entre vous appeareil et un ordinateur ; - Parcourez les fichiers de votre ordinateur.
Pour utiliser XeripiaTM Companion, vous doivent disposer d'un ordinateur connecté à Internet et fonctionnant sous l'un des systèmes d'exploitation ci-dessous :
Microsoft® Windows® 7 ou version ultérieure
Mac OS® X 10.11 ou version ultérieure
Décovrez et téléchargez XeripatM Companion pour Windows (http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/) ou XeripatM Companion pour Mac (http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/).
Gestion des fichiers à l'aide d'un ordinateur
Pour transférer etGERER vos fichiers,utilisez une connexion par cable USB reliant vous appeareil à un ordinateur Windows®.
Une fois les deux apparèts connectés, vous pouvez recharger votre apparéil, transférer des fichiers ou utiliser votre apparéil pour l'entrée MIDI. Notre ordinateur détecte l' apparéil lorsque vous Sélectionné le mode de connexion Transférer des fichiers (MTP). Le mode de connexion par défaut est Charger uniquement.
Avec Xeria™ Companion, vous pouvez acceder au système de fichiers de votre apparéil. Si Xeria™ Companion n'est pas installé, il vous est demandé de le faire au moment où vous reliez votre apparéil à l'ordinateur.
Utilisez toujours le cable USB concu pour votre modele Xeria et assurez-vous qu'il est bien sec.

Mode de connexion USB
Voupeus utilisez utilisez le mode de connexion Transfeder des fichiers (MTP) pour gerer des fichiers et metre a jour le logiciel de l'appareil. Ce mode USB est utilise avec les ordinateurs Microsoft® Windows®. Le chargement est activé par défaut.
Pour changer de mode de connexion USB
1 Branchez un connecteur USB sur votre apparéil.
2 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis touchez Appareil en charge sur USB.
3 Touchez Transferrer des fichiers (MTP).
Stockage et mémoire
Votre apparéil propose différentes options de stockage et de mémoire.
- La mémoire interne est d'environ 8 Go et sert à stocker le contenu télécharge ou transféré, ainsi que les données et réglages personnels. Exemples de données enregistrées dans la mémoire interne : réglages d'alarmes, de volume et de langue, emails, signets, événements de calendrier, photos, vidés et musique.
- Vous pouvez utiliser une carte mémoire amovible d'une capacité de 128 Go maximum pour bénéficier d'un espace de stockage plus important. Il est possible de déplacer vers ce type de mémoire les fischiers multiméias et certaines applications (avec les données associées) afin de libérer la mémoire interne. Certaines applications, comme l'appareil photo, peuvent enregistrer des données directement sur une carte mémoire.
- La mémoire dynamique (RAM) fait environ 2 Go et ne peut pas être utilisée pour le stockage. La RAM sert à Traits les applications en cours d'execution et le système d'exploitation.
Il est possible que vous devzie acheter une carte mémoire séparément.
Pour en savoir plus sur l'utilisation de la mémoire sur les appareils Android, téléchargez le livre blanc concernant votre apparéil depuis le site www.sonymobile.com/support/.
Améliorer la performance de la mémoire
La mémoire de votre apparéil a tendance à se replir après une utilisation normale. Si l' apparéil commence à être lent ou si les applications se ferment soudainement, vous doivent envisager ce qui suit :
Veillez à toujours avoir plus de 250 Mo de mémoire interne libre disponible.
- Fermez les applications en cours d'exécution que vous n'utilise pas.
- Effacez la mémoire cache de toutes les applications.
- Désinstallez les applications téléchargées que vous n'utilise pas.
- Déplacez des applications sur la carte mémoire si la mémoire interne est saturaée.
- Installez les applications à des endroits de la mémoire disposant de plus d'espace libre.
- Transfrez les photos, les videos et la musique de la mémoire interne vers la carte mémoire.
Si vous appeareil ne parvient pas a dire le contenu sur la carte messoire, vous devrez peutetre formater celle-ci. Sachez que tout le contenu de la carte est supprimé lorsque vous la formatez.
Si vous partagez un appareil avec plusieurs utilisateurs, vous doivent vous connecter en tant que propriété, c'est-à-dire l'utilisateur principal, pour être en mesure de réaliser certaines actions, telles que le transfert de données sur la carte mémoire et le formatage de la carte mémoire.
Pour afficher I'etat de la mémoire
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur l'
2 Tapez sur Reglages > Stockage.
Pour afficher la quantité de mémoire RAM utilisée et libre
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > À propos du téléphone > Diagnostics > Informations.
Pour effacer la mémoire cache de toutes les applications
1 Sur vous Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez et appuyez sur Reglages > Stockage.
3 Appuyez sur Mémoire interne > Données mises en cache > OK.
Lorsque you effacez la memoire cache, you ne perdez pas d'informations ni de parametes importants.
Pour transférer des fichiers multimédias vers la carte mémoire
Assurez-vous qu'une carte memoire est insérée dans votre apparéil.
2 A partir de votre Ecran Accueil, tapez sur
3 Tapez sur Reglages > Stockage > Transfert données vers la carte SD.
4 Marquez les types de fichier à transférer vers la carte mémoire.
5 Tapez sur Transferrer.
Pour arrêtier l'exécution des applications et services
1 Survoire Ecran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Applications.
3 Sélectionnez une application ou un service, puis appuyez sur FORCER L'ARRÉT > OK.
Pour formater la carte mémoire
1 Depuis votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Stockage.
3 Tapez sur Carte SD, qui tapez sur Reglages > Formater > Effacer et formater.
Tout le contenu de la carte mémoire est effacé lorsque vous la formatez. Avant de formater la carte mémoire, veillez à sauvégarder toutes les données que vous souhaitez conserver. Pour sauvégarder votre contenu, vous pouvez le copier sur un ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Gestion des fichiers à l'aide d'un ordinateur, sur la page 43.
Sauvegarde et restauration de contenu
De manière générale, il n'est pas recommandé d'enregistrer vos photos,VIDEOS et autres contenus personnels uniquement dans la mémoire interne de votre apparéil. En cas de perte ou de vol de votre apparéil, ou s'il est abîné, les données stockées dans sa mémoire interne sont définitivement perdues. Il est recommandé d'utiliser le logiciel XperraTM Companion pour effectuer des sauvégardes qui enregistrrent vos données en toute sécurité sur un apparéil externe. Cette méthode est tout particulièrement recommandée si vous mettez à jour le logiciel de votre apparéil vers une version plus récente d'Android.
L'application Sauvegarde et restauration Xeria™ est recommendée pour la sauvegarde des données avant la réinitialisation des paramètres d'usine. Avec cette application, vous pouvez sauvegarder les données sur un compte en ligne, une carte SD ou un péripérisque de stockage USB externe que vous avez relié à votre apparéil à l'aide d'un adaptateur hôte USB :
Avec l'application Sauvegarde et restauration de Google, vous pouvez sauvegarder des données sur un serveur Google.
Sauvegarder les données sur un ordinateur
Utilisez le logiciel XperiaTM Companion pour sauvegarder les données de votre apparéil sur un PC ou un Mac® Apple®. Cette application vous permet de sauvegarder les types de données suivants:
- Contacts et journaux d'applés
SMS - Calendrier
Réglages
Fichiers multimédias comme de la musique et des vidés - Photos et images
Pour sauvegarder vos données à l'aide d'un ordinateur
1 Déverrouillez l'écran de votre apparéil et connectez celui-ci à l'ordinateur en utilisant un cable USB.
2 Ouvrez Xeria™ Companion sur votre ordinateur s'il ne se lance pas automatiquement. Àpres quelques instants, l'ordinateur détecte votre apparéil. Veillez à bien sélectionner le mode Transférer des fichiers (MTP) sur votre apparéil.
3 Cliquez sur Sauvegarde dans I'ecran principal de XperiaTM Companion.
4 Suivez les instructions à l'écran pour sauegarder les données de votre apparéil.
Si XperaTM Companion n'est pas instalé, il vous est demandé de le faire au moment ou vous reliez votre apparéel à l'ordinateur.
Pour restaurer vos données à l'aide d'un ordinateur
1 Deverrouille l'écran de votre apparéil et connectez celui-ci à l'ordinateur en utilisant un cable USB.
2 Ouvrez Xeria™ Companion sur votre ordinateur s'il ne se lance pas automatiquement. Àpres quelques instants, l'ordinateur détecte votre apparéil. Veillez à bien sélectionner le mode Transférer des fichiers (MTP) sur votre apparéil.
3 Cliquez sur Restaurer dans l'écran principal de Xperia™ Companion.
4 Sélectionnez un fjichier dans les dossiers de sauvegarde, puis cliquez sur Suivant et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les données sur votre apparéil.
Si XperaTM Companion n'est pas instalé, il vous est demandé de le faire au moment ou vous reliez votre apparéel à l'ordinateur.
Sauvegarder des données avec l'application Sauvegarde et restauration Xperia™
À l'aide de l'application Sauvegarde et restauration Xperia™, vous pouze sauvegarder vos données en ligne ou en local. Vous pouze, par exemple, sauvegarder les données manuelles ou activer la fonction de sauvegarde automatique pour enregistrer les données régulièrement.
L'application Sauvegarde et restauration XperiaTM est recommendée pour la sauvegarde des données avant la réinitialisation des paramètres d'usine. Avec cette application, vous pouvez sauvegarder les types de données suivants sur un compte en ligne, une carte SD ou un pérophérique de stockage externe USB que vous avez relié à votre apparéil à l'aide d'un adaptateur hôte USB :
Signets
- Contacts et journal des appels
Conversations
- Données du calendrier
- Comptes email
Réseaux Wi-Fi
- Réglages de l'appareil
Applications
Disposition de la page d'accueil XperiaTM
Pour sauvegarder du contenu sur un compte en ligne
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sauvegarder et reinitialiser.
3 Pour activer la fonction de sauvegarde automatique, tapez sur Sauvegarde auto. et sur le bouton de marche/arrêt.
4 Pour activer la fonction de sauvegarde manuelle, tapez sur Plus > Sauvegarde manuelle.
5 Sous Emplacement de stockage des fichiers, tapez sur Sélectionner empl. de stockage > Compte en ligne.
6 Si vous y étés invite, lisez les conditions qui s'appliquent et si vous les acceptez, tapez sur J'accepte, puis suivez les instructions affichées à l'écran pour vous connecter à votre compte Google™.
7 Sélectionnez le type de données à sauvegarder, puis tapez sur Sauvegarde.
Pour régler la fonction de sauvegarde automatique
1 Si vous sauvegardez du contenu sur un périphérique de stockage USB, veillez à ce que celui-ci soit connecté à votre apparéil à l'aide d'un adaptateur hôte USB. Si vous effectue une sauvegarde sur une carte SD, assurez-vous que la carte SD est correctement insérée dans votre apparéil. Si vous sauvegardez du contenu sur un compte en ligne, assurez-vous que vous âtes connecté à votre compte Google™.
2 Depuis notre Ecran Accueil, appuyez sur
3 Recherche et appuyez sur Reglages > Sauvegarder et reinitialiser.
4 Sous Sauvegarde et restauration Xperia™, appuyez sur Sauvegarde auto.
5 Pour activer la fonction de sauvegarde automatique, appuyez sur le bouton On/Off.
6 Sélectionnez une fréquence de sauvegarde, un emplacement pour l'enregistrement des fichiers de sauvegarde et les types de données à sauvegarder.
7 Pour enregistrer vos réglages, appuyez sur
Pour sauvegarder du contenu manuellement
1 Si vous sauvegardez du contenu sur un périphérique de stockage USB, veillez à ce que celui-ci soit connecté à votre apparéil à l'aide d'un adaptateur hôte USB. Si vous sauvegardez du contenu sur une carte SD, assurez-vous que celle-ci soit bien insérée dans votre apparéil. Si vous sauvegardez du contenu sur un compte en ligne, assurez-vous que vous étés connecté à votre compte Google™.
2 Depuis notre Ecran Accueil, appuyez sur
3 Recherche et appuyez sur Reglages > Sauvegarder et reinitialiser.
4 Sous Sauvegarde et restauration Xeria™, appuyez sur Plus.
5 Appuyez sur Sauvegarde manuelle, puis selectionnez un emplacement pour la sauvegarde et les types de données que vous souhaitez sauvegarder.
6 Appuyez sur Sauvegarde.
7 Une fois les données sauvegardées, appuyez sur Terminer.
Pour modifier un fichier de sauvegarde
1 Depuis notre Ecran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez et appuyez sur Reglages > Sauvegarder et reinitialiser.
3 Sous Sauvegarde et restauration Xeria™, appuyez sur Plus.
4 Appuyez sur Modifier fichier sauvegarde, puis selectionnez une source de sauvegarde et les types de données que vous souhaitez supprimer.
5 Appuyez sur Supprimer données.
6 Appuyez sur OK pour confirmer.
7 Une fois les données supprimées, appuyez sur Terminer.
Pour restaurer du contenu sauvégardié
1 Si vous restaurez du contenu d'un périphérique de stockage USB, veillez à ce que celui-ci soit connecté à votre apparéil à l'aide de l'adaptateur hôte USB. Si vous restaurez du contenu d'une carte SD, assurez-vous que celle-ci est bien insérée dans votre apparéil. Si vous restaurez du contenu depuis un compte en ligne, assurez-vous que vous étés connecté à votre compte Google™.
2 Depuis notre Ecran Accueil, appuyez sur
3 Recherche et appuyez sur Reglages > Sauvegarder et réinitialiser.
4 Dans Sauvegarde et restauration Xeria™, appuyez sur Restaurer les données, puis selectionnez une source de restauration et les types de données que vous souhaitez restaurer.
5 Appuyez sur Restaurer les données.
6 Une fois le contenu restauré, appuyez sur Terminer.
! Souvenez-vous que toutes les modifications apportées à vos données et réglages après la creation d'une sauvégarde, y compris les applications que vous téléchargez, seront supprimées lors de la procédure de restauration.
Sauvegarder des données avec l'application Sauvegarde et restauration de Google
L'application Sauvegarde et restauration de Google vous permet de sauvegarder des données vers un serveur Google. Vous pouvez également activer la fonction de restauration automatique afin de restaurer les données et les paramétres liés à une application lorsque vous souhaitez réinstaller celle-ci.
Cette application vous permet de sauvegarder les types de données suivants :
Applications
Signets
Wi-Fi réseaux
Autres réglages
Pour sauvegarder du contenu sur un compte en ligne
1 Survoire Ecran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez et appuyez sur Reglages > Sauvegarder et reinitialiser.
3 Dans Sauvegarde et restauration Google™, appuyez sur Sauvegarden mes données et faites glisser le curseur vers la droite.
Pour activer la restauration automatique lorsque vous réinstallez une application
1 Depuis votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez et appuyez sur Reglages > Sauvegarder et reinitialiser.
3 Sous Sauvegarde et restauration Google™, faites glisser le curseur à côté de Restaurer automatiquement vers la droite.
Télécharger des applications
Télécharger des applications depuis Google Play™
Google Play™ est la boutique en ligne officielle de Google pour télécharger des applications, yeux, musiques, films et eBooks. Vous y trouvez des applications gratuites et payantes. Avant de commencer à télécharger depuis Google Play™, vérifie que vous disposez d'une connexion Internet fonctionnelle, de préférence Wi-Fi, afin de limiter les frais de traffic de données.
Pour utiliser Google Play™, vous doivent posseder un compte Google™. Google Play™ n'est pas disponible dans certains pays ou certaines régions.
Pour télécharger une application à partir de Google Play™
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Play Store.
3 Sélectionnez l'élement à télécharger en parcourant les catégories ou en utilisant la fonction de recherche.
4 Touchez I'élément dont vous pouvez consulter les détails et suivez les instructions pour terminer l'installation.
Il est possible que certaines applications doivent acceder aux données, aux réglages et à diverses fonctions de votre apparéil pour pouvoir fonctionner correctement. N'installé que des applications dignes de confiance et n'accordez des autorisations qu'à ces applications. Vous pouvez voir les autorisations accordées à une application téléchargee et modifier leur état en tapant sur l'application dans Réglages > Applications.
Télécharger des applications depuis d'autres sources
Si vous appeareil est configuré pour autoriser les téléchargesments à partir de sources autres que Google Play™, vous pouvez télécharger des applications directement à partir d'autres sites Web en suivant les instructions de téléchargement correspondantes.
L'installation d'applications d'origine inconnue ou non fiable peut endommager votre apparéil. Téléchargez uniquement des applications provenant de sources fiables. Contactez le fournisseur d'applications pour toute question à ce sujet.
Si vous utilisez un apparéil partagé par plusieurs utilisateurs, le propriété (l'utilisateur principal) est le seul à pouvoir autoriser les téléchargesements à partir de sources autres que Google Play™. Les modifications effectuees par le propriété affectent tous les autres utilisateurs.
Pour autoriser le téléchargement d'applications provenant d'autres sources
1 Sur vous Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Sécurité.
3 Faites glisser vers la droite le curseur situé à côté de Sources inconnues.
4 Appuyez sur OK.
Navigation sur le Web
Le navigateur Web Google Chrome™ pour les apparciels Android™ est préinstallé dans la plupart des pays et régions. Accédez à l'adresse Web http://support.google.com/chrome et cliquez sur le lien « Chrome pour mobile » pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de ce navigateur.
Pour naviguer avec Google Chrome™
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez
3 Si vous utilisez Google Chrome™ pour la première fois, vous doivent vous connecter à un compte Google™ ou naviguer avec Google Chrome™ de façon anonyme.
4 Entre un mot-clé ou une adresse Web dans la barre d'adresse ou de recherche, puis touchez OK sur le clavier.
Réglages Internet et MMS
Pour envoyer des MMS ou acceder à Internet lorsqu'aucun réseau Wi-Fi n'est disponible, vous doivent disposer d'une connexion aux données mobiles opérationnelle configurée avec les réglages Internet et MMS appropriés. Voici quelques conseils :
Pour la plupart des reseaux mobiles et des opérateurs de téléphonie mobile, les réglages Internet et MMS sont préinstallés sur votre appareil. Vous pouvez donc commencer immédiatement à utiliser Internet et à envoyer des MMS.
- Il est possible de télécharger ultérieurement les réglages Internet et MMS à partir du menu Réglages.
- Vous pouvez à tout moment ajouter, modifier ou supprimer manuellement les réglages Internet et MMS sur votre appareil. Si vous modifiez ou supprimez par erreur un réglage Internet ou MMS, téléchargez à nouveau ces réglages.
Si vous ne parvenez pas a acceder a Internet via un réseau mobile ou si les MMS ne fonctionnent pas, alors que les réglages Internet et MMS ont ete correctement telecharges sur sua rappel, reportez-vous aux conseils de depannage concernant les problemes de couverture reseau, les problemes de donnees mobiles et les problemes liés aux MMS pour sua rappel sur www.sonymobile.com/support/.
Si le mode STAMINA est activé afin d'économiser de l'énergie, l'intégrality du traffic des données mobiles est mise en pause lorsque l'écran est étant. Si cela entraine des problèmes de connexion, essayez d'exclore certaines applications et certains services de la mise en pause, ou désactiver temporairement le mode STAMINA. Pour en savoir plus, consultez la section Gestion de la batterie et de l'alimentation, page 39.
Si vous partagez un apparéil avec plusieurs utilisateurs, seul le propriété, c'est-à-dire l'utilisateur principal, peut télécharger les réglages Internet et de messagerie à partir du menu Réglages. Notez que les réglages téléchargés s'appliqueront à l'ensemble des utilisateurs.
Pour télécharger les réglages Internet et MMS
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Reglages Internet.
3 Touchez ACCEPTER. Une fois les réglages téléchargés, s'affiche dans la barre d'etat et la fonction de traffic des données mobiles s'active automatiquement.
Si les réglages ne peuvent pas été télécharges sur votre apparéil, vérifie l'intensité de signal des connexions de votre réseau mobile ou de votre réseau Wi-Fi. Déplacez-vous vers un lieu dégagé ou rapprochez-vous d'une fenêtre, puis réessayez.
Pour ajouter manuellement les réglages Internet et MMS
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Renseaux mobiles.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Noms des points d'accès >+
5 Touchez Nom et saisissez le nom de votrechoix.
6 Touchez APN et saisissez le nom du point d'accès.
7 Saisissez toutes les autres informations obligatoires. Si vous ne savez pas quelles sont les informations obligatoires, contactez notre opérateur réseau.
8 Lorsque vous avez terminé, touchez ; puis ENREGISTRER.
9 Pour sélectionner le nom du point d'accès que vous venez d'ajouter, touchez la case d'options située à côte de son nom. Une fois sélectionné, le nom du point d'accès devient le nom de point d'accès par défaut pour Internet et les services MMS.
Pour visualiser les réglages Internet et MMS télécharges
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Renseaux mobiles.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Noms des points d'accès.
5 Pour afficher plus de détails, touchez l'un des éléments disponibles.
Wi-Fi
Utilisez le Wi-Fi pour surfer sur Internet, télécharger des applications ou envoyer et receivevoir des emails. Une fois que vous étés connecté à un réseau Wi-Fi, votre apparéil le mémorise et s'y connecte automatiquement la prochaine fois que vous vous trouverez à portée.
Certains reseaux Wi-Fi exigent que vous vous identifiiez sur une page Web pour obtenir un accès. Pour plus d'informations, contactez l'administrateur du réseau Wi-Fi concerné.
Les réseaux Wi-Fi disponibles peuvent être ouverts ou sécurisés :
- Les réseaux ouverts sont identifiés par l'icone à côté du nom de réseau Wi-Fi.
- Les reseaux sécurisés sont identifiés par l'icone à côté du nom de réseau Wi-Fi.
! Certains réseaux Wi-Fi n'apparaissent pas dans la liste des réseaux disponibles, car ils ne diffusent pas leur nom de réseau (SSID). Si vous connaissiez le nom du réseau, vous pouvez l'ajouter manuellement à la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
Pour activer ou désactiver le Wi-Fi
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Wi-Fi.
3 Touchez le curseur pour activer ou désactiver Wi-Fi.
L'activation du Wi-Fi peut prendre quelques secondes.
Pour se connecter automatiquement à un réseau Wi-Fi
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Wi-Fi.
3 Touchez le curseur pour activer la fonction Wi-Fi. L'ensemble des reseaux Wi-Fi disponibles s'affiche.
4 Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi, touchez-le. Pour les réseaux sécurisés, entrez le mot de passer correspondant. Apparait dans la barre d'etat une fois que vous étés connecté.
Pour rechercher de nouveaux réseaux disponibles, touchez ; puis Actualiser. Si vous ne parvenez pas à vous connecter à un réseau Wi-Fi, consultez les conseils de dépannage correspondant à votre apparéil à l'adresse www.sonymobile.com/support/.
Pour ajouter manuellement un réseau Wi-Fi
1 Dans l'Écran Accueil, touche
2 Touchez Reglages > Wi-Fi.
3 Touchez > Ajoutez un réseau.
4 Saisissez les informations Nom du réseau (SSID).
5 Pour selectionner un type de sécurité, touchez le champ Securite.
6 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
7 Pour modifier certaines options avancées telles que les réglages proxy et IP, touchez Options avancées, puis apportez les modifications voulues.
8 Touchez Enregister.
! Contactez votre administrateur réseau Wi-Fi pour obtenir le nom SSID du réseau et son mot de passer.
Augmentation de l'intensité du signal Wi-Fi

Voussoupvez prendureuncertainnomedemesourparrameliererla receptionWi-Fi: Rapprochezvoireappareildu pointd'accesWi-Fi.
- Éloignez le point d'accès Wi-Fi de tout obstacle ou interférence potentielle.
- Ne couvrez pas la surface de l'antenne Wi-Fi de votre(APpeuil (la zone mise en evidence sur l'illustration).
Réglages Wi-Fi
Vouaves la possibite de connaître I'etat des reseaux Wi-Fi auxquels youes etes connecte ou des reseauux Wi-Fi qui sont disponibles a proximite. You pouze egalement configurer le telephone pour etre averti lorsque ce dernier detecte un reseau Wi-Fi ouvert.
Pour activer les notifications du réseau Wi-Fi
1 Activez l'option Wi-Fi si ce n'est pas deja fait.
2 Dans I'Ecran Accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Wi-Fi.
4 Touchez > Options avancées.
5 Faites glisser vers la droite le curseur en regard de Notification de réseau.
Pour afficher les informations détaillées sur un réseau Wi-Fi connecté
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Wi-Fi.
3 Touchez le réseau Wi-Fi auquel vous étés actuèlement connecté. Les informations détaillées sur le réseau s'affichent.
Pour ajouter une politique de veille Wi-Fi
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Wi-Fi.
3 Touchez, puis Options avances > Wi-Fi actif en veille.
4 Sélectionnez une option.
Pour才知道 la méthode MAC de la vente appareil
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Recherche et touche Réglages > Wi-Fi.
3 Touchez L'Adresse MAC apparait dans la liste.
WPS
La fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup™) est une norme informatique qui permet d'établier des connexions réseau sans fil sécurisées. Si vous avez peu de notions en matière de sécurité sans fil, WPS vous facilité la configuration d'un chiffrement WPA (Wi-Fi Protected Access®) qui sécurisa votre réseau. Vous pouvez également ajouter de nouveaux appareils à un réseau existant sans avoir à entraîr de longs mots de passer.
Utilisez l'une de ces méthodes pour activer la fonction WPS :
- Bouton pousoir : appuyez tout simplement sur un bouton sur un apparéil compatible WPS, un routeur par exemple.
PIN : votre apparéil créé un code PIN (Personal Identification Number) aléatoire, que vous entrez sur l' apparéil compatible WPS.
Pour se connecter à un réseau Wi-Fi en utilisant un bouton WPS
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Wi-Fi.
3 Activez I'option Wi-Fi si ce n'est pas deja fait.
4 Touchez > Options avances > Bouton commande WPS, puis appuyez sur le bouton WPS de l'appareil compatible WPS.
Pour se connecter à un réseau Wi-Fi en utilisant un code PIN WPS
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Wi-Fi.
3 Activez l'option Wi-Fi si ce n'est pas deja fait.
4 Touchez> Options avances > Saisie code PIN WPS.
5 Sur l'appareil compatible WPS, saisissez le code PIN qui s'affiche sur votre apparéil.
Partager vous connexion de données mobiles
Vous pouvez partager votre connexion de données mobiles avec d'autres appareils de différentes façon :
- Partage de connexion USB : partagez votre connexion de données mobiles avec un ordinateur à l'aide d'un cable USB.
- Partage de connexion Bluetooth® : partagez votre connexion de données mobiles avec cinq autres appareils maximum via Bluetooth®.
- Point d'accès Wi-Fi portable : partagez simultanément votre connexion de données mobiles avec 8 autres appareils maximum, notamment les appareils prénant en charge la technologie WPS.
Pour partager votre connexion de données en utilisant un cable USB
1 Désactivez toutes les connexions de cable USB vers votre apparéil.
2 Connectez votre téléphone à un ordinateur en utilisant le cable USB livre avec votre téléphone.
3 Dans l'Écran d'accueil, touche
4 Touchez Reglages > Plus > Partage connex. & point acces mobile.
5 Faites glisser le curseur en regard de Partage de connexion USB vers la droite, puis touchez OK si vous y ETES invite. s'affiche dans la barre d'etat des que vous ETES connecte.
6 Pour arrêter le partage de votre connexion de données, touche le curseur Partage de connexion USB ou débranchez le cable USB.
Vous ne pouvez pas partirager simultanement la connexion de données et la carte SD de votre apparéil via un cable USB.
Pour partirer votre connexion aux données mobiles avec un autre apparéil Bluetooth®
1 Assurez-vous que votre apparéil et l' apparéil Bluetooth® sont associés et que le traffic de données mobiles est activé sur votre apparéil.
2 Voitrappeeil:DansI'Ecran d'accueil,touchez
3 Touchez Reglages > Plus > Partage connex. & point acces mobile, puis touchez le curseur Partage de connexion Bluetooth pour activer cette fonction.
4 Appareil Bluetooth®: Configurez l'appareil de sorte qu'il recoive la connexion réseau via Bluetooth®. Si l'appareil est un ordinateur, consultez la documentation ajustée pour terminer la configuration. Si l'appareil fonctionne sous Android™, touchez l'icone des réglages située à côté du nom de l'appareil avec lequel il est associé sous Réglages > Bluetooth > Appareils associés, puis cochez la case Accès Internet.
5 Voiture apparéil : Touchez Réglages en regard de l' apparéil associé. Cochez ensuite la case d'accès à Internet. PatIENTez jusqu'à ce que l'icone s'affiché dans la barre d'état. Lorsque l'icone apparait, la configuration est terminée.
6 Pour cesser de partager votre connexion aux données mobiles, touchez le curseur Partage de connexion Bluetooth à nouveau pour désactiver cette fonction.
! La fonction Partage de connexion Bluetooth est désactivée chaque fois que vous éteignez votre apparéil ou désactiverz la fonction Bluetooth®.
Pour plus d'informations concernant l'association et l'activation du traffic de données mobiles, consultez Pour jumeleryerappeeil a un autre periphériqueBluetooth®,page 136 et Pour ajouter un reseau privé virtuel (VPN),page 57.
Pour utiliser votre apparéil comme point d'accès Wi-Fi mobile
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Partage connex. & point acces mobile.
3 Touchez Reglages du point d'accès mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Saisissez les informations Nom du réseau (SSID).
5 Pour sélectionner un type de sécurité, touchez le champ Sécurité. Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
6 Touchez Enregister.
7 Touchez, puis faites glisser le curseur en regard de Point d'accès mobile vers la droite.
8 Si vous yêtes invite, touchez OK pour confirmer. s'affiche dans la barre d'etat une fois que le point d'accès Wi-Fi mobile est actif.
9 Pour cesser de partirager votre connexion de données via Wi-Fi, faites glisser le curseur en regard de Point d'accès mobile vers la gauche.
Pour autoriser un apparéil compatible WPS à utiliser votre connexion aux données mobiles
1 Veilz à ce que votre apparéil fonctionne en tant que point d'accès Wi-Fi mobile.
2 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Plus > Partage connex. & point acces mobile > Reglages du point d'acces mobile.
4 Touchez le curseur Visible pour activer la fonction.
5 Sous Configurer un point d'accès Wi-Fi, voirlez à ce que votre point d'accès mobile soit sécurisé par un mot de passer.
6 Touchez Bouton commande WPS, puis suivez les instructions qui vous concernent. Autrement, touchez > Saisie code PIN WPS, puis saisissez le code PIN s'affichant sur l'appareil compatible WPS.
Pour renomer ou sécuriser votre point d'accès mobile
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Partage connex. & point acces mobile.
3 Touchez Reglages du point d'accès mobile > Configurer un point d'accès Wi-Fi.
4 Saisissez le Nom du réseau (SSID) du réseau.
5 Pour sélectionner un type de sécurité, touchez le champ Sécurité.
6 Saisissez un mot de passer, le cas échéant.
7 Touchez Enregister.
Contrcler l'utilisation des donnees
Voussouvez suivre la quantite des donnees reues et emises par voitre apparieil pendant une periode donnnee sur une connexion de donnees mobiles ou Wi-Fi. Voussouvez, par exemple, visualiser les quantites de donnees utilisées individuellement par des applications. Voussouvez definir des avertissements et des limites concernant l'utilisation des donnees par voitre apparieil afin d'eviter des frais supplémentaires.
! Ajuster l'utilisation des données peut vous aider a mieux contrcler cette utilisation, mais n'est pas une garantie absolue contre des frais supplémentaires.
Pour activer ou désactiver le traffic de données
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Utilisation des données.
3 Touchez le curseur Trafic de données mobiles pour activer ou désactiver le traffic de données.
4 Sélectionnez une carte SIM pour activer une connexion réseau aux données mobiles.
Lorsque le traffic de données est désactivé, votre apparéil peut malgré tout étabir des connexions Wi-Fi et Bluetooth®.
Pour définiir un averissement concernant l'utilisation des données
1 Vérifiez que le traffic de données mobiles est bien activé.
2 Dans l'Écran d'accueil, touche
3 Touchez Reglages > Utilisation des données.
4 Sélectionnez une carte SIM.
5 Pour définir le niveau de l'advertissement, faites glisser la ligne d'ajvertissement vers la valeur voulue. Vous pouvez également saisir la limite de données manuelle en touchant le nombre affiché à côte de la ligne. Vous receivez un ajvertissement lorsque le volume du traffic de données atteint le niveau que vous avez défini.
Pour définitir la limite d'utilisation des données mobiles
1 Vérifiez que le traffic de données mobiles est bien activé.
2 Dans l'Écran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Utilisation des données.
4 Tapez sur I'onglet Mobiles.
5 Sélectionnez une carte SIM.
6 Touchez le curseur en regard de Définir une limite de données mobiles pour activer cette fonction, puis touchez OK.
7 Pour définir la limite d'utilisation des données mobiles, faites glisser la ligne correspondante vers la valeur de votrechioix. Vous pouvez également fixer la limite de données manuellement en touchant le nombre affiché à côte de la ligne.
Une fois que votre utilisation des données mobiles atteindre la limite fixée, le traffic de données mobiles sera automatiquement désactiver sur votre apparéil.
Pour contrôler l'utilisation des données d'applications individuelles
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Utilisation des données.
3 Touchez l'application que vous voulez contrôler, puis touchez le curseur Limiter données arrêté-plan appli et OK.
4 Pour acceder à des réglages plus spécifiques à l'application, touchez Paramètres de l'appli et procédez aux modifications nécessaires.
Les performances des applications individuelles risquent d'être affectées si vous modifie les réglages d'utilisation de leurs données.
Pour vérifier votre'utilisation des données
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Utilisation des données.
3 Touchez, puis Afficher le Wi-Fi.
4 Pour voir des informations concernant le volume de données transférées via Wi-Fi, touchez l'onglet Wi-Fi.
5 Pour voir des informations concernant le volume de données transférées via la connexion aux données mobiles, touchez Trafic de données mobiles.
Selectionner une carte SIM pour le traffic de données
Voussousvez selectionner de faire gerer le traffic de donnees par les deux cartes SIM presents dans voire appareil, mais ce traffic ne pourra etre gerer que par une seule carte SIM a la fois. Voussousvez selectionner pendant la configuration initiale de votre apparieil la carte SIM a utiliser pour le traffic de donnees ou vous pouze selectionner cette carte ulterieurement via le menu Reglages.
Pour changer de carte SIM utiliseré pour le traffic de données
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Double carte SIM > Trafic de données mobiles.
3 Sélectionnez la carte SIM que vous voulez utiliser pour le traffic de données.
Pour des vitesses de données supérieures, selectionnez la carte SIM prénant en charge le réseau mobile le plus rapide, par exemple, 3G ou LTE.
Selection de réseaux mobiles
Votre apparéil prend en charge l'utilisation simultanée de deux réseaux différents. Vous pouvez selectionner l'une des combinaisons de réseaux suivantes lorsque deux cartes SIM sont insérées dans votre apparéil :
- Un réseau LTE et un réseau GSM
- Un réseau WCDMA et un réseau GSM
- Deux réseaux GSM
Pour chaque carte SIM, vous pouvez configurer votre apparéil pour qu'il puisse basculer automatiquement vers d'autres réseaux mobiles en fonction de la disponibilité des réseaux. Vous pouvez également régler manuellement votre apparéil pour qu'il accède à un type particulier de réseau mobile pour chaque carte SIM, par exemple, WCDMA ou GSM.
Des icônes d'etat différentes s'affichent dans la barre d'etat en fonction du type ou du mode de réseau auquel vous étés connecté. Pour avoir un aperçu des différentes icônes d'etat, voir l'objet d'etat, sur la page 33.
Pour selectionner un mode réseau
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Renseaux mobiles.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Type de réseau préfééré, puis sélectionnez un mode réseau.
Pour selectionner manuellement un autre reseau
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Renseaux mobiles.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Opérateurs de réseaux.
5 Touchez Mode de recherche, puis selectionnez Manuel.
6 Sélectionnez un réseau.
Si you selectionnez un reseau manuellement, vous appareil n'en recherchera pas d'autres meme si you quitte la zone de couverture de ce reseau.
Pour activer la selection automatique du réseau
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Renseaux mobiles.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Operateurs reseau.
5 Touchez Mode de recherche, puis selectionnez Automatique.
Réseaux privés virtuels (VPN)
Utilissez vos telephones pour vous connecter à des reseaux privés virtuels vous permettant d'acceder à des ressources à l'intérieur d'un réseau local sécurisé depuis un réseau public. Par exemple, des connexions VPN sont fréquement utilisées par des entreprises et des institutions d'education pour des utilisateurs devant acceder à des intranets ainsi que d'autres services internes lorsqu'ils sont en dehors du réseau interne, durant un déplacement par exemple.
Les connexions VPN peuvent être configurées de nombreuses manières, selon le réseau. Certains réseaux peuvent exiger le transfert et l'installation d'un certificat de sécurité sur votre téléphone. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière de configurer une connexion à votre réseau privé virtuel, veuilles prendre contact auprès de l'administrateur réseau de votre société ou organisation.
Si vous appareil compte plusieurs utilisateurs, vous aurez sans doute besoin d'ouvrir une session en tant que proprietaire (utilisateur principal) pour ajuster les réglages de VPN.
Pour ajouter un réseau privé virtuel (VPN)
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > VPN.
3 Touchez +
4 Sélectionnéz le type de VPN à ajouter.
5 Saisissez les paramétres de votre VPN.
6 Tapez sur Enregistrer.
Pour se connecter à un réseau privé virtuel (VPN)
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > VPN.
3 Dans la liste des réseaux disponibles, touchez le VPN auquel vous souhaitez vous connecter.
4 Saisissez les informations requises.
5 Touchez Se connecter.
Pour vous déconnecter d'un réseau privé virtuel (VPN)
1 Touchez deux fois la barre d'etat pour ouvrir le panneau de notification.
2 Touchez la notification de la connexion VPN pour la désactiver.
Synchroniser des données sur votre apparéil
Synchronisation avec des comptes en ligne
Synchronisez votre apparéil avec les contacts, les e-mails, les événements de calendrier et d'autres informations de comptes en ligne, par exemple, les comptes de messagerie électronique tels que Gmail™ et Exchange ActiveSync, Facebook™ et Flickr™. Vous pouvez synchroniser automatiquement les données de ces comptes en activant la fonction de synchronisation automatique. Vous pouvez également synchroniser chaque compte manuellement.
Pour configurer un compte en ligne à des fins de synchronisation
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Appuyez sur Reglages > Comptes > Ajouter un compte, puis selectionnez le compte que vous souhaitez ajouter.
3 Suivez les instructions pour creer un compte ou connectez-vous si vous possedez déjà un compte.
Pour effectuer une synchronisation manuelle avec un compte en ligne
1 Dans l'Écran Accueil, appuyez sur 串 > Réglages > Comptes.
2 Dans Comptes, appuyez sur le nom du compte avec lequel vous souhaitez synchroniser. Une liste apparait pour enumerer les éléments qui peuvent etre synchronisés avec le compte.
3 Sélectionnez les éléments à synchroniser.
Pour supprimer un compte en ligne
1 Dans l'Écran Accueil, appuyez sur 串 > Réglages > Comptes.
2 Dans Comptes, appuyez sur le nom du compte que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur ; puis sur Supprimer le compte.
4 Appuyez a nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.
Synchronisation avec Microsoft® Exchange ActiveSync®
Si vous entreprises utilise un compte Microsoft Exchange ActiveSync®, cela vous permet d'acceder directement à vos e-mails, rendez-vous d'agenda et contacts professionnels depuis votre téléphone. Une fois la configuration effectuee, vous pouvez partager vos informations dans les applications Email, Calendrier et Contacts.
Pour configurer un compte EAS à des fins de synchronisation
1 Vérifiez que vous disposez du nom de Domaine et de l'adresse du serveur (fournis par l'administrateur réseau de votre entreprise).
2 Depuis votre Écran Accueil, appuyez sur
3 Appuyez sur Reglages > Comptes > Ajouter un compte > Exchange ActiveSync®.
4 Saisissez votre adresse e-mail professionnelle et votre mot de passer.
5 Appuyez sur Suivant. Notre apparéil commence à récapérer les informations de votre compte. Si une erreur se produit, entrez manuellement le nom de Domaine et l'adresse du serveur pour votre compte, puis appuyez sur Suivant.
6 Appuyez sur OK pour autoriser votre serveur d'entreprise à contrôler votre apparéil.
7 Sélectionnez une méthode de synchronisation, un intervalle de synchronisation et les données que vous souhaitez synchroniser avec votre apparéil, par exemple les contacts et l'agenda.
8 Appuyez sur Suivant, puis selectionnez la maniere de receivevoir une notification lorsque vous receivez de nouveaux e-mails.
9 Appuyez à nouveau sur Suivant. Entrez le nom du compte email professionnel, puis appuyez sur Terminer la configuration.
10 Si vous y étés invite, activez l'administrateur de l'appareil pour autoriser vosere serveur d'entreprise à définir certaines règles de sécurité sur votre apparéil, comme la désactivation de l'enregistrement vocal et l'utilisation du chiffrement de la mémoire. Dans le cas contraire, la configuration du compte échoue.
Lorsque you modifiez le mot de passage de connexion d'un compte EAS sur votre ordinateur, vousdezvezyoureconnecter au compte EAS survoire appareil.
Pour modifier les réglages d'un compte EAS
1 Depuis donne Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Email, puis sur:
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte EAS, puis modifie les réglages du compte EAS comme vous le souhaitez.
Pour définiir l'intervalle de synchronisation d'un compte EAS
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Email, puis sur
3 Tapez sur Reglages et selectionnez un compte EAS.
4 Tapez sur Frequence de verification > Frequence de verification et selectionnez une option d'intervalle.
Pour supprimer un compte EAS
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur 串 >Réglages > Comptes.
2 Sous Comptes, appuyez sur Exchange ActiveSync® et Sélectionnez le compte EAS que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur ; puis sur Supprimer le compte.
4 Appuyez a nouveau sur Supprimer le compte pour confirmer.
Paramètres de base
Acceder aux paramètres
Voir et modifier des paramètres de votre(APpeuil à partir du menu Paramètres. Le menu Paramètres est accessible à partir de l'écran Applications et du volet des réglages rapides.
Pour ouvrir le menu des réglages de l'appareil à partir de l'écran des applications
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages.
Pour afficher des informations concernant votre apparéil
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > A propos du téléphone.
Pour ouvrir ou fermer le panneau des réglages rapides
Pour ouvrir le panneau des réglages rapides, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
Pour allumer la torche
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts.
2 Touchez
Pour sélectionner les réglages à afficher dans le panneau des réglages rapides
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis touchez
2 Dans la barre située en haut de l'écran, touche longuement l'icone correspondant au réglage rapide que vous souhaitez ajouter, puis faites-la glisser dans la partie inférieure de l'écran.
Pour réorganiser le panneau des réglages rapides
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis touchez
2 Touchez longuement une icone et deplacez-la a l'endroit souhaite.
Paramètres du volume
Vou puez regler le volume de la sonnerie pour les appel entrants et les notifications aiso que pour la lecture de la musique et des videos.
Pour régler le volume de la sonnerie avec la touche de volume
- Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour régler le volume du lecteur multimédia avec la touche de volume
Lorsque vous écoutez de la musique ou que vous regardez une video, appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas, même lorsque l'écran est verrouillé.
Pour activer le mode vibreur
- Appuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution du volume jusqu'à ce que vous voyiez appararait.
Pour régler le volume
1 Dans I'Écran d'accueil, tapez sur
2 Touchez Reglages > Sons et notifications.
3 Faites glisser les curseurs de volume jusqu'à la position souhaitée.
Vou puez également appuyer sur la touche d'augmentation ou de diminution du volume et toucher pour regler séparément le volume de la sonnerie, de lecture du contenu multimédia et de l'alarme.
Pour régler l'appareil en mode vibreur lors d'appels entrants
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications.
3 Touchez le curseur Vibreur aussi pour les appels pour activer la fonction.
Pour définiir une sonnerie
1 Depuis votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sons et notifications > Sonnerie du téléphone.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Sélectionnez une option dans la liste ou tapez sur + etCHOisissez un fjichier de musique enregistré sur votre apparéil.
5 Pour confirmer votrechoix, tapez sur OK.
Pour selectionner la sonnerie de notification
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications > Sonnerie de notification.
3 Sélectionnez une option dans la liste ou touchez et désissez un fjichier de musique enregistré sur votre apparéil.
4 Pour confirmer votrechoix,touchez OK.
Certain applications ont leur propre sonnerie de notification que vous pouvez selectionner dans les réglages d'application.
Pour activer les tonalités de touche
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications > Autres sons.
3 Touchez les curseurs pour activer ou désactiver les différentes tonalités comme vous le souhaitez.
Mode Ne pas déranger
Voussouspoucez parametrerle mode Ne pas déranger de vosseappareil et décider manuellement de la durée pendant laquelle ce mode sera activé. Vospuvez égarement prédéfinir le moment ou vosse appareil passera automatiquement en mode Ne pas déranger.
Pour activer le mode « Ne pas déranger »
1 Faites glisser la barre d'etat vers le bas pour ouvrir le panneau des réglages rapides.
2 Recherche l'icone et appuyez dessus.
3 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
Pour basculer rapidement entre le mode sonore, le mode Ne pas déranger et le mode Vibreur
1 Appuyez sur la touche d'augmentation ou de diminution du volume jusqu'à ce que vous voyiez apparaitre , qu .
2 Tapez sur ou sur pour basculer rapidement entre le mode Vibreur et le mode sonore. Pour activer le mode « Ne pas déranger», appuyez sur la touche de diminution du volume en mode Vibreur.
Pour programmer les plages horaires du mode « Ne pas déranger »
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications > Ne pas déranger> Régles automatiques.
3 Sélectionnez l'horaire ou l'évenement pour lequel vous pouvez configurer le mode « Ne pas déranger», ou ajoutez une nouvelle règle.
4 Saisissez le nom de règle souhaïte, puis tapez sur OK.
5 Tapez sur Jours, cochez les cases correspondant aux jours souhaités, puis tapez sur OK.
6 Pour régler l'heure de début, tapez sur Heure de début et Sélectionnez une valeur, puis tapez sur OK.
7 Pour régler l'heure de fin, tapez sur Heure de fin et Sélectionné une valeur, puis tapez sur OK. Voitre apparéil reste en mode « Ne pas déranger » pendant la plage horsaire sélectionnée.
Définir des exceptions pour le mode Ne pas déranger
Vouss拨eionner les types de notifications sonores autoris en mode Ne pas deranger et filtrer les exceptions en fonction de leur origine. Les types d'exceptiones les plus courantes sont les suivantes :
- Événements et rappels
Appels - Messages
- Alarmes
Pour autoriser les exceptions en mode « Ne pas déranger »
1 Dans l'écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications > Mode silencieux > Autorisé en priorité seul..
3 Touchez le curseur correspondant à l'option voulue.
Pour définiir les notifications en tant qu'exceptions en mode « Ne pas déranger »
1 Dans l'écran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sons et notifications > Mode silencieux > Autorisé en priorité seul.
3 Sélectionnez une option.
Pour associier des exceptions à certains types de contact
1 Dans I'ecran d'accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Sons et notifications > Mode silencieux > Autorisé en priorité seul.
3 Tapez sur Appels ou Messages.
4 Sélectionnez une option.
Pour que les alarmes soient audibles en mode « Ne pas déranger »
1 Appuyez sur la touche de diminution du volume jusqu'à ce que s'affiche.
2 Tapez sur, puis ajustez le curseur a cote de .
Paramètres d'écran
Pour régler la luminosité de l'écran manuellement quelles que soient les conditions d'éclairage
1 Dans l'écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Affichage, puis touche le curseur Adaptation de la luminosité pour désactiver cette fonction, le cas échéant.
3 Touchez Niveau de luminosité.
4 Faites glisser le curseur pour regler la luminosité.
Le fait de baiser le niveau de luminosité prolonge l'autonomie de la batterie.
Pour activer la vibration au toucher de l'écran
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > Sons et notifications > Autres sons et appuyez dessus.
3 Faites glisser le curseur en regard de Vibrer au toucher vers la droite. L'écran vibre désormais lorsque vous appuyez sur les touches de raccourci et certaines applications.
Pour régler le temps d'inactivité avant la désactivation de l'écran
1 Dans vous Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Affichage > Veille.
3 Sélectionnez une option.
Pour désactiver rapidement I'écran, appuyez rapidement sur la touche de mise sous tension.
Pour régler laaille de la police
1 Dans I'ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Affichage > Taille de la police.
3 Sélectionnez l'option de votreCHOIX.
Pour régler la balance des blancs de l'écran
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Affichage > Bal blanc.
3 Faites glisser les curseurs jusqu'à la position souhaïée pour régler la balance des blancs.
Pour rétablir les valeurs par défaut de la balance des blancs, touchez Valeurs par défaut.
Contrôle intelligent du rétroéclairage
Gracé au contrôle intelligent du rétroéclairage, l'écran reste allumé tant que vous tenez l'appareil dans votre main. Une fois que vous posez l'appareil, l'écran s'éteint en fonction du réglage du mode veille.
Pour activer ou désactiver la fonction de contrôle intelligent du rétro-éclairage
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Affichage > Contrôle intelligent du retro-éclairage.
3 Touchez le curseur pour activer ou désactiver cette fonction.
Mode gant
À l'aide du mode gant, vous pouvez porter des gants tout en parcourant l'écran de votre apparéil. Lorsque vous utilisez le mode gant, un curseur en forme d'anneau apparait sur la zone de l'écran où un contact est enregistré.
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez >Réglages > Affichage.
2 Touchez le curseur Mode gants.
La sensibilité dépend de la taille de la zone de contact située entre l'écran et le doigt que vous utilisez pour parcourir l'écran.
Épinglage d'écran
Utilisez l'épinglage d'écran pour configurer votre apparéil afin qu'il affiche uniquement l'écran d'une application particulière. Par exemple, si vous jouez à un jeu et que vous touche accidentellement la touche de navigation Écran d'accueil, la fonction d'épinglage d'écran empêche l'écran actif de l'application d'être réduit. Vous pouze également utiliser cette fonction lorsque vous préteze votre apparéil à une autre personne afin de rendre plus difficile l'accès à plusieurs écran ou applications. Par exemple, vous pouze préter votre téléphone à une personne souhaitant passer un appel et épinger l'écran sur l'application Téléphone afin qu'elle ne puisse pas facilement utiliser d'autres applications telles que Messageserie ou Email.
L'épinglage d'écran n'est pas une fonction de sécurité et n'empêche pas totalement les autres utilisateurs d'annuler l'épinglage d'un écran et d'acceder à votre apparéil. Pour protégger vos données, vous doivent configurer votre apparéil de manière à ce qu'il demande un code PIN, un mot de passer ou un schéma de verrouillage avant d'autoriser l'annulation de l'épinglage de l'écran.
Pour activer ou désactiver l'épinglage de l'écran
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Securite > Epinglage d'ecran.
3 Touchez le curseur pour activer ou désactiver cette fonction.
4 Si vous avez activé l'épinglage de l'écran, vous pouvez toucher le curseur Verr apparelil si annulation épinglage pour activer ou désactiver cette fonction de sécurité supplémentaire.
Il n'est pas obligatoire de définir un schéma, un code PIN ou un mot de passer pour que l'épinglage d'écran puisse fonctionner.
Pour épingleur un écran
Assurez-vous que I'epinglage d'écran est activé sur votre apparéil.
2 Ouvrez une application et accedez à l'écran que vous pouze épingler.
3 Tapez sur
4 Pour afficher l'icone d'épinglage d'écran , faites glisser vos doigts vers le haut.
5 Tapez sur :
6 Dans la fenetre contextuelle qui apparait, tapez sur OK.
Pour annuler l'épinglage d'un écran
1 Sur I'ecran épingle, touchez longuement et simultanément et
2 Relâchéz les deux boutons.
Si vous avez selectionné une option de sécurité lors de l'activation de I'épinglage de l'écran, vous devrez saisir votre schéma de verrouillage, votre code PIN ou votre mot de passer pour déverrouiller l'appareil avant de pouvoir annuler l'épinglage.
Paramètres d'application
Certaines applications demandent des autorisations lorsque vous commencez à les utiliser. Vous pouze donner ou refuser des autorisations pour chaque application à partir du menu Paramétres ou de l'invite de confirmation de l'Autorisation. La demande d'autorisation dépend de la conception de l'application.
Donner ou refuser des autorisations
Voussoupiezchoisirdedonnerouderefuserdes autorisationslorsqueI'inviteapparait. SiyouvascepedemmentutiliseuneautoreviondAndroid,laplupartdes applicationsdisposererontdejasedes autorisationsnecessaires.
Pour donner une autorisation
Pour donner une autorisation, appuyez sur Autoriser.
2 Lorsque l'invite de confirmation apparait pour la deuxième fois, vous pouvez, si vous le souhaitez, désirir l'option Ne plus jamais demander.
3 Une invite vous expliquera aussi pourquoi l'application a besoin d'autorisations et leur utilise particulière. Pour ignorer cette invite, appuyez sur OK.
Pour refuser une autorisation
Pour refuser une autorisation, appuyez sur Refuser lorsque I'invite s'affiche.
Certaines applications peuvent fonctionner même si vous avez refusé l'autorisation.
Autorisations critiques
Certaines autorisations sont essentielles au bon fonctionnement des applications. Le cas échéant, une invite apparaitra.
Pour configurer des applications
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Applications >
3 Sélectionnez une option de configuration, par exemple Autorisations applis, puis désisissez l'application à configurer.
Pour donner des autorisations critiques
1 Pour donner une autorisation, tapez sur Continuer > INFOS APPLI > Autorisations.
2 Trouvez l'autorisation critique dont vous avez besoin.
3 Faites glisser le curseur vers la droite.
Accepter ou refuser les mises à jour automatiques des applications
Si la fonction de mise à jour automatique est activée, vos applications sont mises à jour sans confirmation de votre part ; des volumes importants de données peuvent donc être téléchargeés sans que vous ne vous en rendiez compte. Afin d'eviter des coûts de transfert de données potentiellement élevés, vous pouvez désactiver les mises à jour automatiques ou les activer uniquement sur une connexion Wi-Fi. Vous doivent désactiver la fonction de mise à jour automatique à la fois dans l'application Play Store™ et dans l'application What's New (le cas échéant) pour éviter la mise à jour automatique des applications.
Pour activer ou désactiver les mises à jour automatiques pour toutes les applications dans le Play Store.
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez , puis
2 Touchez puis Reglages > Mise à jour auto des applis.
3 Sélectionnez l'option de votreCHOIX.
Pour activer ou désactiver les mises à jour automatiques pour toutes les applications dans What's New.
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez , puis
2 Touchez puis Reglages > Mise a jour auto des applis.
3 Sélectionnez l'option de votreCHOIX.
Lier une application
Votre appeareil peut déterminer l'application par défaut à utiliser pour un lien Internet particulier. Cela signifie que si le lien est défini, vous ne devez pas sélectionner l'application à chaque fois que vous ouvrez un lien. Vous pouvez changer l'application par défaut à tout moment.
Pour gérer les liens d'application depuis le menu Réglages
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Applications.
3 Touchez, puis recherche l'option Liens de l'application.
4 Sélectionnez une appli, puis modifiez les réglages souhaités.
Réinitialiser vos applications
Vou puez réinitialiser une application ou supprimer les données d'une application si voitraapplication ne repond plus ou provoque des problemes avec sua的应用eil.
Pour réinitialiser les préférences des applications
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Applications.
3 Touchez ; puis Reinitialiser les pref. d'app. > Reinitialiser applications.
Réinitialiser les préférences des applications ne supprime aucune des données des applications installées sur votre appareil.
Pour effacer les données d'une application
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Applications.
3 Sélectionnez une application ou un service, puis tapez sur Stockage > EFFACER LES DONNÉES > OK.
Lorsque you effacez les données d'une application, les données de l'application en question sont definitivement effacees de I'appareil. Cette option n'est pas disponible pour tous les services ou applications.
Pour effacer le cache d'une application
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Applications.
3 Sélectionnez une application ou un service, puis touchez Stockage > EFFACER LE CACHED.
! Cette option n'est pas disponible pour tous les services ou applications.
Pour effacer les réglages par défaut d'une application
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Applications.
3 Sélectionnez une application ou un service, puis touchez Ouvrir par défaut > EFFACER LES ACTIONS PAR Défaut.
! L'option permettant d'effacer les réglages par défaut d'une application n'est pas disponible pour tous les services ou applications.
Daydream
Daydream est un économiseur d'écran interactif affchant automatiquement des couleurs, des photos ou un diaporama lorsque vous appareil se trouve sur sa station d'accueil ou est en charge et que l'écran est inactif.
Sur un apparéil ayant plusieurs utilisateurs, chaque utiliser peut avoir ses propres réglages Daydream.
Pour activer ou désactiver l'économiseur d'écran Daydream
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Affichage > Écran de veille interactif.
3 Touchez le curseur pour activer ou désactiver cette fonction.
Pour selectionner du contenu pour l'économiseur d'écran Daydream
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Affichage > Ecran de veille interactif.
3 Touchez le curseur pour activer cette fonction.
4 Sélectionnez ce que vous souhaitez afficher lorsqu'leconomiseur d'écran est actif.
Pour lancer l'économiseur d'écran Daydream manuellement
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Affichage > Ecran de veille interactif.
3 Touchez le curseur pour activer cette fonction.
4 Pour activer immédiatement l'économiseur d'écran Daydream, touchez ; puis Commencer.
Paramètres de langue
Vou puez selectionner une langue par defaut pour votre apparéil et la changer plus tard. Vous pouze également changer la langue d'écriture pour la saisie du texte.
Pour changer la langue
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Langue et saisie > Langue.
3 Sélectionnez une option.
4 Touchez OK.
Si vous n'avoz pas selectionné la bonne langue et que vous ne parvenez pas à dire les menus, touchez c'Selectionnez ensuite le texte situé en regard de ce voisissez la première entrée dans le menu qui s'affiche. Vous pouvez alors désirir la langue que vous pouzez.
Date et heures
Yououpoucezchanger la date et l'heure devoitrappareil.
Pour définiir la date manuellement
1 Dans I'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la fonction Date/Heure automatique en touchant le curseur.
4 Touchez D'éfinir la date.
5 Effleurez l'écran vers la gauche ou la droite, ou utilisez les flèches pour fixer la date voulue.
6 Touchez OK.
Pour définit l'heure manuellement
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la fonction Date/Heure automatique en touchant le curseur.
4 Touchez Definir l'heure.
5 Sélectionnez les valeurs appropriées pour l'heure et les minutes.
6 Touchez OK.
Pour définiir le fuseau horaire
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Date et heures.
3 Désactivez la fonction Fuseau hora automatique en touchant le curseur.
4 Touchez Définir le fuseau hora.
5 Sélectionnez une option.
Améliorer la sortie son
Voussoupiez améliorer le son de votre apparéil en activant manuellement les paramètres individuels audio tels que Égaliseur et le son Surround. Vous pouze également activer Réglage dynamique pour réduire les différences de volume entre les différents fichiers multimédias.
Pour améliorer la sortie son automatiquement
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications > Reglages audio.
3 Activez la fonction AudioClair+ en touchant le curseur.
Pour ajuster les réglages audio manuellement
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications > Reglages audio.
3 Désactivez les fonctions AudioClair+ et DSEE HX si elles s'activent au moyen des curseurs.
4 Touchez Effets sonores > Égaliseur.
5 Sélectionnez un réglage prédéfini dans la liste déroulante ou réglez le son manuellement en faisant glisser les curseurs vers le haut ou vers le bas.
Le réglage manuel des paramètres de la sortie son n'a aucune incidence sur les applications de communication vocale. Par exemple, il n'y a aucun changement au niveau de la qualité sonore des appeals vocaux.
Pour réduire les différences de volume à l'aide du réglage dynamique
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Sons et notifications > Reglages audio.
3 Désactivez la fonction DSEE HX en touchant le curseur, s'il est activé.
4 Activez la fonction Reglage dynamique en touchant le curseur.
Comptes utilisateurs multiples
Votre apparéil accepte plusieurs comptes utilisateurs pour que des utilisateurs différents poussent ouvrir des sessions distinctes sur l' apparéil et l'utiliser. La possibilité d'avoir des comptes utilisateurs multiples est particulièrement utile lorsque vous partagez l' apparéil avec d'autres personnes ou que vous le prétez pendant un court instant. L'utilisateur qui configure l' apparéil pour la première fois devient par le fait son propriétaire. Le propriétaire est le seul à pouvoir gérer les comptes des autres utilisateurs. Outre le compte propriétaire, onTrouve deux autres types de comptes :
Utilisateur ordinaire: Ce type de compte convient à une personne qui utilise régulièrement votre apparéil.
Utilisateur invite: Activez cette option lorsqu'une personne souhaite utiliser votre apparéil temporairement.
! Certainly fonctionnalités ne sont accessibles qu'au propretaire. Par exemple, seul le propretaire peut autoriser les téléchangements à partir d'autres sources que Google Play™.
À propos du compte utiliser ordinaire
En ajoutant des comptes utilisateurs ordinaires, vous pouvez permettre à différents utilisateurs de profiter de différents écans d'accueil, fonds d'écran et paramètres généraux. Ils bénéficient également d'un accès séparé aux applications et au stockage
des fichiers (musique et photos, par ex.). Vous pouvez ajouter jusqu'à trois comptes utilisateurs ordinaires sur votre apparéil.
Pour ajouter un compte utiliser ordinaire
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriété, c'est-à-dire l'utilisateur qui a configuré l'appareil pour la première fois.
2 Dans l'Écran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Utilisateurs > Ajouter utilisateur.
4 Touchez OK. Le compte est créé.
5 Tapez sur CONFIGURER. L'écran se verrouille et une icône représentant le nouvel utilisateur apparait dans le coin supérieur droit.
6 Deverrouillez I'ecran en le balayant vers le haut.
7 Suívez les instructions qui s'affichent à l'écran pour configurer le compte de l'utilisateur.
Voussoupiezegalementajouteruncomptetutilisateurordinairea partirde la barred'etat de chaqueecran. Ilvousuiftedefaireglisserla barred'atatverslebas etdetoucherl'iconedes utilisateurs,puis Ajouterutilisateur.
Pour activer ou désactiver les appeals téléphoniques sortants pour le compte d'un utilisateur régulier
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriétaire.
2 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Utilisateurs.
4 Touchez en regard du nom de l'utilisateur concerné, puis touchez le curseur Activer les appeals téléphoniques pour activer ou désactiver cette fonction pour l'utilisateur.
Pour supprimer un compte utiliser ordinaire de votre apparéil
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriétaire.
2 Dans l'Écran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages Utilisateurs.
4 Touchez à côté du nom de l'utilisateur à supprimer, puis touchez Supprimer le compte utilisé > Supprimer.
À propos du compte utilisateur invité
Si une personne souhaite utiliser votre apparéil temporairement, vous pouvez activer un compte invite pour cet utilisateur. En mode invite, votre apparéil démarre comme si le système venait d'être installé et comprend uniquement les applications pré-installées. Une fois que vous invite a fini d'utiliser votre apparéil, vous pouze effacer la session pour que le prochain invite puisse profiter d'un système réinitialisé. Le compte utilisateur invite est pré-installé et ne peut être supprimé.
Pour activer le compte utiliser invite
1 Vous doivent avoir ouvert une session en tant que propriété, c'est-à-dire l'utilisateur qui a configuré l'appareil pour la première fois.
2 Dans l'Écran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Utilisateurs > Invite.
Voupez eaglement activer le compte utilisateur invite dans la barre d'etat de n'importe quel ecran. Il vous suffit de faire glisser la barre d'etat vers le bas et de toucher l'icone des utilisateurs, puis Ajouter un invite.
Pour activer ou désactiver les appeals téléphoniques sortants pour le compte d'un utilisateur invite
1 Vous devez avoir ouvert une session en tant que propriétaire.
2 Dans l'Écran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages Utilisateurs.
4 Touchez en regard de l'option Invité, puis touche le curseur Activer les appel téléphoniques pour activer ou désactiver cette fonction pour l'utilisateur invite.
Pour effacer les données de la session d'invité
1 Vérifiez que vous étés bien connecté en tant qu'utilisateur invite.
2 Dans l'Écran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Utilisateurs.
4 Touchez Supprimer la session Invite.
5 Touchez Supprimer.
Voupez eaglement effacer la session d'invitation depuis la barre d'etat de n'importe quel ecran tant que vous etes connecte en tant qu'invitation. Il youssuffit de faire glisser la barre d'etat vers le bas et de toucher l'icone des utilisateurs, puis Supprimer la session Invite.
Basculer entre plusieurs comptes utilisateurs
Pour basculer entre plusieurs comptes utilisateurs
1 Pour afficher la liste des utilisateurs, faites glisser la barre d'etat vers le bas avec deux doigts, puis touchez l'icone des utilisateurs en haut à droite de l'écran.
2 Touchez l'icone représentant le compte utiliser vers lequel vous pouze basculer. L'écran de verrouillage de ce compte utilisé apparait.
Lorsque you basculez vers le compte invite, touchez Recommencer si vous souhaitez effacer la session precedente ou Oui, continuer pour poursuivre cette derniere.
Réglages des comptes utilisateurs multiples
Il existe trois types de réglages différents sur les apparciels sur lesquels plusieurs comptes utilisateurs sont configurés :
- Les réglages qui peuvent être modifiés par n'importequel utiliser et qui affectent l'ensemble des utilisateurs. C'est le cas, par exemple, de la langue, du Wi-Fi, du mode Avion, de la technologie NFC et de la fonction Bluetooth®.
- Les réglages qui n' affectent qu'un compte utilisateur. C'est le cas, par exemple, de la synchronisation automatique des données, du verrouillage de l'écran, des divers comptes ajoutés et du fond d'écran.
- Les réglages qui ne sont visibles que par le propriété et qui affectent l'ensemble des utilisateurs. C'est le cas, par exemple, des réglages VPN.
Saisie de texte
Clavier virtuel
Vouss pouvez entrer du texte à l'aide du clavier virtuel QWERTY en tapant sur chaque lettuce ou vous pouvez utiliser la fonction de saisie Gesture et faire glisser votre doigt de lettuce à lecture pour former des mots. Si vous préférez utiliser une version plus petite de l'écran tactile et entrer du texte à l'aide d'une seule main, vous pouze activer le clavier à une seule main.
Vou puez selectionner jusqu'à trois langues pour la saisie du texte. La fonction intelligente de détction de la langue detecte la langue que vous utilisez et prédict les mots de cette langue en cours de frappe. Certaines applications ouvrent automatiquement le clavier virtuel. C'est le cas des applications de messagerie électronique et de messagerie texte.

1 Permet d'effacer le caractère situé avant le curseur.
2 Entrer un saut de ligne ou confirmer une saisie de texte.
3 Entrer un espace.
4 Personnelz votre clavier. Cette touche disparait après que le clavier a ete personnelise.
5 Affichez les nombres et les symboles. Pour plus de symboles, appuyez sur +=
6 Basculer entre les minuscules les majuscules et verrouillage des majuscules. Ce tue touche sert a acceder a des caractères supplémentaires propres a certaines langues.
Pour afficher le clavier virtuel afin de saisir du texte
Tapez sur un champ de saisie de texte.
Pour utiliser le clavier virtuel en orientation paysage
Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites pivoter l'appareil à 90^
Il se peut que vous deviez ajuster les paramètres de certaines applications pour activer l'orientation paysage.
Pour entrer du texte caractétre par caractétre
1 Pour saisir un caractère visible sur le clavier, tapez sur ce caractère.
2 Pour saisir une variante de caractère, touchez longuement un caractère ordinaire du clavier afin d'afficher une liste des options disponibles, puis selectionnez-la dans la liste. Par exemple, pour saisir "é", touchez longuement le "e" jusqu'à ce que les options s'affichent, puis, tout en gardant votre doigt appuyé sur le clavier, faites-le glisser vers le "é" et selectionnez-le.
Pour entrer un point
- Àprous avoir saisi un mot, tapez deux fois sur la barre d'espace.
Pour entrer du texte à l'aide de la fonction de saisie gestuelle
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, faites glisser le doigt d'une dette à l'autre pour tracer le mot que vous souhaitez écrire.
2 Levez le doigt après avoir fini d'entrer un mot. L'appareil suggere un mot d'après les lettres que vous avez tracees.
3 Si le mot que vous souhaitez utiliser n'apparait pas, appuyez sur pour voir d'autres options et faites votrechoix. Si I'option souhaitee n'apparait pas, supprimeze le mot dans son entier et tracez-le a nouveau ou entrez le mot en tapant sur chaque lecture l'une après I'autre.
Pour modifier les réglages de saïsie gestuelle
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, appuyez sur + = @
2 Appuyez sur Louis sur Reglages du clavier.
3 Pour activer ou désactiver la fonction de saisie gestuelle, faites glisser le curseur à côté de Glisser pour écrire sur la position marche ou arrêt.
Pour utiliser le clavier à une main
1 Ouvrez le clavier virtuel en mode portrait, puis tapez sur + = @
2 Tapez sur qui sius sur Clavier a une main.
3 Pour déplacer le clavier à une main vers la gauche ou la droite de l'écran, tapez sur < ou >
Pour revenir au clavier virtuel entier, tapez sur
Pavé alphanumérique virtuel du téléphone
Le pavé alphanumeric virtuel du téléphone estsemblable à un clavier téléphonique standard à 12 touches. Il offre des options de saisie de texte intuitive et multifrappe. Vous pouvez activer la méthode de saisie de texte du pavé alphanumeric virtuel à l'aide des réglages du clavier. Le pavé alphanumeric virtuel est uniquement disponible en orientation portrait.

1 Sélectionnez une option de saisie de texte. Vous pouvez taper une fois sur chaque caractère et utiliser les suggestions de mots ou continuer à taper sur la touche jusqu'à ce que le caractère souhaité soit sélectionné.
2 Permet d'effacer le caractère situé avant le curseur.
3 Permet d'insérer un saut de ligne ou de confirmer la saisie de texte.
4 Permit d'entrez un espace.
5 Permet d'afficher les symboles et les emoticones.
6 Permet d'afficher les nombres.
7 Permet de modifier la casse des caractères et de verrouiller les majuscules.
Pour ouvrir le pavé alphanumeric virtuel du téléphone pour la première fois
1 Tapez sur un champ de saisie de texte, puis tapes sur + = @
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Tapez sur Clavier en mode portrait, puis selectionnez l'option Pavé alphonumérique virtuel du tel..
Pour saisir du texte avec le Phonepad
Lorsque s'affiche sur le Phonepad, appuyez une seule fois sur chaque touche de caractère, même si la lecture de votrechioix ne figure pas en premier sur la touche. Appuyez sur la ligne des propositions et maintenez-la pression pour afficher d'autres suggestions de mots et selectionner un mot dans la liste.
Lorsque s'affiche dans le Phonepad, appuyez sur la touche virtuelle correspondant au caractère que vous souhaitez saisir. Continuez à appuyer sur ce bouton jusqu'à ce que le caractère souhaité soit sélectionné. Répétez ensuite cette opération pour chaque nouveau caractère à saisir.
Pour saisir des nombres avec le pavé alphanumeric virtuel du téléphone
Lorsque le pavé alphanumeric virtuel est ouvert, tapez sur 123. Un pavé alphanumeric virtuel avec des nombres s'affiche.
Pour insérer des symboles et des émoticônes avec le pavé alphanumeric virtuel du téléphone
1 Lorsque le pave alphanumeric virtuel est ouvert, tapez sur & Une grille de symboles et d'emoticônes s'affiche.
2 Faites défilier l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher plus d'options. Tapez sur le symbole ou l'emoticène à seLECTIONner.
Saisir du texte avec l'option de saisie vocale
Lorsque vous saississez du texte, vous pouvez utiliser la fonction de saisie vocale au lieu de saisir les mots. Il vous suffit de pronouncer les mots que vous souhaitez saisir. La saisie vocale est une technologie experimentale de Google™, elle est actuellément disponible pour certaines langues et dans certaines régions seulement.
Pour activer la saisie vocale
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, touchez + = @
2 Touchez puis Reglages du clavier.
3 Faites glisser vers la droite le curseur en regard de Touche saisie vocale Google™.
4 Touchez pour enregistrer vos réglages. L'icone de micro apparait désormais sur votre clavier virtuel.
Pour saisir du texte avec la fonction de saisie vocale
1 Ouvrez le clavier virtuel et assurez-vous que la fonction de saisie vocale est activée.
2 Touchez Lorsque I'icone apparait, parlez pour entrer le texte.
3 Lorsque you've aze terminé, touchez a nouveau ①. Le texte suggeré apparait.
4 Modifiez le texte manuellement, si nécessaire.
Modifier du texte
Voussousvez selectionner, couper, copier et coller du textile lorsque youseffectuez une saisie. Voussousvez acceder aux options de modification en appuyant deux fois sur le textile saisi. Les options de modification deviennent ensuite disponibles via une barre des applications.
Barre de modification du texte
Après avoir sélectionné du texte en touchant deux fois un mot, vous voyagez apparaitre une barre de modification proposant plusieurs outils :
Couper
Copier
Coller
Partager
- Tout sélectionner
Assistance
L'option Coller s'affiche uniquement si vous avez enregistré du texte dans le presse-papiers.
Pour selectionner du texte
1 Touchez deux fois un mot pour lemettre en surbrillance.
2 Vous pouvez faire glisser les balises des deux côts du mot en surbrillance pour sélectionner plus de texte.
Pour modifier du texte
1 Appuyez deux fois sur un mot afin de faire apparaitre la barre des applications.
2 Sélectionnez le texte que vous pouze modifier, puis utilisez la barre des applications pour proceder aux modifications désirées.
Personnalisation du clavier virtuel
Lorsque vous saississez du texte à l'aide du clavier virtuel, vous pouze acceder au clavier et aux autres réglages de saisie de texte vous permettant, par exemple, de définir des options pour les langues de saisie, la saisie intuitive et la correction du texte. Vous pouze obtaining des suggestions de mots pour une langue à la fois en désactivant la fonction intelligente de détction de la langue.
Le clavier peut utiliser du texte provenant de messageries et d'autres applications pour apprendre votre style d'écriture. Vous trouvez également un manuel de personnalisation vousprésentant les réglages les plus basiques pour une prise en main rapide. Vous pouvez désirer d'utiliser d'autres cláviers et passer d'un clavier à l'autre. Par exemple, vous pouvez selectionner le clavier chinois Xeria™ ou le clavier japonais Xeria™.
Pour acceder aux réglages du clavier virtuel
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur + = @
2 Tapez sur qui sur Reglages du clavier et changez les reglages comme vous le souhaitez.
3 Pour ajouter une langue d'écriture pour la saisie du texte, tapez sur Langues de saisie et cochez les cases appropriées.
Pour modifier les réglages de suggestion de mot
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur + = @
2 Tapez sur , puis sur Reglages du clavier > Suggestions de mots.
3 Sélectionnez une option.
Pour modifier la langue d'écriture en utilisant le clavier virtuel
Lorsque you saisissez du texte à l'aide du clavier virtuel, appuyez sur l'icone de la langue de saisie pour alterner entre les langues de saisie selectionnées. Par exemple, appuyez sur EN jusqu'à ce que la langue de saisie souhaitation s'affiche.
! Cette fonction n'est disponible que si vous avez selectionné plusieurs langues de saisie.
Pour utiliser votre style d'écriture
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, tapez sur + = @
2 Tapez sur, puis sur Reglages du clavier > Utiliser mon style d'écriture et Sélectionnez une source.
Pour modifier les réglages de la fonction intelligente de détction de la langue
Pour que vous puissiez utiliser la fonction intelligente de détction de la langue, plusieurs langues doivent être sélectionnées dans Langues de saisie. Sachez aussi que seules les langues utilisant l'alphabet latin sont prises en charge.
1 Lorsque le clavier virtuel est ouvert, tapez sur 十 = @
2 Tapez sur qui s ur Reglages du clavier.
3 Pour activer ou désactiver la fonction intelligente de détction de la langue, faites glisser le curseur à côté de Détction de langue intelligente sur la position Marche ou Arrêt.
Pour selectionner un autre type de clavier
! Les configurations alternatives pour le clavier virtuel peuvent ne pas etre disponibles pour toutes les langues de saisie. Vous pouvez selectionner differentes configurations de clavier pour chaque langue de saisie.
1 Lorsque you saisissez du texte avec le clavier virtuel, appuyez sur = @
2 Appuyez sur , puis sur Reglages du clavier.
3 Appuyez sur Langues de saisie, puis sur ten regard d'une langue de saisie.
4 Sélectionnez une configuration alternative de clavier.
5 Appuyez sur OK pour confirmer.
Pour selectionner un autre clavier
1 Lorsque vous saississez du texte avec le clavier virtuel, appuyez sur en bas à droite de l'écran.
2 Sélectionnez une option.
Pour activer plus d'options de clavier, appuyez sur Autres claviers, puis faites glisser les curseurs correspondants vers la droite.
Appel
Passer des appeals
Pour passer un appel, vous pouvez composer manuellement un numéro de téléphone, taper sur un numéro enregistré dans votre liste de contacts ou taper sur le numéro de téléphone dans votre journal des appeals. Vous pouvez également utiliser la fonction de numération intelligente pour couverrapidementlesnumerosenregistrésdansvos contacts et leurjournaldesappeils.Il suffit de saisir une partie du numéro ou du nom de votre contact et de fairevantreselctionparmi les suggestions qui apparaissent.

1 Voir plus d'options
2 Supprimer le numero
3 Clavier numérique
4 Bouton Appeler
Pour ouvrir le clavier numérique.
1 Dans votre Ecran Accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur
3 Si le clavier numérique n'apparait pas, tapez sur
Pour composer un numero de téléphone
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez
3 Si le journal des appels s'ouvre, touchez pour afficher le clavier numérique.
4 Saisissez le numero de téléphone, puis touchez ou
Pour supprimer un numero saisi par erreur, touchez
Pour passer un appel à l'aide de la numérotation intelligente
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez
3 Si le journal des appels s'ouvre, touchez pour afficher le clavier numérique.
4 Utilisez le clavier numérique pour entrer des lettres ou des chiffres correspondant au contact que vous voulez appeler. Au fur et à mesure que vous entrez des lettres ou des chiffres, une liste de correspondances possibles s'affiche.
5 Touchez le nom du contact que vous pouze appeler.
6 Sélectionnez une carte SIM.
Pour passer un appel international
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez . Le journal des appels s'affiche.
3 Touchez pour afficher le clavier numérique.
4 Touchez longuement le 0 jusqu'à ce que le signe « + » s'affiche.
5 Entrez l'indicatif du pays, l'indicatif regional (sans les zéros d'en-tête) et le numéro
de téléphone. Ensuite, sélectionnez une carte SIM en touchant fou
Pour ajouter un numero d'applé direct à votre écran d'accueil
1 Touchez longuement une zone vide de votre Écran Accueil jusqu'à ce que le téléphone se mette à vibrer et que le menu de personnelisation apparaisse.
2 Dans le menu de personnelisation, tapez sur Widgets > Raccourcis.
3 Parcourez la liste des applications et seLECTIONnez Appel direct.
4 Sélectionnez le contact et le nombre que vous souhaitez utiliser en tant que numéro d'appei direct.
Afficher ou masquerète le nombre de téléphone
Vou puez chicir d'afficher ou de masquer vrie numero de telephone affiche sur les peripheriques des destinataires des appels lorsque you les appelez.
Pour afficher ou masqueryer votre numero de téléphone lors des appel sortants
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Autres paramètres > Affichage du numéro de l'aggellant et choisissez une option.
Certains opérateurs ne proposent pas cette option.
Recevoir des appels
Si vous receivez un appel alors que l'appareil est en mode veille ou que l'écran est verrouillé, l'application d'appeil s'ouvre et s'affiche en format plein écran. Si vous receivez un appel alors que l'écran est actif, l'appeil entrant s'affiche comme notification d'en-tête, ou autrement dit, dans une fenêtre réduite qui flotte dans le haut de l'écran actif, quel qu'il soit. Le cas échéant, vous pouvez désirir de prendre l'appeil et ouvrir l'écran de l'application d'appeil, ou décliner l'appeil et rester sur l'écran que vous étés en train d'utiliser.
Pour répondre à un appel entrant lorsqu'lacran est inactif
- Faites glisser vers la droite.
Prendre un appel lorsqu l'écran est actif
- Dans la notification d'en-tête qui apparaît en haut de l'écran, appuyez sur RÉPONDRE.
Plutôt que de prendre l'appoint, vous pouvez acceder à l'écran principal de l'application d'appoint en appuyant sur la partie supérieure de la fenêtre de notification d'en-tête. Ce faisant, vous aurez davantage d'options pour gérer l'appoint. Par exemple, vous pouvez decide derefuser l'appoint avec un message ou de transférer l'appoint vers la boîte vocale.
Pour refuser un appel lorsqu'el'ecran est inactif
Lorsque you receivez un appel, faites glisser ayers la gauche.
Pour refuser un appel lorsque l'écran est actif
- Dans la notification qui apparait en haut de l'écran, tapez sur REFUSER.
Plutot que de refuser l'appe, vous pouvez acceder à l'écran principal de l'application d'applen en tapant sur la partie supérieure de la fenêtre de notification. Vous aurez ainsi davantage
d'options pour:gérer l'panel. Vous pouvez, par exemple, decide de refuser l'panel avec un message.
Pour couper le son d'un appel entrant
Lorsque you receivez l'appel, appuyez sur la touche de volume.
Utilisation du répondeur
Vous pouvez utiliser l'application du répondeur de votre apparéil pour répondre aux appeals lorsque vous étés occupé ou lorsque vous manquez un appel. Vous pouvez activer la fonction de réponse automatique et déterminer le début d'attente, en secondes, avant que les appeals ne soient automatiquement transférés vers le répondeur. Vous pouvez également transférer manuellement les appeals vers le répondeur lorsque vous étés trop occupé pour répondre. Vous pouvez ultérieurement écouter les messages laissés sur votre répondeur.
! Avant d'utiliser le répondeur, vous doivent enregistrer un message d'accueil.
Pour enregistrer un message d'accueil pour le répondeur
1 À partir de votre Écran Accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Tapez sur Répondeur > Annonce d'accueil.
5 Appuyez sur Enregistrer une nouvelleannounce et suivez les instructions affichées à l'écran.
Pour activer ou désactiver la fonction de réponse automatique
1 Dans I'Ecran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM et touche Répondeur.
4 Touchez le curseur Répondeur.
Si vous ne définissez aucun salarié pour la reponse automatique aux appeals, la valeur par défaut est utilisée.
Pour définit un-delai de réponse automatique
1 À partir de votre Écran Accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM et appuyez sur Répondeur.
4 Tapez sur Répondeur activé après.
5 Reglez l'heure en faisant defiler les valeurs vers le haut ou vers le bas.
6 Tapez sur Terminate.
Pour transférer un appel entrant vers le répondeur
- Lorsque vous receivez un appel, appuyez sur Options de réponse, puis Sélectionnez Rejeter un appel avec le répondeur.
Vous pouvez également attendre que l'appel soit automatiquement transféré vers le répondeur à la fin du délatei de réponse prédéfini.
Pour écouter les messages laissés sur votre répondeur
1 A partir de votre Écran Accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Tapez sur Répondeur > Messages.
5 Sélectionnez le message vocal que vous souhaitez écouter.
Vous pouvez également interroger votre repondeur directement à partir du journal des appels en appuyant sur
Refuser un appel à l'aide d'un SMS
Voupez refuser un appel à l'aide d'un SMS. Lorsque vous rejoetez un appel avec ce type de message, ce dernier est automatiquement envoyé à l'aggellant et conserve avec le contact dans la conversation de la Messagerie.
Voussouspoucezchoisirparmiuncertainnombredemessagespredéfinisdisponiblessurvoitrappareiloucrierunnouveau message.Vousouspoucezegalementcrervospropres messagesenmodifiantlesmagespredéfinis.
Pour refuser un appel à l'aide d'un SMS lorsque l'écran est inactif
1 Lorsque vous receivez un appel, tapez sur Options de réponse.
2 Sélectionnez un message prédéfini ou tapez sur Écrire un nouveau message.
Pour refuser un appel à l'aide d'un SMS lorsque l'écran est actif
1 Lorsque vous receivez un appel, touchez la partie supérieure de la fenetre de notification où figurent le numero de téléphone ou le nom du contact.
2 Touchez Options de reponse.
3 Sélectionnez un message prédéfini ou tapez sur Écrire un nouveau message.
Pour refuser un deuxième appel à l'aide d'un SMS
1 Lorsque vous entendez un signal sonore repété pendant un appel, tapez sur Options de réponse.
2 Sélectionnez un message prédéfini ou tapez sur Écrire un nouveau message.
Pour modifier le SMS servant à refuser un appel
1 Dans I'Ecran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel > Général > Refuser appel avec message.
3 Touchez le message à modifier, puis procededez aux modifications nécessaires.
4 Tapez sur OK.
Appels en cours

1 Terminer un appel
2 Passer un deuxième appel
3 Mettre I'appel en cours en attente ou reprendre un appel en attente
4 Saisir les chiffres DTMF pendant un appel
5 Couper le micro durant un appel
6 Activer le haut-parleur pendant un appel
Pour modifier le volume de l'écouteur pendant un appel
- Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Utiliser le journal des appeals
Dans le journal des appels, vous pouvez voir les appels en absence des appels reçus et les appels passés.
Pour ouvrir le journal des appels
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur .
Pour afficher vos appelens en absence
1 Lorsque vous avez des appels manqués, s'affiche dans la barre d'etat. Faites glisser la barre d'etat vers le bas.
2 Tapez sur Appel en absence.
Pour appeler un numero à partir de votre journal des appeals
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez. Le journal des appels s'affiche.
3 Pour appeler un numero directement à partir du journal des appeals, touche le numero et selectionnez une carte SIM. Pour modifier un numero avant d'appeler, touche-le longuement, puis touche Modifier numero avant l'appeil.
Pour ajouter à vos contacts un numéro du journal des appel
1 Dans I'Écran Accueil, touchez
2 Touchez .
3 Touchez longuement un numéro affché dans le journal des appels, puis touchez Ajouter à un contact.
4 Sélectionnez le contact auquel vous souhaitez ajouter le numéro ou touchez Créer un nouveau contact.
5 Modifiez les détails du contact, puis touchez ENREGISTRER.
Pour afficher les options du journal des appels
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez.
3 Touchez
Vou puez egalent acceder aux parametes d'applen generaux en suivant la procedure ci-dessus.
Transfert d'appels
Voussouspvezdiriglesappelsversunautresdestinatareparexample,unautresnemoerde telphone,unautresappareilouunrpondeur.VousouspvezegalementtransfereeresappelsquarriventsurlacarteSIM1verslacateSIM2lorsquelacateSIM1n'estpasaccessibleetvice-versa.CettefonctionestappeleeaccessibilitedualSIM.VousdevezI'activermanuellement.
Pour transférer des appels
1 Dans l'Écran d'accueil, touche
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Transfert d'applé et sélectionnez une option.
5 Saisissez le numero vers lequel vous souhaitez transférer les appels, puis touchez l'option Mettre en fonction.
Pour désactiver le transfert d'appeel
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Transfert d'appeL.
5 Sélectionnez une option, puis touchez Desactiver.
Pour activer la fonction d'accessibilité par double carte SIM
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Double carte SIM > Joignabilité double carte SIM.
3 Sous Joignabilité double carte SIM, touchez le curseur pour activer cette fonction.
4 Suivez les instructions affichées à l'écran pour appliquer la procédure.
Si la fonction d'accessibilité par double carte SIM ne fonctionne pas une fois que vous l'avez activée, vérifie que vous avez saisi correctement les numérores de téléphone pour chaque carte SIM. Dans certains cas, les numéroros sont détectés automatiquement lors de la configuration. Si ce n'est pas le cas, l'appareil vous invite à les saisir manuellement.
Limiter des appels
Voussoupiezbloquerd'ensembledesappelsentrantsetsortantsouselementcertainescategoriégodes'appels.Siyouvasce reuuncodePIN2devotrefournissurde services,youspouzutilser une listede numérofixes(FDN,FixedDialingNumbers)pourlimiterlesappelsortants.Si vrotobrebonnementcomprendun servicedemessagerievocale,vouspouvezenvoyertouslesappelserntands'uncontactspecifique surcette messagerievocale.Siyoussouhaitezbloquerunnumero specifique,vouspouvezyourendresurGooglePlayTMetéléchargerdesapplicationsprenantenchargecettefonction.
La fonction FDN n'est pas pris en charge par tous les opérateurs de reseau. Contactez vous opérateur de reseau a fin de vérifier si vous carte SIM ou votre opérateur prennt en charge cette fonction.
Pour bloquer les appeals entrants ou sortants
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Blocage d'appe, puis selectionnez une option.
5 Saisissez le mot de passer et touchez Mettre en fonction.
Lorsque vous définisse pour la première fois l'interdiction d'appels, vous devez entrer un mot de passer. Vous devrez réutiliser ce mot de passer pour pouvoir modifier les réglages d'interdiction.
Pour activer ou désactiver la numérotation fixe
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Numeros de contact fixes.
5 Touchez Activer numérotation fixe ou Désactiver numérotation fixe.
6 Saisissez votre code PIN2 et touchez OK.
Pour acceder à la liste des destinataires d'appels acceptés
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Numeros de contact fixes > Numeros de contact fixes.
Pour modifier le code PIN2 de la carte SIM
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Numeros de contact fixes > Modifier le code PIN2.
5 Saisissez l'ancien code PIN2 de la carte SIM et touchez OK.
6 Saisissez le nouveau code PIN2 de la carte SIM et touchez OK.
7 Confirmez le nouveau code PIN2 et touchez OK.
Pour envoyer les appeals entrants d'un contact spécifique directement vers la messagerie vocale
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez
2 Touchez
3 Sélectionnez le contact souhaité.
4 Touchez >
5 Cochez la case située a cote de Tous appeals vers msg vocale.
6 Touchez ENREGISTRER.
Appels multiples
Si vous avez activé la mise en attente des appeals, vous pouvez:gérer la réception simultanée de plusieurs appeals. Lorsque cette fonction est activée, vous etes averti de l'arrivée d'un nouvel appel par un signal sonore.
Pour activer ou désactiver la mise en attente des appel
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Autres paramètres.
5 Pour activer ou désactiver la mise en attente des appel, touchez Appel en attente.
Pour répondre à un deuxième appel etmettre en attente l'appelen cours
1 Lorsque vous entendez un signal sonore repété pendant un appel, faites glisser vers la droite.
2 Touchez Mettre l'appel en attente.
Pour rejoeter un deuxième appel
Lorsque you entendez un signal sonore repetependant un appel, faites glisser vers la gauche.
Pour passer un deuxième appel
1 Pendant l'appei en cours, touchez 气 Le journal des appels s'affiche.
2 Touchez pour afficher le clavier numérique.
3 Saisissez le numero du destinataire et touchez . Le premier appel est mis en attente.
Pour basculer entre plusieurs appels
Pour basculer vers un autre appel etmettre l'appelen cours en attente, appuyez sur En attente.
Conférences
Lors d'une conférence ou d'un appel avec plusieurs participants, vous pouvez parler avec deux personnes ou plus.
Pour connaître le nombre de participants que vous pouvez ajouter à une conférence, contactez notre opérateur réseau.
Pour appeler en mode conférence
1 Pendant I'appel en cours, touchez Le journal des appels s'affiche.
2 Pour afficher le clavier numérique, touchez
3 Composez le numero du deuxième participant et touchez Le premier participant est mis temporairement en attente.
4 Pour ajouter le deuxième participant à la conférence et démarrer la conférence, touchez
5 Pour ajouter plus de participants à la conférence, répétez les étapes pertinentes décrites ci-dessus.
Pour entretenir une conversation privée avec un participant d'une conférence
1 Pendant une conférence, appuyez sur Gérer la conférence.
2 Appuyez sur le numero de téléphone du participant avec lequel vous souhaitez avoir une conversation privée.
3 Pour terminer la conversation privée et revenir à la conférence, appuyez sur
Pour libérer un participant d'une conférence
1 Pendant une conférence, tapez sur Gérer la conférence.
2 Tapez sur a cote de chaque nom de participant a libreer.
Pour terminer une conférence
- Pendant l'appoint en conférence, appuyez sur
Messagerie vocale
Si vous abonnement inclut un service de messagerie vocale, les appelants peuvent laisser des messages vocaux si vous ne repondez pas à des appel. Le numero de votre service de messagerie vocale est normalement enregistré sur votre carte SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez notre opérateur réseau pour obtenir ce numero et enregistrrez-le manuellement.
Pour saisir votre numero de messagerie vocale
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez Messagerie vocale > Paramétres de messagerie vocale > N° messagerie vocale.
5 Saisissez votre numero de messagerie vocale.
6 Touchez OK.
Pour appeler votre service de messagerie vocale
1 A partir de votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche Tetephone et appuyez dessus. Le journal des appel s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Touchez longuement 1.
5 Sélectionnez une carte SIM.
Appels d'urgence
Votre apparéil prend en charge les numérios d'urgence internationaux comme le 112 ou le 911. Vous pouvez normalement utiliser ces numérios pour émettre des appeals d'urgence dans n'importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous étés à portée d'un réseau.
Pour émettre un appel d'urgence
1 A partir de votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche Telephone et appuyez dessus. Le journal des appeals s'affiche.
3 Appuyez sur pour afficher le clavier de numérotation.
4 Saisissez le numero d'urgence, puis selectionnez une carte SIM.
Voupez émettre des appels d'urgence même lorsqu'aucune carte SIM n'est insérée ou lorsque tous les appels sortants sont bloqués.
Pour émettre un appel d'urgence lorsque la carte SIM est verrouillée
1 Touchez Appel d'urgence.
2 Saisissez le numero d'urgence et touchez
Pour passer un appel d'urgence lorsque l'écran est verrouillé
1 Si le verrouillage de l'écran actif est de type Balayer, touchez pour ouvrir le clavier numérique, puis entrez le numero d'urgence et Sélectionnez une carte SIM.
2 Si votre écran est verrouillé avec un motif, un code PIN ou un mot de passer, touchez Appel d'urgence, puis entrez le numéro d'urgence et touchez
Contacts
Transférer des contacts
Le transfert de contacts vers votre nouvel apparéil peut s'opérer de plusieurs manières. Vous pouvez synchroniser les contacts depuis un compte en ligne ou importer des contacts directement depuis un autre apparéil.
Transfert des contacts à l'aide d'un ordinateur
Xperia™ Transfer est une application qui vous aide à collecter des contacts depuis votre ancien apparéil pour les transférer vers toute nouvelle apparéil. L'application Xperia™ Transfer, à laquelle vous pouvez acceder depuis Xperia™ Companion, prend en charge les apparéils mobiles fonctionnant sous iOS/iCloud et Android™. Si vous effectuez un transfert depuis un apparéil fonctionnant sous iOS, la fonctionnalité App Matching vous propose les équivalents Android de vos applications iOS.
Pour pouvoir utiliser Xeria™ Transfer, vous avez besoin :
D'un ordinateur connecté à Internet
- De votre nouvel appareil Android™
D'un cable USB pour votre nouvel appareil AndroidTM
- De votre ancien apparéil
D'un cable USB pour votre ancien apparéil
Vous n'aurez pas nécessairement besoin de votre ancien apparéil. Pour les apparéils iOS, vous pouvez vous connecter directement à iCloud ou utiliser une sauvegarde locale. Pour les apparéils Sony, vous pouvez utiliser des sauvegardes locales.
Pour transférer des contacts vers votre nouvel apparéil
1 S'il n'est pas installé, recherche et téléchargez le logiciel XeriaTM Companion pour Windows (http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/) ou XeriaTM Companion pour Mac (http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/).
2 Connectez votre apparéil à un ordinateur à l'aide d'un cable USB.
3 Une fois l'installation reussie, ouvre Xeria™ Companion s'il ne s'est pas lancé automatiquement, puis cliquez sur Xeria™ Transferet suivez les instructions fournies pour transférer vos contacts.
Transférer des contacts à l'aide d'un compte en ligne
Si vous synchronisez les contacts de votre ancien apparéil ou de votre ordinateur avec un compte en ligne (Google Sync™, Facebook™ ou Microsoft® Exchange ActiveSync® par exemple), vous pouvez transférer vos contacts vers leur nouvel apparéil à l'aide de ce compte.
Pour synchroniser vos contacts avec votre nouvel appareil à l'aide d'un compte de synchronisation
1 Dansvoire Ecran Accueil, tapez sur ,puis sur
2 Tapez sur ; puis sur Reglages > Comptes et synchronisation.
3 Sélectionnez le compte avec lequel vous souhaitez synchroniser vos contacts, puis tapez sur : > Synchroniser maintainant.
Vou desvez etre connecte au compte de synchronisation approprié pour pouvoir synchroniser vos contacts avec ce compte.
Autres méthodes pour transférer des contacts
Il existe plusieurs autres moyens de transférer des contacts entre votre ancien apparéil et votre nouvel apparéil. Vous pouvez, par exemple, copier les contacts vers une carte mémoire, utiliser Bluetooth® ou enregistrer les contacts sur une carte SIM. Pour plus de
détails sur le transfert de contacts depuis votre ancien apparéil, reportez-vous au guide de l'utilisateur correspondant.
Pour importer des contacts à partir de la carte mémoire
1 Dans I'Ecran Accueil, appuyez sur duuis sur .
2 Appuyez sur ; puis sur Importer des contacts > Carte SD.
3 Sélectionnez l'emplacement où stocker vos contacts.
4 Sélectionnéz le fichier que vous souhaitez importer et appuyez sur OK.
Pour importer des contacts avec la technologie Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et votre apparéil visible.
2 Lorsque vous receivez la notification d'un fisier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d' état vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fisier.
3 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
4 Faites glisser la barre d'etat vers le bas. Une fois le transfert terminé, tapez sur la notification.
5 Tapez sur le fichier reçu et Sélectionnez l'endetroit où stocker vos contacts.
Importer des contacts à partir d'une carte SIM
Il se peut que vous perdiez des informations ou obtieniez des entrées de contact multiples si vous transféré des contacts à l'aide d'une carte SIM.
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur, puis sur Importer des contacts.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Sélectionnez l'endetroit ou stocker vos contacts.
5 Pour importer un contact individuellement, trouvez puis tapez sur le contact. Pour importer tous les contacts, appuyez sur Tout importer.
Rechner et voir des contacts

1 Rechercher des contacts
2 Voir plus d'options
3 Onglets Contacts, Favoris et Groupes
4 Modifier et afficher les informations medicales et les numeros d'urgence
5 Voir les détails du contact
6 Acceder aux contacts commençant par la dette selectionnée
7 Ajouter un contact
Pour rechercher un contact
1 A partir de votre Écran Accueil, tapez sur puis tapez sur.
2 Appuyez sur cet entrez un numero de téléphone, un nom ou d'autres informations dans le champ Rechercheur un contact. La liste des résultats est filtrée à mesure que vous entrez chaque caractère.
Pour selectionner les contacts à afficher dans l'application Contacts
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur puis sur .
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Filtrer.
3 Dans la liste qui s'affiche, cochez ou découvertes les options désirées. Si vous avez synchronisé vos contacts avec un compte de synchronisation, ce compte est affché dans la liste. Pour continuer à développer la liste des options, tapez sur le compte.
Ajouter et modifier des contacts
Pour ajouter un contact
1 DansVoteEcranAccueil,appuyezsurpuisur
2 Tapez sur
3 Si vous avez synchronisé vos contacts avec un ou plusieurs comptes et que vous ajoutez un contact pour la première fois, vous doivent seLECTIONner le compte auquel vous souhaitez ajouter ce contact. Vous pouvez également taper sur Pas de sauvegarde si vous souhaitez uniquement utiliser et enregistrer ce contact sur votre apparéil.
4 Saisissez ou selectionnez les informations désirées pour le contact.
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENREGISTRER.
! Àpres avoir sélectionné un compte de synchronisation à l'étape 3, celui-ci sera indiqué comme étant le compte par défaut qui sera proposé la prochaine fois que vous ajouterez un contact. Lorsque vous enregistrez un contact sur un compte particulier, ce dernier sera indiqué comme étant le compte de sauvegarde par défaut la prochaine fois que vous ajouterez un contact. Si vous avez enregistré un contact sur un compte particulier et que vous souhaitez y apporter des modifications, vous doivent creer un nouveau contact et sélectionner un autre compte sur lequel l'enregistrer.
Si vous ajoutez un signe plus et l'indicatif de pays devant le numero de téléphone d'un contact, vous n'avez plus a modifier ce numero pour appeler depuis l'étranger.
Pour modifier un contact
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez surLouisur.
2 Appuyez sur le contact que vous voulez modifier, puis appuyez sur
3 Modifiez les informations souhaitees.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENREGISTRER.
! Certains services de synchronisation ne vous permettent pas de modifier des détails du contact.
Pour attribuer une image à un contact
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez surLouisur.
2 Appuyez sur le contact que vous voulez modifier, puis appuyez sur
3 Appuyez sur , puis selectionnez un mode d'ajout de l'imag du contact et modifiez-la selon vos besoin.
4Après avoir ajouté l'imagie, appuyez sur ENREGISTRER.
Vou puez également ajouter une image à un contact à partir de l'application Album. Si vous souhaitez ajouter une image enregistrée sur un compte en ligne, vous necez tout d'abord la télécharger.
Pour personneliser la sonnerie d'un contact
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez puis.
2 Touchez le contact que vous voulez modifier, puis touchez
3 Touchez > Regler la sonnerie.
4 Sélectionnez une option dans la liste ou touchez pour désir un fichier de musique enregistré sur votre apparéil, puis touchez Terminate.
5 Touchez ENREGISTRER.
Pour supprimer des contacts
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez sur ,puis sur
2 Touchez longuement le contact que vous souhaitez supprimer.
3 Pour supprimer tous les contacts, appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour ouvrir le menu déroulant, puis Sélectionnez Marquer tout.
4 Appuyez sur , puis sur Supprimer.
Pour modifier les informations de contact vous concernant
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez sur ,puis sur
2 Appuyez sur Moi, puis sur
3 Saisissez les nouvelles informations ou effectuez les changements appropriés.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENREGISTRER.
Pour creer un nouveau contact à partir d'un SMS
1 DansVoteEcranAccueil,appuyez surpuis recherche et appuyez dessus.
2 Appuyez sur Iicone située a coté du numero de téléphone, puis sur Enregister.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifie les informations du contact et tapez sur ENREGISTRER.
Ajouter des informations medicales et des numeros d'urgence
Voussouvezajouteretmodifierles renseignementsencasd'urgence dansl'application Contacts.Vousouvez saisirdesinformationsmedicales,parexample,lesallergiesdont youssouffrez et les medicaments que you presnez le cas echeant,aisinque les coordonnées des proches et amis qui peuventetrecontactes encas d'urgence.Une fois laconfiguration effectuee,ces informationsontaccessiblesdepuisI'écran de verrouillagedesecurté.Ainsi,memeisi l'écranestverrouillé,parexample,parun code PIN,un schema ou un mot de passé,le personnel d'urgence peut toutde même acceder à ces informations.

1 Retourner à l'écran Contacts principal
2 Afficher plus d'options
3 Afficher vos informations medicales et personelles dans le cadre des renseignements d'urgence
4 Informations medicales
5 LiTe des personnes a contacter en cas d'urgence
6 Creer de nouveaux contacts en cas d'urgence
7 Utilisez des contacts existants en tant que personnes à contacter en cas d'urgence
Pour afficher vos informations medicales et personnelles dans le cadre des renseignements d'urgence
1 Dansvoire Ecran Accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur En cas d'urgence.
3 Tapez sur, puis cochez la case Afficher les infos personnelles.
Pour saisir vos informations medicales
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez surpuis sur
2 Tapez sur En cas d'urgence.
3 Appuyez sur ; puis sur Modifierinfos medicales.
4 Modifiez les informations souhaitees.
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENREGISTRER.
Pour ajouter un nouveau contact en cas d'urgence
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez sur ,puis sur
2 Appuyez sur En cas d'urgence, puis sur
3 Si vous avez synchronisé vos contacts avec un ou plusieurs comptes et que vous ajoutez un contact pour la première fois, vous devez selectionner le compte auquel vous souhaitez ajouter ce contact. Vous pouvez également taper sur Pas de sauvegarde si vous souhaitez uniquement utiliser et enregistrer ce contact sur votre apparéil.
4 Saisissez ou selectionnez les informations desirées pour le contact.
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENREGISTRER.
La personne à contacter en cas d'urgence doit posseder au moins un nombre de téléphone pour que le personnel d'urgence puisse la joindre. Si l'écran de votre apparéil est bloqué par un verrouillage de sécurité, le personnel d'urgence peut uniquement voir le nombre de téléphone de la personne à contacter en cas d'urgence, même si d'autres informations sont saisies à son sujet dans l'application Contacts.
Pour utiliser des contacts existants en tant que personnes à contacter en cas d'urgence
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez surLouisur.
2 Appuyez sur En cas d'urgence, puis sur
3 Marquez les contacts à utiliser en tant que personnes à contacter en cas d'urgence.
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminate.
! Les personnes à contacter en cas d'urgence doivent posseder au moins un nombre de téléphone pour que le personnel d'urgence puisse les joindre. Si l'écran de votre apparéil est bloqué par un verrouillage de sécurité, le personnel d'urgence peut uniquement voir les numérios de téléphone des personnes à contacter en cas d'urgence, même si d'autres informations sont saisies à leur sujet dans l'application Contacts.
Pour rendre visibles vos informations d'urgence depuis l'écran de verrouillage de sécurité
1 Dansvoire Ecran Accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur En cas d'urgence.
3 Tapez sur, puis sur Reglages.
4 Cochez la case ICE dans l'écran de verrouillage.
Vos renseignements d'urgence sont visibles par défaut depuis l'écran de verrouillage de sécurité.
Pour activer les appeals vers les contacts en cas d'urgence depuis l'écran de verrouillage de sécurité
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez puis.
2 Touchez En cas d'urgence.
3 Touchez,uis Reglages.
4 Cochez la case Activer l'appel en ICE.
! Cérains réseaux ou fournisseurs de services sont susceptibles de ne pas prendre en charge les appeals d'urgence.
Favoris et groupes
Les contacts que vous marquez comme favoris apparaissent sous l'onglet Favoris dans l'application Contacts avec vos contacts les plus fréquement appelés ou « top contacts ». Ceci vous permet d'acceder plus rapidement à ces contacts. Vous pouvez également affecter des contacts à des groupes afin d'acceder plus rapidement à un groupe de contacts dans l'application Contacts.
Pour ajouter ou-retirer un contact de la liste des favoris
1 Depuis I'Ecran Accueil, tapez sur , puis tapez sur
2 Tapez sur le contact à ajouter dans les favors ou à retirer des favors.
3 Tapez sur ★
Pour afficher vos contacts favoris
1 A partir de votre Écran Accueil, appuyez sur l'homme appuyez sur .
2 Appuyez sur Favoris.
Pour affecter un contact à un groupe
1 Dans l'application Contacts, tapez sur le contact que vous pouze affecter à un groupe.
2 Tapez sur , puis tapez sur la barre située directement sous Groupes.
3 Cochez les cases des groupes auxquels vous voulez ajouter le contact.
4 Tapez sur ENREGISTRER.
Envoyer des informations de contacts
Pour envoyer votre carte de visite
1 DansVoteEcranAccueil,appuyezsurpuis sur
2 Appuyez sur Moi.
3 Appuyez sur ; puis sur Partager.
4 Sélectionnez un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.
Pour envoyer un contact
1 Dansvoire Ecran Accueil,appuyez surpuis sur.
2 Appuyez sur le contact contenant les détails que vous souhaitez envoyer.
3 Appuyez sur ; puis sur Partager.
4 Sélectionnéz un mode de transfert disponible et suivez les instructions à l'écran.
Pour envoyer plusieurs contacts en une fois
1 Dansvoire Ecran Accueil, tapez surpuis sur
2 Appuyez sur ;uis tapez sur SeLECTIONner plusieurs.
3 Marquez les contacts que vous voulez envoyer, ou selectionnez-les tous si vous voulez envoyer tous les contacts.
4 Tapez sur « puis sélectionnez une méthode de transfert et laissez-vous guider par les instructions qui s'afficheront.
Éviter les doublons dans l'application Contacts
Si vous synchronisez vos contacts avec un nouveau compte ou importez des informations de contacts d'une autre manière, vous pouriez obtenir des doublens dans l'application Contacts. Si tel est le cas, vous pouvez fusionner ces doublens pour creer une entrée unique. Et si vous commette une erreur, vous pouvez les séparer à nouveau ultérieurement.
Pour lien des contacts
1 DansVoteEcranAccueil,tapez surpuis sur
2 Tapez sur le contact que vous voulezlier à un autre contact.
3 Appuyez sur ; pus tapez sur Lier contact.
4 Tapez sur le contact dont vous pouze joindre les informations au premier contact, puis tapez sur OK pour confirmer. Les informations du premier contact sont ajoutées au second contact et les contacts liés apparaissent en tant que contact unique dans la liste des contacts.
Pour séparer des contacts liés
1 Depuis notre Ecran Accueil, tapez sur , pais tapez sur
2 Tapez sur le contact associé que vous voulez modifier, puis tapez sur
3 Tapez sur Delier contact > Delier.
Sauvegarde des contacts
Voussauvez sauevagder les contacts dans la mémoire interne, sur une carte mémoire ou une carte SIM. Pour plus d'informations sur la restauration des contacts sur voitrappeil, consultez Transférer des contacts, page 86.
Exporter tous les contacts vers une carte mémoire
1 Dansvoire Ecran Accueil, tapez sur duis sur .
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Exporter les contacts > Carte SD.
3 Appuyez sur OK.
Pour exporter des contacts vers une carte SIM
Lorsque you exportez des contacts vers la carte SIM, certaines informations peuvent ne pas etre exportees. Cela est du à la memoire limite des cartes SIM.
1 Dansvoire Ecran Accueil, tapez sur duis sur
2 Appuyez sur ; puis tapez sur Exporter les contacts.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Marquez les contacts que vous voulez exporter, ou tapez sur Marquer tout si vous voulez exporter tous les contacts.
5 Tapez sur Exporter.
6 Sélectionnez Ajouter des contacts si vous voulez ajouter les contacts aux contacts existants sur votre carte SIM, ou sur Remplacer tous les contacts si vous voulez remplaçer les contacts existants sur votre carte SIM.
Messagerie et chat
Lire et envoyer des messages
L'application Messagerie montre vos messages sous forme de conversations, ce qui peut dire que tous les messages envoyés et reçus vers et depuis une même personne sont regroupés. Pour envoyer des messages multimédias, vous doivent paramétre les MMS sur l'appareil. Voir Reglages Internet et MMS, page 50.
! Le nombre de caractères que vous pouvez envoyer dans le même message dépend de l'opérateur et de la langue que vous utilisez. La taille maximale d'un MMS, dans laquelle il faut compter la taille des fichiers multimédia joints, dépend également de l'opérateur. Pour plus d'informations, contactez notre opérateur réseau.

1 Retourner à la liste des conversations
2 Appeler l'expéditeur du message
3 Voir plus d'options
4 Messages envoyes et reçus
5 Envoyer un message rédigé
6 Ajouter des pieces jointes
Pour creer et envoyer un message
1 Dans I'Écran Accueil, appuyez sur puis tapez sur
2 Tapez sur
3 Entrez le nom ou le numéro de téléphone du destinataire, ou des informations de contact enregistrées sur le destinataire, puis selectionnez-le dans la liste qui s'affiche. Si le destinataire n'est pas repertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro.
4 Si vous souhaitez envoyer un message à un groupe, repêze la procédure décrite ci-dessus pour ajouter plusieurs destinataires.
5 Tapez sur Écrite un SMS, puis saississez le texte de votre message.
6 Pour ajouter une piece jointe, selectionnez l'option de piece jointe qui convient.
7 Pour envoyer le message, tapez sur l'un des boutons en fonction de la carte SIM que vous poulez utiliser.
Si vous quittez un message avant de l'envoyer, il est conservé comme brouillon. La conversation est alors marquée avec le mot Brouillon.
Pour tire un message reçu
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur l'ouais sur
2 Tapez sur la conversation désirée.
3 Si le message n'est pas encore telécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Télecharger le message.
Par défaut, tous les messages reçus sont enregistrés dans la mémoire de l'appareil.
Pour répondre à un message
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur la conversation contenant le message.
3 Saisissez votre reponse et tapez sur l'un des boutons en fonction de la carte SIM que vous poulez utiliser.
Pour transférer un message
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur I'ois tapez sur
2 Tapez sur la conversation contenant le message à transférer.
3 Touchez longuement le message que vous pouze transférer, puis tapez sur Transférer le message.
4 Entrez le nom ou le numéro de téléphone du destinataire, ou des informations de contact enregistrées sur le destinataire, puis selectionnez-le dans la liste qui s'affiche. Si le destinataire n'est pas repertorié dans la liste des contacts, entrez manuellement son numéro.
5 Modifiez le message, si nécessaire, puis tapez sur l'un des boutons , en fonction de la carte SIM que vous pouze utiliser.
Pour enregistrer un fichier contenu dans un message
1 Dansvoire Ecran Accueil, tapez sur puis sur
2 Tapez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Si le message n'est pas encore telécharge, touchez longuement le message, puis tapez sur Télecharger le message.
4 Touchez longuement le fjchier à sauvegarder, puis sélectionnez l'option désirée.
Organiser vos messages
Pour supprimer un message.
1 Depuis donne Ecran Accueil, tapez sur , pais sur
2 Tapez sur la conversation contenant le message à supprimer.
3 Toucher longuement le message que vous voulez supprimer puis tapez sur Supprimer le message > Supprimer.
Pour supprimer des conversations
1 Dans vous Écran Accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur, puis sur Supprimer des conversations.
3 Cochez les cases des conversations que vous voulez supprimer, puis tapez sur > Supprimer.
Pour marquer un message avec un astérisque.
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur l'ois recherche et appuyez dessus.
2 Appuyez sur la conversation que vous voulez ouvrir.
3 Touchez longuement le message que vous voulez marquer d'un astérisque, puis appuyez sur Ajouter une étoile.
4 Pour supprimer l'astérisque d'un message, touchez longuement le message, puis appuyez sur Supprimer une étoile.
Pour afficher des messages marqués d'un astérisque
1 Dans vous Écran Accueil, tapez sur , puis sur
2 Tapez sur, puis sur Messages favoris.
3 Tous les messages marqués d'un astérisque apparaissent dans une liste.
Pour rechercher des messages
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur duis sur .
2 Tapez sur q.
3 Entre les mots clés à rechercher. Les résultats de la recherche apparaissent sous forme de liste.
Appeler à partir d'un message
Pour appeler l'expéditeur d'un message
1 Dans I'Écran Accueil, touchez .
2 Touchez une conversation et , puis selectionnez une carte SIM.
Pour enregistrer le numero d'un expéditeur en tant que contact
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur , puis recherche et appuyez dessus.
2 Appuyez sur Iicone située a coté du numero de téléphone, puis sur Enregistrer.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifiez les informations du contact et tapez sur Enregistrer.
Réglages de la messagerie
Pour modifier les réglages de notification des messages
1 Dans l'Écran d'accueil, touchez , puis
2 Touchez,puis Reglages.
3 Pour définir une sonnerie de notification, touchez Sonnerie de notification, Sélectionnez une option ou touchez et Sélectionnez un fichier de musique enregistré sur votre apparéil.
4 Pour confirmer votrechoix,touchez Terminate.
5 Pour ajuster d'autres réglages concernant les notifications, touchez les curseurs.
Pour activer ou désactiver les rapport de remise des messages sortants
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez puis
2 Touchez,uis Reglages.
3 Touchez le curseur Rapport de remise pour activer ou désactiver la fonction.
! Une fois la fonction de rapport de remise activée, une coche apparait dans les messages qui ont eté remis.
Messagerie instantanée et chat video
L'application de messagerie instantanee et de chat video HangoutsTM de votre apparéil vous permet de discuter avec des amis qui utilisent également cette application sur des ordinateurs, des apparéils Android™ et d'autres apparéils. Vous pouvez transformer une conversation en videoconference avec plusieurs amis, leur envoyer des messages même lorsqu'ils ne sont pas en ligne. Vous pouvez également afficher et partager facilement des photos.
Hangouts™ nécessite un accès à Internet et un compte Google™. Rendez-vous sur la page http://support.google.com/hangouts et cliquez sur le lien "Hangouts sur votre Android" pour dire des informations expliquant de manière plus détaillée comment utiliser cette application.
La fonction d'applé video ne fonctionne que sur les apparciels dotés d'un apparéil photo avant.
Pour utiliser l'application Hangouts™
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Hangouts.
Configuration des emails
Utilisez l'application Email sur votre apparéil pour envoyer et receivevoir des emails via vos comptes de messagerie électronique. Vous pouvez avoir un ou plusieurs comptes de messagerie en même temps, y compris des comptes Microsoft Exchange ActiveSync professionnels.
Pour configurer un compte email
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
2 Recherchez et tapez sur Email.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
Pour certains services de messagerie, vous aurez peut-etre besoin de contacter votre fournisseur de services pour savoir de manière détaillée comment paramétrer le compte e-mail.
Pour ajouter un compte de messagerie électronique
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur l'
2 Tapez sur Email.
3 Tapez sur, puis sur Reglages > Ajouter un compte.
4 Saisissez votre adresse email et votre mot de passer, puis tapes sur Suivant. Si les réglages du compte email ne peuvent être télécharges automatiquement, terminez la configuration manuellement.
5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Suivant.
1 Voir une liste de tous les comptes de messagerie electronicque et dossiers récents
2 Rechercher des e-mails
3 Acceder aux parametes et aux options
4 LiTe des e-mails
5 Écrire un e-mail
Pour télécharger les nouveaux e-mails
Lorsque la boite de reception des e-mails est ouverte, balayez l'écran vers le bas sur la liste des messages.
! Avant d'essayer de télécharger de nouveaux e-mails, assurez-vous que vous disposez d'une connexion de données opérationnelle. Pour plus d'informations sur la verification des connexions de données reussies, consultez Reglages Internet et MMS à la page 50.
Pour lire vos emails
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur I'
2 Tapez sur Email.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes email, tapez sur et selectionnez celui que vous foulez consulter. Pour consulter tous vos comptes email en même temps, tapez sur et puis sur Boite de recept. combinée.
4 Dans la boîte de réception, faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas, puis tapez sur l'email que vous souhaitez dire.
Pour creer et envoyer un email
1 Dans l'Écran Accueil, tapez sur 串 , puis sur Email.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes email, tapez sur et selectionnez celui duquel vous voulez envoyer l'email.
3 Tapez sur, puis saisissez le nom ou l'adresse email du destinataire et seLECTIONnez un ou plusieurs destinataires dans la liste déroulante.
4 Entrez l'objet et le texte du message, puis tapez sur
Pour répondre à un e-mail
1 Dans votre boite de réception, trouvez le message auquel vous pouze répondre et tapez sur Répondre ou sur Répondre à tous.
2 Saisissez votre réponse, puis tapez sur
Pour transférer un e-mail
1 Dans votre boîte de réception, recherche et sélectionnez le message à supprimer, et appuyez sur Transférer.
2 Saisissez le nom ou l'adresse e-mail du destinataire, puis selectionnez un ou plusieurs destinataires dans la liste déroulante.
3 Saisissez le texte du message, puis appuyez sur
Pour visualiser une piece jointe de message email
1 Tapez sur l'email contenant la piece jointe que vous voulez visualiser. Les messages email comportant des pieces jointes sont identifiés par @
2 Une fois l'email ouvert, tapez sur Charger. La piece jointe commence à se télécharger.
3 Une fois la piece jointe teléchargee, tapez sur Afficher.
Pour enregistrer l'adresse email d'un expéditeur dans vos contacts
1 Tapez sur un message dans votre boîte de réception.
2 Tapez sur le nom de l'expéditeur, puis tapez sur Ajouter à un contact et sur OK.
3 Sélectionnez un contact existant ou tapez sur Créer un nouveau contact.
4 Modifiez les informations du contact, si vous le souhaitez, puis tapez sur Enregistrer.
Organiser vos messages électroniques
Pour trier vos emails
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur I'
2 Tapez sur Email.
3 Si vous utilisez plusieurs comptes email, tapez sur et selectionnez le compte de la boite de reception a trier. Pour trier les emails de tous vos comptes de messagerie simultanement, tapez sur, puis sur Boite de recept. combinée.
4 Tapez sur,puis tapez sur Trier.
5 Sélectionnez une option de tri.
Pour rechercher des emails
1 Dans l'Écran Accueil, tapez sur équis sur Email.
2 Si vous utilisez plusieurs comptes email, tapez sur et seLECTIONnez celui dans lequel vous poulez effectuer la recherche. Pour que la rechercheporte sur tous vos comptes email simultanement, tapez sur puis sur Boite de recept. combinée.
3 Tapez sur q.
4 Entrez le texte à rechercher, puis tapez sur sur le clavier.
5 Les résultats de la recherche s'affichent dans une liste triée par date. Tapez sur l'email que vous pouze ouvrir.
Pour voir tous les dossiers d'un compte email
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur I'ois tapez sur Email.
2 Tapez sur et selectionnee le compte que vous voulez consulter.
3 Sous ce compte, selectionnez Tous les dossiers.
Pour supprimer un email
- Dans votre boîte de réception, effleurez le message que vous pouze supprimer vers la droite.
Pour déplacer un email vers un autre dossier
1 Dans votre boite de réception, effleurez le message que vous pouze déplacer vers la gauche.
2 Tapez sur Déplacer, puis Sélectionnéz un dossier.
Paramètres de compte de messagerie électronique
Pour supprimer un compte email de votre apparéil
1 Dans vous Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Email.
3 Appuyez sur ; puis tapez sur Reglages.
4 Sélectionnez le compte que vous voulez supprimer.
5 Tapez sur Supprimer le compte > OK.
Pour changer la fréquence de vérification de la boîte de réception
1 Dans votre Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Email.
3 Tapez sur, puis sur Reglages.
4 Sélectionnez le compte pour lequel vous poulez changer la fréquence de consultation de la boîte de réception.
5 Tapez sur Fréquence de vérification > Fréquence de consultation et Sélectionnez une option.
Pour définiir un message de répondeur Absent du bureau dans un compte Exchange Active Sync
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur muis sur Email.
2 Appuyez sur: puis tapez sur Reglages.
3 Sélectionnez le compte EAS (Exchange Active Sync) pour lequel vous pouze définir un message de répondeur Absent du bureau.
4 Tapez sur Absence du bureau.
5 Faites glisser le curseur à côté de Absence du bureau vers la droite pour activer la fonction.
6 Si nécessaire, cochez la case Définir la plage de temps et définisseez la plage horaire du répondeur.
7 Entrez le texte de votre message Absent du bureau dans la zone de texte.
8 Tapez sur OK pour confirmer.
GmailTM
Si vous possédez un compte Google™, utilisez l'application Gmail™ pour生存 et écrire les e-mails.

1 Visualiser la liste des comptes Gmail et des dossiers
2 Rechercher des e-mails
3 LiTe des e-mails
4 Écrite un e-mail
Pour en savoir plus sur Gmail™
- Une fois l'application Gmail ouverte, appuyez sur qui si sur Aide.
Musique
Transférer de la musique sur votre apparéil
Il existe plusieurs moyens de transférer de la musique d'un ordinateur vers votre apparéil :
- Vous pouze transférer des fichiers musicaux entre votre apparéil et un ordinateur à l'aide du cable USB fourni. Une fois la connexion établie, Sélectionnez Transférer des fichiers (MTP) sur votre apparéil, puis copiez-collez simplement les fichiers ou faites-les glisser à l'aide de l'ordinateur. Consultez la section Gestion des fichiers à l'aide d'un ordinateur, page 43.
- Vous pouvez utiliser le logiciel XeriaTM Companion pour transférer vos fichiers multimédias entre l'ordinateur et votre apparéil. Découvrez et téléchargez XeriaTM Companion pour Windows (http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion/) ou XeriaTM Companion pour Mac (http://support.sonymobile.com/tools/xperia-companion-mac/).
L'application Musique ne prend pas nécessairement en charge tous les formats de fichiers de musique. Pour plus d'informations sur les formats de fichiers pris en charge et l'utilisation des fichiers multimédias (audio, image et video), téléchargez le livre blanc correspondant à votre apparéil sur www.sonymobile.com/support/.
Écouter de la musique
Utilisez l'application Musique pour écouter vos musiques et livres audio préférencés.

1 RÉduire le lecteur lorsqu'il est en plein écran
2 Rechercher dans l'ensemble des morceaux de musique enregistrés sur votre apparéil
3 Afficher la file d'attente de lecture en cours
4 Pochette de l'album (si disponible).
5 Indicateur de progression - Faites glisser l'indicateur ou touche la ligne pour avancer rapidement ou pour rembobiner.
6 Durée écoulée du morceau en cours
7 Durée totale du morceau en cours
8 Repeter tous les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
9 Touchez I'ecran pour passer au morceau suivant dans la file d'attente de lecture. Touchez-le longuement pour avancer rapidement dans le morceau en cours
10 Lire ou metre en pause un morceau
11 Taper pour passer au morceau precedent dans la file d'attente de lecture et toucher longuement pour revenir en arriere dans le morceau en cours
12 Lire aléatoirelement les morceaux dans la file d'attente de lecture en cours
Écran d'accueil de la musique


1 Tapez sur dans le coin supérieur gauche pour ouvir le menu Musique
2 Faire defiler I'ecran vers le haut ou vers le bas pour afficher le contenu
3 Lire un morceau avec l'application Musique
4 Lire toutes les chansons en mode aléatoire
5 Revenir à l'écran d'accueil de la musique
Pour tire un morceau avec l'application Musique
1 Dans l'Écran Accueil, appuyez sur maisuis sur .
2 Tapez sur.
3 Sélectionnez une catégorie musicale.
4 Appuyez sur un morceau pour le dire.
Vou ne pourrez peut-etre pas dire des éléments protégés par copyright. Verifiez que vous disposez bien des droits nécessaires sur les éléments que vous souhaitez partager.
Pour couver des informations en ligne sur un morceau de musique
- Pendant la lecture d'un morceau dans l'application Musique, tapez sur la pochette d'album, puis sur En savoir plus.
Les ressources en ligne relatives au morceau peuvent etre des videos sur YouTubeTM, des paroles de chansons ou des informations sur les artistes tirées de Wikipedia.
Pour modifier les informations sur la musique et télécharger une pochette d'album
1 Dans l'application Musique, touche la pochette d'album, puis Modifier infos musicales.
2 Modifie les informations comme vous le souhaitez.
3 Pour définir ou télécharger unePOCHETTE d'album, touchez , puis selectionnez une option.
4 Lorsque vous avez terminé, touchez ENREGISTRER.
Vou puez egalent parametrer le tlchargement automatique de la pochette d'album dans le menu Musique, sous Reglages.
Pour régler le volume audio
- Appuyez sur la touche de volume.
Pour réduire l'application Musique
Lorsqu'une chanson est en cours de lecture, tapez sur pour acceder à Écran Accueil. L'application Musique continue de fonctionner en arrêté-plan.
Pour ouvrir l'application Musique lorsque celle-ci s'exécute en arrêté-plan
Lorsqu'un morceau est lu en arrriere-plan, faites glisser la barre d'etat vers le bas et tapez sur l'application Musique.
- Dans l'Ecran Accueil, vous pouvez également taper sur , puis sur
Menu Musique
Le menu Musique vous offre un aperçu de tous les morceaux de musique stockés sur votre apparéil. À partir de ce menu, vous pouvez:gérer vos albums et vos listes de lecture.

1 Revenir à l'écran d'accueil de Musique
2 Afficher la file d'attente de lecture en cours
3 Parcourir tous les artistes
4 Parcourir tous les albums
5 Parcourir toutes les chansons
6 Parcourir tous les dossiers
7 Parcourir toutes les listes de lecture
8 Écouter un fjichier de musique partagé sur un autre apparéil
9 Visualiser tous les podcasts obtenus par abonnement ou téléchargés
10 Ouvr le menu des réglages de l'application Musique
11 Ouvrir le menu d'assistance de l'application Musique
Pour ouvrir le menu Musique
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur puis sur .
2 Tapez sur.
Pour revenir à l'écran d'accueil de l'application Musique
Lorsque le menu Musique est ouvert, tapez sur Accueil.
Lorsque le menu Musique est ouvert, tapez sur I'ecran a droite du menu.
Pour supprimer un morceau de musique
1 Dans le menu Musique, recherche le morceau de musique que vous souhaitez supprimer.
2 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Supprimer dans la liste qui s'affiche.
3 Tapez à nouveau sur Supprimer pour confirmer.
Listes de lecture
Dans l'écran d'accueil de l'application Musique, vous pouvez creator vos propres listede lecture à partir de la musique qui est enregistrée sur votre apparéil.
Pour creer vos propres listede lecture
1 Dans l'écran d'accueil de l'application Musique, touchez longuement le nom de l'album ou du morceau que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture.
2 Dans le menu qui s'ouvre, tapez sur Ajouter à la liste de lecture > Créer une liste de lecture.
3 Saisissez un nom pour la liste de lecture et tapez sur OK.
Vou puez egalement ouvrir le menu de I'ecran d'accueil Musique, taper sur Lists de lecture, puis sur pour creer une nouvelle liste de lecture.
Pour lire vos propres listes de lecture
1 Ouvrez le menu Musique, puis tapez sur Listes de lecture.
2 Dans Lists de lecture, selectionnez la liste de lecture que vous souhaitez ouvrir.
3 Si vous souhaitez dire tous les morceaux, tapez sur l'un d'eux ou sur Lecture aléatoire.
Pour ajouter des morceaux de musique à une liste de lecture
1 Dans l'écran d'accueil Musique, recherche la chanson ou l'album que vous souhaitez ajouter à une liste de lecture.
2 Touchez longuement le titre du morceau ou de l'album, puis tapez sur Ajouter à la liste de lecture.
3 Tapez sur le nom de la liste de lecture à laquelle vous souhaitez ajouter l'album ou le morceau de musique. L'album ou le morceau de musique est désormais ajouté à la liste de lecture.
Pourzheimer un morceau de musique d'une liste de lecture
1 Dans la liste de lecture, appuyez quelques secondes sur le titre de la chanson que vous pouze retarder.
2 Tapez sur Supprimer de la liste de lecture.
Il se peut que vous ne puissiez pas retarder un morceau enregistré sur la carte mémoire ou sur la mémoire interne de votre apparéil.
Pour supprimer une liste de lecture
1 Ouvrez le menu Musique, puis tapez sur Listes de lecture.
2 Touchez longuement la liste de lecture que vous souhaitez supprimer.
3 Tapez sur Supprimer
4 Tapez à nouveau sur Supprimer pour confirmer.
Vou ne pouvez pas supprimer les listedes de lecture intelligentes.
Partager de la musique
Pour partager un morceau
1 Dans l'écran d'accueil de l'application Musique, recherche le morceau ou l'album que vous souhaitez partager.
2 Touchez longuement le titre du morceau, puis tapez sur Partager.
3 Sélectionné une application dans la liste et laissez-vous guider par les instructions à l'écran.
Voussousypendredela meme maniere pourpartagerdesalbums et deslistes de lecture.
Améliorer le son
Pour améliorer la qualité sonore à l'aide de l'égaliseur
1 Ouvrez le menu Musique, puis tapez sur Réglages > Réglages audio > Effets sonores > Égaliseur.
2 Pour régler le son manuellement, faites glisser les boutons des bandes de fréquence vers le haut ou vers le bas. Pour régler le son automatiquement, tapez sur et seLECTIONnez un style.
Pour activer le son Surround
1 Ouvrez le menu Musique, puis tapez sur Réglages > Réglages audio > Effets sonores > Son surround (VPT).
2 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour selectionner un parametre puis tapez sur OK pour confirmer.
Reconnaitre de la musique avec TrackIDTM
Le service TrackID™ de reconnaissance musicale permet d'identifier une chanson que vous entendez, à l'endetroit où vous vous trouvez. Il vous suffit d'enregistrer un court échantillon de la chanson et, en quelques secondes, vous obtenez l'artiste, le titre et l'album. Vous pouvez acheter des chansons identifiées par TrackID™ et visualiser des graphiques TrackID™ pour savoir ce que recherchent les utilisateurs de TrackID™ à travers le monde. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez TrackID™ dans un endroit calme.

1 Permet de rechercher des morceaux, des albums et des artistes
2 Permet de creer un profil en ligne TrackIDTM
3 Permet de voir les graphiques de musique en cours
4 Permet de voir les options de TrackIDTM
5 Permet d'afficher l'historique des recherches precedentes
6 Permet de savoir ce que les autres utilisateurs rechner
7 Permet d'identifier la musique que vous etes en train d'écouter
Il est possible que l'application TrackID™ et certaines fonctions du service TrackID™ ne soient pas prises en charge dans tous les pays ou régions, ni par tous les réseau ou fournisseurs de services. TrackID™ peut être connecté aux services de diffusion de musique disponibles dans votre pays.
Pour identifier de la musique à l'aide de la technologie TrackID™
1 A partir de votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Trouvez et tapez sur TrackID™, puis tenez votre apparéil à proximité de la source de musique.
3 Tapez sur Si la chanson est reconnaue par le service TrackID™, les résultats s'affichent sur l'écran.
Pour revenir à l'écranTrackID™ de démarrage de, appuyez sur
Pour voir les informations de l'artiste d'un morceau
1 Lorsqu'une chanson est reconnaue par l'application TrackID™, le résultat est affché sur l'écran d'accueil TrackID™.
2 Faites défilier les résultats jusqu'à celui que vous souhaitez afficher, puis appuyez dessus pour l'ouvrir.
Pour supprimer une chanson de l'histoire des morceaux
1 Ouvrez l'application TrackID™, puis accédez au morceau de musique que vous souhaitez supprimer.
2 Touchez longuement l'écran pour que s'affiche.
3 Tapez sur
Pour utiliser la fonction TrackID™ LIVE
Utilisez la fonction TrackID™ LIVE pour voir, en temps réel, des morceaux LIVE du monde entier. Deux méthodes permettent de lancer TrackID™ LIVE :
- Tapez sur la carte située sur l'écran d'accueil de TrackID™.
- Vous pouvez aussi appuyer sur ; puis taper sur TrackID™ LIVE.
Vouaves la possibite de modifier la vtesse a laquelle you souhaitez obtenir ces donnees, et d'activer ou de couper le son des apercus des chansons.
Radio FM
Écouter la radio FM
La radio FM de votre apparéil fonctionne comme toute autre radio FM. Vous pouvez, par exemple, parcourir et écouter les stations de radio FM et les enregistrer comme favoris. Pour cela, il vous suffit de brancher un casque ou des écouteurs avec fil sur votre apparéil ; le casque et les écouteurs font fonction d'antenne. Àpres avoir branché l'un ou l'autre, vous pourrez basculer le son sur le haut-parleur de votre apparéil si vous le souhaitez.

1 Lieste des favors
2 Touche marche / arrêt de la radio
3 Afficher les options du menu
4 Fréquence régée
5 Enregistrer ou retireur une station des favors
6 Cadran de réglage
7 Bande de fréquence - Faites glisser bande de fréquence vers la gauche ou la droite pour vous déplacer parmi les stations
8 Faites defiler la bande de frquence vers le haut pour rechercher une station
9 Station enregistrée dans la liste des favorsis
10 Faites defiler la bande de frquence vers le bas pour rechercher une station
Pour écouter la radio FM
1 Connectez un casque ou des écouteurs à votre apparéil.
2 A partir de votre Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherche et tapez sur Radio FM. Les stations disponibles s'affichent au fur et à mesure que vous faites défilier la bande de fréquences.
Lorsque you allumez la radio FM, les stations disponibles s'affichent automatique. Si une station propose des informations RDS, ces dernières s'afficheront quelques secondes après le début de l'écoute sur la station.
Pour changer de station radio
- Faites glisser la gamme de fréquences vers la gauche ou vers la droite.
Pour démarrer une nouvelle recherche de stations de radio
1 Lorsque la radio est en marche, tapez sur :
2 Tapez sur Chercher les stations. La radio lance une recherche sur toute la bande de fréquence et marque toutes les stations disponibles.
Pour basculer le son de la radio sur le haut-parleur
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Lire avec le haut-parleur.
Pour rebasculer le son vers le casque ou vers les écouteurs filaires, appuyez sur et tapez sur Lire dans le casque.
Pour identifier un morceau en écoute sur la radio FM à l'aide de TrackIDTM
1 Lorsque la chansononneuse sur la radio FM de votre apparéil, appuyez sur; puis seLECTIONnezTrackIDTM.
2 Un indicateur de progrès apparait pendant que l'application TrackID™ fait la recherche sur le morceau. Si l'identification réussit, vous Voyez le résultat de la recherche ou une liste de résultats possibles.
3 Pour revenir à la radio FM, appuyez sur1.
L'application TrackID™ et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans tous les pays / toutes les régions ni par tous les reseaux et/ou opérateurs de réseau dans toutes les régions.
Stations de radio favorites
Pour enregistrer une station dans les favoris
1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à enregistrer dans les favors.
2 Tapez sur☆
3 Entrez un nom et choisissez une couleur pour la station, puis appuyez sur Enregis..
Pour écouter une station radio favorite
1 Tapez sur
2 Sélectionnez une option.
Pour retiree une station des favors
1 Lorsque la radio est ouverte, naviguez jusqu'à la station à retarder des favorsis.
2 Tapez sur ,puis sur Supprimer.
Paramètres du son
Alterner entre son mono et son stéreo
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur:
2 Appuyez sur Activer le son stéreo.
3 Pour écouter de nouveau la radio en son mono, appuyez sur et tapez sur Imposer le son mono.
Pour selectionner la région de la radio
1 Lorsque la radio est ouverte, appuyez sur
2 Tapez sur Reglage zone radio.
3 Sélectionnez une option.
Appareil photo
Prendre des photos et enregistrer des videos

1 Objectif de I'appareil photo avant
2 Permet de passer de l'appareil photo avant à l'appareil photo principal.
3 Permet de selectionner un mode de capture d'images.
4 Permet de zoomer en avant ou en arrête.
5 Écran de l'appareil photo principal
6 Touche de l'appareil photo : permet d'activer l'appareil photo, de prendre des photos et d'enregistrer des vidés.
7 Permet d'afficher des photos et des videos.
8 Permet de prendre des photos ou d'enregistrer des photos.
9 Permet de revenir à l'etape précédente ou de quitter l'appareil photo.
10 Reglages du mode de capture d'images
11 Reglages du flash
Pour prendre une photo à partir de l'écran de verrouillage
1 Pour activer I'ecran, appuyez brievement sur la touche de mise sous tension (
2 Pour activer l'appareil photo, touche longuement I'icone duis faites-la glisser vers la gauche.
3 Une fois I'appareil photo ouvert, appuyez sur
Pour prendre une photo en utilisant la touche de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Enoncez complètement la touche de l'appareil photo.
Prendre un selfie avec l'appareil photo avant
1 Activez l'appareil photo.
2 Tapez sur.
3 Pour prendre la photo, appuyez sur la touche de l'appareil photo. La photo est prise des que vous relâchez la touche de l'appareil photo.
Utiliser le flash de l'appareil photo
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert, tapez sur
2 Sélectionnez le paramétrage de flash que vous souhaitez.
3 Prenez la photo.
Pour utiliser la fonction de zoom
Lorsque l'appareil photo est ouvert, pincez ou étrez l'écran. Vous pouvez aussi utiliser la touche de volume, en appuyant pour augmenter ou réduire le son.
1 Pour activer cette fonction, touchez , puis Plus > Util. touche vol. comme
2 Sélectionnez Zoom.
Pour enregistrer une video en utilisant la touche de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Balayez l'ecran pour selectionner
3 Pour démarrer l'enregistrement d'une réserve, appuyez sur la touche de l'appareil photo.
4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche de l'appareil photo.
Pour enregistrer une video
1 Activez l'appareil photo.
2 Si le mode video n'est pas selectionné, balayez l'écran pour sélectionner l'icone
3 Pointez I'appareil photo vers vous sujet.
4 Pour lancer I'enregistrement, touchez
5 Pour interrompre l'enregistrement d'une video, touchez . Pour reprendre l'enregistrement, touchez
6 Pour arreter I'enregistrement, touchez
Pour prendre une photo pendant l'enregistrement d'une dette
- Pour prendre une photo pendant l'enregistrement d'une réserve, appuyez sur La photo est prise des que vous relâchez le bouton de l'appareil photo.
Pour visualiser vos photos et vos vidEOS
1 Activez l'appareil photo, puis tapez sur une miniature pour ouvrir une photo ou video.
2 Effleurez l'écran vers la gauche ou vers la droite pour visualiser vos photos et vos vidés.
Pour supprimer une photo ou une video enregistrée
1 Accedez à la photo ou video que vous souhaitez supprimer.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre la barre d'outils.
3 Tapez sur
4 Tapez sur Supprimer pour confirmer.
Paramètres d'appareil photo généraux
Modes de capture d'images
M Manuel
Ajustez manuellement les régles de l'appareil photo, comme la résolution, la balance des blancs et la sensibilité ISO.
- Automatique supérieur
Optimisez vos réglages pour les adapter à n'importe qu'elle scène.
Mode video
Ajustez manuellement les réglages video comme la résolution, la video HDR et le mode de mise au point.
Applis d'appareil photo
Selectionnez les applications d'appareil photo manuellement.
La video HDR est disponible uniquement si la résolution videoe est parametrée sur HD.
Pour basculer entre les modes de capture et les applications d'appareil photo
1 Maintenez enfoncée la touche de l'appareil photo.
2 Balayez l'écran pour sélectionner le mode de capture souhaité ou la liste des applications.
Prenez des photos avec un fond sonore.
Effetrealiteaugmentee
Prenez des photos ou realisez des videos avec des scenes et des personnages virtuels.
Effet créatif
Applique des effets aux photos et aux videos.
Panorama par balayage
Prenez des photos panoramicques et en grand angle.
Style de portrait
Prénez des photos avec des styles de portraits en temps réel.
Enregistrez la même scène à partir de plusieurs angles sur un seul écran.
Mode Multi appareil photo
Le mode Multi apparéil photo vous permet de prendre une photo ou une video associant les angles de deux sources distinctes. Deux apparéils photo apparaissent sur l'écran de votre apparéil : un qui représentée celui de votre apparéil et l'autre, celui de l' apparéil Xeria® connecté ou d'un apparéil photo Sony compatible NFC et Wi-Fi Direct®.
De ce fait, si vous vous trouvez dans une salle de concert, par exemple, et souhaitez prendre une photo ou une video associant une vue du groupe depuis un angle et une vue du public d'un autre angle, vous pouvez utiliser le mode Multi apparéil photo pour obtenir le meilleur effet possible.
Voussoupiez configurerle modeMultiappareil photo enyousservantde la fonctionNFC, qui lancera l'association des deux appeareilsutilisant la technologieWi-FiDirect.
Pour utiliser le mode Multi apparéil photo
1 Activez la fonction NFC sur les deux appareils que vous souhaitez connecter.
2 Activez l'appareil photo sur votre apparéil.
3 Balayez I'ecran pour selectionner puis touchez
4 Sur les écrans des deux appareils, touchez +
5 Appuyez sur les zones de détention NFC des deux apparciels. Les deux apparciels devraient alors se connecter via la technologie Wi-Fi Direct®.
6 Une fois les apparèils connectés, deux apparèils photo apparaisent sur l'écran de votre apparéil : un qui représenté celui de votre apparéil et l'autre, celui de l' apparéil connecté.
7 Pour reorganiser ou modifier l'affichage des apparecs photo, touchez
8 Une fois la modification terminée et des que vous étés pré à prendre la photo ou la video finale combinée, touchez OK >
Sweep Panorama
Vou puez prendre des photos grand angle et panoramicques dans la direction horizontale ou verticale d'un simple mouvement de pression-balayage.
Pour prendre une photo panoramicque
1 Activez l'appareil photo.
2 Balayez I'ecran pour selectionner puis
3 Pour selectionner la direction de la prise, touchez
4 Appuyez sur la touche de l'appareil photo et déplacez-le lentement et régulierément dans la direction de mouvement indiquée sur l'écran.
Style de portrait
Vou pousse utiliser la fonction Style de portrait pour appliquer des effets de retouches aux portraits lorsque vous les prenez, afin de garantir les valeurs résultats possibl.
Vous pouvez également utiliser le réglage Faisceau magique pour apporter un effet spot aux yeux.
Pour utiliser la fonction Style de portrait
1 Activez l'appareil photo.
2 Balayez I'ecran pour selectionner: this touches
3 Pour afficher tous les styles, touchez le nom du style sélectionné, par exemple Bulles.
4 Pour ajouter d'autres styles, touchez Plus.
5 Sélectionnéz le style que vous souhaitez appliquer, puis touchez pour prendre une photo.
Pour utiliser la fonction Magic beam
1 Activez l'appareil photo.
2 Balayez I'ecran pour selectionner ; puis touchez .
3 Pour appliquer un effet spot aux yeux, Sélectionnez un motif personnelé.
Téléchargement d'applications d'appareil photo
Vou puez telecharger des applications d'appareil photo gratuite ou payantes sur Google Play™ ou d'autres sources. Avant de commencer a telecharger du contenu, assurez-vous que you disposez d'une connexion Internet operationnelle, de préference Wi-Fi, afin de limiter les frais de traffic de données.
Pour télécharger des applications d'appareil photo
1 Ouvrez l'application d'appareil photo.
2 Balayez I'ecran pour selectionner duis touchez .
3 Sélectionnez l'application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions pour proce de son installation.
Utiliser Smile Shutter™ pour capturer des visages souriants
La technologie Smile Shutter™ permet de photographier un visage juste au moment où il sourit. L'appareil photo détecte jusqu'à cinq visages et en scélectionne un pour la détéction de sourire et la mise au point automatique. Lorsque le visage sélectionné sourit, l'appareil prend automatiquement une photo.
Pour activer la détction de sourire Smile Shutter™
1 Activez l'appareil photo.
2 Appuyez sur
3 Recherche et appuyez sur Detection de sourire, puis selectionnez un niveau de sourire.
Pour prendre une photo à l'aide de Smile Shutter™
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que Smile Shutter™ est activé, pointez-le sur votre sujet. L'appareil photo seLECTIONne le visage sur lequel faire la mise au point.
2 Le visage sélectionné apparait à l'intérieur d'un cadre de couleur et la photo est prise automatiquement.
3 Si aucun sourire n'est détecté, appuyez sur la touche Appareil photo pour prendre la photo manuellement.
Detection de visages
Voussouvezutiliser la détction de visages pour effectuer la mise au point sur un visage decentre.L'appareil photo detecte automatiquement jusqu'a cinq visages,indiques par des cadres blancs.Un cadre coloré indique le visage selectionné pour la mise au point. La mise au point est effectuée sur le visage le plus proche de I'appareil photo.Vous pouvez égarlement appuyer sur un des cadres pour selectionner le visage sur lequel effectuer la mise au point.
Pour activer la détéction de visage
1 Balayez l'écran pour sélectionner le mode de capture d'images Manuel.
2 Tapez sur
3 Tapez sur Plus > Mode de mise au point > Detection de visage.
Pour prendre une photo en utilisant la détction de visage
1 Lorsque l'appareil photo est ouvert et que la fonction Detection de visage est activée, pointez l'appareil vers votre sujeit. Il est possible de détecter cinq visages maximum et chaque visage détecté est cadré.
2 Appuyez à moins sur la touche de l'appareil photo. Un cadre coloré indique le visage sur lequel la mise au point s'effectue.
3 Pour prendre la photo, appuyez complètement sur la touche Appareil photo.
Ajouter l'emplacement géographique sur les photos
Activez la fonction d'enregistrement de l'emplacement pour ajouter l'emplacement géographique approximatif sur les photos que vous prenez. L'emplacement géographique est déterminé à l'aide des réseaux sans fil et/ou de la technologie GPS.
Lorsque le symbole s'affiche sur I'ecran de I'appareil photo, I'enregistrement de I'emplacement est activé, mais la position géographique est introuvable. Lorsque le symbole s'affiche, I'enregistrement de I'emplacement est activé et I'emplacement géographique est disponible. La photo peut ainsi être géolocalisée. Si aucun de ces symboles n'apparait, I'enregistrement de I'emplacement est désactivé.
Pour activer la géolocalisation
1 Depuis notre Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages >Emplacement.
3 Tapez sur le bouton de marche/arrêt.
4 Activez l'appareil photo.
5 Tapez sur
6 Tapez sur Plus > Enregistrer l'emplacement. Faites glisser le curseur vers la droite.
Capture tactile
Identifiez une zone de mise au point en la touchant du doigt sur l'écran de l'appareil photo. La photo est prise dés que vous retirez le doigt de l'écran.
Touch Block
Vou puez désactiver l'écran tactile pour éviter des actions tactiles involontaires lorsque vous utilisez l'appareil photo.
Aperçu automatique des photos
Vou pouvechoisir d'avoir un aperçu des photos ou videotos juste après les avoir prises.
Illimité
Dés que vous prenez une photo ou une video, son aperçu apparait.
5 seconds
Une fois la photo ou la video prise, son aperçu apparait pendant 5 secondes.
3 seconds
Une fois la photo ou la videoise, son aperçu apparait pendant 3 secondes.
Modifier
Une fois la photo ou la video的前提, elle s'ouvre en mode édition.
Désacté
Dés que vous la prenez, la photo ou la video est enregistrée, mais aucun aperçu n'apparait.
Utilisation de la touche de volume
Vou pouvez désir de chaque manière utiliser la touche de volume lorsque vous prenez des photos.
Zoom
Utilisez la touche de volume pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Volume
Utilisez la touche de volume pour regler le niveau du volume.
Obturator
Utilisez la touche de volume pour prendre des photos.
Son
Yououpouvezchoisird'activeroudeésactiverlesondu déclencheur.
Stockage des données
Voussouspoucezchoisiroustockervosdonnées:sur unecartedamovibleoudans lamémoireinterne devotrecarpeil.
Memoire interne
Les photos et les vidEOS sont enregistrées dans la mémoire de l'appareil.
Carte SD
Les photos et les vidés sont enregistrées sur la carte SD.
Démarrage rapide
Utilisez les réglages de démarriage rapide pour lancer l'appareil photo lorsque l'écran est verrouillé.
Demarrage uniquely
Si ce réglage est activé, vous pouvez démarrer l'appareil photo lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Demarrer et capturer
Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et prendre automatiquement une photo lorsque l'écran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Demarrer et enregistrer video
Si ce réglage est activé, vous pouvez lancer l'appareil photo et démarrer une video lorsqu'ècran est verrouillé en appuyant longuement sur la touche de l'appareil photo.
Désacté
Balance des blancs
Ce réglage, uniquement disponible dans le mode de capture de Manuel, règle la balance des couleurs en fonction des conditions d'éclairage. Vous pouvez également régler manuellement l'exposition dans une plage située entre -2,0 EV et +2,0 EV. Vous pouvez, par exemple, augmenter la luminosité de l'image ou diminuer l'exposition globale de l'image en appuyant sur les commandes plus ou moins en fonction du moment où l'icone de réglage de balance des blancs s'affiche.

Auto
Règle automatiquement la balance des couleurs en fonction de l'éclairage.

Incandescent
Permet de régler la balance des blancs dans des conditions d'éclairage qui dégagent de la chaleur, comme c'est le cas sous des ampôules.

Fluorescent
Règle la balance des couleurs pour un éclairage fluorescent.

Lumière du jour
Règle la balance des couleurs pour des extérieurs ensoleillés.

Nuageux
Paramètres de l'appareil photo
Pour régler les paramètres de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo.
2 Pour afficher tous les paramètres, appuyez sur
3 Sélectionnez le paramètre que vous voulez régler, puis modifiez-le comme souhaité.
Présentation des réglages de l'appareil photo
Résolution
Faites vous choix entre plusieurs résolutions et formats d'image avant de prendre une photo. Une photo avec une résolution élevée nécessite plus de mémoire.
13MP
4128×3096(4:3)
Résolution de 13 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.
9MP
3920×2204(16:9)
Résolution de 9 megapixels au format 16:9. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.
8MP
3264× 2448(4:3)
Résolution de 8 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.
8MP
3840× 2160(16:9)
Résolution de 8 megapixels au format 16:9. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.
3MP
2048×1536(4:3)
Résolution de 3 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.
2MP
1920× 1080(16:9)
Résolution de 2 megapixels au format 16:9. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.
VGA
640× 480(4:3)
Format VGA au format 4:3.
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture d'images Manuel.
Mode Mise au point
La fonction mise au point contrôle la partie de la photo qui doit être nette. Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil procède aux ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre coloré.
Autofocus simple
L'appareil photo fait la mise au point automatique sur l'objet selectionné. La mise au point automatique continue est activée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'apparéil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passée du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectué. La photo est prise lorsque vous ont déz et le doit.
Détection de visage
L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran. L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur le visage le plus proche. Vous pouvez aussi selectionner le visage sur lequel effectuer la mise au point en tapant dessus sur l'écran. Lorsque vous tapez sur l'écran de l'appareil photo, un cadre bleu indique le visage sélectionné pour la mise au point. La détction
de visages peut etre utilise pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.
Mise au point tactile
Touchez une zone spécifique de l'écran de l'appareil photo pour définir la zone de mise au point. La mise au point automatique continue est désactivée. Touchez de manière prolongée l'écran de l'appareil photo jusqu'à ce que le cadre de la mise au point passé du jaune au bleu, pour signaler que la mise au point est effectuee. La photo est prise lorsque vous otez le doigt.
Suivi d'objet
Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, la camera le suit pour vous.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Retardateur
Le retardateur permet de prendre une photo sans tenir le téléphone. Utilisez-le pour faire des autoportraits ou des photos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouvez également utiliser le retardateur pour éviter tout tremblement de l'appareil photo lors de la prise de vue.
10s
Définisse un déali de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur le bouton du déclencheur et celui où la photo est prise.
2s
Définisse un déali de 2 secondes entre le moment où vous appuyez sur le bouton du déclencheur et celui où la photo est prise.
0.5s
Définissez un déali d'une demi-seconde entre le moment où vous appuyez sur le bouton du déclencheur et celui où la photo est prise.
Désactéve
La photo est prise lorsque vous appuyez sur le bouton du déclencheur.
Smile ShutterTM
Utilisez la fonction Smile Shutter™ pour déterminer àquel type de sourire l'appareil réagira avant de prendre une photo.
HDR
HDR (High-Dynamic Range) est un réglage qui permet de prendre une photo sur fond à force intense lumineuse ou lorsque le contraste est net. HDR compensé la perte du détail et produit une image restituant aussi bien les zones sombres que lumineuses.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
ISO
La sensibilité ISO peut être définie pour s'ajuster automatiquement ou être régée manuellement sur des valeurs comprises entre 100 et 3200.
! Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture d'images Manuel.
Mesure
Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la quantité de lumière éclairant le sujet que vous souhaitez capturer.
Centre
Determine l'exposition en fonction de la luminosité du centre du sujet.
Spot
Règle l'exposition sur une petite partie du sujet que vous voulez capturer.
Moyenne
Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture d'images Manuel.
Flash
Le flash permet de prendre des photos lorsque l'éclairage est médiocre ou en cas de contre-jour. Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez l'icone du flash sur l'écran de l'appareil photo :
A2 Automatique
L'appareil photo détermine automatiquement si les conditions d'éclairage nécessitent l'utilisation du flash.
Flash d'appoint
Utilisez ce réglage lorsque l'arrière-plan est plus éclairé que le sujet. Ce réglage efface les zones d'ombre indésirables.
Réduction yeux rouges
Attenue I'effet yeux rouges quand vous prenez une photo.
Désactivé
Le flash est désactivé. La qualité de la photo peut parfois être(Meilleure sans le flash, même dans de mauvaises conditions d'éclairage. Pour prendre une photo de bonne qualite sans utiliser le flash, il ne faut pas bouger la main. Utilisez le retardateur pour éviter de prendre des photos floues.

Lampe
Le flash reste allumé pendant que vous prenez les photos.
Selection de scene
Utilisez la fonction de selection de scene pour configurer rapidement l'appareil photo pour des situations courantes à l'aide de scènes video préprogrammées. L'appareil photo déterminé un certain nombre de réglages adaptés à la scene sélectionnée pour une qualité de photo optimale.
SCN Désactéve
La fonction de selection de scene est désactivée. Vous pouvez prendre des photos manuellement.
Peau douce
Peau douce
Prenez des photos de visages en utilisant un effet d'embellissement.
Flou artistique
Pour les photos sur arrête-plans flous.
Anti-floude mouvement
Pour réduire les tremblements de l'appareil photo lors de la prise de vues légarement sombres.
Paysage
Pour des photos de paysages. L'appareil photo effectue la mise au point sur des objets distants.
Correction contre-jour HDR
Pour améliorer les détails dans les photos à forts contrastes. La correction de contre-jour préintégrée analyse l'image et l'ajuste automatiquement pour produit une photo parfaitement éclairée.
Portrait de nuit
Utilissez-la pour prendre des photos de portraits de nuit ou dans des environnement faiblement éclairés. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être place sur une surface stable.
Scene de nuit
Pour prendre des photos de nuit ou dans des environnementes faiblement éclaires. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'apparil photo doit rester immobile ou être place sur une surface stable.
29 Crepuscule sans trepied
Pour prendre des photos dans des conditions de faible luminosité en présence d'un faible niveau de bruit et de flou.
Sensibilité élevée
Pour prendre des photos sans utiliser le flash dans des conditions de faible éclairage. Réduit le flou.
Gastronomie
Pour prendre en photo des repas aux couleurs vives.

Animal domestique
Pour prendre des photos de votre animal de compagnie. Attenue le flou et I'effet yeux rouges.

Plage
Pour prendres photos en bord de mer ou au bord d'un lac.

Neige
Pour les environnementles lumineux afin d'eviter les photos surexposeses.

Fete
Pour des photos en interieur dans des environnementes peu éclairés. Cette scene utilise l'éclairage interieur d'arrière-plan ou la lumière de bougies. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être place sur une surface stable.

Sports
Pour les photos d'objets à déplacement rapide. La durée d'exposition raccourcie minimise le flou du mouvement.

Document
Pour les photos de texte ou de dessins. Augmente le contraste de la photo et le rend plus net.

Feux d'artifice
Pour prendre en photo des feuys d'artifice dans toute leur splendeur.

Ce réglage est uniquement disponible en mode de capture Manuel.
Paramètres de laamera video
Pour régler les paramètres de laamera
1 Activez l'appareil photo.
2 Balayer jusqu'à
3 Pour afficher les paramètres, appuyez sur
4 Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez régler, puis procédez aux modifications désirées.
Présentation des réglages de laamera
Selection de scene
La fonction de selection de scene permet de configurer rapidement l'appareil photo pour des situations courantes à l'aide de scènes video préprogrammées. Chaque réglage de scene est conçu de sorte à produit la(Meilleure qualite video possible dans un environnement d'enregistrement particulier.

IT0 Automatique
La selection de scene est automatique.

N Désactivé
La fonction de selection de scene est désactivée. Vous pouvez enregistrer des videos manuellement.

Flou artistique
Utilisez cette option pour enregistrer les videos sur des années-plans flous.

Paysage
Utilisez cette option pour les videos de paysages. L'appareil photo effectue la mise au point sur des objets distants.

Scenede nuit
Lorsque ce mode est activé, la sensibilité à la lumière est accrue. Utilisez-le pour les environnements peu éclairés. Les videos d'objets qui se déplacent rapidement peuvent être floues. Ne rougez pas votre main ou calez-la sur un support. Pour optimiser la qualité de la video, désactiver le mode nuit lorsque les conditions d'éclairage sont bonnes.

Plage
Utilisez cette option pour les videos enregistrées en bord de mer ou au bord d'un lac.

Neige
Cette option est prévue pour les environnementles lumineux afin d'eviter les videos surexpôSES.

Sports
Utilisez cette option pour les vidés d'objets à déplacement rapide. La durée d'exposition raccourcie minimise le flou du mouvement.

Fete
Cette option convient aux videos en interieur dans des environnementes peu eclaires. Cette scene utilise l'éclairage interieur d'arriere-plan ou la lumière de bougie. Les videos d'objets qui se déplacentrapidement peuvent être floues. Ne bougez pas votre main ou calez-la sur un support.
Résolution video
Réglez la résolution video pour différents formats.
Full HD
1920× 1080(16:9)
Format Full HD en 16:9.
HD
1280× 720(16:9)
Format HD (Haute Définition) en 16:9.
VGA
640× 480(4:3)
Format VGA en 4:3.
MMS
Enregistrez des videos adaptées à l'envoi par MMS. La durée d'enregistrement de ce format video est limite, de sorte que la video puisse tener dans un MMS.
Mode Mise au point
Le réglage de la mise au point contrôle les parties de la vente qui doivent être nettes.
Lorsque la mise au point automatique continue est activée, l'appareil fait les ajustements nécessaires pour que la mise au point soit réalisée dans le cadre blanc.
Autofocus simple
L'appareil fait automatiquement la mise au point sur l'objet selectionné. La mise au point automatique continue est activée.
Détction de visage
L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres sur l'écran.
L'appareil photo fait automatiquement la mise au point sur le visage le plus proche. Vous pouze aussi sélectionner le visage sur lequel effectuer la mise au point en appuyant dessus sur l'écran. Lorsque vous appuyez sur l'écran de l'appareil, un cadre jaune indique le visage sélectionné pour la mise au point. La détction de visages peut être utilisé pour tous les types de scènes. La mise au point automatique continue est activée.
Suivi d'objet
Lorsque you selectionnez un objet en appuyant dessus dans le viseur, l'appareil le suit pour vous.
Smile ShutterTM (video)
Utilisez la fonction Smile Shutter™ pour déterminer àquel type de sourire l'appareil réagira avant d'enregistrer une réserve.
Stabilisateur de video
Lorsque you enregistrez une video, il peut etre dificile de tener le telephone sans bouger. Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.
Flash
Utilisez le flash pour enregistrer des videos lorsque les conditions d'éclairage ne sont pas satisfaisantes ou en cas de contre-jour. L'icone de flash video n'est disponible que sur l'écran de laamera video. Veuillez noter que la qualité des videos peut parfois être meilleure sans lumière, même avec de mauvaises conditions d'éclairage.




Video HDR
Video HDR (High-Dynamic Range) est un réglage video qui permet d'enregistrer une réserve sur un fond à force intensité lumineuse ou lorsque le contraste est net. Video HDR compense la perte du détail et produit une image restituant aussi bien les zones sombres que lumineuses.
Photos et vidés dans Album
Voir des photos et vidés
L'application Album vous permet de visualiser des photos et de regarder des vidés que vous avez prises avec votre apparéil photo. Elle vous permet également de visualiser du contenu similaire que vous avez enregistré sur votre apparéil. Toutes les photos et toutes les vidés sont affichées dans une grille par ordre chronologique.

February 2016*

1 Tapez sur l'icone pour ouvrir le menu de I'ecran d'accueil Album
2 Affichez un diaporama de toutes les images ou juste de celles que vous avez ajoutees a vos favoris
3 Faites glisser le bord gauche de l'écran vers la droite pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil Album
4 La période des éléments du groupe actuel
5 Appuyez sur une photo ou video pour l'ouvir en plein écran
6 Faites defiler vers le haut ou vers le bas pour visualiser le contenu
Pour visualiser vos photos et vidEOS
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Album.
3 Touchez la photo ou la video que vous pouze visualiser. Si vous y etes invite, touchez
4 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez-le vers la croite pour afficher la photo ou la video précédente.
Pour configurer l'écran afin qu'il tourne automatiquement lorsqu'il est place à l'horizontal, touchez Rotation auto écran sous Régliages > Affichage > Rotation de l'écran.
Pour modifier la taille des miniatures
Lorsque you visualisez dans Album des miniatures de photos et de videos, pour effectuer un zoom avant, écartez deux doigs ou au contraire rapprochez-les pour effectuer un zoom arriere.
Pour effectuer un zoom sur une photo
Lorsque you regardez une photo, ecartez deux doigts pour effectuer un zoom avant ou serrez les deux doigts comme pour pincer pour effectuer un zoom arriere.
Pour voir un diaporama de vos photos
1 Lorsque vous visualisiez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur :> Diaporama afin de commencer à faire défiler toutes les photos d'un album.
2 Tapez sur une photo pour fermer le diaporama.
Pour lire une video
1 Dans l'album, tape sur la video que vous poulez lancer.
2 Tapez sur
3 Si les commandes de lecture ne sont pas affichées, tapez sur l'écran pour les faire apparaitre. Pour masquer les contrôle, tapez à nouveau sur l'écran.
Pourmettreunevideoenpause
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
2 Appuyez sur
Pour faire défiler une video rapidement vers l'avant ou vers l'arrière
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, touche l'écran pour afficher les commandes.
2 Faites glisser l'indicateur de la barre de progression vers la gauche pour revenir en arrêté, ou vers la droite pour accéléer.
Régler le volume d'une réserve
- Appuyez sur la touche de volume.
Partager et génér des photos et vidés
Vous pouvez partager des photos et videos que vous avez enregistrées sur votre apparéil. Vous pouvez également les gérer de différentes manières. Par exemple, vous pouvez travailler avec des photos parlots, supprimer des photos et les lier à des contacts. Si un grand nombre de photos est enregistré sur votre apparéil, il est recommendé de les transférer régulièrement sur un ordinateur ou sur un périhérique de stockage externe pour éviter toute perte accidentelle des données. Cela vous permet également de libreter de la place sur votre apparéil. Consultez la section Gestion des fichiers à l'aide d'un ordinateur, page 43.
Vous risque de ne pas pouvoir copier, envoyer ni transférer les éléments protégés par copyright. L'envoi de certains éléments peut également être impossible si la taille du fichier est trop importante.
Pour partager une photo ou video
1 Dans Album, trouvez et tapez sur la photo ou video que vous souhaitez partager.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
3 Tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la photo, puis suivez les étapes pour l'envoyer.
Pour utiliser une photo comme image de contact
1 Lorsque vous visualisez une photo, appuyez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis appuyez sur :> Utiliser comme > Image du contact.
2 Sélectionnez un contact, puis modifiez la photo telle que souhaitée.
3 Appuyez sur Enregistrer.
Pour utiliser une photo comme fond d'écran
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Utiliser comme > Fond d'écran.
2 Suivez les instructions à l'écran.
Pour faire pivoter une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, appuyez sur l'écran pour afficher la barre d'outils, puis appuyez sur :
2 Appuyez sur Pivoter, puis selectionnez une option. La photo est enregistrée dans la nouvelle orientation.
Pour supprimer une photo ou video
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Tapez sur Supprimer.
Pour travailler dans Album avec des lots de photos ou de vidEOS
1 Lors de l'affichage des miniatures des photos et des vidés dans Album, touchez longuement un élément jusqu'à ce qu'il soit surliège.
2 Appuyez sur les autres éléments avec lesquels vous souhaitez travailler pour les sélectionner. Si vous souhaitez sélectionner tous les éléments, appuyez sur ; puis sur Sélectionner tout.
3 Utilisez les outils de la barre d'outils pour travailler sur les éléments que vous avez sélectionnés.
Analyser des photos avec visages dans Album
Voussoupiez analyserdesphotossurvotrecapareilqui contiennentlesvisages d'individus.Unefoisactivée,lafonctiond'analyse desphotosresteactiveet les nouvelles photos sontanalyséesunefoisajoutees.Aprésavoireffectueuneanalyse, vouspouvezregrouperI'ensembledesphotosd'une mêmepersonedansundossier.
Pour activer la fonction d'analyse des photos
1 Dans I'Ecran Accueil, touchez
2 Touchez Album.
3 Touchez épuis Visages. Toutes les photos sur votre apparéil sont analysées et regroupées dans le dossier Visages sans nom.
Pour attribuer un nom à un visage
1 Dans le panneau Visages, tapez sur le dossier Visages non identifiés, puis accédez au dossier Autres visages et désissez le visage auquel vous souhaitez attribuer un nom.
2 Tapez sur Ajouter un nom.
3 Saisissez un nom, puis tapez sur OK > Ajouter comme nouvel. personne.
Pour modifier le nom d'un visage
1 Lorsque vous visualisez un visage en mode plein écran, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur > Modifier nom de tags.
2 Tapez sur OK.
3 Tapez sur le nom du visage que vous souhaitez modifier.
4 Modifiez le nom, puis tapez sur OK >Ajouter comme nouvel. personne.
Modifier des photos avec l'application de retouche photo
Voussoupiezretoucherlesphotosd'originequeyouavezprisesavecvotreappareil photo.Parexample,vouspouzechangerleseffetdelumiere.Unefoisqueyouavez enregistréla photo retouchée,sa version d'origineinchangéeestconservée survoite apparéil.
Pour modifier une photo
Lorsque you visualisez une photo, tapez sur I'ecran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur 4
Pour rogner une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, appuyez sur l'écran pour afficher la barre d'outils, puis appuyez sur
2 Si vous y etes invité, selectionnez Editeur de photo.
3 Appuyez sur Rogner.
4 Appuyez sur Rogner pour selectionner une option.
5 Appuyez quelques secondes sur le bord de la zone de rognage pour l'ajuster. Lorsque les cercles aux extrémités disparaisent, faites glisser vers l'intérieur ou vers l'extérieur pour redimensionner le cadre.
6 Pour redimensionner simultanément tous les côtes de la zone de rognage, appuyez pendant quelques secondes sur l'un des quatre angles. Lorsque les cercles sur les bords disparaissent, faites glisser le bord tel que souhaité.
7 Pour déplacer la zone de rognage vers une autre zone de la photo, appuyez pendant quelques secondes sur l'intérieur de la zone, puis faites-la glisser vers l'emplacement approprié.
8 Appuyez sur
9 Pour enregistrer une copie de la photo que vous avez rognée, appuyez sur Enregistrer.
Pour appliquer des effets spéciaux sur une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, appuyez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur .
2 Si vous y etes invité, selectionnez Editeur de photo.
3 Appuyez sur 品 , puts selectionnez une option.
4 Modifiez la photo comme vous le souhaitez, puis appuyez sur Enregistrer.
Pour ajouter un effet de cadre à une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous yêtes invité, sélectionnez Éditeur de photo.
3 Tapez sur , puis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.
Pour régler les paramètres de luminosité d'une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous yêtes invité, sélectionnez Éditeur de photo.
3 Tapez surplus selectionnez une option et modifiez-la selon vos besoins.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.
Pour régler le niveau de saturation des couleurs d'une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, tapez sur l'écran pour afficher les barres d'outils, puis tapez sur
2 Si vous yêtes invite, sélectionnez Éditeur de photo.
3 Tapez sur 6puis selectionnez une option.
4 Pour enregistrer une copie de la photo modifiée, tapez sur Enregistrer.
Retoucher des videos avec l'application Movie Creator
Vou puez retoucher les videoes que you avez prises avec votre apparieil photo. Par exemple, you pouze decouper une video a la longueur souhaitee ou regler la vtesse de lecture d'une video. Une fois que you avez enregistré la videoe retouchee, sa version d'origine inchangée est conserved sur voitre apparieil.
Pour rogner une video
1 Dans l'album, tapez sur la video que vous poulez modifier.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
3 Si vous y etes invite, selectionnez Editeur video et tapez sur Rogner.
4 Pour déplacer le cadre sur une autre partie de la ligne du temps, touchez longuement le bord du cadre et amenez-le à l'emplacement souhaité, puis tapez sur Appliquer.
5 Pour enregistrer une copie de la video rognée, tapez sur Enregistrer.
Pour régler la vitesse d'une video
1 Dans l'album, tape sur la video que vous poulez lancer.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaître les barres d'outils, puis tapez sur
3 Si vous yêtes invite, selectionnez Editeur video et tapez sur Vitesse.
4 Sélectionnez une option, puis touchez longuement le bord de la ligne du temps et faites-la glisser à l'emplacement souhaité, puis tapez sur Appliquer.
5 Pour enregistrer une copie de la video modifiée, tapez sur Enregistrer.
Pour capturer une photo à partir d'une video
1 Dans l'album, appuyez sur la video que vous poulez lancer.
2 Appuyez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis appuyez sur
3 Si vous y etes invité, selectionnez Editeur video et appuyez sur Prise de photo.
4 En vous aidant des flèches ou en faisant glisser le marqueur de la barre d'avancement, Sélectionnez l'image que vous souhaitez capturer, puis appuyez sur Enregistrer.
Masquer des photos et vidés
Voussoupiez masquer des photos et videos dans I'ecran d'accueil Album. Une fois que les photos et videos sont masquées dans I'ecran d'accueil Album, vous pouvez uniquement les voir dans le dossier Masque.
Pour masquer une photo ou video
1 Dans Album, trouvez et tapez sur la photo ou video que vous souhaitez masquer.
2 Tapez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis tapez sur
3 Tapez sur Masquer > OK.
Pour visualiser vos photos et vos videos masquées
1 Dans Album, appuyez sur puis sur Masqué.
2 Tapez sur une photo ou une video pour la visualiser.
3 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez-le vers la droite pour afficher la photo ou la video précédente.
Pour afficher une photo ou video
1 Dans Album, appuyez sur , puis sur Masqué.
2 Tapez sur la photo ou la video que vous souhaitez afficher.
3 Appuyez sur I'ecran pour faire apparaitre les barres d'outils, puis appuyez sur
4 Tapez sur Ne pas masquer.
Menu de l'écran d'accueil Album
Depuis le menu de l'écran d'accueil Album, vous pouvez acceder à vos albums photo, y compris les photos et vidés prises avec des effets spéciaux, ainsi que le contenu que vous partagez en ligne via des services tels que Picasa™ et Facebook. Une fois connecté à ces plateformes, vous pouvez:gérer le contenu et visualiser des images en ligne. Dans l'application Album, vous pouvez également ajouter des balises de géolocalisation aux photos, effectuer des opérations de modification basiques et utiliser des méthodes telles que la technologie sans fil Bluetooth® et les emails pour/partager du contenu.

1 Revenir à l'écran d'accueil de l'application Album pour afficher l'ensemble du contenu
2 Afficher vos photos et videos favorites
3 Afficher toutes les videos enregistrées sur l'appareil
4 Afficher vos photos sur une carte ou en mode globe
5 Afficher toutes les photos et vidés prises avec l'appareil photo de votre apparéil, avec des effets spéciaux
6 Afficher toutes les photos et videos enregistrées sur votre apparéil dans différents dossiers
7 Afficher toutes les photos avec des visages
8 Afficher vos photos et videos sur des apparciels situés sur le même réseau
9 Ouvrir le menu des reglages de l'application Album
10 Ouvrir l'assistance sur le Web
11 Faire defiler l'écran vers le haut ou vers le bas pour afficher le contenu
Pour visualiser dans Album des photos provenant de services en ligne
1 Dans I'Ecran Accueil, appuyez sur
2 Appuyez sur Album, puis sur
3 Tapez sur le service en ligne souhaite, puis suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour démarrer. Tous les albums en ligne disponibles que vous avez téléchargés vers le service sont affichés.
4 Appuyez sur un album pour voir son contenu, puis appuyez sur une photo de cet album.
5 Effleurez l'écran vers la gauche pour afficher la photo ou la video suivante. Effleurez-le vers la droite pour afficher la photo ou la video précédente.
Affichage de vos photos sur une carte
L'ajout d'informations sur l'emplacement s'appele la géolocalisation. Vous pourrez voir vos photos sur une carte et montré à vos amis et votre famille où vous étiez lorsque vous avez pris une photo. Pour plus d'informations, consultez la section Ajouter l'emplacement géographique sur les photos à la page 112.
Si vous avez activé la détction d'emplacement et la géolocalisation pour l'appareil photo, vous pouvez directement marquer vos photos pour les visualiser sur carte plus tard.

1 Afficher les photos géolocalises en mode Globe
2 Recherche un emplacement sur la carte
3 Afficher les options du menu
4 Tapez deux fois pour effectuer un zoom avant. Resserrez les doigs pour effectuer un zoom arrriere. Faites glisser pour voir d'autres parties de la carte
5 Un groupe de photos et/ou de videotos géolocalisées au même endroit
6 Miniatures du groupe selectionné de photos et/ou deVIDEOS. Tapez sur un élément pour le voir en plein écran
Si plusieurs photos ont ete prises au meme endroit, une seule d'entre elles apparait sur la carte. Le nombre total de photos apparait dans l'angle supieur croit, par exemple, Pour visualiser toutes les photos du groupe, tapez sur la photo de couverture, puis tapez sur I'une des miniatures en bas de I'ecran.
Pour ajouter ou modifier le géotag d'une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo, appuyez sur l'écran pour afficher les barres d'outils.
2 Appuyez sur ; puis sur Ajouter une géolocalisation ou sur Modifier la géolocalisation pour ouvrir l'écran de carte.
3 Appuyez sur la carte pour définir l'emplacement de la photo.
4 Pour redéfinir l'emplacement de la photo, appuyez sur le nouvel emplacement sur la carte.
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Pour afficher vos photos géolocaliseses sur une carte
1 Dans I'Ecran Accueil, appuyez sur
2 Tapez sur Album.
3 Tapez sur puis sur Lieux.
4 Appuyez sur la photo que vous souhaitez afficher sur une carte.
Pour voir les photos géolocalisées sur un globe
1 Dans I'Ecran Accueil, appuyez sur
2 Tapez sur Album.
3 Appuyez sur ,puis sur Lieux >
4 Appuyez sur la photo que vous souhaitez afficher sur un globe.
Pour modifier le géotag d'une photo
1 Lorsque vous visualisez une photo sur la carte dans Album, touchez longuement la photo jusqu'à ce que son cadre devienne bleu, puis tapez sur l'endroit souhaite de la carte.
2 Tapez sur OK.
Pour changer de vue carte
Lorsque you affichez la carte dans Album, appuyez sur ; puis basculez entre Affichage classique et Affichage satellite.
Videos
Regarder des videos dans l'application Video
L'application Video vous permet de regarder des films et d'autres contenus video que vous avez enregistrés ou télécharges sur votre apparéil. Elle vous permet également de récapérer les affiches, les résumés d'intrigue, ainsi que des informations concernant le genre et le casting de chaque film. Vous pouvez également dire des films sur d'autres apparéils qui sont connectés au même réseau.
Certains fichiers video peuvent ne pas etre lisibles dans l'application Video.

1 Taper sur l'icône pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil Video
2 Afficher la derniere video visionnee
3 Faire glisser le bord de I'ecran vers la droite pour parcourir l'ensemble des videos telecharges et enregistrées
4 Afficher toutes les videos enregistrées sur l'appareil
5 Afficher les videoes en ligne
6 Toucher l'écran pour dire les fichiers video enregistrés ou télécharges
7 Afficher les options d'une video
8 Faire defiler I'ecran vers le haut ou vers le bas pour afficher le contenu
! Sony Entertainment Network avec PlayStation™ Video n'est pas disponible sur tous les marchés. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
Pour lire une video
1 Dans l'Écran Accueil, appuyez surois sur Video.
2 Appuyez sur la video que vous souhaitez ajouter. Si la video n' apparait pas à l'écran, appuyez sur pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil, puis appuyez sur la video que vous souhaitez dire.
3 Pour afficher ou masquer les commandes, appuyez sur l'écran.
4 Pourmettre la video en pause,appuyez sur ① Pour reprendre la lecture de la video,appuyez sur
5 Pour revenir en arriere, faites glisser vers la gauche le marqueur de la barre d'avancement. Pour avancer rapidement, faites glisser vers la droite le marqueur de la barre d'avancement.
Pour lire une video sur un périphérique externe
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher l'ensemble des commandes.
2 Tapez sur > Throw.
3 Sélectionnez un périhérique externe sur lequel vous souhaitez lire la video. Siaucun périhérique externe n'est disponible, suivez les instructions affichées à l'écran pour en ajouter un.
Pour modifier des paramètres
1 Dans l'Écran Accueil, appuyez sur muis sur Video.
2 Tapez sur pour ouvrir le menu de I'ecran d'accueil, puis sur Reglages.
3 Modifiez les parametes souhaitemes.
Pour modifier les paramètres sonores pendant la lecture d'une video
1 Pendant la lecture d'une video, appuyez sur I'ecran pour afficher les commandes.
2 Appuyez sur > Réglages son, puis modifiez les paramètres comme vous le souhaitez.
3 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
Pour partager une video
1 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur ; puis tapez sur Partager.
2 Tapez sur l'application que vous souhaitez utiliser pour partager la video sélectionnée, puis procédez comme il faut pour l'envoyer.
Transférer du contenu video sur votre apparéil
Avant de commencer à utiliser l'application Video, il peut être utile de transférer des films, séries TV et autres vidés sur votre apparéil à partir d'autres apparéils, tels qu'un ordinateur. Il existe plusieurs moyens de transférer votre contenu :
Pour Windows® uniquely : Branchez votre apparéil sur un ordinateur à l'aide d'un cable USB et glissez-deplacez directement les fichiers video à l'aide du gestionnaire de fichiers de l'ordinateur. Consultez la section Gestion des fichiers à l'aide d'un ordinateur, page 43.
Si vous avez un PC ou un Apple Mac, vous pouvez utiliser XperraTM Companion pour organiser le contenu et transférer des videos vers votre apparéil.
Gérer du contenu video
Pour obtenir manuellement des informations sur un film
1 Vérifiéz que votre apparéil dispose bien d'une connexion de données active.
2 Lorsqu'une video est en cours de lecture, tapez sur l'écran pour afficher les commandes.
3 Tapez sur: > Informations.
Pour supprimer une video
1 Dans l'écran d'accueil, touchez puis Video.
2 Touchez pour ouvrir le menu de l'écran d'accueil des videos, puis parcourez le contenu pour localiser le fjichier video à supprimer.
3 Touchez longuement la miniature de la video, puis touchez Supprimer dans la liste qui s'affiche.
4 Tapez à nouveau sur Supprimer pour confirmer.
Movie Creator
Le XperiaTM Movie Creator create automatiquement de courtes videos en utilisant les photos et vidEOS existantes. L'application détermine automatiquement la chronologie pour creer son film. Par exemple, elle peut selectionner une série de photos et de vidEOS prises un samedi après-midi lors d'une sortie ou pendant une période d'une semaine, d'un mois ou meme d'un an avant de creer un film pour vous. Lorsque le film est pret,
l'application vous envoie une notification. Vous pouvez ensuite le modifier comme bon vous semble. Par exemple, vous pouvez modifier le titre, supprimer des scènes, changer la musique ou ajouter plus de photos et de vidés. Vous pouvez créé des films sur vos moments forts en sélectionnant manuellement les photos et les vidés.
Pour ouvrir l'application Movie Creator
1 Dans l'Écran Accueil, appuyez sur
2 Tapez sur Movie Creator.
Pour activer ou désactiver les notifications Movie Creator
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Movie Creator.
3 Touchez ; puis touchez Reglages et le curseur Notifications pour activer ou désactiver les notifications.
Pour activer ou désactiver la création automatique de films des temps forts
1 Dans I'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Movie Creator.
3 Touchez ; puis touchez Reglages et le curseur Creation auto pour activer ou désactiver cette fonction.
Pour creator manuellement un film de temps forts
1 Dans I'Écran Accueil, appuyez sur
2 Tapez sur Movie Creator.
3 Appuyez sur > Creer > Sélectionner photos et/ou vidés.
4 Appuyez sur un élément pour le sélectionner, puis appuyez sur les autres objets que vous souhaitez ajouter.
5 Tapez sur Creer. Si vous souhaitez modifier un film de temps forts, appuyez sur Visualiser l'histoire, puis utilisez les outils de la barre d'outils pour proceder aux modifications désirées.
ServicePlayStationTM Video
Le service PlayStation™ Video vous permet de louser et d'acheter des films ou des émissions TV que vous pouvez regarder non seulement sur votre apparéil Android™, mais également sur un PC, une PSP® (PlayStation® Portable), une PlayStation® 3, une PlayStation® 4 ou une PlayStation® Vita. Faites vous choix parmi les dernières sorties de Hollywood, les films d'action, les comédies, les classiques, etc.
Voudevez creer un compte Sony Entertainment Network pour acheter ou louver des films via le service PlayStationTM Video. Si vous possedez deja un compte reseau PlayStation®, vous pouze I'utiliser.
Si vous utilisez le même apparéil que plusieurs autres utilisateurs, vous doivent ouvrir une session en tant que propriété (utilisateur principal) pour pouvoir utiliser le service PlayStation™ Video.
! Sony Entertainment Network avec PlayStation™ Video n'est pas disponible sur tous les marchés. Des conditions générales supplémentaires s'appliquent.
PourCOMMencer àutiliserPlayStationTM Video
1 Dans l'Écran Accueil, touchez
2 Touchez puis suivez les instructions à l'écran pour commencer à utiliser PlayStation™ Video.
Connectivité
Dupliquer l'écran de votre apparéil sur un téléviseur à l'aide d'une connexion sans fil
Voussouspuezutilser la fonction Duplication d'ecran pour afficher I'ecran de vourte appeareil sur un telleviseur ou d'autres dispositifs d'affichage de grande taillene sans utilisier de connexion par cable. La technologie Wi-Fi Direct@etablit une connexion sans fil entre les deux appeareils ; yououpvezdonvoussinlsterercomfortablementsurvoirecanapeet profiter de vos photos preferees.Cette fonctionnaliteyoupermietegaiementd'ecouter de la musique provenant de vourte appeareil via les haut-parleurs de voitre TV.
Lorsque la duplication d'écran est activée, il peut arriver que la qualité de l'image soit dégradée par des interférences provenant d'autres réseaux Wi-Fi.
Pour dupliquer l'écran de votre apparéil sur un téléviseur
1 Televiseur: Suivez les instructions du Guide de l'utilisateur de votre téléviseur pour activer la fonction de duplication d'écran.
2 Voitr appeareil: Dans I'Ecran d'accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Connexion de I'appareil > Duplication d'écran.
4 Touchez Demarrer.
5 Touchez OK et selectionnez un apparéil.
! Voitre teliseur doit prender en charge la duplication d'ecran grace a la technologie Wi-Fi CERTIFIED MiracastTM pour que la fonction soit operationnelle. Si voitre telsiseur ne prend pas en charge la duplication d'ecran, vous devrez acheter seperrement une carte video sans fil. Lorsque you utilisez la fonction de duplication d'ecran, ne couvre pas l'antenne Wi-Fi de vauee apparail.
Pour arrêter la duplication d'écran entre les apparèils
1 Sur vous Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Connexion de l'appareil > Duplication d'écran.
3 Appuyez sur Deconneter, puis sur OK.
Partager du contenu avec des apparéils DLNA Certified™
Voussoupvez visualiser ou écouter sur d'autres apparéils (televiseur ou ordinateur) du contenu multimédia enregistré sur votre apparéil. Ces apparéils doivent être sur le même réseau sans fil et peuvent être des téléviseurs ou haut-parleurs Sony, ou des produits qui sont DLNA Certified™ par la Digital Living Network Alliance. Vous pouvez également visualiser ou écouter sur votre apparéil du contenu provenant d'autres apparéils DLNA Certified™.
Après avoir configuré le partage multimédia entre apparèils, vous pourrez, par exemple, écouter sur votre apparéil des fichiers de musiques stockés sur votre ordinateur ou regarder sur un grand écran TV des photos prises avec l' apparéil photo de votre apparéil.
Lire sur votre apparéil des fichiers provenant d'appareils DLNA CertifiedTM
Lorsque vous lisez sur votre apparéil des fichiers provenant d'un autre apparéil DLNA Certified™, cet autre apparéil fait office de serveur. En d'autres termes, il partage son contenu sur un réseau. Le partage de contenu doit être activé sur l' apparéil serveur qui doit autoriser votre apparéil à y acceder. Il doit également être connecté au même réseau Wi-Fi que votre apparéil.
Pour utiliser votre apparéil afin de生存 un fjichier de musique stocké sur un autre apparéil
1 Vérifiez que l'appareil avec lequel vous poulez/partager des fichiers est bien connecté au même réseau Wi-Fi que votre apparéil.
2 Dans l'Écran d'accueil, touchez , puis
3 Touchez,puis Reseau domestique.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Explorez les dossiers de cet apparéil et Sélectionnéz le morceau de musique que vous poulez écouter. Une fois le morceau de musique sélectionné, sa lecture démarre automatiquement.
Pour lire sur votre apparéil une réserve partagée
1 Vérifie que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi que votre apparéil.
2 Dans l'Écran Accueil, appuyez sur , puis sur Video.
3 Tapez sur, puis sur Reseau domestique.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Explorez les dossiers de cet apparéil et seLECTIONnez la video que vous poulez dire.
Pour afficher une photo partagée sur votre apparéil
1 Vérifiez que les apparèils avec lesquels vous voulez partager des fichiers sont bien connectés au même réseau Wi-Fi que votre apparéil.
2 Dans I'Ecran Accueil, appuyez sur , puis sur Album.
3 Appuyez sur puis sur Reseau domestique.
4 Sélectionnez un apparéil dans la liste des apparéils connectés.
5 Parcourez les dossiers de l'appareil connecté et seLECTIONnez une photo à afficher.
Lire des fichiers de votre apparéil sur des apparéils DLNA Certified™
Pour pouvoir visionner ou écouter sur des appareils DLNA Certified™ des fischiers multimédia de votre apparéil, vous devez d'abord configurer le partage de fischiers sur votre apparéil. L'on appelle appareils clients les apparéils avec lesquels vous partagez du contenu. Une TV, par exemple, un ordinateur ou une tablette pourront faire office d'appareils clients. Notre apparéil joue le role d'un serveur multimédia lorsqu'il met du contenu à la disposition d'appareils clients. Lorsque vous configUREZ le partage de fischiers sur votre téléphone, vous devez également accorder des autorisations d'accès aux appareils clients. Une fois ces autorisations accordées, ces appareils apparaitront comme des appareils enregistrés. Les appareils en attente d'autorisations d'accès sont répertoriés comme appareils en attente.
Pour configurer le partage de fichiers avec d'autres appareils DLNA Certified™
1 Connectez votre apparéil à un réseau Wi-Fi.
2 Dans l'Ecran Accueil, touchez , puis Reglages > Connexion de l'appareil > Serveur multimédia.
3 Touchez le curseur Partager les contenus pour activer cette fonction.
4 Utilisez votre ordinateur ou un autre apparéil client DLNATM du même réseau Wi-Fi pour vous connecter à votre apparéil.
5 Une notification apparait dans la barre d'etat de votre apparéil. Ouvrez la notification et définissez les autorisations d'accès pour chacun des apparéils clients essayant de se connecter à votre apparéil.
! Les procédures d'accès à l'aide d'un client DLNA™ aux fischiers multimédias présents sur votre apparéil différé d'un apparéil client à l'autre. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur de l' apparéil client. Si votre apparéil est inaccessible à un client sur le réseau, vérifie que vous ne donnent Wi-Fi fonctionne.
Vous pouvez également acceder au menu Serveur multimédia à partir de certaines applications, comme Musique, Album ou Video, en touchant é, puis Réglages > Serveur multimédia.
Pour arrêté de partager des fichiers avec d'autres apparèels DLNA Certified™
1 Sur vous Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Connexion de l'appareil > Serveur multimédia.
3 Faites glisser le curseur vers la gauche a cote de Partager les contenus.
Pour définiir les autorisations d'accès d'un apparéil en attente d'autorisation
1 Sur voire Ecran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Connexion de l'appareil > Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils en attente.
4 Sélectionnez un niveau d'autorisation d'accès.
Pour modifier le nom d'un appareil enregistré
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Connexion de I'appareil > Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils enregistrés, puis sélectionnez Modifier le nom.
4 Saisissez le nouveau nom de l'appareil et tapez sur OK.
Pour modifier le niveau d'accès d'un périhérique enregistré
1 Sur voire Ecran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages > Connexion de l'appareil > Serveur multimédia.
3 Sélectionnez un apparéil dans la liste Appareils enregistrés.
4 Appuyez sur Changer niveau d'accès et Sélectionnez une option.
Pour savoir comment partager du contenu avec d'autres appareils DLNA Certified™
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Connexion de I'appareil > Serveur multimédia.
3 Tapez sur:, puis sur Aide.
Connector vous approuil à des accessoires USB
Vou puez utilise un adaptateur hote USB pour connecter voe appliceil a des accessoires USB (peripheriques de stockage de masse USB et souris USB, par exemple). Si I'applieil USB est doted'un connecteur micro USB, un adapteatur hote USB n'est pas necessaire.
! Cet apparéil compte un port USB sans bouchon. Si votre apparéil a été exposé à de l'eau, assurez-vous, avant d'insérer un cable USB, que le port USB est complètement sec.
! Les adaptateurs hôtes USB sont vendus séparément. Sony ne garantit pas la compatibilité de tous les accessoires USB avec votre apparéil.
Pour connecter un accessoire USB à l'aide d'un adaptateur hôte USB
1 Reliez votre apparéil à l'adaptateur hôte USB, puis connectez l'adaptateur à l'accessoire USB.
2 Sur voire Ecran Accueil, appuyez sur
3 Recherche et appuyez sur Reglages > Connexion de l'appareil > Connectivite USB > Detector un appeareil USB.
Des procedures ou des logiciels supplémentaires peuvent etre nécessaires pour configurer des contrroleurs de jeu et des accessoires USB de son audio ou Ethernet. Sony ne garantit pas la compatibilite de tous les accessoires USB avec votre apparéil.
Pour acceder à du contenu sur un périhérique de stockage de masse USB à l'aide d'un adaptateur hote USB
1 Reliez l'adaptateur hote USB à votre apparéil, puis connectez l'adaptateur au périphérique de stockage de masse USB.
2 Sur voire Ecran Accueil, appuyez sur
3 Recherche et appuyez sur Reglages > Connexion de l'appareil > Connectivite USB > Deteceur un appeareil USB.
4 Pour acceder aux fichiers et aux dossiers de ce périhérique, utilisez un gestionnaire de fichiers telle que File Commander.
Voupez eaglement ouvr l'application appropriee de vaue appareil pour afficher directement le contenu. Par exemple, you pouze ouvr l'application des albums pour afficher des photos stockees sur les peripheriques de stockage de masse USB.
Paramétrer votre apparéil pour la détéction de périhériques USB
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Localisez et appuyez sur Reglages > Connexion de l'appareil > Connectivité USB > Détector un apparéil USB.
NFC
La technologie Near Field Communication (NFC) you permit de partager des données (vidEOS, photos, adresses de pages Web, fichiers de musique ou contacts) avec d'autres appareils. NFC permet également de numériser des étiquettes qui vous renseignent à propos d'un produit ou d'un service, ou qui activent certaines fonctionnalités de votre apparéil.
NFC est une technologie sans fil d'une portée maximale d'un centimètre, ce qui oblige les apparèils partageant des données à être maintainus à proximate l'un de l'autre. Pour pouvoir utiliser la fonction NFC, vous doivent avoir activée au préalable et l'écran de votre apparèil doit être actif.
La zone de détction NFC est située à l'arrière de l'appareil. Maintenez votre apparéil pres d'un autre apparéil ou d'un lecteur NFC de manière à ce que leurs zones de détction NFC soient en contact l'une avec l'autre.

NFC n'est pasforcément disponible dans tous les pays ni toutes les régions. Certaines applications permettent d'activer des fonctions NFC même quand l'appareil est eteint. Veuillez toute fois noter que tous les apparéils ne prennt pas en charge cette fonctionnalité.
Pour activer la fonction NFC
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages Plus et appuyez dessus.
3 Appuyez sur le bouton On / Off situé à côte de NFC.
Pour partirag un contact avec un autre appareil à l'aide de NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrans doivent également être actifs.
2 Pour afficher les contacts, accedez à votre Écran Accueil, appuyez sur où suis sur
3 Appuyez sur le contact que vous voulez partager.
4 Tenez votre apparéil pres de l' apparéil récepteur de sorte que la zone de détention NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature du contact apparait.
5 Appuyez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, les informations sur le contact sont enregistrées sur l'appareil récepteur et s'affichent sur son écran.
Partager un fichier de musique avec un autre apparéil via NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les écrons des deux apparciels doivent également être actifs tous les deux.
2 Pour ouvrir l'application Musique, appuyez sur , puis sur
3 Sélectionnez une catégorie musicale et recherchez le morceau à partager.
4 Appuyez sur le fichier pour I'ecouter. Vous pouvez ensuite appuyer sur @pourmettre en pause le morceau. Le transfert s'effectuera, meme si le fichier est en cours de lecture ou en pause.
5 Tenez votre apparéil pres de l' apparéil récepteur de sorte que la zone de détention NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature du morceau apparait.
6 Appuyez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Une fois le transfert effectué, le fichier de musique est enregistré sur l'appareil récepteur et s'affiche sur son écran.
Pour partager une photo ou une video avec un autre apparéil à l'aide de NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écans doivent également être actifs.
2 Pour visualiser les photos et videos presentses sur votre apparéil, accédez à votre Écran Accueil, appuyez sur monsur Album.
3 Appuyez sur la photo ou sur la video que vous voulez partager.
4 Tenez votre apparéil pres de l' apparéil récepteur de sorte que la zone de détention NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature de la photo ou de la réserve apparait.
5 Appuyez sur la miniature pour demarrer le transfert.
6 Une fois le transfert effectué, la photo ou la video est enregistrée sur l'appareil récepteur et s'affiche sur son écran.
Pour partager une adresse Web à l'aide de NFC avec un autre apparéil
1 La fonction NFC doit être activée sur les deux apparciels et les deux écrons doivent également être actifs.
2 Dans l'Écran Accueil, appuyez sur
3 Pour ouvrir le navigateur Web, appuyez sur a
4 Chargez la page Web que vous voulez partager.
5 Tenez votre apparéil pres de l' apparéil récepteur de sorte que la zone de détention NFC d'un apparéil touche celle de l'autre. Lorsque les apparéils se connectent, une miniature de la page Web apparait.
6 Appuyez sur la miniature pour demarrer le transfert.
7 Une fois le transfert effectué, la page Web s'affiche sur l'écran de l'appareil récepteur.
Votre apparéil peut scanner diverses sortes de tags NFC. Il peut, par exemple, scanner des tags incorpôres à un poster, à une publicité ou sur un produit en magasin. Scanner ces tags vous permet de receivevoir des informations supplémentaires, une adresse Web, par exemple.
Pour scanner un tag NFC
1 La fonction NFC doit être activée sur votre apparéil et l'écran doit être actif.
2 Placez votre apparéil sur le tag de manière à ce que la zone de détction NFC soit en contact avec le tag. Voitre apparéil scanne le tag et affiche le contenu collecté. Tapez sur le contenu du tag pour l'ouvrir.
Connexion de l'appareil à un apparéil compatible NFC
VoussoupvezconnetervotrecappareilàdautresappareilscompatiblesNFCproduitspar Sony,un haut-parleur,parexampie,ouuncasque.Lorsqueyousetablissezece type de connexion,reportez-vousauguide delutilisateurdel'autreappareil pourplus d'informations.
! Le Wi-Fi ou le Bluetooth® doit être activés sur les deux appareils pour que la connexion fonctionne.
Technologie sans fil Bluetooth®
La fonctionnalité Bluetooth® permet d'envoyer des fichiers à d'autres apparèils compatibles Bluetooth® ou de se connecter à des accessoires mains libres. Les connexions Bluetooth® fonctionnent moins dans une portée inférieure à 10 mètes (33 pieds), sans objets solides pouvant faire obstacle. Dans certains cas, vousdez jumelier manuellement votre apparéil avec d'autres apparèils Bluetooth®.
L'interopérabilité et la compatibilité entre les appareils Bluetooth® peuvent varier.
Si vous appeareil est parametre pour plusieurs utilisateurs, chacun de ces utilisateurs peut modifier les parametes Bluetooth® et ces modifications affecteront tous les autres utilisateurs.
Pour activer la fonction Bluetooth®
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Bluetooth et appuyez dessus.
3 Appuyez sur le bouton On/Off situé à côté de Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth®. Notre apparéil est désormais visible pour les périhériques à proximité et la liste des périhériques Bluetooth® disponibles s'affiche.
NommerVoteappareil
Voussoupiezdonnerunnomàvotrecouple.Ie nomestaffichéauxautres
peripheriqueslorsqueyouavezactivelafonctionBluetooth etquevrotrecoupleistdefini commevisible.
Pour attribuer un nom à votre apparéil
1 Vérifiez que la fonction Bluetooth® est activée.
2 Dans voitre Ecran Accueil, appuyez sur
3 Recherche Reglages > Bluetooth et appuyez dessus.
4 Appuyez sur > Renommer cet apparreil.
5 Saisissez le nom de votre apparéil.
6 Appuyez sur Renommer.
Jumelage avec un autre périphérique Bluetooth®
Lorsque vous jumelez votre apparéil avec un autre périhérique, vous pouvez par exemple connecter votre apparéil à un casque Bluetooth® ou à un kit main libre pour voiture Bluetooth® et vous en servir pour partager de la musique.
Une fois qu'il est jumelé à un autre périhérique Bluetooth®, il conserve ce jumelage en mémoire. Lorsque vous jumelez le téléphone avec un périhérique Bluetooth®, vous neccess peut-être saisir un code de passée. Voitre téléphone essaye automatiquement le
code de passer générique 0000. En cas d'éché, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre péripérisque Bluetooth pour connaître le code de passer qu'il utilise. Lors de la prochaine connexion à un péripérisque Bluetooth jumelé, vous n'aurez pas besoin de saisir de nouveau le code de passer.
! Certains peripériques Bluetooth®, comme la plupart des oreillettes Bluetooth®, doivent être jumelés et connectés pour fonctionner correctement avec l'autre péripérique.
Vous pouvez jumeler votre apparéil avec plusieurs périhériques Bluetooth®, mais vous pouvez uniquement vous connecter à un seul profil Bluetooth à la fois.
Pour jumeler votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée sur le périphérique avec lequel vous souhaitez jumeler votre apparéil et que ce dernier est visible par les autres apparéils Bluetooth®.
2 A partir de votre Ecran Accueil, tapez sur
3 Recherchez et tapez sur Reglages > Bluetooth.
4 Faites glisser le curseur a cote de Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. Une liste des appareils Bluetooth® disponibles s'affiche.
5 Tapez sur le périphérique Bluetooth® avec lequel vous souhaitez jumeler votre apparéil.
6 Entrez un code de passer, si nécessaire, ou confirmez le même code de passer sur les deux péripériques.
Pour connecter votre apparéil à un autre périphérique Bluetooth®
1 A partir de votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Bluetooth.
3 Tapez sur le periphérique Bluetooth® auquel vous souhaitez vous connecter.
Pour supprimer le jumelage d'un périphérique Bluetooth®
1 Dans vous Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez Reglages > Bluetooth et appuyez dessus.
3 Sous Appareils associés, appuyez sur en regard du nom du périhérique pour lequel vous souhaitez supprimer le jumelage.
4 Appuyez sur Oublier.
Envoyer et receivevoir des éléments via Bluetooth®
Vous pouvez partager des éléments avec d'autres apparciels compatibles Bluetooth® (telephones ou ordinateurs). Bluetooth® vous permet d'envoyer et receivevoir plusieurs types d' éléments :
des photos et des videos
de la musique et d'autres fichiers audio
des contacts
des pages Web
Envoyer des articles via Bluetooth®
1 Appareil de réception :Vérifiez que la fonction Bluetooth® est bien activée et que votre apparéil est visible par les autres appareils Bluetooth®.
2 Appareil émetteur: Ouvrez l'application qui contient l'élement que vous désirez envoyer et faites défiler pour trouver cet élément.
3 Selon l'application et I'élement que vous désirez envoyer, vous devrez, par exemple, appuyez quelques secondes sur I'élement, l'ouvrir I'élement et appuyer sur ... peut exister d'autres méthodes pour envoyer un article.
4 Sélectionnez Bluetooth.
5 Activez Bluetooth®, si cela vous est demandé.
6 Saisissez le nom de l'appareil destinataire.
7 Appareil de réception: Si vous y étés invite, acceptez la connexion.
8 Appareil émetteur : Si cela vous est demandé, confirmez le transfert vers le périhérique récepteur.
9 Appareil de réception : Acceptez l'article entrant.
Pour receivevoir des éléments via Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® est activée et visible sur d'autres appareils Bluetooth®.
2 L'appareil expéditeur commence maintainant à envoyer des données vers votre apparéil.
3 Si vous yêtes invite, saississe le même mot de passer sur les deux apparèils, ou confirmez le code secret suggéré.
4 Lorsque vous receivez la notification d'un fisier entrant sur votre apparéil, faites glisser la barre d'etat vers le bas, puis tapez sur la notification pour accepter le transfert du fisier.
5 Tapez sur Accepter pour demarrer le transfert du fichier.
6 Pour afficher la progression du transfert, faites glisser la barre d'etat vers le bas.
7 Pour ouvrir un élément reçu, faites glisser la barre d'objet vers le bas, puis tapez sur la notification appropriée.
Pour afficher des fichiers que vous avez reçus via Bluetooth®
1 A partir de votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Bluetooth.
3 Appuyez sur et selectionnez Afficher les fichiers reus.
Applications et fonctions intelligentes qui vous font gagner du temps
Contrôlez les accessoires et les réglages avec Smart Connect™
L'application Smart ConnectTM permet de définir la façon dont doit réagir votre apparéil lorsque vous connectez ou déconnectez un accessoire. Par exemple, vous pouvez désirir de plusieurs démarrer l'application de radio FM lorsque vous branchez un casque.
VoussoupiezegalementconfigurerI'applicationSmartConnectTMdefaconacequellesise lesSMSentrants.VousoupzegementutiliserI'application pourdefiniruneactionspecificiqueouungrouped'actionsa lancer survotrecapareilacertains momentsde la journee.Parexample,lorsqueyoubranchezvoircasqentre7h et9h,vouspouvezdeciderque:
L'application radio FM démarre.
Le navigateur Web ouvre le quotidien du matin.
L'appareil soit regle sur vibreur.
Avec Smart Connect™, vous pouvez égalementGER les accessoires tels que Badges intelligents et Montre intelligente. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur de I'accessoire en question.
Si vous appeareil comporte plusieurs utilisateurs, vous devez ouvir une session en tant que propriete (utilisateur principal) pour pouvoir utiliser l'application Smart ConnectTM.

1 Appuyez pour afficher les accessoires disponibles
2 Ajoutez un accessoire ou un événement
3 Afficher les options du menu
4 Appuyez pour afficher tous les événements
5 Appuyez pour activer un événement
6 Appuyez pour afficher les détails d'un événement
Pour creer un événement Smart Connect™
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur l'homme recherche et appuyez dessus.
2 Si vous ouvrez Smart Connect™ pour la première fois, appuyez sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
3 Dans l'onglet Evénements, tapez sur +
4 Si vous creez un événement Smart Connect pour la première fois, tapez de nouveau sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
5 Ajoutez les conditions dans lesquelles vous souhaitez que l'évenement se déclènche. Une condition pourrait être la connexion à un accessoire ou un intervalle de temps spécifique ou les deux.
6 Tapez sur pour continuer.
7 Ajoutez ce que vous foulez qu'il se produit lorsque vous connectez un accessoire et définissez les autres réglages comme vous le souhaitez.
8 Tapez sur pour continuer.
9 Donnez un nom à l'évenement, puis tapez sur Terminer.
Pour pouvoir ajouter un accessoire Bluetooth®, vous devezCOMMencer par le jumeler avec.
votre appareil.
Pour modifier un événement Smart Connect™
1 Lancez l'application Smart ConnectTM.
2 Dans l'onglet Evénements, tapez sur un événement.
3 Si l'evénement est désacté, faites glisser le curseur vers la droite pour l'activer.
4 Tapez sur Modifier, puis modifiez les réglages comme vous le souhaitez.
Pour supprimer un événement
1 Lancez l'application Smart ConnectTM
2 Dans l'onglet Événements, appuyez quelques secondes sur l'évenement que vous poulez supprimer, puis tapez sur Supprimer des événements.
3 Appuyez sur Supprimer pour confirmer.
Vou puez égarlement ouvr l'évenement que vous voulez supprimer, puis tapez sur Supprimer des événements > Supprimer.
Pour configurer Smart Connect™ de façon à ce qu'elle lise les messages entrants
1 Lancez l'application Smart ConnectTM.
2 Appuyez sur ; puis sur Reglages.
3 Cochez la case située à cote de Synthese vocale, puis confirmez l'activation, si nécessaire.
Si cette option est activée, tous les messages entrants seront lus. Pour proteger votre vie privée, désactiver cette option si vous utilisez yours appeareil dans un lieu public ou au travail, par exemple.
Gestion des accessoires
Utilisiez l'application Smart Connect™ pour:gérer un grand nombre d'accessoires intelligents que vous pouvez brancher à votre téléphone, notamment les appareils Badges intelligents, Montre intelligente et Smart Wireless Headset pro de Sony. Smart Connect™ télécharge toutes les applications nécessaires et trouve les applications hierces lorsqu'elles sont disponibles. Les accessoires connectésAAPARAVANT apparaissent dans une liste, ce qui vous permet d'obtenir plus d'informations sur les caractéristiques de chaque accessoire.
Pour jumeler et connecter un accessoire
1 Lancez l'application Smart Connect™. Si vous ouvrez Smart Connect™ pour la première fois, appuyez sur OK pour fermer l'écran d'introduction.
2 Appuyez sur Accessoires, puis sur +
3 Activez la fonction Bluetooth® si ce n'est pas deja fait, puis appuyez le nom de l'accessoire avec lequel vous souhaitez jumeler votre apparéil et auquel vous souhaitez vous connecter.
4 Si nécessaire, saisissez un code de passer ou confirmez le même code de passer sur votre apparéil et l'accessoire.
Pour régler les paramètres pour un accessoire connecté
1 Jumelez et connectez l'accessaire à votre apparéil.
2 Lancez l'application Smart ConnectTM.
3 Tapez sur Accessoires, puis sur le nom de l'accessoire connecté.
4 Modifie les réglages souhaités.
Utilisation de votre apparéil comme porte-monnaie
Utilisez votre apparéil comme un porte-monnaie pour payer pour des articles sans avoir à toucher votre porte-monnaie réel. Tous vos services de paiement installés sont regroupés pour être visualisés et gérés. Notez que lorsque vous effectuez un paiement, vous doivent d'abord activer la fonction NFC avant que votre apparéil touche un lecteur de carte. Pour plus d'informations sur la fonction NFC, consultez NFC en page 133.
! Les paiements initiers par NFC sont uniquement pris en charge lorsqu'une carte SIM compatible NFC est insereed dans l'emplacement SIM 1 (l'emplacement le plus bas). Certains services de paiement mobiles peuvent ne pas encore etre disponibles dans notre région.
Pour gérer les services de paiement
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Fonctionnalité "tap-and-pay". La liste des services de paiement s'affiche.
3 Gérez les services de paiement comme désiré, par exemple, modifiez votre service de paiement par défaut.
Trajet et cartes
Utilisation des services de géolocalisation
Les services de géolocalisation permettent aux applications, comme Cartes et l'appareil photo, d'utiliser les informations de votre réseau mobile ou Wi-Fi, ainsi que du GPS (Global Positioning System), pour déterminer votre position approximative. Si vous ne vous trouvez pas de façon nette dans la ligne de mire des satellites GPS, votre appareil peut déterminer votre position à l'aide de la fonction Wi-Fi. Et si vous n'étés pas dans le rayon de couverture d'un réseau, votre appareil peut déterminer votre position à l'aide de votre réseau mobile.
Pour que vous appareil puisse déterminer l'endetroit où vous vous trouvez, vous doivent activer les services de géolocalisation.
! Des frais de connexion Web risquent de vous etre factures lorsque vous youss connectez a Internet a partir de votre apparéil.
Pour activer ou désactiver les services de localisation
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Localisation, puis touchez le curseur pour activer ou désactiver les services de localisation.
Améliorer la précision du GPS
La première fois que vous utilisez la fonction GPS sur votre apparéil, votre localisation peut prendre entre 5 et 10 minutes. Pour d'accélérer la recherche, assurez-vous d'être dans une zone où le ciel est bien dégagé. Restez immobile et ne couvrez pas l'antenne GPS (la zone surlignée sur l'image). Les signaux GPS peuvent traverser les nuages et le plastique, mais ne peuvent traverser la plupart des objets solides tels que les immeubles et les montagnes. Si vous emplacement demeure introuvable après quelques minutes, déplacez-vous jusqu'à un autre lieu.

Google Maps™ et navigation
Google Maps™ you permit d'identifier votre position géographique actuelle, d'afficher les conditions de circulation en temps réel et de receivevoir des itinéraires détaillés pour rejoindre votre destination.
L'application Google Maps™ nécessite une connexion à Internet quand elle est utilisé en ligne. Des frais de connexion Web risquent de vous être facturés lorsque vous vous connectez à Internet à partir de votre appareil. Pour en savoir plus sur l'utilisation de
Cette application, rendez-vous sur http://support.google.com et cliquez sur le lien « Google Maps pour mobile »
! L'application Google Maps™ n'est pas disponible dans certains marchés, pays et régions.
Pour utiliser Google Maps™
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Google > Cartes.
Utilisation du traffic de données en cas de déplacement
Lorsque vous vous déplacez hors de la couverture de votre réseau mobile domestique, vous devrez peut-être naviguer sur Internet via le traffic de données mobiles. Dans ce cas, vous doivent activer l'itinérance des données sur votre apparéil. L'activation de l'itinérance des données peut engendrer des frais supplémentaires. Il est recommendé de vérifier à l'avance les frais de transmission de données qui vous interèssent.
Si vous utilisez un apparéil sur lequel plusieurs comptes utilisateur sont configurés, vous aurez sans doute besoin d'ouvrir une session en tant que propriété (utilisateur principal) pour activer ou désactiver l'itinérance des données.
Pour activer ou désactiver l'itinérance de données
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Plus > Renseaux mobiles.
3 Sélectionnez une carte SIM.
4 Touchez le curseur Itinérance des données pour activer ou désactiver la fonction.
Vous ne pouvez pas activer l'itinérance des données lorsque le traffic des données mobiles est désactivé.
Mode Avion
En mode Avion, le réseau et les émetteurs-recepteurs radio sont désactivés afin de ne pas perturber les équipements sensibles. Mais cela ne vous empêche pas de jour à des jours, d'écouter de la musique, de regarder des vidés ou d'autres contenus lors que tous ces contenus sont enregistrés sur votre carte mémoire ou dans la mémoire interne. Vous pouvez aussi être averti par une sonnerie, si la sonnerie est activée.
Activier le mode Avion réduit la consommation de la batterie.
Pour activer ou désactiver le mode Avion
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages.
3 Touchez le curseur Mode avion.
Calendrier et réveil
Calendrier
L'application Calendrier vous permet de:gérer vosplanning. Si vous you estes connecté et ave synchronise voyage apparuel avec un ou plusieurs comptes en ligne qui incluent les calendriers, par exemple, votre compte GoogleTM ou XperiaTM avec le compte Facebook, les événements de I'agenda de ces comptes apparafront égarlement dans l'application Calendrier. Vous pouvez selectionner les calendriers que vous souhaitez intégrer dans I'affichage commun Calendrier.
Lorsque l'heure du rendez-vous approche, votre apparéil émet un son de notification pour vous le rappeler. En outre, s'affiche dans la barre d'etat.

1 Sélectionner un type d'affichage et les calendriers que vous souhaitez visualiser
2 Revenir à la date du jour
3 Acceder aux parametes et à d'autres options
4 Effleurer vers la gauche ou la droite pour naviguer plus vite
5 Date selectionnee
6 Agenda du jour selectionné
7 Ajouter un événement de calendrier
Pour creer un événement de calendrier
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur puis sur Calendrier.
2 Appuyez sur
3 Si vous avez synchronisé votre calendrier avec un ou plusieurs comptes, sélectionnez le compte auquel vous souhaitez ajouter cet événement. Si vous souhaitez ajouter cet événement uniquement sur votre apparéil, appuyez sur Calendrier de l'appareil.
4 Entrez ou selectionnez les informations souhaitées, et ajoutez des participants à l'évenement.
5 Pour enregistrer l'évenement et envoyer les invitations, appuyez sur Enregis..
Pour afficher un événement du calendrier
1 Dans notre Écran Accueil, tapez sur , puis sur Calendrier.
2 Tapez sur I'evénement que vous souhaitez afficher.
Pour afficher plusieurs calendriers
1 Dans votre Écran Accueil, appuyez sur puis recherche Calendrier et appuyez dessus.
2 Appuyez sur, puis cochez les cases correspondant aux calendriers que vous souhaitez afficher.
Pour zoomer sur l'affichage du calendrier
- Si l'affichage Semaine ou Jour est selectionné, pincez l'écran pour faire un zoom avant.
Pour afficher les jours féériés dans l'application Calendrier
1 Dans votre Écran Accueil, tapez surouis sur Calendrier.
2 Tapez sur, puis sur Reglages.
3 Tapez sur Fêtes nationales.
4 Sélectionnez une option ou une combinaison d'options, puis tapez sur OK.
Pour afficher les anniversaires dans l'application Calendrier
1 Dans notre Écran Accueil, appuyez sur , puis sur Calendrier.
2 Appuyez sur ; puis sur Reglages > Anniversaires.
3 Faites glisser le curseur en regard de Anniversaires vers la droite.
Pour afficher les prévisions météorologiques dans l'application Calendrier
1 Dans notre Écran Accueil, appuyez sur , puis sur Calendrier.
2 Appuyez sur: puis sur Reglages.
3 Appuyez sur Prévisions météo, puis faites glisser le curseur en regard de Prévisions météo vers la droite.
4 Si les services de localisation sont désactivés, appuyez sur Ville de résidence, puis recherche la ville que vous souhaitez ajouter.
Pour plus d'informations, sur l'activation des services de localisation, reportez-vous à la section Utilisation des services de géolocalisation à la page 141.
Pour modifier les réglages des prévisions météorologiques dans l'application Calendrier
1 Dans votre Écran Accueil, tapez surouis sur Calendrier.
2 Tapez sur, puis sur Reglages.
3 Tapez sur Prévisions météo.
4 Modifiez les réglages comme vous le souhaitez.
Alarme et horloge
Vouss pouvez définir une ou plusieurs alarmes et utiliser n'importe qu'elle sonnerie enregistrée sur votre apparéil comme signal d'alarme. L'alarme ne sonne pas si votre apparéil est étèint.
Le format horaire affché pour l'alarme est identique au format selectionné pour vos réglages horaires généraux, par exemple, 12 heures ou 24 heures.

1 Acceder a l'ecran d'accueil de l'alarme
2 Afficher une horloge mondiale et ajuster les réglages
3 Acceder à la fonction chronomètre
4 Acceder à la fonction minuterie
5 Voir les options
6 Ouvrir les réglages de date et d'heure de l'horloge
7 Activer ou désactiver une alarmé
8 Ajouter une nouvelle alarme
! Les alarmes sont always definies en tant qu'interruptions prioritaires. Cependant, si vous utilisez les reglages Silencieux ou Aucune interruption pour les notifications, vos alarmes n'émettent aucun son lorsqu'elles se déclenchent. Si vous nevez utiliser une alarme, veillez à autoriser toutes les interruptions ou seulement les interruptions prioritaires.
Pour définiir une nouvelle alarme
1 Dans votre écran d'accueil, appuyez sur
2 Recherche Horloge et appuyez dessus.
3 Appuyez sur
4 Appuyez sur Heure et selectionnez la valeur souhaitatione.
5 Appuyez sur OK.
6 Si nécessaire, modifiez d'autres réglages de l'alarme.
7 Appuyez sur Enregis..
Pour répéter une alarmé qui sonne
- Appuyez sur Régister.
Pour désactiver une alarme qui sonne
Faites glisser 3 vers la droite.
Pour modifier une alarme existante
1 Appuyez sur Horloge, puis sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Apportez les changements souhaités.
3 Tapez sur Enregis..
Pour activer ou désactiver une alarme
- Tapez sur Horloge, puis faites glisser le curseur à côté de l'alarme sur la position marche ou arrêt.
Pour supprimer une alarme
1 Tapez sur Horloge, puis appuyez longuement sur l'alarme que vous souhaitez supprimer.
2 Tapez sur Supprimer l'alarme, puis sur Oui.
Pour définit la sonnerie d'une alarme
1 Appuyez sur Horloge, puis sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Appuyez sur Son de l'alarme et seLECTIONnez une option ou appuyez sur et selectionnez un fichier de musique.
3 Tapez sur Terminé, puis sur Enregis..
Pour plus d'informations sur la maniere de regler les niveaux de volume de l'alarme, reportez-vous à la section Paramétres du volume, page 61.
Pour définitir une alarmé répetitive
1 Appuyez sur Horloge, puis sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Tapez sur Repeter
3 Cochez les cases correspondant aux jours de votrechoix, puis tapez sur OK.
4 Tapez sur Enregis..
Pour activer la fonction vibreur pour une alarme
1 Appuyez sur Horloge, puis sur l'alarme que vous souhaitez modifier.
2 Cochez la case Vibreur.
3 Tapez sur Enregis..
Accessibilité
Gestes de grossissement
Les gestes de grossissement vous permettent de zoomer sur des parties de l'écran en tapant successivement trois fois sur une zone.
Pour activer ou désactiver les Gestes de grossissement
1 Dans I'Ecran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Accessibilité > Gestes d'agrandissement.
3 Tapez sur le bouton de marche/arrêt.
Pour agrandir une zone et parcourir tout l'écran
1 Assurez-vous que la fonction Gestes d'agrandissement est activée.
2 Tapez trois fois sur une zone et faites glisser vos doigts en les maintainant sur l'écran.
Grandeaille de texte
Vou puez activer l'option Grande taillde texte pour augmenter la taillie par defaut du
texte affiché sur votre apparéil.
Pour activer ou désactiver le Texte en gros caractères
1 Sur vous Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherchez et appuyez sur Reglages > Accessibilité.
3 Faites glisser le curseur a cote de Grands caractères.
Correction de couleur
Le paramètre de correction de couleur permet de régler l'affichage des couleurs à l'écran pour les utilisateurs ne voirant pas ou désignerant mal les couleurs.
Pour activer la Correction des couleurs
1 Dans I'Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > Accessibilité > Correction des couleurs.
3 Tapez sur le bouton de marche/arret.
4 Tapez sur Mode de correction, puis selectionnez la sensibilité de couleur ajustée.
! La correction des couleurs est actuellment en cours d'expérimatation et pourrait affecter les performances de votre apparéil.
Écran d'accueil simple
L'écran d'accueil simple est un écran d'accueil alternatively qui affiche les applications que vous utilisez le plus et des numérios abréges permettant d'appeler rapidement certains contacts. Il utilise également une police et des icones plus grandes pour les applications pré-installées telles que Contacts, Messagerie et Calendrier.
Pour afficher l'écran d'accueil simple
1 Dans votre Écran Accueil, tapez sur
2 Recherche et tapez sur Reglages > Accueil > Accueil simple.
3 Suivez les instructions affichées à l'écran. Si nécessaire, puis tapez sur OK.
Pour revenir à l'écran d'accueil de l'écran d'accueil classique
- Depuis votre Écran Accueil, tapez sur Réglages > Quitter l'Accueil simple > OK.
Compatibilité avec les protheses auditives
L'option de compatibilité avec les protheses auditives assure la compatibilité du signal audio sortant de votre apparéil avec les protheses auditives standard.
Pour activer la compatibilité avec les protheses auditives
1 Dans I'Écran Accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Appel > Général > Accessibilité.
3 Cochez la case située a cote de Hearing aids.
TalkBack
TalkBack est un service de lecture d'écran pour les déficients visuels. TalkBack utilise des commentaires vocaux en français pour déscrie n'importe quel événement ou action réalisés sur votre apparéil Android. TalkBack déscrit l'interface utilisateur et lit les erreurs logicièlles, les notifications et les messages.
Pour activer TalkBack
1 Survoire Ecran Accueil, appuyez sur
2 Recherche et appuyez sur Reglages >Accessibilité >TalkBack.
3 Appuyez sur la touche on-off et appuyez ensuite sur OK.
Pour modifier vos préférences de parole, de commentaires et de l'interface tactile de TalkBack, appuyez sur Réglages.
TalkBack lance un tutoriel des que vous avez activé la fonctionnalité. Pour quitter le tutoriel, appuyez deux fois sur le bouton Quitter.
Pour désactiver TalkBack
1 Dans votre Écran Accueil, tapez deux fois sur
2 Tapez deux fois sur Reglages > Accessibilité > TalkBack.
3 Tapez deux fois sur le commutateur marche/arret, puis sur OK.
Assistance et informations legales
L'application Assistance de votre apparéil vous permet d'effectuer des recherches dans des Guides de l'utilisateur et dans des guides de dépannage pour couver des informations concernant les mises à jour de logériels et d'autres détails sur le produit.
Pour acceder à l'application d'assistance
1 Dans l'Écran d'accueil, touche
2 Touchez ? puis selectionnez l'élément d'assistance youlu.
Pour bénéficier de la meilleure assistance, connectez-vous à Internet lorsqu'elles utiliserez l'application d'assistance.
Conseils XeriaTM
Avec les conseils Xperia™, profitez de notifications utiles pour votre apparéil et découvertes toutes les informations nécessaires pour commencer à l'utiliser.
Pour activer ou désactiver les conseils Xperia™
1 Dans I'Ecran d'accueil, touchez
2 Touchez Reglages > Presentation et Conseils.
3 Touchez le curseur Conseils XperiaTM.
Aide dans les menus et les applications
Certaines applications et certains réglages proposent une aide dans le menu des options, qui est normalement signalée par : dans ces applications.
Effectuer des tests de diagnostic sur votre apparéil
L'application XperiaTM Diagnostics peut tester une fonction specifique ou effectuer un test de diagnostic complet afin de vérifier que votre apparéil XperiaTM fonctionne correctement.
Xperia™ Diagnostics permit :
D'évaluer les problèmes matériels ou logiciels potentiels de votre apparéil Xeria™.
D'analyser la qualite du fonctionnement des applications sur votre apparéil.
- De consigner le nombre d'appels interrompus au cours des 10 derniers jours.
- D'identifier les logiciels installés et de fournir des informations utiles concernant votre apparéil.
L'application XperiaTM Diagnostics est preinstallee sur la plupart des appareils AndroidTM de Sony. Si l'option Diagnostics n'est pas disponible sous Reglages > A propos du téléphone, vous pouze en telecharger une version legere en utilisant l'application Play StoreTM.
Pour effectuer un test de diagnostic spécifique
1 A partir de votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche Reglages > A propos du téléphone > Diagnostics > Test et appuyez dessus.
3 Sélectionnez un test dans la liste.
4 Suivez les instructions et appuyez sur Oui ou Non pour vérifier qu'une fonction fonctionne bien.
Pour effectuer tous les tests de diagnostics
1 A partir de votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche Reglages > À propos du téléphone > Diagnostics > Test > Exécuter tout et appuyez dessus.
3 Suivez les instructions et appuyez sur Oui ou Non pour vérifier qu'une fonction fonctionne bien.
Pour afficher des informations détaillées concernant votre apparéil
1 A partir de votre Écran Accueil, appuyez sur
2 Recherche Réglages > À propos du téléphone > Diagnostics > Descriptions et appuyez dessus.
Redémarrage, réinitialisation et réparation
Voussoupvez forcer l'arrêt ou le redemarrage de votre apparéil s'il ne répond pas ou s'il ne redémarrpe pas normalement. Aucun réglage ni aucune donnée personnelle ne seront supprimés.
Voussouvez également rétablir les paramétres d'usine de votre apparéil. Cette action est parfais nécessaire si vous appareil ne fonctionne plus correctement, mais veuillez notes que si vous souhaitez conserver des données importantes, vous dévrez d'abord sauvegarder ces données sur une carte mémoire ou sur une autre mémoire externe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sauvegarde et restauration de contenu, page 45.
Si vous appeareil ne demarre pas ou si vous souhaitez reinitialiser son logiciel, vous pouvez utiliser XperiaTM Companion pour le réparer. Pour plus d'informations sur l'utilisation de XperiaTM Companion, reportez-vous à la section XperiaTM Companion, page 43.
Si vous partagez votre apparéil avec plusieurs utilisateurs, vous aurez sans doute besoin d'ouvrir une session en tant que propriété (utilisateur principal) pour rétabrir les paramètres d'usine de l' apparéil.
Pour redémarrer votre apparéil
! Notre appeareil risque de ne pas redemarrer si le niveau de la batterie est faible. Connectez.
votte appeareil a un chargeur et essayez de le redemarrer.
1 Maintenez enfoncée la touche de marche/arret (
2 Dans le menu qui s'ouvre, touchez Redémarrer. L'appareil redémarre automatiquement.
Pour forcer le periphérique a s'eteindre

1 Retirez le cache du logement de la carte mémoire.
2 Avec la pointe d'un crayon ou d'un objet similaire, maintenez enfoncée la touche OFF, jusqu'à l'arrêt de l'appareil.
! N'utilizez pas d'objet tropointu susceptibled'endommager la touche OFF.
Pour réinitialiser les paramètres d'usine
1 Sauvegardez les données importantes stockées dans la mémoire interne pour éviter de les perdre définitivement lors de la réinitialisation.
2 Dans I'Ecran Accueil, touchez
3 Touchez Reglages > Sauvegarder et réinitialiser > Rétablir la configuration d'usine.
4 Touchez Reinitialiser le téléphone.
5 Si nécessaire, dessinez le schéma de déverrouillage de l'écran ou saisisse le code PIN ou le mot de passer de déverrouillage pour continuer.
6 Pour confirmer votrechoix,touchez Tout effacer.
Pour éviter d'endommager votre apparéil de manière irréversible, ne le redémarrez pas si une procédure de réinitialisation est en cours.
Lorsque vous réinitialisez les paramètres d'usine, il est impossible de rétablir une ancienne version logicielle d'Android™ sur votre apparéil.
Réparation du logiciel de l'appareil
Si vous avez oublie votre mot de passer,Vote code PIN ou toute schema de déverrouillage de l'écran, vous pouvez utiliser la fonction de réparation de l'appareil de XperraTM Companion pour supprimer cette action de sécurité. You'vez indiquer les détails de connexion de votre compte Google pour pouvoir effectuer cette opération. En appliquant la fonction de réparation, vous réinstallé le logiciel de votre apparéil et, ce faisant, vous risquè de perdre certaines données personnes.
Si vous n'arrivez pas à éteindre votre apparéil avant une réparation logicielle, précédez à un arrêtforcé.
Lorsque you receivez un nouveau nom d'utilisateur de compte Google™ ou un nouveau mot de passer, vous ne pouvez pas vous en servir pour ouvrir une session et rétablier votre apparéil pendant 72 heures.
Pour réparer le logiciel de l'appareil à l'aide de Xperia™ Companion
! Avant de procéder à une réparation logicielle, munissez-vous de vos nom d'utilisateur de compte Google™ et mot de passer. Selon vos régliages de sécurité, vous devrez peut-être saisir ces identifiants pour pouvoir redémarrer l'ordinateur une fois le logiciel réparé.
Après la mise à jour du logiciel Xperia™, une réparation logicielle ou un rétablissement de la configuration d'usine, il est possible que votre appareil ne réalisasse pas, redémarre constamment ou ne démarre pas du tout. Dans ce cas, essayez de forcer l'arrêt de l'appareil, puis de le remettre en marche. Si le problème persististe, arrêtez l'appareil de force et effectuez une réparation logicielle en procédant comme suit :
1 Assurez-vous que Xeria™ Companion est installé sur votre PC ou votre Mac®.
2 Ouvrez le logiciel Xperia™ Companion sur l'ordinateur et cliquez sur Réparation logicielle dans l'écran principal.
3 Suivez les instructions à l'écran pour réinstaller le logiciel et terminer la réparation.
Aidez-nous à améliorer notre logiciel
Vou puez activer I'envoi d'informations d'utilisation a partir de votre apparéil pour que Sony Mobile puisse receivevoir des rapportes de bugs et des statistiques anonymes qui nous aident à améliorer nos logiciels. Aucune information récollée ne comporte de données personnelles.
Pour autoriser l'envoi d'informations d'utilisation
1 A partir de votre Écran Accueil, tapez sur
2 Tapez sur Reglages > À propos du téléphone > Réglages d'infos d'utilisation.
3 Cochez la case Envoyer_infos sur utilisation si ce n'est pas deja le cas.
4 Tapez sur Je suis d'accord.
Utilisation de votre apparéil dans des environnements humides et poussièreux
Votre apparéil est étanche et protégé contre la poussière. Il peut donc être utilisé sous la pluie et nettoyé sous un robinet, à condition que tous les ports et tous les caches soient hermetiquement fermés. L' apparéil ne doit pas être complètement immergé, ni en contact avec de l'eau de mer, de l'eau salée, de l'eau chlorée ou des liquides (boissons, par exemple). Toute utilisation abusive et inappropriée invaliderait la garantie. L'indice IP (Ingress Protection) de l' apparéil est IP65/68. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.sonymobile.com/waterproof/.
Viete garantie ne couvre pas les dommages ou les defaute provoqués par une utilisation abusive ou une utilisation allant à l'encentre des consignes de Sony Mobile. Pour plus d'informations sur la garantie, consultez le livre Informations importantes disponible à l'adresse support.sonymobile.com ou via Reglages > A propos du téléphone > Informations legales.
Votre appeareil dispose d'un port USB sans cache. Avant d'y brancher un cable (pour un rechargement ou un transfert de données, par exemple), assurez-vous que le port USB est complètement sec. ÀpRES avoir utilisevoire appareil dans I'eau, essuyez-le avec un chiffon en microfibres et secouez l'appareil au moins 15 fois avec le port USB vers le bas. Repétez la procédure si de l'humidité est toujours visible dans le port USB. Insérez le cable USB dans le port USB uniquement lorsque le port est complètement sec.
Pour secher le port USB



1Avec un tissu en microfibres, sechez toute trace d'humidite sur votre apparéil.
2 Tenez fermement l'appareil en dirigeant le port USB vers le bas, puis secouez l'appareil vigoureusement, au moins 15 fois.
3 Si vous repêrez encore de l'humidité dans le port USB, secouez de nouveau l'appareil plusieurs fois.
4 Utilisez un tissu en microfibres pour essuyer toute trace d'humidité restante sur le port USB.
Garantie, DAS et consignes d'utilisation
Pour plus d'informations sur la garantie, le DAS (débit d'absorption selective) et les consignes de sécurité, veuillez dire les Informations importantes disponibles via Réglages > À propos du téléphone > Informations légales sur votre apparéil.
Recyclage de votre apparéil
Voussopsedez un vieil appearel? Pourquoi ne pas le recycler? Ce faisant, vous nosa aiderez a reutiliser ses matieres aux et ses composants, sans compter que vous protégerez l'environnement! Voussouverez des informations plus détaillées sur les possibilites de recyclage dans voire region sur www.sonymobile.com/recycle/.
Informations legales
Sony E2312/E2333/E2363
Ce Guide de l'utilisteur est publicé par Sony Mobile Communications Inc. ou sa fille nationale, sans aucune garantie. Sony Mobile Communications Inc. peut procéder en tout temps et sans prévaïs à toute amélioration et à toute modification du guide de l'utilitaire à la suite d'une émeur typographique, d'une émeur dans l'information réalisée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. Ces modifications seront toutes folis intégrées aux nouvelles éditions de ce guide de l'utilitaire. Toutes les figures sont de simples illustrations qui n'offrent pas nécessairement une représentation fiscale de l'apparéil.
Tout nom de produit ou d'entreprise mentionné dans ce document est la propriété de son détenteur respectif. Toutes les autres marques de commerce appartenennent à leur propriété respectif. Tous les droits non expressement accordés sont réservés. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.sonymobile.com/US/legal/.
Le present guide de l'utilisateur peut faire reference à des applications ou à des services formés par des tiers. L'utilisation de tels programmes ou services peut nécessiter un enregistrement distinct auprès du fournisseur tiers et peut faire l'objet de conditions d'utilisation supplémentaires. Pour les applications accessibles par l'intermédiaire d'un site Web tiers, veuliez tire les conditions d'utilisation et la strategie de confidentialité applicables pour le site Web en question. Sonye ne garantit pas la disponibilité, ni les performances des sites internet, ni des services proposés par des tiers.
Votre appoell mobi pe tchener, enrster et sferer dautres conten, par expele, des sonneries. L'utilisation de tels contien peitre limite ou interite par des droits de tiers, nantment (lste non limitative) des restrictions imposes par la legislation en vigueur sur les croits d'auteur. Voues et personnellement responsable des contenus supplémentaires que you telechage ou transmettez a partir de voite tephone mobile, pour lesquels la responsablense de Sony ne peut en aucun cas est agengae. Avant dutilser un quelconque contenu supplémentaire, verifie zis you possede z licence adequate ou si you y eises autorise. Sony ne garilit pas la precision, l'integritie, nla qualite des contenus supplmentaires ou des contenus tiers. En aucin cas Sony ne peut etre responsable d'une utilisation inadque du contonus supplémentaires ou de contonus tiers. Pour plus d'informations, rondoiz-vous sur le site www.sorymobile.com
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sont interclées sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de données utilisant la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour proteger leur propre intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet appellé utilise le géogiciel WMDRM pour acceder à des données protégées par WMDRM. Si le géogiciel WMDRM ne parvient pas à proteger les données, les propriétaires des contous peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du géogicl à utiliser WMDRM pour ilire ou copier des contous protégés. La revocation n'afette pas le content non protégé. Lorsque vous telechargez des licences pour du contiu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de revocation aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuez la mise à niveau de WMDRM pour acceder à leurs données. Si vous refuseez une mise à niveau, vous ne pourez plus acceder aux contous qui requirement cette mise à niveau.
Ce produit est accorded sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un consommateur en vue (i) d'encoder des séquences video, conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Video MPEG-4 ») ou à la norme AVC (« Video AVC ») et/ou (ii) de décorder des séquences videoe MPEG-4 ou AVC, qui ont été encodées par un consommateur agissant dans le cadre d'une activités personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fouillisseur de séquences videoe licencié par MPEG LA pour fouir des séquences videoe MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n'est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Il est possible de se procurer après de MPEG LA, L.L.C des informations complémentaires, notamment relatives à l'octroi des licences et aux utilisations promotionnelles, internes et commerciales. Rendez-vous sur le site www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accorded sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
SONY MOBILE NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE. SUPPRESSION ET/OU ECRASEMENT DE DONNNEES PERSONNELLES OU DE FICHIER'S STOCKES SUR VOTRE APPAREL (Y COMPRIS, MAIS PAS UNIQUEMENT, DE CONTACTS, DE MUSIGUES ET D'IMAGES) DECOULANT DE TOUTE MISE A JOUR DE VOITE APPAREL PAR L'INTERMEDIAIRE DES METHODES DECRITES DANS LE PRESENT GUIDE OU DANS LA DOCUMENTATION DE L'UTILISATEUR, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE SONY MOBILE OU DE SES FOURINSEURS ENVERS VOUS AU TITRE DES DOMMAGES, PERTES ET CAUSES D'ACTION (CONTRACTUELLE OU DELICTUELLE, Y COMPRIS, MAIS PAS UNIQUEMENT, LA NEGLUENCE OU AUTRE) NE DEVRA DEPASSER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ RÉELLEMENT PAYE POUR VOITE APPAREL. © 2016 Sony Mobile Communications Inc.
Tous droits réservés.