PWD112 - Sèche-linge Pelgrim - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PWD112 Pelgrim au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 11 kg |
| Type de condensation | Condensation avec réservoir |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Différents programmes adaptés aux textiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran digital avec boutons tactiles |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre à peluches et du réservoir d'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Installation facile, compatible avec les systèmes de ventilation |
FOIRE AUX QUESTIONS - PWD112 Pelgrim
Questions des utilisateurs sur PWD112 Pelgrim
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PWD112 - Pelgrim et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PWD112 de la marque Pelgrim.
MODE D'EMPLOI PWD112 Pelgrim
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avons témoinie en achetant un apparéil de notre marque. Vote nouveau sèche-linge satisfait aux exigences d'entretien moderne du linge. Il sèchera rapidement vos vêtements tout en conservant leur douceur, et les programmes spéciaux les empêcheront de se déformer. La technologie SenzoCare facilité l'utilisation de ce sèche-linge qui consomme très peu d'énergie. Cet apparéil est destiné exclusivement à un usage domestique pour l'entretien du linge supportant le séchage en machine.
SOMMAIRE
| 4 L'APPAREIL 5 Caracteristique techniques 6 Description du bandeau de commandes 8 CONSIGNES DE SECURITÉ | INTRODUCTION | |
| 10 INSTALLATION ET RACCORDEMENT 10 Choix du local 13 Installation 14 Évacuation de l'eau de condensation 15 Raccordement au réseau électricque 16 Déplacement et transport 16 Transport ultérieur 17 Vidange du réservoir du générateur de vapeur 18 Ionisateur d'air 18 Générateur de vapeur 19 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION | POUR COMMENCER | |
| 22 LES ÉTAPES DU SÉCHAGE (1 À 6) 22 Étape 1: Vérification des étiquettes d'entretien sur les vêtements 23 Étape 2: Préparation du linge 26 Étape 3: Sélection du programme 29 Étape 4: Fonctions complémentaires 32 Étape 5: Démarrage du programme 32 Étape 6: Fin du programme | LES ÉTAPES DU SÉCHAGE | |
| 33 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 34 Nettoyage du filtre monté sur la partie basse de l'ouverture du hublot 35 Nettoyage du filtre à mailles monté sur le hublot 36 Nettoyage du filtre de la pompe à chaleur 37 Nettoyage du filtre du générateur de vapeur 38 Vidange du bac récaproduateur d'eau de condensation 39 Nettoyage du sèche-linge | NETTOYAGE ET ENTRETIEN | |
| 40 INTERRUPTIONS ET MODIFICATIONS DU PROGRAMME 41 Que faire en cas de problème ...? | DéPANNAGE | |
| 43 CONSEILS DE SÉCHAGE POUR UNE UTILISATION ÉCONOMIQUE 44 MISE AU REBUT 45 TABLEAU DES CONSOMMATIONS | DIVERS | |
L'APPAREIL
(DESCRIPTION DU SÉCHE-LINGE)
FACE AVANT
1 Selecteur de programme
2 Bandeau de commandes
3 Bac récapérateur d'eau
4 Hublot
5 Filtre a mailles
6 Filtre sur la partie basse de l'ouverture du hublot
7 Filtre de la pompe à chaleur
8 Grille d'airation
9 Plaque signalétique

FACE ARRIÈRE
1 Tuyau d'évacuation pour l'eau de condensation
2 Cordon secteur
3 Pieds régiables

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (SELON LE MODELE)
La plaque signalétique indiquant les caractéristiques principales du sèche-linge est apposée sous l'encadrement du hublot.
| Largeur | 600mm |
| Hauteur | 850mm |
| Profondeur | 600mm |
| Profondeur avec hublot ouvert | 1100mm |
| Poids | XX/YY kg (selon le modele) |
| Tension nominale | Voir plaque signalétique |
| Fusible | Voir plaque signalétique |
| Puisance nominale | Voir plaque signalétique |
| Quantité de fluide frigorigène | 420g |
| Type de fluide frigorigène | R407C / R134a (selon le modele) |
| Chargement maximum | Voir plaque signalétique |
La plaque signalétique
| TYPE: SP10/XXX | MODEL:XXXXXXXX |
| Art.No.:XXXXXX | Ser.No.:XXXXXX |
| AC 220-240V 50 Hz | |
| Pmax.:XXXXW | RXXXX/420g |
| 10A | |
| MADE IN EU | IPX4 |
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES POUR LES MODELES A) AVEC GENÉRATEUR DE VAPEUR ET B) SANS GENÉRATEUR DE VAPEUR

A) AVEC GÉNÉRATEUR DE VAPEUR
1 Touche START/ PAUSE, appuyez sur cette touche pour lancer ou arreter le programme. Le retro-éclairage de la touche clignote quand vous appuyez; il reste allumé en permanence quand le programme a démarré.
2 a,b,c:LES VOYANTS S'ALLUMENT, quand il faut nettoyer le filtrre, vider le bac recupérateur d'eau, ou lorsque la sécurité enfants est enclenchée.
3 Touche DEPART DIFFER,
zpour régler le laps de temps au bout duquel le programme de sechage va démarrer.
AFFICHAGE du TEMPS
restant jusqu'au Départ
différé ou jusqu'à la fin du
programme de sechage


5 a, b, c: touches de fonctions
complémentaires, permettant de prolonger ou modifier les programmes de bases.
PROGRAMMES LES PLUS UTILISÉS
6 MARCHE/ARRÉT et SéLECTIONT DE PROGRAMME

B) SANS GÉNÉRATEUR DE VAPEUR
CONSIGNES DE SECURITÉ

Avant demettrevoireappareil en service, veuillezprehendetemps delire cette notice jusqu'acce que vous l'ayez bien comprise.
Votre sèche-linge est destiné
exclusivement à un usage domestique.
Si l'appareil est utilisé à des fins
professionnelles ou commerciales, ou en
dehors d'un cadre domestique habituel,
ou encore si l'appareil est utilisé par une
personne qui n'est pas un consommateur
- tel que le terme est définir par la loi - la
durée de la garantie sera la plus courte
possible prévue par la législation en vigueur
Avant de raccorder l'appareil au réseau électrique, veuillez tire attentivement la notice d'utilisation qui déscrit le sèche-linge et la manière de s'en servir correctement et en toute sécurité. Ce manuel a été rédigé pour différents modèles, et il donc possible que certains réglages et/ou équipements représentés ici ne soient pas disponibles sur votre apparéil.
L'inobservation des instructions ou l'utilisation incorrecte de l'appareil peut endommager le linge ou le sèche-linge, ou encore occasionner des blessures à l'utilisateur.
Rangez la notice d'utilisation à proximite du sèche-linge.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Empêchez vos enfants ou vos animaux deompagnie de pénétrer dans le tambour du sèche-linge.
Le sèche-linge doit être installé dans un local exempt de poussière.
Si le sèche-linge se trouve dans un local où il existe des appareils à gaz à flamme neue, il faudra assurer une aération convenable pour éviter le reflux des gaz émanant de ces appareils.
La paroi arrête du sèche-linge peut être chaude - attention aux brûlures!
Nettoyez les filtres après chaque sechage. Si vous les retirez, veillez à les remettre en place avant de refaire sécher du linge.
Mettez toujours l'appareil à l'arrêt aprèsutilisation (le selecteur de programme doit'être sur la position "OFF") et débranchez lecordon secteur (pour prévenir les risquesde surtension en cas d'orage).
Le sèche-linge est équipé d'une pompe à chaleur qui chauffe l'air.
Le système comporte un comprésur et des échangeurs de chaleur.
Lorsque le sèche-linge est en marche, on peut entendre le fonctionnement du compresseur ou l'écoulement du fluide; ces bruits peuvent etre quelsquefois assez forts, mais ne sont pas un signe de dysfonctionnement et n'effectent pas la durée de vie utile de I'appareil. Ils diminuéreront d'intensité avec le temps.
Confiez toutes les interventions à un professionnel.
Les réparations qui ne sont pas effectuées par des personnes qualifiées peuvent
entraîner des accidents ou des pannes.
Faites appel au service après-vente/agréé (voir la liste des S.A.V.).
La garantie ne s'applique pas aux consommables (ampoules électriques), aux décolorations ou modifications mineures de la couleur, à l'augmentation du bruit qui résultat de l'âge de l'appareil et n'a pas de conséquence sur son fonctionnement, ainsi qu'aux défauts esthétiques qui n'affectent pas les fonctionnalités ou la sureté de l'appareil.
Cet apparéil est fabriqué en conformité avec toutes les normes de sécurité en vigueur.
Il est cependant conseilé aux personnes à capacités physiques, motrices ou mentales réduites - ou n'ayant pas l'expérience ou les connaissances suffisantes - d'utiliser l'appareil sous surveillance. La même Recommendation s'applique aux mineurs.
N'interrompez jamais un programme de sechage avant la fin.
Si vous étés obligé de le faire pour une raison quelconque, agissez avec précaution lorsque vous retirez le linge, car il est très chaud. Enlevez-le rapidement du tambour etétendez-le pour qu'il refroidisse aussi vite que possible.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:

Ne faites pas secher de linge sale dans le sèche-linge, lavez-le au préalable.
Utilisez le seche-linge pour secher uniquement le linge lavé à l'eau. Ne mettez jamais dans votre apparéil des vêtements nettoyés avec des produits inflammables (essence, trichloréthylène, etc.), cela peut provoquer une explosion.
Le linge sale compteant des taches d'huile alimentaire, acetone, alcohol, essence, petrole, detachant, terrebenthine, cire et detachants de cire doit etre lavé en machine à haute température avec une forte dose de lessive avant d'être séché dans l'appareil.
Ne mettez pas dans le sèche-linge des vêtements comptant du latex ou du caoutchouc, ni de bonnets de bain ou bonnets de douche, ni de linge de lit garni de caoutchouc mousse.
Utilisez les assouplissants en respectant les conseils fournis par leurs fabricants.
INSTALLATION ET RACCORDEMENT CHOIX DU LOCAL

Les grilles d'airation en façade et à l'arrête du seche-linge doivent toujours rester dégagées.
Ne placez pas l'appareil dans un local où il peut geler en hiver.
La piece dans laquelle le sèche-linge est installé doit être suffisamment aérée et la température ambiente comprende entre 10^ et 25^ . Lorsque le sèche-linge fonctionne à une température ambiente peu élevé, il est possible que de la condensation se forme à l'intérieur de l'appareil. Si l'eau gèle dans le bac recupérateur ou dans la pompe, cela peut endommager le sèche-linge.
L'éclairage du local doit être suffisant pour que vous puissiez lire facilement les indications du bandeau de commandes.
Lors de l'installation, veilles à laisser autour de l'appareil un espace libre comme indiqué sur l'illustration. Si vous ne respectez pas ces dimensions minimales, le sèche-linge peut surchauffer.
POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL

Positionnement en colonne sur un lave-linge à l'aide des pieds à ventouse, ou positionnement côte à côte
Voussouspoucezplacerleseseche-linge surle sol ou sur un lave-linge de dimensionsidentiques (largeur minimale 517mm ,profondeur minimale 476mm) .La surface sur laquelle youl l'installez doitetrepropere et plane.
Utilisez les pieds à ventouse fournis ; ils sont conçus pour empêcher le sèche-linge de glisser. Les pieds à ventouses sont livrés avec l'appareil ou peuvent être achetés séparément ( selon les modèles).
La machine à laver sur laquelle vous prévoyez de placer le seche-linge doit être capable de supporter son poids (voir la plaque signalétique du lave-linge ou ses caractéristiques techniques).

N'installez pas l'appareil derrière une porte battante ou coulissant ou dont les charnières sont situées du côte opposé à l'appareil. Positionné le sèche-linge de façon à pouvoir ouvoir complètement le hublot.
N'obstruez jamais la grille d'aération (voir descriptions de l'appareil)
Prévoyez deux personnes pour installer le seche-linge sur votre machine à laver.
Ne placez pas l'appareil sur un tapis écais afin de ne pas générer la circulation de l'air.
Le sèche-linge ne doit pas toucher le mur ni les meubles adjacents.
INSTALLATION

Mettez l'appareil à niveau dans les sens longitudinal et transversal en faisant tourner les pieds réglables qui permettent un ajustement en hauteur de + / - 1 cm. Utilisez un niveau à bulles et une clé n°22.

L'appareil devra estre place sur un sol résistant dont la surface sera seche et propre afin d'eviter que l'appareil ne glisse. Les pieds reglables devront etre nettoyés avant I'installation.
L'appareil doit être mis à niveau et demeurer dans une position stable sur une surface robuste.
Les vibrations, le déplacement sur le sol et le fonctionnement bruyant de l'appareil ne sont pas couverts par la garantie si ces inconveniens sont dus au réglage incorrect des pieds ajustables.
Quelquefois, un bruit inhabituel et assez fort peut se faire entendre durant le fonctionnement de l'appareil ; ceci est du la plupart du temps à une installation incorrecte.
ÉVACUATION DE L'EAU DE CONDENSATION
L'humidité du linge est drainée dans le condenseur de vapeur d'eau et s'accumule dans le bac récapucateur.
Durant le séchage, un voyageant peut vous informer que le bac récapucateur est plein d'eau et doit être vidé.
Quand le bac est plein, le programme de séchage s'interrompt. Pour éviter cela, vous pouvez raccorder directement le tuyau d'évacuation du condenseur à la conduite des eaux usées de votre habitation.

1 Enlevez le tuyau fixe à un support à l'arrière de l'appareil (à gauche, sous le couvercle) en le tirant avec un tournevis plat.
2 Raccordez le tuyau du condenseur à la conduite des eaux usées à 80 cm du sol.

Si vous raccordez le tuyau du condenseur à la conduite des eaux usées, vérifie l'étanchéité du raccord. Vous évitez ainsi une fuite d'eau qui pourrait provoquer des dommages indésirables.
Dans ce cas, le réservoir du générateur de vapeur ne sera plus alimenté automatiquement et vous devrez le replir à la main (voir le chapitre "Remplissage du réservoir du générateur de vapeur").
RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE

Après avoir installé l'appareil dans son emplacement, attendez au moins deux heures avant de le brancher au réseau électrique afin de permettre au système de se stabiliser.
Raccordez le sèche-linge au réseau électrique en branchant le cordon d'alimentation à une prise secteur. N'utilisez pas de rallonge (risque de surchauffe et d'incendie). La tension nominale et autres caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique apposée sous l'encadrement du hublot.
Afin d'éviter les dommages provenant d'une surtension électrique généree par la foudre, nous vous recommendons d'installer un parasurtenseur de classe 1 en aval de l'appareil.

Après installation, la prise secteur doit rester accessible. Elle doit aussi être raccordée à la terre (conformément à la réglementation et aux normes électriques en vigueur).
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace exclusivement par un technicien/agréé.
DéPLACEMENT ET TRANSPORT
S'il est impossible de transporter le sèche-linge en position verticale, inclinez-le sur le côte gauche.

Si vous n'avez pas transporte l'appareil à son nouvel emplacement en respectant les recommandations, attendez au moins deux heures avant de le rebrancher au réseau électrique. Dans le cas contraire, il pourrait en résultat une défaillance de la pompe à chaleur qui ne serait pas couverte par la garantie.
Faites attention à ne pas endommager le système de refroidissement.
TRANSPORT ULTÉRIEUR
Après chaque séchage, un peu d'eau de condensation reste dans la pompe. Mettez l'appareil en marche et Sélectionnez un programme quelconque, puis laissez l'appareil fonctionner trente secondes.
Cette opération pompe l'eau résiduelle et évite d'endommager le séche-linge durant le transport.

Après avoir transporté le seche-linge, attendez au moins deux heures avant de le brancher au réseau électrique afin de permettre au système de se stabiliser. Nous vous recommendons de confier l'installation et le raccordement à une personne qualifiée.
La courroie ne peut être remplaçée que par une piece d'origine; selon le modele de sèche-linge,choisissez la reférence OPTIBELT EPH 1906, code 104265, ou OPTIBELT 8 EPH 1941, code 160165. Seul un technicien du service après-vente est habilité à proceder à ce remplacement.
Avant de raccorder l'appareil, prenez le temps de dire attentivement cette notice. Les pannes ou réclamations resultant d'un branchement ou d'une utilisation incorrect ne sont pas couvertes par la garantie.
VIDANGE DU RÉSERVOIR DU GÉNÉRATEUR DE VAPEUR
(UNIQUEMENT POUR LES MODELES AVEC GÉNÉRATEUR DE VAPEUR)
Avant de transporter un sèche-linge qui a déjà été utilisé, il faut d'abord vider le réservoir du générateur de vapeur, sinon l'eau résiduelle pourrait se repandre à l'intérieur de l'appareil. Avancez Le sèche-linge à environ 40 cm du mur et inclinez-le vers l'arrière.

Le bouchon du réservoir d'eau alimentant le générateur de vapeur est situé à l'avant, en bas à droite.
2 Placez une cuvette vide (de 2 litres environ) sous le bouchon, puis enlevez-le en letirant.
3 Lorsque I'eau s'est ecoulée dans la cuvette, remettez le bouchon en place (sinon I'eau va fuir du seche-linge lors du prochain cycle de sechage).
IONISATEUR D'AIR (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES)
L'onisateur ajoute des ions négatifs dans le tambour du séchelinge, ce qui a un effet positif sur les textiles : les fibres sont assouplies et vos vêtements seront plus faciles à repasser. Ce processus a lieu durant le programme de séchage.
GÉNÉRATEUR DE VAPEUR (SELON LE MODELE)
Entretien et traitement du linge à la vapeur.
Choisissez un programme vapeur pour défroisser et rafraîchir voselinge.II sera souple,doux,et le repassage s'en trouveragrandement facilité.

Lorsque le séchage est terminé, retirez immédiatement vos vêtements de l'appareil afin d'éviter qu'ils ne se friissant à nouveau.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Le sèche-linge étant débranché, ouvre le hublot en appuyant sur sa partie gauche.



Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois, nettoyez le tambour avec une éponge humide et un détergent léger.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
(MODEL AVEC GENÉRATEUR DE VAPEUR)
Si vous scélectionnez l'un des programmes vapeur lors de la première utilisation de votre sèche-linge, versez tout d'abord de l'eau distilled dans le réservoir du générateur de vapeur; le sèche-linge en a besoin pour produit de la vapeur.
Si le réservoir du générateur est vide, aucun des programmes vapeur ne sera disponible. Le message "LO" apparait alors sur l'afficheur (réservoir du générateur de vapeur vide). Lors des utilisations ultérieures, le réservoir se remplit automatiquement avec l'eau de condensation recueillie durant le séchage.

Utilisez exclusivement de l'eau distillée. Ne prenez pas l'eau du robinet ou autres additifs, car le calcaire peut endommager la résistance chauffante. Les dysfonctionnements ou défauts dus à l'accumulation du tartre ne sont pas couverts par la garantie.
Versez l'eau distilled quand l'appareil est branché et après avoir sélectionné l'un des programmes vapeur (mais avant de lancer un programme), sinon le capteur de niveau ne pourrait pas fonctionner et l'eau risquérait de déborder à l'intérieur du sèche-linge.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DU GÉNÉRATEUR DE VAPEUR
(MODEL AVEC GENÉRATEUR DE VAPEUR)

1 Retirez le bac récapucateur d'eau de condensation.
2 Versez lentement l'eau distilled dans le filtr du réservoir alimentant le générateur de vapeur.

En versant l'eau avec précaution, vous éviterez les éclaboussures sur la façade de l'appareil. (Le réservoir du générateur de vapeur n'est pas visible car il est situé à l'intérieur du seche-linge; seul le contrôle du réservoir est apparent).
Quand le réservoir est plein, le message "FULL" (PLEIN) apparait sur l'afficheur et un signal sonore retentit.
LES ÉTAPES DU SECHAGE (1 À 6)
ÉTAPE 1: VÉRIFICATION DES ÉTIQUETTES D'ENTRETIEN SUR LES VÊTÉMENTS
| Lavage normal Lavage délicat | Lavage à 95°C 95 95 | Lavage à 60°C 60 60 | Lavage à 40°C 40 40 | Lavage à 30°C 30 30 | Lavage à la main | Lavage interdit |
| Blanchiment Eau de Javel possible à l'eau froide cl | Eau de Javel interdite × | |||||
| Nettoyage à sec | Possible avec tous les solvants A | Possible avec perchloréthylènR11, R113, solvants pétroliers P | Possible avec kérosène, alcool pur et R 113 F | Nettoyage à sec interdit × | ||
| Repassage Repassage. à 200°C | Repassage. à 150°C | Repassage. à 110°C | Repassage. à 110°C | Repassage interdit × | ||
| Séchage Sécher à plat Suspendre | humide Suspendre | Temp. élevée possible Temp. modérée | Sèche-linge interdit × | |||
ÉTAPE 2: PREPARATION DU LINGE
- Triez le linge selon la nature des fibres et l'épaissur des textiles (voir le tableau des programmes).
- Fermez les boutons et les fermétures à glissières, nouve les rubans et returnnez les poches à l'envers.
- Mettez le linge très delicat dans un filet de protection.


Il est recommandé de ne pas secher en machine les articles suivants, car ils pourraient se déformer :
- cuir et vêtements en cuir.
vêtements ciés ou lustrés, - vêtements avec larges ornements en bois, plastique ou métal,
vêtements à paillettes, - vêtements avec parties en métal sujéttes à la corrosion.
SECHAGE DANS LE PANIER (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODELES)

Avant d'utiliser le seche-linge pour la première fois, il est indispensable dePTRirerle panier du tambour ainsi que les autres emballages.
La fonction de séchage dans le panier est disponible uniquement avec les programmes commandés par la minuteurie.
Montez le panier en procédant dans l'ordre inverse à sa désinstallation, mais sansmettre en place les protections de transport.
Cette fonction sert à secher les baskets ou autres articles sans qu'ils heurtent le tambour (chargement maximal : 2,5 kg).
Ne mettez à secher que des baskets propres. ÀpRES le lavage, essorezles de façon à ce que I'eau ne dégoutte plus des chaussures lorsque vous les introduisez dans l'appareil.
Lorsque cette fonction est active, le panier ne rouge pas. Veiliez à ce que les'affaires qui sechent ne touchent pas le tambour, elles pourraient se coincer et s'abimer.
Lorsque le séchage est terminé, remettez le filtrer en place.

Avant d'installer le panier, il faut enlever le filtré situé sur la partie inférieure de l'ouverture du hublot.
MISE EN MARCHE DU SÉCHE-LINGE
Raccordez l'appareil au réseau électrique en branchant le cable d'alimentation à une prise secteur.
Pour allumer l'éclairage du tambour, tournez le sélecteur de programme sur une position quelconque.


CHARGEMENT DU SÉCHE-LINGE
Ouvrez le hublot en appuyant sur sa partie gauche.
Chargez le linge dans le tambour (verifiez aparavant qu'il est vide).


Ne mettez pas à secher dans l'appareil du linge qui n'a pas été essoré au préalable (vitesse minimale d'essorage recommendée: 800 tr/min.)
Fermez le hublot.
ÉTAPE 3: SELECTION DU PROGRAMME
Pour selectionner un programme, tournez le selecteur vers la gauche ou la droite, en fonction du degré de sechage désiré.
Model a)
Avec générateur de vapeur

Model b)
Sans generateur de vapeur



Durant le fonctionnement, le sélecteur de programme ne tourne pas automatiquement.
TABLEEAU DES PROGRAMMES MODELE AVEC GENÉRATEUR DE VAPEUR
| Programme Degrés de séchage | Charge max. | Type de linge Fonctions | complémentaires |
| Coton Très sec À ranger Standard* repasser | 7 kg/ 8 kg | Linge en cotton résistant (serviettes de toilette, serviettes éponge, textiles à mailles, T-shirts, pantalons, tabliers de cuisine, etc.) | Départ différé Très sec Antifroissage Vapeur (uniquemment avec Coton - à ranger |
| Mix Mix À ranger Mix À repasser | 3,5 kg/ 3,5 kg | Vêtement en mélange de fibres (pantalons, T-shirts, etc.) | Départ différé Très sec Antifroissage Vapeur (uniquemment avec Mix - à ranger |
| Minuterie: 30' / 90' | 3,5 kg/ 4 kg | Linge nécessitant un séchage complet, ou petites quantités de linge, ou vêtements individuels. | Départ différé Antifroissage |
| Draps | 5 kg/ 5 kg | Grandes pieces (draps, nappes, serviettes de bain, etc.) - ce programme empêche le linge de s'emmèler. | Départ différé Très sec Antifroissage Vapeur |
| Désodor. vapeur | 2 kg/ 2 kg | Linge que vous désireztraiter à la vapeur (vêtements saisonniers, préparation pour un repassage plus facile, etc.) | Départ différé |
| Assouplissage laine | 2 kg/ 2 kg | Vêtements en laine ou en laine mélangée que vous voulez assouplir (pulls, écharpes, châles, etc.) | |
| Chemises | 2 kg/ 2 kg | Chemises et chemisiers • Départ différé | Très sec Antifroissage Vapeur |
| Synthétiques Standard Très sec | 3,5 kg/ 3,5 kg | Vêtements en fibres synthétiques ou qui en contiennent (T-shirts, pantalons, chaussettes, collants, robes, etc.) | Départ différé Très sec Antifroissage Vapeur (uniquement avec Synthétiques - Sec |
| Délicat | 2 kg/ 2 kg | Linge nécessitant un séchage à température modérée (chemisiers, lingerie fragile, chemises fantaisies, etc.) - il est recommendé d'utiliser un fillet à linge délicat. | Départ différé Très sec |
- Essais effectuels selon la norme EN 61121
TABLEEAU DES PROGRAMMES MODELE SANS GÉNÉRATEUR DE VAPEUR
| Programme Dégrès de séchage | Charge max. | Type de linge Fonctions | complémentaires |
| Coton Très sec À ranger Standard* repasser | 7 kg/ 8 kg | Linge en coton résistant (serviettes deatoireilette, serviettes éponge, textiles à mailles, T-shirts, pantalons, tabliers de cuisine, etc.) | • Ionisateur d'air • Départ différé • Très sec • Antifroissage |
| Mix À ranger À repasser | 3,5 kg/ 3,5 kg | Vêtement en mélange de fibres (pantalons, T-shirts, etc.) | • Ionisateur d'air • Départ différé • Très sec • Antifroissage |
| Minuterie: 30'/60'/90' | 3,5 kg/ 4 kg | Linge nécessitant un séchage complet, ou petites quantités de linge, ou vêtements individuels. | • Départ différé • Antifroissage • Ventilation |
| Draps | 5 kg/ 5 kg | Grandes pièces (draps, nappes, serviettes de bain, etc.) - ce programme empêche le linge de s'emmélé. | • Ionisateur d'air • Départ différé • Très sec • Antifroissage |
| Assouplissage laine | 2 kg/ 2 kg | Vêtements en laine ou en laine mélangée que vous poulez assouplir (pulls, écharpes, châles, etc.) | |
| Chemises | 2 kg/ 2 kg | Chemises et chemisiers • Ionisateur d'air | • Départ différé • Très sec • Antifroissage |
| Synthétiques Standard Très sec | 3,5 kg/ 3,5 kg | Vêtements en fibres synthétiques ou qui en contiennent (T-shirts, pantalons, chaussettes, collants, robes, etc.) | • Ionisateur d'air • Départ différé • Très sec • Antifroissage |
| Délicat | 2 kg/ 2 kg | Linge nécessitant un séchage à température modérée (chemisiers, lingerie fragile, chemises fantaisies, etc.) - il est recommendé d'utiliser un filet à linge délicat. | • Départ différé • Très sec • Antifroissage • Ventilation |
- Essais effectuels selon la norme EN 61121
ÉTAPE 4 : FONCTIONS COMPLEMENTAIRES



Très sec
À chaque nouvelle pression sur la touche, le dernier degré de séchage sélectionné (3 degrés) et la durée du programme changent.

Vapeur (selon le modele)
Pour défroisser et rafraîchir le linge à la vapeur, uniquement avec les programmes qui acceptent ce traitement.

Ventilation (selon le modele),
Pour rafraîchir les vêtements propres avec de l'air froid (l'icone est à côté du programme).

Antifroissage
Pour éviter les faux plis si vous n'avez pas l'intention desterolir le.
linge du tambour immediatement après la fin du programme.
Le reglage par defaut est de deux heures.Vous pouvez regler la
durée de zéro à quatre heures au maximum.Le dernier reglage est
mémorisé.Cette fonction se désactive lorsqu'on ouvre le hublot.

Sécurité enfants
Pour activer la sécurité enfants, appuyez simultanément sur les touches (5b) et (5c) pendant trois secondes. Levoyant s'allume pour confirmer que la sécurité enfants est active.
Procedez de la même façon pour désactiver cette fonction. Tant que la sécurité enfants est active, il est impossible de seLECTIONner un autre programme ou d'autres fonctions complémentaires.
On peut seulementmettre lesèche-linge à l'arrêt en tournant le sélecteur sur la position "OFF". La sécurité enfants resté activememe quand l'appareil est à l'arrêt, et il faut la désactiver pour pouvoir sélectionner un nouveau programme de sechage.




Départ différé
Utilisez cette fonction pour faire démarcheer le programme dessechage au bout d'un certain laps de temps.
Pour régler le laps de temps, appuyez sur la touche (4). À chaque nouvelle pression sur cette touche, le laps de temps affiché augmente de 30 minutes jusqu'à 5 heures, puis d'une heures jusqu'à 24 heures.
Pour valider votre réglage et activer la fonction, appuyez sur la touche START/PAUSE. Le temps est décompté en minutes. Lorsque le compte à rebours est parvenu à zéro, le programme de sechage démarre automatiquement.
Si vous pouze annuler le départ différé ou modifier le laps de temps avant le démarrage du programme, appuyez sur la touche START/PAUSE. Pour selectionner un nouveau laps de temps, appuyez sur la touche (3); appuyez ensuite sur la touche START/PAUSE pour confirmer votre nouveau choix. Pour annuler rapidement le réglage du départ différé, appuyez trois secondes sur la touche (3).
En cas de coupure d'électricité avant le départ du programme, il faudra, lorsque le courant sera rétabli, appuyer sur la touche START/PAUSE pour relancer le compte à rebours.

Quelques fonctions ne sont pas disponibles avec certains programmes ; un signal sonore et un voyant clignotant vous rappellent ces cas particuliers (voir le Tableau des programmes).
VOLUME DU SIGNAL SONORE
Pour régler le volume du signal sonore, appuyez sur la touche (5a) et tournez simultanément le/selecteur de programme dans le sens des aiguilles d'une montre vers sa position initiale.
À chaque nouvelle pression sur la touche (5a), le dernier réglagedu volume sonore change (3 niveaux). Le niveau sonore estindiqué sur l'afficheur. Le dernier réglage est méorisé.

Lorsque l'on déconnecte l'appareil du réseau électrique, tous les réglages reviennent à leur valeur par défaut, excepté le volume du signal sonore, l'antifroissage et la sécurité enfants.
MODE VEILLE
Après avoir mis la machine en marche, si vous ne sélectionnez et ne lancezaucumprogramme ou ne faites rien dans les cinq minutes qui suivent, l'afficheur s'eteint automatiquement pour economiser I'énergie. Le rétro-éclairage de la touche "START/PAUSE" (DéPART/ PAUSE) clignote.
Il se rallume des que vous tournez le sélection ou que vous appuyez sur une touche quelconque. À la fin du lavage, si vous ne faites rien lorsque le programme vient de se terminer, l'afficheur s'éteint au bout de cinq minutes. Le rétro-éclairage de la touche "START/PAUSE" (DéPART/PAUSE) clignote.
P o = puissance pondederée en mode "OFF" (Arrêt) [W] 0,02
P / = puissance pondedree en mode "laissé sur Marche" [W] 0,5
T I = durée en mode "laissé sur Marche" [min] 10,0

En raison des chutes de tension ou des différentes charges de linge,la durée de sechage peut changer. Les mises à jour apparaisent régulièrement sur I'afficheur.
ÉTAPE 5 : DEMARRAGE DU PROGRAMME
Appuyez sur la touche START/PAUSE.
Les indications suivantes apparaisent alors sur l'afficheur :
-
départ différé (si vous l'avez régle) ou temps restant jusqu'à la fin du programme,
-
compte à rebours.
Les voyants à côté des fonctions sélectionnées s'allument aussi.

ÉTAPE 6: FIN DU PROGRAMME
Un signal sonore vous informe que le programme de séchage est achevé. Des voyants s'allument et le rétro-éclairage de la touche START/PAUSE clignote.

- Ouvrez le hublot.
- Nettoyez les filtres (voir le chapitre Nettoyage et entretien).
- Enlevez le linge du tambour.
- Fermez le hublot.
- Mettez l'appareil à l'arrêt en tournant le sélecteur de programme sur la position "OFF").
- Videz le bac récapucérateur d'eau.
- Debranchez le cable d'alimentation de la prise secteur.

La durée de séchage indiquée est calculée sur la base de tests effectuels selon la norme EN61121 et peut être rectifiée plusieurs fois au cours du programme en fonction de la quantité de linge et de son degré d'humidity initiaI.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le seche-linge est équipé d'un système de filtrage compensant plusieurs filtrés destinés à empêcher les impuretés de pénetrer dans l'échangeur de chaleur.

1 Filtre à mailles
2 Filtre monté sur la partie basse de l'ouverture du hublot
3 Filtre de la pompe à chaleur

Le sèche-linge ne doit jamais être mis en marche sans ses filtres ou avec des filtres abîmés, car une accumulation excessive de peluches provenant des vêtements pourrait entraîner un dysfonctionnement ou une défaillance de l'appareil.
NETTOYAGE DU FILTRE MONTÉ SUR LA PARTIE BASSE DE L'OUVERTURE DU HUBLOT
Avant d'enlever le linge du tambour, nettoyez le filtrre se trouvant sur l'ouverture du hublot, en bas. Servez-vous pour cela d'un chiffon humide ou passez la main dessus.

Si le filtré est très sale et doit être lavé, retirez-le de son support.
2 Passez-le sous l'eau courante et sechez-le. Remettez-le en place en veillant à ce qu'il s'encliquette bien sur son support.

Si le filtré n'est pas régulièrement nettoyé, le débit d'air n'est pas suffisant, ce qui rallonce la durée de sechage et présente un risque de surchauffe.
Toutes les cinq utilisations du séche-linge, lavez le filtré sous l'eau courante, séchez-le et remettez-le en place.
NETTOYAGE DU FILTRÉ À MAILLES MONTÉ SUR LE HUBLOT

1 Soulevez le couvercle du filtré.
2 Grattez le filtré à peluches pour enlever la couche de fibres et d'effilochures.
3 Rabattez le couvercle du filtré.

Faites attention à ne pas vous pincer les doigts quand vous rabattez la grille sur le contrôle.
Si nécessaire, nettoyez aussi le logement du filtré et le joint du hublot.
Nettoyez le filtré à mailles après chaque sechage.
NETTOYAGE DU FILTRE DE LA POMPE À CHALEUR
Étalez une serpillère sur le sol devant le sèche-linge (éclaboussures possibles).

1 Ouvrez la trappe extérieure en la saississant par la poignee a gauche et en la faisant basculer du haut vers le bas.
Enlevez le filtrer en mousse de la pompe à chaleur en le tirant par sa poignée.
3 Detachez le filtrer en mousse de sa poignee. Nettoyez le logement du filtrer avec un chiffon humide. Veillez a ne pas endommager le système de refroidissement.
4 Lavez le filtré sous l'eau courante puis sechez-le avant de le remettre en place.

Remettez en place le filtré en mousse de la pompe à chaleur (lequel est placé à l'intérieur du seche-linge). Faites attention à l'insérer correctement dans son logement, sinon l'échangeur de chaleur pourrait s'encrasser.
Refermez la trappe extérieure en la rabattant vers le haut, puis appuyez dessus pour qu'elle se remette bien en place. Le filtre en mousse de la pompe à chaleur doit être nettoyé tous les cinq séchages au minimum.
NETTOYAGE DU FILTRE DU GÉNÉRATEUR DE VAPEUR
(POUR LE MODELE AVEC GÉNÉRATEUR DE VAPEUR)
Chaque fais que vous videz le bac récapucérateur d'eau, nettoyez aussi le filtré du générateur de vapeur.
Ce filtré est situé dans le logement du bac récapuérateur; il est accessible lorsque vous ontéz le bac.

1 Enlevez le bac récapucérateur.
2 Retirez le filtré de son supportitué dans le logement du bac récapacateur.
3 Lavez le
f literature sous
I'eau courante. Si
necessaire, nettoyez
aussi la cavite du
f literature.

Faites attention à ne pas renverser dans le logement du bac récapucateur les débris recueillis par le contrôle, car ils pourraient obstruer le système.
Insérez correctement le filtré dans sa cavité, sinon il ne replira pas bien sa fonction ; ceci pourrait conduire à l'engagement du système.
VIDANGE DU BAC RÉCUPÉRATEUR D'EAU DE CONDENSATION
Videz le bac récapucateur après chaque sechage.

1 Enlevez le bac et tournez-le.
2 Videz I'eau et remettez le bac en place.
(2) Tirez la goulotte pour vider le bac plus facilement (uniquement sur certains modèles).

L'eau du bac récapucateur n'est pas potable. Convenablement filtrée, elle peut servir au repassage.
N'ajoutez jamais de produits chimiques ou de perfumes dans le bac récapuérateur.
Mettez toujours l'appareil hors tension avant de le nettoyer : tournez le selecteur de programme sur la position "OFF", puis débranchez le cable d'alimentation de la prise secteur.
NETTOYAGE DU SÉCHE-LINGE
Nettoyez la carrosserie de l'appareil avec une éponge humide et un détermagent léger. N'utilise pas de nettoyants agressifs qui pourrait abîmer le sèche-linge (respectez les recommandations et mises en garde mentionnées par le fabriquant du détermagent). Essuyez ensuite l'appareil avec un torchon sec.


Débranche toujours le sèche-linge avant de le nettoyer.
Vous trouvez des équipements complémentaires et des produits d'entretien sur: www.pelgrim.com
INTERRUPTIONS ET MODIFICATIONS DU PROGRAMME
INTERRUPTIONS
Interruption du programme
Appuyez sur la touche START/PAUSE pour interrompree puis reprendre le programme.
Hublot ouvert
Si vous ouvrez le hublot pendant le séchage, le programme s'interrompt.
Après avoir refermé le hublot, appuyez sur la touche START/ PAUSE : le programme reprend là où il a été interrompu.
Bac récapuérateur plein
Quand le bac recupérer d'eau est plein, le programme de sechage s'interrrompt et le voyant (2b) clignote.
Videz le bac (voir le chapitre Nettoyage et entretien).
Appuyez sur la touche START/PAUSE pour reprendre le programme la où il a ete interrompu.
Coupure d'électricité
Quand le courant est rétabli, le rétro-eclairage de la touche START/PAUSE clignote.
Appuyez alors sur la touche START/PAUSE pour continuer le séchage.
CHANGEMENT DE PROGRAMME OU DE FONCTION
Appuyez sur la touche START/PAUSE et tournez le selecteur de programme sur la position "OFF"
Selectionnez un autre programme ou une autre fonction et appuyez de nouveau sur la touche START/PAUSE.
SAUVEGARDE DES RÉGLAGES PERSONNELS
Vous pouvez modifier les réglages par défaut. ÀpRES avoir sélectionné le programme et les fonctions complémentaires, vous pouze sauvegarder cette combinaison de réglages en appuyant cinq secondes sur la touche START/PAUSE. Un signal lumineux sur la touche START/ PAUSE et un signal sonore vous informant que votre sélection est validée. Le message S C (settings changed/reglages modifiés) apparait brièvement sur l'afficheur.
Appuyez sur la touche START/PAUSE pour lancer le programme de séchage.
La combinaison des réglages modifiés s'affichera chaque fois que vous metrez le seche-linge en marche.
Procedez de même pour modifier une combinaison de réglages qui a déjà été sauvegardée.
QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈME ...?
Des perturbations provenant de l'environnement (par exemple de l'installation électrique) peuvent entraîner la signalisation de différentes erreurs (voir le tableau page suivante). Dans ce cas :
- Mettez l'appareil à l'arrêt et attendez au moins une minute;
- remettez l'appareil en marche et relancez le programme de séchage.
- Si l'erreur persiste, contactez le service après-vente.
- Vous serez capable de résoudre vous-même la plupart des problèmes survenant lors de l'utilisation de l'ordinateur.
- Les réparations ne doivent être réalisées que par un professionnel qualifié.
- Les pannes ou réclamations réalisant d'un raccordement ou d'une utilisation non conforme ne sont pas couvertes par la garantie. Dans ce cas, les frais de réparation seront à la charge de l'utilisateur.

La garantie ne couvre pas les dysfonctionnements dus aux perturbations de l'environnement (foudre, defaillances de l'installation électrique, catastrophes naturelles, etc.).
| Problème / erreur Cause Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | La prise secteur n'est pas sous tension | Vérifiez si la fiche du cordon d'alimentation est correctement insérée dans la prise secteur.Vérifiez le fusible. |
| La prise est sous tension mais le tambour ne tourne pas et le sèche-linge ne fonctionne pas. | Vous n'avez pas lancé le programme selon les instructions.Lé hublot n'est pas bien fermé.Lé bac récaproduateur d'eau est plein.Vous avez sélectionné le départ différé. | Relisez la notice d'utilisation.Poussez ferment le hublot vers l'appareil.Videz le bac récaproduateur (voir le chapitre Nettoyage et entretien).Attendez que le temps indiqué sur l'afficheur soit écoulé. |
| Le linge n'est pas sec ou la durée de séchage est supérieure à 4h. | Les filtres ne sont pas propres. Le local n'est pas suffisamment aéré.La température du local n'est pas adaptée.Lé linge n'a pas été suffisamment essoré.Trop grande ou trop petite quantité de linge dans le tambour. | Nettoyez les filtres.Installez le sèche-linge dans une piece adaplée (voir le chapitre Installation...)Vérifiez si la température du local dans lequel l'appareil est installé ne serait pas trop haute (plus de 25°C) ou trop BASSE (moins de 10°C).Le linge chargeé dans le tambour n'a pas été suffisamment essoré, ou vous avez suctionné un programme inapproprié.Choisissez un programme convenable ou utilisez la minutesie (durée programmée).Augmentez le degré de séchage pour le programmeChoisi si le degré de séchage pour le programme Choisi (sèchage intensif). |
| Le linge est inégalement sec. | Vous avez mis trop de linge à secher en même temps.Vous avez mis à secher des vêtements d'épaissesurs différents.Vous avez mis à secher des vêtements de compositions différentes | Veillez à trier les textiles selon leurs dimensions et leur composition (voir le chapitre Préparation du linge et le Tableau des programmes). |
| Défaut de l'éclairage interieur. | L'éclairage ne s'allume pas lorsqu'on ouvre le hublot. | Débranchez l'appareil et appelez le service après-vente agréé. |
| F3 sur l'afficheur • Le bac récaproduateur d'eau est plein.Si le bac est vide, le défaut provient de la pompe. | Videz le bac récaproduateur (voir le chapitre Nettoyage et entretien)Vébranchez l'appareil et appelez le service après-vente le plus proche. | |
| F4 sur l'afficheur • Les filtres sont encrassés.Si les filtres sont propres, le défaut provient peut-être du compresseur. | Nettoyez les filtres.Débranchez l'appareil et appelez le service après-vente le plus proche. | |
| "LO" sur l'afficheur • Le réservoir du générateur de vapeur est vide. | Ajoutez de l'eau distillée. | |
Notez le code erreur : F0, F1 ou F2, débranchez l'appareil et appelez le service après vente/agréé (centre d'appels) le plus proche.
CONSEILS DE SÉCHAGE POUR UNE UTILISATION ÉCONOMIQUE DE VOTRE SÉCHE-LINGE
Le séchage est plus économique si vous sechez la quantité conseillée pour chaque type de linge (voir le tableau des programmes).
Il n'est pas recommandé de faire secher dans l'appareil les textiles extrémement délicats qui peuvent se déformer.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser un assouplissant lors du lavage, puisque le séchage en machine rend les vêtements souples et doux. La durée de séchage sera plus courte et la consommation d'électricité plus BASSE si le linge a bien été essore au préalable. EnChoosingant le programme approprié, vous évitez d'avoir du linge trop sec qui serait difficile à repasser ou pourrait rétrécir.
Si vous nettoyez régulièrement les filtres, vous raccourcirez la durée de séchage et réduirez la consommation électrique.
Lorsque vous faites secher une petite quantité de linge ou un seul vêtement, il est possible que le capteur ne soit pas en mesure de détecter le degré d'humidity du textile. Il est donc conseillé dans ce cas de sélectionner un degré de séchage supérieur ou d'utiliser la minuterie (durée programme).
MISE AU REBUT

Nos emballages sont en matériaux écologiques qui peuvent être recyclés, remis au service de la propriété ou détruits sans risque pour l'environnement. Dans ce but, tous les matériaux d'emballage sont poursuivus du marquage approprié.
Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive europeenne 2002/96/CE sur les Déchets d'Equipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils usages dans toute l'Europe. Ce produit doit donc faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchéterie qui traite les DEEE.
Lorsque vous mettez un apparéil usageau rebut, coupez son cable d'alimentation et cassez le dispositif de fermeture de la portepour éviter que les enfants ne s'y enferment (risque d'asphyxie).
En mettant ce produit au rebut conformément aux
recommandations, vous contribuerez a éviter des conséquences
néfastes pour la santé et l'environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de
ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propre
de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez
acheté.
Ce tableau récapitule les valeurs mesurées pour l'humidité résiduelle, la durée de séchage et la consommation électrique en fonction des différentes vitesses d'essorage du lave-linge (avec le programme de séchage standard "coton").
| SPK A Humidité résiduelle [I] | Durée de séchage [min] | Consommation électrique [kWh] | ||||||||||||||
| A A+ A++ | ||||||||||||||||
| [Tours/min.] | 7kg | 8kg | 9kg % | 7kg | 8kg | 9kg | 7kg 8kg | 9kg | 7kg | 8kg | 9kg | 7kg | 8kg | 9kg | ||
| 800 | 4,3 | 5,0 | 5,6 | 62 | 160 | 185 | 215 | 2,32 | 2,71 | 2,91 | 2,07 | 2,12 | 2,34 | 1,75 | 1,97 | 2,28 |
| 1000 | 4,1 | 4,7 | 5,3 | 59 | 155 | 180 | 210 | 2,19 | 2,51 | 2,71 | 1,97 | 2,02 | 2,22 | 1,63 | 1,80 | 2,19 |
| 1200 | 3,7 | 4,2 | 4,8 | 53 | 145 | 170 | 200 | 1,93 | 2,18 | 2,39 | 1,77 | 1,82 | 1,98 | 1,43 | 1,65 | 1,87 |
| 1400 | 3,1 | 3,5 | 4,0 | 44 | 125 | 150 | 180 | 1,54 | 1,72 | 1,85 | 1,46 | 1,51 | 1,58 | 1,21 | 1,31 | 1,39 |
| 1600 | 3,0 | 3,4 | 3,9 | 43 | 123 | 148 | 178 | 1,51 | 1,69 | 1,82 | 1,42 | 1,49 | 1,54 | 1,18 | 1,27 | 1,35 |
(Valeurs mesurées sur un échantillon de linge selon la norme EN 61121)
Chez l'utilisateur, les valeurs pourront etre differentes de celles indiquées ci-dessus et varier selon la nature et la quantite de linge, la vitesse d'essorage, les fluctuations du courant electrique, la température et I'huidité ambiantes.
Nous nous réservons le droit de proceder à toutes modifications utiles. D'autre part, si quelques erreurs se sont glissées dans cette notice malgré notre vigilance, nous vous prions de nous en excuser.
Notice Facile