BP5014321M - Four AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP5014321M AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 59,5 x 59,4 x 56,7 cm |
| Poids | 35 kg |
| Fonctionnalités spéciales | Nettoyage par catalyse, minuterie, éclairage intérieur |
| Consommation d'énergie | 0,87 kWh (en mode conventionnel) |
| Sécurité | Verrouillage de porte, refroidissement de la porte |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, pièces de rechange disponibles |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BP5014321M AEG
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP5014321M - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP5014321M de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI BP5014321M AEG
FR Notice d'utilisation 42INHOUD
12. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur
des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser
au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.aeg.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-
sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut
être tenu pour responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez
toujours cette notice avec votre appareil pour vous y ré-
férer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont insuffi-
santes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les
enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés
sans surveillance à proximité de l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appa-
reil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lors-
qu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
1.2 Sécurité générale
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uni-
quement par un professionnel qualifié.
FRANÇAIS 43• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin-
tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout ris-
que de choc électrique.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uni-
quement par un professionnel
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
• Suivez scrupuleusement les instruc-
tions d'installation fournies avec l'ap-
• L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sé-
www.aeg.com• Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
• Respectez l'espacement minimal re-
quis par rapport aux autres appareils.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant
Branchement électrique
AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électro-
• L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multi-
ple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation.
Contactez un professionnel qualifié ou
un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimenta-
tion secteur entrer en contact avec la
porte de l'appareil, particulièrement
lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'ins-
tallation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appa-
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
• Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
• Utilisez cet appareil dans un environ-
• Ne modifiez pas les caractéristiques
• Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance pendant son fonctionne-
• Mettez à l'arrêt l'appareil après cha-
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
• Maintenez toujours la porte de l'appa-
reil fermée lorsque l'appareil est en
• Ouvrez prudemment la porte de l'ap-
pareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
FRANÇAIS 45d'alcool et d'air facilement inflamma-
ble peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de pro-
duits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur le
– ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'ap-
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appa-
reil une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans ef-
fet sur les performances de l'appareil.
Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'ac-
ception de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
AVERTISSEMENT Risque de brûlures et de dom-
mages matériels à l'appareil.
• Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte. De la vapeur
pourrait s'échapper.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage ma-
tériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
mettez à l'arrêt l'appareil et débran-
chez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endomma-
gées. Contactez le service de mainte-
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la
porte de l'appareil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
• Des graisses ou de la nourriture res-
tant dans l'appareil peuvent provo-
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ou d'objets mé-
• Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées)
• Avant d'utiliser la fonction de nettoya-
ge par pyrolyse ou avant la première
utilisation de l'appareil, retirez de la
– Tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– Tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails latéraux, etc., fournis
avec le produit), en particulier tout
récipient antiadhésif, plateau, pla-
que, ustensile, etc.
• Lisez attentivement toutes les instruc-
tions relatives au nettoyage par pyro-
• Tenez les enfants éloignés de l'appa-
reil lorsque le nettoyage par pyrolyse
www.aeg.comest en cours. L'appareil devient très
chaud et de l'air chaud s'échappe des
fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un pro-
cessus à haute température qui peut
dégager de la fumée provenant des
résidus alimentaires et des matériaux
dont est fait le four. Par conséquent,
nos clients doivent suivre les conseils
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à tem-
– Assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
• Certains oiseaux et reptiles sont extrê-
mement sensibles (plus que les êtes
humains) aux fumées pouvant se dé-
gager lors du processus de nettoyage
des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en particu-
lier aucun oiseau, à proximité de
l'appareil pendant et après un net-
toyage par pyrolyse ; la première
fois, utilisez la température de fonc-
tionnement maximale dans une piè-
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température surve-
nant à proximité d'un four à pyrolyse.
• Les surfaces antiadhésives des ustensi-
les de cuisine (poêles, casseroles, pla-
ques de cuisson, etc.) peuvent être en-
dommagées par la très haute tempé-
rature nécessaire au nettoyage par py-
rolyse et peuvent également dégager,
dans une moindre mesure, des fu-
mées chimiques nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris pour
les enfants en bas âgé et les person-
nes à la santé fragile.
2.4 Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne l'utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphy-
• Débranchez l'appareil de l'alimenta-
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'ap-
Programmateur électronique
Prise pour la sonde à viande
Vanne de vidange de l'eau
Tuyau d'arrivée de la vapeur
3.1 Accessoires pour four
Permet de poser des plats (à rôti, à
gratin) et des moules à gâteau/pâtis-
• Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de bis-
Pour cuire et griller ou à utiliser com-
me plat pour recueillir la graisse.
Pour mesurer le degré de cuisson des
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires et les sup-
ports de grille amovibles (si présents).
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Réglage de l'heure
L'affichage indique et 12:00. 12 cli-
Appuyez sur + ou - pour régler
Appuyez sur la touche pour con-
firmer. Cette action n'est nécessaire
que pour le premier réglage de
l'heure. Par la suite, le nouveau ré-
glage de l'heure sera automatique-
ment sauvegardé au bout de cinq
réglée. 00 clignote.
Appuyez sur + ou - pour régler les
Appuyez sur la touche pour con-
firmer. Cette action n'est nécessaire
que pour le premier réglage de
l'heure. Par la suite, le nouveau ré-
glage de l'heure sera automatique-
ment sauvegardé au bout de cinq
L'affichage indique la nouvelle heu-
48 www.aeg.comChangement de l'heure
Vous ne pourrez régler l'heure
que si l'appareil est éteint.
à plusieurs reprises jus-
qu'à ce que le voyant de l'heure
gnote sur l'affichage. Pour régler la nou-
velle heure, suivez la procédure décrite
dans « Réglage de l'heure ».
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
Laissez l'appareil en fonctionnement
Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
Laissez l'appareil en fonctionnement
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la fu-
mée peuvent s'échapper de l'appareil.
Ce phénomène est normal. Vérifiez que
la ventilation environnante est suffisante.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la fonction sou-
pour sélectionner la température.
Pour désactiver l'appareil, tournez la
manette des fonctions du four sur la
5.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Position Arrêt L'appareil est éteint.
Pour diminuer le temps de préchauffage.
Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni-
veaux des aliments nécessitant une température de
cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélan-
Sole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte.
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résis-
tances supérieure et inférieure fonctionnent en même
temps. FRANÇAIS 49Fonction du four Utilisation
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la
résistance inférieure fonctionne.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Pour faire griller des aliments peu épais en petites
quantités au centre de la grille. Pour faire griller du
Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le
ventilateur du four fonctionnent en même temps pour
faire circuler de l'air chaud autour des aliments.
Pour cuire des plats à la vapeur.
Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures ré-
siduelles à l'intérieur du four. Le four chauffe à une
température d'environ 500 °C.
5.3 Fonction Préchauffage
La fonction de préchauffage rapide dimi-
nue le temps de chauffe.
Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau
des fonctions du four.
Tournez la manette de température
/ pour régler la température.
Lorsque l'appareil atteint la tempé-
rature réglée, un signal sonore re-
La fonction de préchauffage rapi-
de ne se désactive pas après le
signal sonore. Vous devez désac-
tiver cette fonction manuelle-
Réglez une fonction du four.
Voyant de chauffe et de chaleur rési-
Réservoir d'eau (uniquement sur cer-
Sonde à viande (sur certains modè-
Verrouillage de la porte (sur certains
Fonctions de l'horloge
Horloge Pour régler une fonction de l'horloge.
Moins, Plus Pour régler l'heure.
50 www.aeg.comTouche Fonction Description
Minuteur Pour régler le minuteur. Maintenez cette touche
enfoncée plus de 3 secondes pour activer ou
désactiver l'éclairage du four.
Température Pour vérifier la température du four ou la tempé-
rature à cœur de la sonde à viande (si présente).
Ne l'utilisez que si une fonction du four est en
cours de fonctionnement.
5.6 Voyant de chauffe / de
Lorsque vous activez une fonction du
four, les segments s'affichent un à un
. Les barres indiquent l'augmentation ou
la diminution de la température du four.
Lorsque vous désactivez l'appareil, le
voyant de chaleur résiduelle
si la température à l'intérieur du four dé-
passe 40 °C. Tournez le thermostat vers
la gauche ou la droite pour que la tem-
pérature du four s'affiche.
5.7 Cuisson à la vapeur
Réglez la fonction .
Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir. Versez de l'eau
dans le bac à eau jusqu'à ce que le
voyant Réservoir plein s'allume. Le
réservoir a une contenance maxima-
le de 900 ml. Cette quantité est suffi-
sante pour environ 55 à 60 minutes
N'utilisez que de l'eau. N'utilisez
pas d'eau filtrée (déminéralisée)
ou distillée. N'utilisez pas d'au-
Ne versez pas de liquides inflam-
mables ni d'alcool (eau de vie,
whisky, cognac, etc.) dans le bac
Replacez le bac à eau dans sa posi-
Préparez les aliments dans des réci-
Réglez la température entre 130 °C
et 230 °C. La cuisson à la vapeur
n'offre pas de bons résultats avec
des températures supérieures à
Videz le réservoir à la fin de la cuis-
AVERTISSEMENT Attendez au moins 60 minutes
après chaque utilisation de la
fonction Chaleur tournante + Va-
peur afin d'éviter que de l'eau
chaude ne s'écoule de la vanne
de vidange de l'eau.
5.8 Voyant du réservoir d'eau
Lorsque la cuisson à la vapeur est en
cours, le voyant du réservoir d'eau s'affi-
che. Le voyant du réservoir d'eau indi-
que le niveau d'eau restant dans le ré-
: Le réservoir est plein. Un signal
sonore retentit lorsque le réservoir est
: Le réservoir est à moitié plein.
: Le réservoir est vide. Un signal
sonore retentit lorsque le réservoir
Si vous versez trop d'eau dans le
réservoir, le dispositif de sécurité
déversera l'excédent d'eau dans
Épongez l'excédent d'eau.
5.9 Vidange du réservoir d'eau
Assurez-vous que l'appareil a re-
froidi avant de vider le réservoir
Préparez le tuyau de vidange (C)
fourni dans le même sachet que le
mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de
Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Pla-
cez-le plus bas que la vanne de vi-
Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de vidan-
Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le réser-
Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
AVERTISSEMENT N'utilisez pas l'eau de vidange
pour remplir de nouveau le ré-
Il peut rester un peu d'eau dans
le réservoir lorsque le symbole
s'affiche. Attendez que l'eau
cesse de s'écouler de la vanne
de vidange de l'eau.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE Sym-
Fonction Description
Minuteur Pour régler un décompte.
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous
au chapitre « Réglage de l'heure ».
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Définissez tout d'abord une fonction du four avant de
régler cette fonction.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Défi-
nissez tout d'abord une fonction du four avant de ré-
gler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément
les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir
l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'étein-
Appuyez sur à plusieurs repri-
ses pour modifier la fonction de
Appuyez sur pour confirmer
les réglages des fonctions de
l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automa-
6.1 Réglage de la fonction
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
clignote sur l'affichage.
Appuyez sur + ou - pour régler les
Appuyez sur la touche pour con-
Appuyez sur + ou - pour régler
Appuyez sur la touche pour con-
Lorsque le temps défini est écoulé,
défini clignotent. Le signal sonore
retentit pendant deux minutes. L'ap-
pareil s'éteint. Appuyez sur une tou-
che pour arrêter le signal sonore.
Tournez la manette du four sur la
Si vous appuyez sur lors du
réglage des heures pour la fonc-
au réglage de la fonction Fin
6.2 Réglage du minuteur
Utilisez-le pour régler un décompte. La
durée maximale pouvant être définie est
de 23 heures et 59 minutes. Cette fonc-
tion est sans effet sur le fonctionnement
du four. Vous pouvez utiliser le minuteur
à tout moment, même lorsque l'appareil
Appuyez sur . et 00 clignotent
Appuyez sur + ou - pour régler le
minuteur. Le temps est d'abord affi-
ché en minutes et secondes. Lors-
que vous réglez une durée supérieu-
re à 60 minutes, le symbole
fiche. L'appareil calcule alors la du-
rée en heures et minutes.
Le minuteur démarre automatique-
ment au bout de cinq secondes.
Au bout de 90 % du temps défi-
ni, un signal sonore retentit.
À la fin du temps réglé, un signal so-
nore retentit pendant deux minutes.
clignotent sur l'afficha-
ge. Appuyez sur une touche pour ar-
rêter le signal sonore.
Si vous réglez la minuterie alors
que la fonction Durée ou Fin est
6.3 Minuteur de durée de
Utilisez le minuteur de durée de fonc-
tionnement pour contrôler la durée de
fonctionnement du four. Il se met en
fonctionnement dès que le four com-
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
+ et - et maintenez-les enfoncées. Le mi-
Vous ne pouvez pas utiliser le mi-
nuteur de durée de fonctionne-
ment lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont activées.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
La sonde à viande mesure la températu-
re à cœur de la viande. L'appareil
s'éteint lorsque la température réglée
Vous devez régler deux
• La température du four. Reportez-
vous au tableau de rôtissage.
• La température à cœur. Reportez-vous
au tableau de la sonde à viande.
N'utilisez que la sonde à viande
fournie avec l'appareil ou des
pièces de rechange d'origine.
Sélectionnez la température et la
Placez la pointe de la sonde à vian-
gnée) au centre de la viande.
Branchez la fiche de la sonde à vian-
de dans la prise située à l'avant de
l'appareil. L'affichage indique le
symbole de la sonde à viande et la
température à cœur par défaut.
Lorsque vous utilisez la sonde à vian-
de pour la première fois, la tempéra-
ture à cœur par défaut est de 60 °C.
Lorsque clignote, vous pouvez
utiliser la manette de température
pour modifier la température à cœur
Appuyez sur pour sauvegarder la
nouvelle température à cœur ou at-
tendez 10 secondes pour que ce ré-
glage soit automatiquement sauve-
gardé. La nouvelle température à
cœur par défaut s'affiche lors de la
prochaine utilisation de la sonde à
Assurez-vous que la sonde à viande
est bien insérée dans la viande et
que la fiche est bien branchée dans
la prise de l'appareil durant la cuis-
Lorsque la viande atteint la tempéra-
ture à cœur réglée, les symboles de
la température à cœur et de la son-
de à viande clignotent. Un signal so-
nore retentit pendant deux minutes.
Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte de l'appareil pour arrêter le si-
Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Sortez la viande de l'ap-
Éteignez l'appareil.
Lorsque l'appareil calcule pour la
première fois la durée provisoire,
le symbole - clignote sur l'afficha-
ge. Une fois le calcul effectué,
l'affichage indique la durée de la
cuisson. Le calcul est effectué en
tâche de fond durant la cuisson
et la durée est mise à jour sur
l'affichage si nécessaire.
Vous pouvez modifier à tout moment
la température à cœur durant la
– Une fois : l'affichage indique la
température à cœur réglée puis,
toutes les 10 secondes, la tempé-
rature à cœur actuelle.
– Deux fois : l'affichage indique la
température actuelle du four puis,
toutes les 10 secondes, la tempé-
rature réglée du four.
– Trois fois : l'affichage indique la
température réglée du four.
Tournez la manette de température
pour modifier la température.
Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
Placez la grille métallique sur les
rails télescopiques et poussez-les
Assurez-vous d'avoir poussé com-
plètement les rails télescopiques
dans l'appareil avant de fermer la
Conservez les instructions d'ins-
tallation des rails télescopiques
pour une utilisation ultérieure.
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
ATTENTION Les rails télescopiques ne pas-
sent pas au lave-vaisselle. Ne lu-
brifiez pas les rails télescopiques.
7.3 Accessoires pour la
Le kit d'accessoires pour la cuis-
son à la vapeur n'est pas fourni
avec l'appareil. Pour plus d'infor-
mations, veuillez contacter votre
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
• Récipient en verre (A)
FRANÇAIS 55• Couvercle (B)
• Tube de l'injecteur (C)
• Injecteur pour une cuisson directe à la
• Grille en acier (E)
C Le plat est composé d'un récipient en
verre, d'un couvercle doté d'un orifice
pour le tube de l'injecteur (C) et d'une
grille en acier à placer au fond du plat
www.aeg.comC D L'injecteur et le tube de l'injecteur. « C »
est le tube de l'injecteur pour la cuisson
à la vapeur, « D » est l'injecteur pour la
cuisson à la vapeur directe.
Cuisson à la vapeur dans un plat de cuisson diététique
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson puis couvrez-le.
Insérez le tube de l'injecteur dans l'orifi-
ce spécial du couvercle du plat de cuis-
son diététique. Placez le plat de cuisson
sur le 2e niveau en partant du bas. Insé-
rez l'autre extrémité du tube de l'injec-
teur dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
(reportez-vous au chapitre « Description
Assurez-vous de ne pas écraser le tube
de l'injecteur et de ne pas le laisser tou-
cher la voûte du four. Réglez le four sur
la fonction de cuisson à la vapeur.
Cuisson à la vapeur directe
Placez les aliments sur la grille en acier
dans le plat de cuisson. Ajoutez de l'eau.
Insérez l'injecteur (D) dans le tube de
l'injecteur (C). Insérez l'autre extrémité
dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
N'utilisez pas le couvercle du
Pour cuire des aliments tels que du pou-
let, du canard, de la dinde, du chevreau
ou de gros poissons, insérez l'injecteur
(D) directement dans la partie vide de la
viande. Veillez à ne pas boucher les
FRANÇAIS 57Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le
2e niveau en partant du bas. Assurez-
vous de ne pas écraser le tube de l'injec-
teur et de ne pas le laisser toucher la
voûte du four. Réglez le four sur la fonc-
tion de cuisson à la vapeur.
Pour plus d'informations sur la cuisson à
la vapeur, reportez-vous aux tableaux de
cuisson à la vapeur dans le chapitre
Le tube de l'injecteur est spécia-
lement conçu pour la cuisson
d'aliments et ne contient pas de
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'in-
jecteur tandis que le four est en fonc-
tionnement. Utilisez toujours des gants
de cuisine pour manipuler l'injecteur
lorsque le four est chaud. Démontez
toujours l'injecteur du four lorsque vous
n'utilisez pas la fonction vapeur.
Ne posez pas de plat de cuisson chaud
sur une surface froide ou mouillée.
Ne versez pas de liquides froids dans le
plat de cuisson lorsqu'il est chaud.
N'utilisez pas le plat de cuisson sur une
table de cuisson chaude.
www.aeg.comNe nettoyez pas le plat de cuisson avec
des produits ou poudres abrasifs, ni avec
une éponge métallique.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut plus fonctionner. Cette sé-
curité vous assure que les enfants ne
peuvent pas activer accidentellement
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
Ne sélectionnez aucune fonction du
Appuyez simultanément sur les tou-
et + pendant deux secon-
Un signal sonore retentit. SAFE et
apparaissent ou disparaissent de
l'affichage (lorsque vous activez ou
désactivez la Sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction
de nettoyage par pyrolyse, la
porte est verrouillée.
vous tournez une manette ou ap-
puyez sur une touche.
8.2 Touches Verrouil.
Applicable aux modèles avec
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four. Vous ne pouvez
activer la fonction Touches Verrouil. que
lorsque l'appareil est en fonctionne-
Activation et désactivation de la
fonction Touches Verrouil. :
Activez une fonction ou un réglage
Appuyez simultanément sur les tou-
et + et maintenez-les enfon-
cées pendant deux secondes.
Un signal sonore retentit. Loc s'allu-
me ou s'éteint sur l'affichage (lors-
que vous activez/désactivez la fonc-
tion Touches verrouil.).
Si le four dispose d'une fonction
de nettoyage par pyrolyse, la
porte est verrouillée ;
Vous pouvez éteindre l'appareil
quand la fonction Touches Ver-
rouil. est activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la fonction
Touches Verrouil. est désactivée.
Loc s'allume sur l'affichage lors-
que vous tournez une manette
ou appuyez sur une touche.
8.3 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
• Si une fonction du four est en cours.
• Si vous ne modifiez pas la température
30 - 115 °C 12.5 h FRANÇAIS 59Température du
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire fonctionner de
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions du four,
à l'exception des fonctions Du-
rée, Fin, Départ différé et Sonde
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatique-
ment en marche pour refroidir les surfa-
ces de l'appareil. Lorsque le four est mis
à l'arrêt, le ventilateur de refroidisse-
ment continue à fonctionner jusqu'à ce
que l'appareil refroidisse.
8.5 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appa-
reil ou des composants défectueux peu-
vent causer une surchauffe dangereuse.
Pour éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant l'ali-
mentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
9.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• Les numéros des niveaux d'enfourne-
• Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils va-
rient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
• Le four dispose de cinq niveaux de
gradins. Comptez les niveaux de gra-
dins à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système spé-
cial qui permet à l'air de circuler et qui
recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à l'inté-
rieur et croquants à l'extérieur. Le
temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au mi-
• De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de
la porte. Ce phénomène est normal.
Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil en fonc-
tionnement. Pour diminuer la conden-
sation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos ali-
• Essuyez la vapeur après chaque utilisa-
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire di-
rectement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une dété-
rioration de l'émail et modifierait les
résultats de cuisson.
9.2 Cuisson de gâteaux
• N'ouvrez la porte du four qu'aux
3/4 du temps de cuisson.
www.aeg.com• Si vous utilisez deux plateaux de cuis-
son en même temps, laissez un niveau
libre entre les deux.
9.3 Cuisson de viande et de
• Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four
de manière irréversible.
• Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
• Pour éviter qu'une trop grande quanti-
té de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir.
Pour éviter que la fumée ne se con-
dense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
9.4 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos re-
cettes et les quantités lorsque vous utili-
9.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
2 170 3 (2 et 4) 160 45-60 Dans un mou-
Pâte sablée 2 170 3 (2 et 4) 160 20-30 Dans un mou-
1 170 2 165 60-80 Dans un mou-
160 80-100 Dans deux
165 30-40 Dans un mou-
2 170 2 160 50-60 Dans un mou-
2 160 2 150 90-120 Dans un mou-
- - 2 et 4 120 80-100 Sur un pla-
- - 2 et 4 170 35-45 Sur un pla-
160 50-60 Dans un mou-
Pain blanc 1 190 1 190 60-70 1 à 2 pièces,
1 190 1 180 30-45 Dans un mou-
Petits pains 2 190 2 (2 et 4) 180 25-40 6 à 8 petits
2 200 2 180 40-50 Dans un
2 200 2 175 45-60 Dans un
Bœuf 2 200 2 190 50-70 Sur une grille
Porc 2 180 2 180 90-120 Sur une grille
Veau 2 190 2 175 90-120 Sur une grille
2 210 2 200 50-60 Sur une grille
2 210 2 200 60-70 Sur une grille
2 210 2 200 70-75 Sur une grille
2 180 2 170 120-150 Avec couen-
Dinde 2 180 2 160 210-240 Entière
Canard 2 175 2 220 120-150 Entier
Oie 2 175 1 160 150-200 Entière
Avant la cuisson, faites préchauf-
fer votre four vide pendant 3 mi-
FRANÇAIS 65Quantité Gril Durée de cuisson
TYPE DE PLAT Quantité
TYPE DE PLAT Quantité
1 - 1,5 kg 1 ou 2 160 - 180 90 - 120
Côtelette, côte 1 - 1,5 kg 1 ou 2 170 - 180 60 - 90
Pâté à la viande 750 g - 1 kg 1 ou 2 160 - 170 50 - 60
TYPE DE PLAT Quantité Positions des
Rôti de veau 1 kg 1 ou 2 160 - 180 90 - 120
Jarret de veau 1,5 - 2 kg 1 ou 2 160 - 180 120 - 150
TYPE DE PLAT Quantité Positions des
1 - 1,5 kg 1 ou 2 150 - 170 100 - 120
1 - 1,5 kg 1 ou 2 160 - 180 40 - 60
TYPE DE PLAT Quantité Positions des
1 ou 2 200 - 220 30 - 50
Poulet, moitié 400 - 500 g
1 ou 2 190 - 210 35 - 50
1 - 1,5 kg 1 ou 2 190 - 210 50 - 70
Canard 1,5 - 2 kg 1 ou 2 180 - 200 80 - 100
Oie 3,5 - 5 kg 1 ou 2 160 - 180 120 - 180
Dinde 2,5 - 3,5 kg 1 ou 2 160 - 180 120 - 150
Dinde 4 - 6 kg 1 ou 2 140 - 160 150 - 240
Poisson (à l'étuvée)
TYPE DE PLAT Quantité Positions des
1 - 1,5 kg 1 ou 2 210 - 220 40 - 60
FRANÇAIS 679.8 Décongélation
Volaille 1000 100-140 20-30
Placez le poulet sur
une sous-tasse retour-
tournez à la moitié du
Viande 1000 100-140 20-30
Retournez à la moitié
Viande 500 90-120 20-30
Retournez à la moitié
La crème fraîche peut
elle n'est pas complè-
Après avoir éteint l'appareil, laissez la conserve dans le four.
9.10 Déshydratation - Chaleur
Recouvrez les grilles du four de papier
FRANÇAIS 699.11 Chaleur tournante + Vapeur
2 160 60 - 80 Dans un moule à gâ-
Tartes 2 175 30 - 40 Dans un moule à gâ-
Cake aux fruits 2 160 80 - 90 Dans un moule à gâ-
2 160 35 - 45 Dans un moule à gâ-
Panettone 2 150 -160 70 - 100 Dans un moule à gâ-
2 160 40 - 50 Dans un moule à pain
Petits gâteaux 3 (2 et 4) 150 -160 25 - 30 Sur un plateau de
3 (2 et 4) 150 20 - 35 Sur un plateau de
Brioches 3 (2 et 4) 180 15 - 20 Sur un plateau de
Pain blanc 1000 2 180 - 190 45 - 60 1 à 2 pièces, 500 g
Petits pains 500 2 (2 et 4) 190 - 210 20 - 30 6 à 8 petits pains
Légumes farcis 1 170 - 180 30 - 40 Dans un moule
Lasagnes 2 170 - 180 40 - 50 Dans un moule
1 (2 et 4) 160 - 170 50 - 60 Dans un moule
Rôti de porc 1000 2 180 90 - 110 Sur une grille
Veau 1000 2 180 90 - 110 Sur une grille
saignant 2 210 45 - 50 Sur une grille
à point 2 200 55 - 65 Sur une grille
bien cuit 2 190 65 - 75 Sur une grille
Ragoûts/Gratins 2 140 15 - 25 Réchauffez sur une
2 140 10 - 15 Réchauffez sur une
2 140 10 - 15 Réchauffez sur une
2 140 10 - 15 Réchauffez sur une
Viande 2 140 10 - 15 Réchauffez sur une
Légumes 2 140 10 - 15 Réchauffez sur une
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
9.12 Cuisson dans un plat de cuisson diététique avec la fonction
Chaleur tournante+Vapeur
LÉGUMES TYPE DE PLAT Position de la
Polenta 2 150 40 - 45
9.13 Tableau de la sonde à viande
TYPE DE PLAT Température à cœur [°C]
Rôti de veau 75 - 80
Jarret de veau 85 - 90
Rôti de bœuf, saignant 45 - 50
Rôti de bœuf, cuit à point 60 - 65
Rôti de bœuf, bien cuit 70 - 75
Épaule de porc 80 - 82
FRANÇAIS 73TYPE DE PLAT Température à cœur [°C]
Jarret de porc 75 - 80
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
• Utilisez les produits spécifiques ven-
dus dans le commerce pour l'entretien
des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur du four après cha-
que utilisation. Les salissures s'élimi-
nent alors plus facilement et ne ris-
quent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide d'un nettoyant pour
• Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires pour four et séchez-les.
Utilisez un chiffon doux additionné
d'eau savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires anti-ad-
hérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de
détruire le revêtement anti-adhérent.
Appareils en acier inoxydable
Nettoyez la porte uniquement
avec une éponge humidifiée. Sé-
chez-la avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits
abrasifs ou corrosifs, d'éponges
métalliques ou de substances
acides susceptibles d'endomma-
ger le revêtement du four. Net-
toyez le bandeau de commande
du four en observant ces mêmes
10.1 Supports de gradins
Les supports de grille sont amovibles
pour permettre le nettoyage des parois
Retrait des supports de gradins
Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le sup-
Remontage des supports de
Installez les supports de gradin selon la
même procédure, mais dans l'ordre in-
Les extrémités arrondies des
supports de gradin doivent être
orientées vers l'avant !
AVERTISSEMENT L'appareil devient très chaud.
ATTENTION Si une table de cuisson est instal-
lée avec l'appareil, ne l'utilisez
pas en même temps que la fonc-
tion de nettoyage par pyrolyse.
Vous risqueriez d'endommager
Retirez les supports de grille amovi-
bles (si présents) et les accessoires
de l'appareil. Reportez-vous au cha-
pitre « Retrait des supports de gril-
ATTENTION Ne laissez pas les supports de
grille amovibles dans l'appareil
lors de la procédure de nettoya-
ge. Risque d'endommagement.
Retirez les plus grosses salissures à
Fermez complètement la porte du
La procédure de nettoyage ne
peut pas démarrer si vous ne fer-
mez pas la porte du four.
Réglez la fonction Pyrolyse. Repor-
tez-vous à la section « Fonctions du
Lorsque clignote, appuyez sur +
ou - pour régler la procédure souhai-
– P1 : si le four n'est pas très sale.
Ce processus dure 1 h 30.
– P2 : si le four est plus sale. Ce pro-
Appuyez sur pour lancer le pro-
cessus. Vous pouvez utiliser la fonc-
tion Fin pour retarder le démarrage
Lorsque le four atteint la températu-
re réglée, la porte se verrouille. Le
et les barres de l'indica-
teur de chaleur s'affichent.
Pour arrêter le nettoyage par py-
rolyse avant qu'il ne s'achève,
tournez la manette des fonctions
du four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est
terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La
porte du four reste verrouillée. Dès que
le four a refroidi, un signal sonore reten-
tit et la porte se déverrouille.
Au cours du nettoyage par pyro-
lyse, l'éclairage du four est
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et étei-
FRANÇAIS 75Le symbole « Nettoyage conseillé »
• Après la fin de la fonction de nettoya-
• Si vous appuyez simultanément sur +
et - tandis que PYR clignote sur l'affi-
10.3 Éclairage du four
AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous
changez l'éclairage du four. Il
existe un risque d'électrocution.
Avant de remplacer l'éclairage du
• Retirez les fusibles de la boîte à fusi-
bles ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du
four afin de protéger l'éclairage
du four et le diffuseur en verre.
Prenez toujours l'ampoule halo-
gène avec un chiffon pour éviter
que des résidus de graisse sur
l'ampoule ne prennent feu.
Tournez le diffuseur en verre vers la
gauche pour le retirer.
Nettoyez le diffuseur en verre.
Remplacez l'ampoule du four par
une ampoule résistant à une tempé-
Utilisez le même type d'ampoule
Remettez en place le diffuseur en
10.4 Nettoyage du réservoir
AVERTISSEMENT Ne versez pas d'eau dans le ré-
servoir d'eau durant le processus
Durant le processus de nettoya-
ge, de l'eau peut s'égoutter du
tuyau d'arrivée de la vapeur dans
la cavité du four. Placez une lè-
chefrite sur le niveau situé juste
en dessous du tuyau d'arrivée de
la vapeur pour éviter que l'eau
ne coule jusqu'au fond de la ca-
Au bout d'un certain temps, des dépôts
calcaires peuvent apparaître dans le
four. Pour éviter cela, nettoyez tous les
éléments du four produisant de la va-
peur. Videz le réservoir après chaque
cuisson à la vapeur.
Remplissez le réservoir avec 850 ml
d'eau en y ajoutant 50 g (soit cinq
cuillères à café) d'acide citrique.
Éteignez le four et attendez 60 minu-
Allumez le four et réglez la fonction
Chaleur tournante+Vapeur . Réglez
la température à 230 °C. Éteignez le
four au bout de 25 minutes et lais-
sez-le refroidir pendant 15 minutes.
Allumez le four et réglez la fonction
Chaleur tournante+Vapeur . Réglez
la température entre 130 et 230 °C.
Éteignez le four au bout de 10 minu-
tes. Laissez-le refroidir et procédez à
la vidange du réservoir (reportez-
vous au chapitre « Vidange du réser-
Rincez le réservoir d'eau et nettoyez
les résidus de calcaire présents dans
le four avec un chiffon.
Nettoyez le tuyau de vidange à la
main avec de l'eau chaude savon-
neuse. Pour éviter tout endommage-
ment, n'utilisez pas d'agents nettoy-
ants acides, de sprays ni de produits
• Eau douce à faible teneur en calcai-
re : elle est recommandée par le fabri-
cant car elle réduit le nombre de net-
toyages nécessaires.
• Eau du robinet : vous pouvez l'utiliser
à condition que votre alimentation do-
mestique soit dotée d'un purificateur
ou d'un adoucisseur d'eau.
• Eau dure à haute teneur en calcaire :
ce type d'eau n'entrave aucunement
le bon fonctionnement de l'appareil,
www.aeg.commais elle augmente la fréquence des
procédures de nettoyage.
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS
(Organisation Mondiale de la Santé)
plus de 18 plus de 10 Très dure
10.5 Nettoyage de la porte du
La porte du four est dotée de quatre
panneaux de verre. Vous pouvez retirer
la porte du four ainsi que les panneaux
de verre intérieurs afin de les nettoyer.
Si vous tentez d'extraire les pan-
neaux de verre sans avoir au pré-
alable retiré la porte du four,
celle-ci peut se refermer brus-
ATTENTION N'utilisez pas l'appareil sans les pan-
Retrait de la porte du four et du panneau de verre
Ouvrez complètement la porte et
saisissez les 2 charnières de porte.
Soulevez et faites tourner les leviers
sur les 2 charnières.
Fermez la porte du four à la premiè-
re position d'ouverture (mi-par-
cours). Tirez la porte vers l'avant et
retirez-la de son logement.
Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
Débloquez le système de verrouilla-
Faites pivoter les deux fixations de
90° et retirez-les de leurs loge-
Soulevez les panneaux de verre
avec précaution (étape 1), puis reti-
rez-les un à un (étape 2). Commen-
cez par le panneau supérieur.
Nettoyez les panneaux de verre
avec de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de
Remise en place de la porte et des panneaux de verre
AB C Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la por-
te du four. Suivez les étapes ci-dessus
dans l'ordre inverse.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(A, B et C) dans le bon ordre. Le pan-
neau du milieu (B) est décoré d'un motif
ornemental. La zone imprimée doit faire
face à l'intérieur de la porte. Après l'ins-
tallation, vérifiez que la surface du pan-
neau de verre (B) où se trouve la zone
imprimée est lisse au toucher (le relief
doit être de l'autre côté).
Veillez à poser correctement le panneau
de verre supérieur dans son logement
(voir l'illustration).
FRANÇAIS 7911. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas ré-
Réglez l'horloge. Repor-
tez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt auto-
matique est activée.
Reportez-vous à « Arrêt
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est
Reportez-vous à la sec-
tion « Désactivation de la
Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à
fusibles a disjoncté.
Vérifiez le fusible. Si le
fusible disjoncte de ma-
nière répétée, faites ap-
pel à un électricien quali-
L'éclairage du four ne
L'éclairage du four est
Remplacez l'éclairage du
Le nettoyage par pyroly-
se ne démarre pas. L'affi-
La porte n'est pas entiè-
rement fermée ou le ver-
rouillage de la porte est
Fermez complètement la
La porte n'est pas entiè-
rement fermée ou le ver-
rouillage de la porte est
Éteignez l'appareil à
l'aide du fusible de
dans la boîte à fusi-
bles, puis allumez-le
La sonde à viande ne
La fiche de la sonde à
viande n'est pas enfon-
cée correctement dans
Insérez la fiche de la son-
de à viande aussi loin
que possible dans la pri-
www.aeg.comProblème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas.
L'affichage indique De-
Le mode démo est acti-
Éteignez l'appareil.
Lorsque le signal so-
nore retentit, tour-
fonctions du four sur
la première fonction.
fonctions du four sur
pendant trois secon-
des. Un signal sono-
re retentit trois fois.
L'affichage indique un
code d'erreur qui ne fi-
gure pas dans la liste.
Un défaut électronique
Éteignez l'appareil à
l'aide du fusible de
dans la boîte à fusi-
bles, puis allumez-le
s'affiche à nouveau,
contactez le service
Il y a de l'eau à l'intérieur
Le réservoir d'eau est
Éteignez l'appareil et es-
suyez l'eau avec un chif-
La cuisson à la vapeur ne
Des dépôts de calcaire
obstruent l'orifice.
Vérifiez l'orifice du tuyau
d'arrivée de la vapeur.
Éliminez le calcaire.
Il faut plus de 3 minutes
pour vider le réservoir
s'écoule par l'orifice du
tuyau d'arrivée de la va-
Il y a des dépôts calcai-
res dans l'appareil.
Vérifiez le réservoir
d'eau. Reportez-vous au
chapitre « Nettoyage du
FRANÇAIS 81Problème Cause probable Solution
La cuisson des aliments
est trop longue ou trop
La température est trop
basse ou trop élevée.
Ajustez la température si
nécessaire. Suivez les
conseils du manuel d'uti-
De la vapeur et de la
condensation se dépo-
sent sur les aliments et
Le plat est resté trop
longtemps dans le four.
Une fois la cuisson termi-
née, ne laissez pas les
plats dans le four plus de
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre re-
vendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque signa-
létique. La plaque signalétique se trouve
sur le cadre avant de la cavité de l'appa-
reil. Ne retirez pas la plaque signalétique
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Numéro du produit (PNC)
Numéro de série (S.N.)
12. INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
12.2 Installation électrique
AVERTISSEMENT Le branchement électrique doit
être confié à un électricien quali-
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne res-
pectez pas les précautions de sé-
curité du chapitre « Consignes
Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble d'alimenta-
Types de câbles compatibles pour l'ins-
tallation ou le remplacement : H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale (sur la plaque signaléti-
que) et le tableau :
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le
. Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
Notice Facile