Apex Recharheable - Lampe de poche Princeton Tec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Apex Recharheable Princeton Tec au format PDF.
| Marque | Princeton Tec |
| Modèle | Apex Rechargeable |
| Type de produit | Lampe frontale rechargeable |
| Source d'alimentation | Bloc-batterie lithium-ion rechargeable (1000 cycles) |
| Charge | USB, adaptateur 5V 1A recommandé |
| Temps de charge | 3 à 4 heures avec chargeur 5V 1A |
| LED principales | Maxbright (faisceau concentré longue portée) et Ultrabright (faisceau large diffusant) |
| Régulation | Circuit de stabilisation de l'alimentation pour éclairage constant |
| Protection thermique | Circuit secondaire réduit le flux lumineux en cas de surchauffe |
| Arrêt automatique | Après 12 heures d'inactivité (réinitialisable par bouton) |
| Indicateur de charge | LED multicolore : vert (>50%), jaune (20-49%), rouge (<20%) |
| Avertissement de batterie faible | Clignotement rapide 3 fois + voyant rouge lorsque 20 minutes restantes |
| Résistance à l'eau | Résistant aux intempéries, non submersible |
| Utilisation sur casque | Sangle pour montage sur casque incluse |
| Entretien | Nettoyer à l'eau et au savon avec une éponge ou un torchon |
| Précautions batterie | Débrancher lors du stockage prolongé, recharger souvent sans attendre décharge complète |
| Recyclage | Recycler les batteries selon les réglementations locales (www.batteryrecycling.com) |
| Garantie | 10 ans pour clients hors USA, à vie pour USA (selon conditions) |
| Compatibilité chargeur | Utiliser uniquement un chargeur respectant les spécifications (5V, 1A minimum) |
| Réparabilité | Boîtier scellé : aucune pièce réparable par l'utilisateur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Apex Recharheable Princeton Tec
Questions des utilisateurs sur Apex Recharheable Princeton Tec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Apex Recharheable - Princeton Tec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Apex Recharheable de la marque Princeton Tec.
MODE D'EMPLOI Apex Recharheable Princeton Tec

APEX™
RECHARGEABLE
LED HEADLAMP
Operating Instructions
Notice d'utilisation et d'entretien
Bedienungsanleitung
www.princetontec.com
ENGLISH
Battery

Sange pour montage sur casque Helmbefestigungssriem
Operation / Fonctionnement / Betrieb
Pour charger le bloc-batterie avant la première utilisation, déconnectez-le de la lampe frontale et branchez-y le cable de charge USB. Branchez ensuite ce cable dans une source d'alimentation USB ajustable. Princeton Tec vous conseille d'utiliser un chargeur avec une sortie minimale de 5 V, 1 A. Un tel chargeur devant permettre de charger complètement le bloc-batterie en 3 à 4 heures. Un chargeur avec un ampérgé supérieur permettra de charger le bloc-batterie plus rapidement. Dans des conditions d'utilisation normale, le bloc-batterie lithium-ion fouri durera pendant au moins 1000 cycles de charge et décharge.
ENTRETIEN GÉNÉRAL ET MISES EN GARDE
- Débrancher le bloc-batterie lors de l'entrepoaso prolongé.
- Veiliez à charger le bloc-batterie en respectant les consignes pour en assurer la durée de vie optimaLEs batteries lithium-ion ne sont pas affectées par un "effet de mémoire", et il est préférible pour leur longévité de les recharger plus souvent, si possible, que de les vider complètement.
Pour évier tout risque d'endommagement du système d'éclairage, n'utilise que des chargesursatisfaisant aux specifications recommanèees. - Bien que l'APEX Rechargeable soit concque pour être utilisé dans des conditions climatiques humides, elle n'est pas submersible. Si elle est emigrée dans l'eau, elle sera endommée et la garantie sera annulée.
- Pour conserver l'aspect neuf de votre systeme d'éclairage nettoyez régulieré les traces de salissures à l'eau et au savon dont à l'aide d'une éponge ou d'un torchon.
Ne jamais immerger la lampe, la bloc-batterie ou les câbles dans l'eau.
À Princeton Tec, nous avons le souci de l'environnement et nous recommendances de recycler les batteries. Pour plus d'informations sur le recyclage des batteries, rendez-vous sur : wwwbatteryrecycling.com. Une installation incorrente des batteries va endomager la lampe et annuler la garantie. Les batteries au lithium se déchargant moins vitie dans des conditions de froid extréme et sont plus légères que les piles alcalines ou rechargeables. Les interconnexions électriques sont dotées de joints étanches. Pour préserver toutes leurs qualités d'étanchéité, il est important de les protégger contre les salissures ou les produits chimiques agressifs. Vérifie les joints à chaque fois que vous branchez les cables. Au besoin, nettoyez les salissures à l'aide d'un coton-tige humide et de savon dont.
Témoin de charge des batteries
Voyant LED multicolore
Lorsque le bloc-batterie est branché à l'APEX, le Thomson de charge des batteries (BPM) indicate l'état de charge.
| Vert | supérieure à 50 % |
| Jaune | 49 à 20 % |
| Rouge | inférieure à 20 % |
*Le pourcentage de capacité est la tension minimale restante prévue pour faire fonctionner la LED Maxbright en mode « High » à 0 °C. Le role du témoin de charge des batteries est de vous donner une idée générale du temps d'éclairage restant. Le passage d'un mode à l'autre peut cause un brusque
changement de tension entrainer un changement de couleur du yovan. Le temps d'éclairage restant a compteur du moment où le yovan devient jaune dépend de la courbe de decharge propre au type de batterie utilisée. Une foula lampe éteinte, il se peut que la tension augmente temporarément, entrainer l'indication momentanée d'un niveau artificiellément supérieur. Lorsque la lampe est éteinte, l'indicateur de charge continue de clignoter pendant 24 heures pour indiquer l'état des batteries. Au bout de 24 heures de non activité, l'indicateur de charge s'éteint afin d'économiser la charge des batteries. Son fonctionnement repond lorsqu'la lampe est à nouveau allumé.
Indication de faible charge des batteries en cours d'utilisation Lorsque le temps de fonctionnement restant est estimé à 20 minutes, l'indicateur de charge devient rouge et l'Apex clignoterapidement trois fois de suite. Vous pouvez alors désirer decontinuer avec le même mode d'éclairage ou de passer à unmode moins pensistant, ce qui peut entraîner une hausse de tension suffisante pour que l'indicateur de charge passa auveau au jaune. Lorsque l'indicateur de charge redevient rouge, la lampe recommence à clignoter en guise d'advertissement.
Circuit
L'Apex est dotée d'un circuit sophistique permettant de commander la lampe. Dans des conditions normales, le dissipateur thermique en métal refroidit suffisamment les composants électroniques pour éviter tout endommagement des LED. En cas de température interne excessive, un circuit secondaire de protection thermique s'active et diminue graduallement le flux lumineux jusqu'à ce que la temperature retrouve un niveau compris dans les limites prescrites. L'Apex s'éteint automatique au bout de 12 heures de non activité. Le fait d'appuyer sur le bouton au cours de ces 12 heures réinitialise la minuterie.
N'essayez jamais de démonter le boitier de la lampe. Étanche, il protège les composants de l'eau et ne contient aucune piece pouvant être réparée ou replacée par l'utilisateur. Le démontage du boitier annule la garantie! Pour assurer l'efficacité optimale du dissipateur thermique, voirlez à maintenir le dissipateur et son couverté en plastique exemplés de boue ou de salêtes susceptibles de les obstruer. Ne retirez pas le couverté du dissipateur thermique; il vous protège de la température élevée du dissipateur en cours de fonctionnement. Si le couverté du dissipateur thermique est endommég ou casset dans des conditions normales d'utilisation, arrêté d'utiliser la lampe frontale. Veuillez consulter les conditions de garantie et de retardu du produit pour plus d'informations.
Consommation electrique
L'Apex utilise un circuit de stabilisation de l'alimentation qui permet de conserver un niveau d'illumination constant tant que la tension des batteries est suffisante. La durée d'éclairage continu dépend du type de batterie, des LED et du mode d'éclairage utilisés. Les LED Ultrabright produit un large faisceau diffusant pour éclairer une surface de travail tandis que la LED Maxbright projet une faisceau concentré de longue portée.
Dépannage
Si I'Apex ne s'allume pas
- Vérifiez que les batteries sont bien installées.
Assurez-vous que le cable n'a pas été endommaged.
Si I'Apex ne semble pas changer de mode d'éclairage: Il se peut que la tension des batteries soit trop faible pour passer à un mode d'éclairage plus puissant. C'est normal lorsque I'on utilise une LED régule/um circuit de commande du courant. Vous étés plus susceptible de rencontres ce problème en mode Maxbright. Instaliez des batteries neuves et vérifie de nouveau les niveaux des différents modes.
- Dans des conditions de chaleur extréme, il se peut q'une température interne de la lampe trop élevée ait acté le circuit de protection thermique de la LED. Laissez la lampe refroidir avant d'essayer à nouveau.
Garantie à vie
En raison de la législation internationale, la garantie a vie de Princeton Tec ne peut ettre offerte qu'a la clientèle aux USA. Princeton Tec offreet une garantie de 10 ans aux clients hors USA.GARANTIE INTEGRALE-Princeton Tec garantuit au propriete initial, tant qu'il possedec産ue, que ce produit, utilise dans le cadre d'une activite normale, n'as pas de defaute de materiel ou de fabrication. Cette garantie couvre toutes les pieces composantes du produit sauf les batteries. Cette garantie ne couve pas les déteriorations causees par Iususe normalne ni les dommages provoques par une utilisation abusive, des modifications, la negligence, les accidents ou par une réparation non agrée. Princeton Tec repertoare ou replacera les pieces presentaient des defaults matériels ou de fabrication. Seuls voit revendeur Princeton Tec agrée et Princeton Tec sont habilités à reparer le produit. Aprees trois (3) tentatives de réparation non couronnées de succès, vous ave le droit, a votrechioise, de faire replacrer le produit par un article neuf ou d'obtenir le remboursement du prix d'achat, moins un forfait pour prencre en compte la période d'utilisation du produit.CETTE GARANTIE NE COUVRE AUCUN DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. (Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessorees ou indirects. Par consequenc les limitations ou exclusions exprimes ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer a您的孩子.) Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Il est églement possible que vous disposiez d'autres droits, qui varient d'une juridiction aI'autre.
Princeton Tec se reserve le droit de modifier les specifications du produit sans avertissement.
Conditions de回头 du produit
Si la lampe ne fonctionne pas, suivre les étapes suivantes: 1) Vérifie les batteries. Rechargez-les si nécessaire. 2) Contactez le service d'assistance à la clientèle de Princeton Tec au 800-257-9080 (numéro gratuite en Amérique du nord) pour demander un nombre d'autorisation de revoir d'article (RMA) afin de renvoyer votre lampe pour réparation ou remplacement. Nous ne pourrons accepter aucune article sous garantie s'il n'est pas accompaniesné d'un nombre d'autorisation de revoir d'article (RMA). 3) Si la lampe ne fonctionne toutes jours pas correctement, envoyez-la, sans batterie, à : Princeton Tec, 5198 Rt. 130 Bordentown, NJ 08505. Nous ne pouvons pas accepter les envoins en port dû.
Princeton Tec PO Box 8057, Trenton, NJ
PO Box 6057, Trenton, NJ 08630
Tel.: 609-298-9331 Fax: 609-298-9601
www.princetontec.com © 2013 Princeton TEC

Princeton Tec
Deutsch
Batterie
| Vert | supérieure à 50 % |
| Jaune | 49 à 20 % |
| Rouge | inférieure à 20 % |