HF25M660 - Micro-ondes SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HF25M660 SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 25 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Puissance grill | 1000 W |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, grill, combiné |
| Dimensions extérieures | 48,5 x 39,2 x 28,2 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage digital |
| Programmes automatiques | 8 programmes de cuisson |
| Fonction de décongélation | Oui, par poids et temps |
| Sécurité enfant | Verrouillage de sécurité |
| Entretien | Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support de grill |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | 15 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HF25M660 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur HF25M660 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HF25M660 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HF25M660 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI HF25M660 SIEMENS
SIEMENS
Foratdetskalværeligesåbehageligtattilberede maden,somdeteratspiseden,
børDelæsedennebrugsanvisning.PådenmådekanDe udnytteallemikrobølge-kompaktovnenstekniskefordele.
Defårvigtigeinformationervedrørendesikkerhed.Delærer deenkeltedeleidetnyeapparatatkende.OgviviserDem trinfortrin,hvordanDeforetagerindstillingerne.Deter megetlet.
ItabellernefinderDeindstillingsværdierformange almindeligemadretter.Alteraftestetivoresprøvekøkken.
Oghvisderskulleopståenfejl, findesderogsåoplysninger om, hvordan Deselvkanafhjælpemindrefejl.
Denudførligeindholdsfortegnelsegør, atDehurtigtkanfinde rundtibrugsanvisningen.
OgnuvilønskeDem:Velbekomme.
Betjeningsvejledning1-36......
Bruksanvisning37-71......
Bruksanvisning72-104......
Käyttööhjeet105-140......
Indholdsfortegnelse
HvadDebørværeopmærksompå4......
Førinstallationen4......
Opstillingogtilslutning5......
DettebørDeværeopmærksompå6......
Sikkerhedsanvisninger6......
Sikkerhedsanvisningerformikrobølgefunktionen8..
Deres nye apparat 10
Betjeningsfeltet 10
Taster til mikrobølgeeffekter 10
Drejeknap 11
Betjeningstaster og indikatorfelt 11
Hovedafbryder on/off 12
Tilbehør 12
Før brug første gang 12
Indstille klokkeslættet 12
Rengør tilbehøret inden brug 13
......Mikrobølgefunktionen13
Fade og beholdere 13
Mikrobølge-effekterne 14
Sådan indstiller De 15
3-trins-funktion 16
Programautomatik 18
Sådan indstiller De 18
Memory 20
Gemme Memory 20
Starte Memory 21
Indholdsfortegnelse
Ændresignaletsvarighed22......
Pleje og rengøring 23
Rengøringsmidler23......
Enfejl,hvadgørman?24......
Kundeservice25......
Tekniskedata26......
Tabeller og tips 27
Optøning, opvarmningogtilberedning med mikrobølgefunktion 27
Tips om mikrobølgeovnen 32
Anvisninger om programautomatikken 33
Prøveretter iht. EN 60705 35
HvadDebørværeopmærksompå
Vigtige sikkerhedsanvisninger
Læsdennebrugsanvisningomhyggeligt. Deteren forudsætningfor, at Dekanbetjeneapparatetsikkert ogkorrekt.
Opbevarbrugs-ogmonteringsanvisningen omhyggeligt.HvisDegiverapparatetvideretilandre, skalDeogsåvedlæggeanvisningerne.
Førinstallationen
Miljøvenligbortskaffelse
Pakapparatetudafemballagen, ogbortskaf emballagenpåenmiljømæssigtrigtigmåde.

Detteapparaterklassificeretiht.deteuropæiske direktiv2002/96/EFomaffaldafelektrisk-og elektroniskudstyr(wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE).
Dettedirektivangiverrammerneforindleveringog recyclingafkasseredeapparatergældendefor.
Transportskader
Kontrollerapparatet, närdeterblevetpakketud. Hvis apparatetharentransportskade, mådetikke tilsluttes.
Elektrisktilslutning
Hvistilslutningskableterbeskadiget,skaldet udskiftesafenfagmand,someruddannetaf producenten.Ellerskanderopståfare.
Opstillingogtilslutning
Detteapparaterudelukkendeberegnettildenprivate husholdning.
Følgdenspeciellemonteringsvejledning.
Apparatetkanindbyggesiet60 cmbredtoverskab (mindst30cmdybtog85cmovergulvet).
Apparateterklarttilatsluttestilstrømmenviaetstik, ogdenmåudelukkendetilsluttestilen forskriftsmæssiginstalleretbeskyttelsesstikkontakt. Sikringenskalhave10 ampere(L-ellerB-automat). Netspændingenskalsvaretilspændingen, derer angivetpåtypeskiltet.
Flytningafenstikdåseellerudskiftningafledningmå udelukkendeudføresafenfaglærtelektriker.Hvis afstandentilstikkontaktenerforstorefter installationen,skalderforefindesenindretning,der gørdetmuligtatafbrydeapparatetfraelnettetved hjælpafenflerpoletafbrydermedenkontaktafstand påmin.3mm.
Dermåikkeanvendesmultistikeller forlængerledninger. Dereksistererbrandfareitilfælde afoverbelastning.
DettebørDeværeopmærksompå
Sikkerheds- anvisninger

Detteapparaterudelukkendeberegnettilbrugi privatehusholdninger.
Anvendudelukkendeapparatettiltilberedningaf fødevarer.
Voksneellerbørnmåaldrigbetjeneapparatetalene, hvis
-defysisk,sensoriskellermentaltikkeeristandtil atbetjeneapparatetrigtigtogsikkert
-ellerhvisdeikkeeribesiddelseafdennødvendige videnellererfaringtildette.
Børnog mikrobølgefunktionen

Børnmåkunbrugemikrobølgefunktionentil tilberedningafmadretter, närdeerblevetinstruereti brugenafden. Deskalkunnebetjeneapparatet korrekt. Deskalværeistandtilatforståde faremomenter, derblivergjortopmærksompåi brugsanvisningen.
Nårbørnanvenderapparatet, skaldeværeunder opsigt, sådetsikres, atdeikkeanvenderapparatettil leg. Fareforforbrænding!
Varmttilberedningsrum

Værforsigtig, nårovndørenåbnes. Derkankomme megetvarmdampud. Fareforforbrænding!
Holdaltidbørnpåsikkerafstandafapparatet.
Opbevaraldrigbrændbaregenstandeiapparatet. Brandfare!
Lukaldrigovndørenop, hvisdererrøgindei apparatet. Fareforforbrænding! Slukforapparatet. Slåsikringenfraisikringsskabet.
Sætaldrigtilslutningskablerforelektriskeapparateri klemmedøreniapparatet.Kablernesisoleringkan smelte.Fareforkortslutning!
Beskadigetovndør eller dørtætning
Værforsigtigvedretter, somblivertilberedtmed drikkevarermedhøjtalkoholindhold(f.eks.cognac, rom). Alkoholfordampervedhøjetemperaturer.Under uheldigeomstændighederkanalkoholdampene antændesindeiapparatet.Fareforforbrænding! Anvendkunsmåmængderdrikkevarermedhøjt alkoholindhold,ogværforsigtig,nårovndørenåbnes.

Benytaldrigmikrobølgefunktionen, hvisapparatets dørellerdørtætningerbeskadiget. Derkanvære risikofor, atdertrængermikrobølgeenergiudaf apparatet. Brugførstmikrobølgefunktionenigen, når apparateterblevetrepareret.
Omgivelser

Beskytapparatetmodkraftigvarmeogmodfugt. Fare forkortslutning!
Mangelfuldrengøring

Rengørjævnligtapparatet.Fjernaltidalleresteraf levnedsmidler.Vedmangelfuldrengøringkan overfladenbliveødelagt,ogmedtidenkander dannesrusthulleriapparatet.Dervedkandertrænge mikrobølgeenergiudafapparatet!
Reparationer

Fagligtukorrekteparationererfarlige. Farefor elektriskstød! Kunserviceteknikere, dereruddannetafos, må udførereparationer.
Slåsikringenfraisikringsskabet, ellertrækstikketud afstikkontakten, hvisapparateterdefekt. Kontaktkundeservice.
Forsøgaldrigatåbnekabinettet.Kabinettetbeskytter mod,atdertrængermikrobølgeenergiudaf apparatet. Apparatetarbejdermedhøjspænding.Farefor elektriskstød!
Sikkerhedsanvisningerformikrobølgefunktionen
Tilberedningaf levnedsmidler

Mikrobølgefunktionenmåudelukkendeanvendestil tilberedningaflevnedsmidler.Enhverandenbrugkan værefarligogmedføreskader.F.eks.kandergåildi opvarmedepudermedfyldafkorn,ogsåefteratder ergåetfleretimer.
Brandfare!
Børnmåkunanvendeapparatermedmikrobølger, hvisdeerblevetinstrueretibrugenafdem. Børnskal kunnebetjeneapparatetkorrektogværeistandtilat forstådefaremomenter, sombliverbeskreveti brugsanvisningen.
Mikrobølgeeffektog-tid

Indstilaldrigtilenforhøjmikrobølgeeffektellerforlang tilberedningstid. Derkangåildifødevarerne.
Apparatetkanigivetfaldblivebeskadiget.Brandfare! Følganvisningerneibrugsanvisningen.
Fadeoggryder

Brugkunservice, dereregnettilbrugmed mikrobølger.
Serviceafporcelænogkeramikkanhavefinehulleri greboglåg.Underdissehullererdersmåhulrum. Hvisderertrængtfugtindidissehulrum,kanservicet springe.Fareforpersonskade!
Opvarmedelevnedsmidlerafgivervarme.Servicetkan blivemegetvarmt.Fareforforbrænding! Brugderforaltidgrydelapper,nårserviceellertilbehør tagesudafapparatet.
Emballage

Opvarmaldrigmadretterivarmholdningsemballage. Brandfare!
Opvarmaldrigfødevareribeholdereafkunststof, papirellerandrebrændbarematerialerudenatholde øjemeddem.
Nårmadvarererpakketlufttætind, kanemballagen springeunderopvarmningen. Fareforforbrænding! Følganvisningernepåemballagen. Brugaltid grydelapper, närretternetagesud.
Drikkevarer


natural_image
Two glass glasses, one with a spoon and the other with a black X symbol (no text or labels)Nårdrikkevarerbliveropvarmet, kanderskeen forsinketkogning. Detbetyder, atvæskenbliver opvarmettilkogepunktet, udenatdersomnormalt dannesluftbobler. Veddenmindsterystelseaf beholderenkandenvarmevæskepludseligkogeover ellersprøjte. Fareforforbrænding!
Placeraltidenskeibeholderenvedopvarmningaf væsker. PådenmådeundgårDeforsinketkogning.
Opvarmaldrigdrikkevarerellerandrelevnedsmidleri tætlukkedebeholdere.Eksplosionsfare!
Drikkevarer, somindeholderalkohol, måikke opvarmesformeget. Eksplosionsfare!
Babymad

Opvarmaldrigbabymaditætlukkedebeholdere. Fjernaltidlågellersut.
Efteropvarmningenskalbabymadenomrøreseller omrystesgodt. Pådenmådeblivervarmenfordelt jævnt. Fareforforbrænding!
Kontrollertemperaturen, indenbarnetspiseraf maden.
Madvarermedskaleller skindhhv.skræl

Ægmåikkeopvarmesiskallen.Hårdkogteægma ikkeopvarmes.Ogsåefteratdererslukket mikrobølgefunktionen,kandespringepåen eksplosionsagtigmåde.Dettegælderogsåforska ogkrebsdyr.Fareforforbrænding!
Vedspejlægogægiglasskalderførststikkeshuli æggeblommen.
Madvarer,derharentykskalellerettyktskindhhv.en tykskræl,f.eks.æbler,tomater,kartoflerogpølser, kanrevne.Prikhuliskallen,skindetellerskrællen indenopvarmningen.
Tørringaffødevarer

Mikrobølgeovnenmåaldrigbrugestiltørringaf fødevarer.Brandfare!
Fødevarermedlavt vandindhold

Fødevarermedlavtvandindhold, somf.eks.brød, må ikkeopvarmesforlængeellermedforhøjeffekt. Brandfare!
Spiseolie

Spiseolieudenandreingrediensermåaldrig opvarmesmedmikrobølger.Brandfare!
Deresnyeapparat
HerlærerDedetnyeapparatatkende.Viforklarerom betjeningsfeltetogbetjeningsknapperne.
Betjeningsfeltet

text_image
on/off 90 180 360 600 900 123 Hoved- afbryder Tastertilmikrobølge- effekterne Tast123 Drejeknap Betjeningstaster start-tast stop- Døråbner-tastTastertil mikrobølge-effekter
Deindstillerdenønskedemikrobølgeeffektmed tasterne.
| 90Wtiloptøningafsartemadvarer |
| 180Wtiloptøningogvideretilberedning |
| 360Wtiltilberedningafkødogtilopvarmningaf sarteretter |
| 600Wtilopvarmningogtilberedningafretter |
| 900Wtilopvarmningafvæsker |
Drejeknap
Klokkeslæt, programnummer, tilberedningstidog vægttilprogramautomatikkenindstillesmed drejeknappen.
Drejeknappenkanforsænkesiallepositioner. Trykpåknappenforatfådentilatgåiellerudafhak. Drejeknappenkandrejesbådetilvenstreoghøjre.

natural_image
Circular dial indicator with tick marks and plus/minus symbols (no text or numbers)Områder
1sec-1.30hMikrobølge-tilberedningstid Undtagelse:900W=1sec-30min.
VægtAltefterprogram
Betjeningstasterog indikatorfelt
| Tastenon/offHovedafbryder | Mikrobølgeovnentændesogslukkes meddennetast. |
| TastenDøråbner | Dennetastbrugestilåbningaf ovndøren. |
| Ur-tastMeddennetastindstilles klokkeslættet. | |
| P-tastenMeddennetastindstilles programautomatikken. | |
| TastenkgMeddennetastindstillesvægtentil programautomatikken. | |
| TasterneM1ogM2Meddissetastervælgesen memory-funktion. | |
| Tasten 3-trins-funktion | MeddennefunktionkanDeudføre treforskelligemikrobølgeindstillinger efterhinanden. |
stop-tastMeddennetastkanDeafbryde mikrobølgefunktionenellerslette indstillingen.
start-tastMeddennetaststartes
mikrobølge-funktionen.
Dekansedeindstilledeværdieriindikatorfeltet.
Hovedafbryder on/off
Mikrobølgeovnentændesogslukkesmedtasten "on/off".
Tænde
Trykpåtasten"on/off". lindikatorenlyser"on".
Slukke
Trykpåtasten"on/off". Mikrobølgeovnenslukkes.
Tilbehør

natural_image
Simple line drawing of a metal grate or rack structure with four legs and a central vertical bar (no text or symbols)Risten
Stilservicetpåristen.
Førbrugførstegang
Indstille klokkeslættet
- Trykpåtasten"on/off". lindikatorenlyser"on".
- Trykpåur-tasten ⏻.
lindikatorenvises 12:00.
3.Indstilklokkeslættetmeddrejeknappen. - Bekræftmedur-tasten
Skjuleklokkeslættet
Viseklokkeslættetigen
Tips
Trykpåur-tasten, indtilur-indikatorenblivermørk.
Trykpåur-tasten ⏻,indtil12:00visesiindikatoren.
Foretagindstillingernesombeskrevetunderpunkt3 og4.
Mellemkl.22:00ogkl.6:00lyserur-indikatorenkun medhalvlysstyrke.
Närklokkeslætteterskjult,brugerapparateti "off"-moduskunmegetlidtenergiistandby-tilstand.
Rengørtilbehøret indenbrug
Rengørtilbehøretgrundigtmedopvaskevandogen karklud, indenDebrugerdet.
Mikrobølgefunktionen
Tabellerogtips
HerfårDeoplysningeromservice, og Dekanlæse, hvordan Deindstillermikrobølgeovnen.
IkapitletTabellerogtipskanDefindemange eksemplerpåoptøning, opvarmningogtilberedning.
Fadeogbeholdere
Egnedefadeogbeholdere
Varmebestandigtserviceafglas, glaskeramik, porcelæn, keramikellertemperaturfastkunststofer velegnet. Dissematerialerladermikrobølgernetrænge igennem.
Dekanogsåanvendeservicedirektetilservering.Så behøverDeikkeathældemadenom.
Brugkunservicemedguld-ellersølvdekorationer, hvisproducentengaranterer, atdeteregnettil mikrobølger.
Uegnedefadeog beholdere
Anvendaldrigfadeogbeholdereafmetal. Mikrobølgerkanikketrængeigennemmetal.
OBS!Metal-f.eks. enskeietglas-skalvære placeretmindst2cmvækfravæggeneiovnrummet ogdørensinderside.Gnisterkanødelæggedet indvendigeglasiovndøren.
Testafservice
Dermåaldrigtændesformikrobølgefunktionenuden fødevarer. Denenesteundtagelsefradetteerdennetestaf service.
HvisDeerusikkerpå,ometbestemtstykkeservice egnersigtilmikrobølger,kanDeudførefølgendetest: Sætdettommestykkeserviceindiapparatet ^1/2 til 1 minutvedmaksimaleffekt.Kontrollertemperaturen medmellemrum.Servicetskalværekoldteller håndvarmt.Hvisdetblivermegetvarmt,ellerder opstårgnister,erservicetuegnet.
Mikrobølge- effekterne
Mikrobølge-effektegnettil
| 900wattOpvarmningafvæsker | |
| 600wattOpvarmningogtilberedningaf madretter | |
| 360wattTilberedningafkødogopvarmning afsartemadvarer | |
| 180wattOptøningogvideretilberedning | |
| 90wattOptøningafsartemadvarer |
SådanindstillerDe
Dekanmaksimaltindstillemikrobølgeeffekten900W til30minutter. Vedalleandreeffektererdetmuligtat indstilleentilberedningstidpåoptil90minutter.
Eksempel: Mikrobølgeeffekt600W, 3 minutter

text_image
90 180 360 600 900- Trykpåtastenfordenønskedemikrobølgeeffekt. lindikatorenvises1:00min.

text_image
3:00 min - +- Indstiltilberedningstidenmeddrejeknappen.

text_image
M1 M2 start stop- Trykpåstart-tasten. Tilberedningstidentællernediindikatoren.
Tilberedningstidener udløbet
Derlyderetsignal.Apparatetslukkes.Klokkeslættet visesigen,nårDetrykkerpåstop-tastenelleråbner ovndøren.
Ændretilberedningstiden
Dekanaltidændretilberedningstiden.
Afbryde
Lukovndørenop.Mikrobølgefunktionenbliver afbrudt.Trykpåstart-tastenigen,nårDeharlukket døren.Ovnfunktionenfortsætter.
Sletteindstilling
Trykpåstop-tasten.
Tips
Dekanogsåindstilletilberedningstidenførstog mikrobølgeeffektenderefter.
HvisDeåbnerovndørenunderbrugen, fortsætter ventilatorenevt. medatkøre.
3-trins-funktion
Dekanindstilleoptil3mikrobølgeeffekterog-tider efterhinanden.
Pådenmådeerdetf.eks.letattømadvarerop.
Anvendaltidvarmebestandigtservice, dereregnettil brugmedmikrobølgefunktion.
Eksempel:
1.600W/2minutter
2.180W/5minutter
3.90W/10minutter
-
Trykpå _123 tasten. lindikatorenvises1.
-
Trykpådenønskedemikrobølgeeffekt. lindikatorenlyserdenindstilledemikrobølgeeffekt, ogdervises1:00min.
-
Indstiltilberedningstidenmeddrejeknappen.
-
Trykpå _123 tasten. lindikatorenvises2.
-
Trykpådenønskedemikrobølgeeffekt. lindikatorenlyserdenindstilledemikrobølgeeffekt, ogdervises1:00min.
-
Indstiltilberedningstidenmeddrejeknappen.
-
Trykpå _123 tasten. lindikatorenvises3.
-
Trykpådenønskedemikrobølgeeffekt. lindikatorenlyserdenindstilledemikrobølgeeffekt, ogdervises1:00min.
-
Indstiltilberedningstidenmeddrejeknappen.
-
Trykpåstart-tasten. lindikatorenvisesdensamledetilberedningstid. Tilberedningstidentællesnedadiindikatoren. Den aktivemikrobølgeeffektlyserkraftigere.
Tilberedningstidener udløbet
Derlyderetsignal.Apparatetslukkes.Klokkeslættet visesigen,nårDetrykkerpåstop-tastenelleråbner ovndøren.
Afbryde
Lukovndørenop.Mikrobølgefunktionenbliver afbrudt.Trykpåstart-tastenigen,nårDeharlukket døren.Ovnfunktionenfortsætter.
Sletteindstilling
Trykpåstop-tasten.
Tips
Deterikkemuligtatvælgedensamme mikrobølgeeffekttogangeefterhinanden. Effekten900Wkankunvælgeséngang.
Dekanogsåindstilletilberedningstidenførstog mikrobølgeeffektenderefter.
Ændreettrinindenstart: Trykpåtasten\123\indtildetønskedetrinvises, ogindstil detændredetrin.
HvisDeåbnerovndørenunderbrugen, fortsætter ventilatorenevt. medatkøre.
Programautomatik
SådanindstillerDe
MedprogramautomatikkenkanDeoptøfrosne madvarerogtilberedemadretterhurtigtog problemfrit.
Eksempel: P2,1,0kg

text_image
P kg M1 M2- Trykpå "P"-tasten. lindikatorenvisesP1.

text_image
P 2 - +- Vælgdetønskedeprogrammedrejeknappen.

text_image
P kg M1 M2- Trykpåtasten "kg". Denforeslåedeværdivisesiindikatoren.

text_image
1.00 kg - +- Indstilvægtenmeddrejeknappen.

text_image
M1 M2 start stop- Trykpåstart-tasten. Tilberedningstidentællesnediindikatoren.
Tilberedningstidener udløbet
Derlyderetsignal.Apparatetslukkes.Lukovndøren op,ellertrykpåstop-tasten.
Afbryde
Lukovndørenop. Trykpåstart-tastenigen, när De harlukketdøren. Ovnfunktionenfortsætter.
Slette
Tryktogangepåstop-tasten, ellerlukovndørenop, ogtrykengangpåstop-tasten.
Tips
Tilberedningstidenkanikkeændres.
Vednogleprogrammererdetnødvendigtatrørerundt irettenelleratvendeden.Derlyderetsignal.
HvisDeåbnerovndørenunderbrugen, fortsætter ventilatorenevt. medatkøre.
HvisDetrykkerpåtastenProgram“P”ellerpåtasten forvægtü underautomatik-drift, visesdetvalgte programnummerhhv.vægtenica.3 sekunder.
Hviskgblinker, efteratderertrykketpåstart-tasten, erderikkeblevetangivetenvægt. Indstilvægten, og trykpåstart-tasten.
Memory
DekansammensætteprogrammermedMemory. De kangemmeindstillingerne, somaltidkanhentesfrem igen.
DetkanbetalesigatbenytteMemory,hvisderskal brugesflereforskelligeindstillingertilretten,ellerhvis Deoftetilberederdensammeret.
GemmeMemory
Eksempel:
600 W,M1,4 minutter

text_image
90 180 360 600 900- Trykpåtastenfordenønskedemikrobølgeeffekt. lindikatorenvises 1:00min.

text_image
123 4:00 min - +- Indstiltilberedningstidenmeddrejeknappen.

text_image
P kg M1 M2Ændreindholdpåen hukommelsesplads
- Trykpåmemory-tasten "M1" eller "M2", indtil "M1" eller "M2" blinker, ogderlyderetsignal.
Indstillingenergemt. Klokkeslættetvisesigen.
Vælgdenpågældendehukommelsesplads,somskal ændres.Degamleindstillingervises.Indstiligen.
StarteMemory
DekanlethentedegemteindstillingerforDeresret. Sætrettenindiovnen.
Eksempel: 600 W,M1,4 minutter

text_image
4:00 min - +- Trykpå "M1" eller "M2". Degemteindstillingervisesiindikatoren.

text_image
3:59min - +- Trykpåstart-tasten. Tilberedningstidentællesnediindikatoren.
| Tilberedningstidener udløbet | Derlyderetsignal.Lukovndørenop,ellertrykpå stop-tasten. |
| Afbryde | Lukovndørenop.Køleventilatorenfortsætterevt.med atløbe.Trykpåstart-tastenigen,nårDeharlukket døren.Ovnfunktionenfortsætter. |
| Sletteindstilling | Tryktogangepåstop-tasten,ellerlukovndørenop, ogtrykengangpåstop-tasten. |
| Tips | EfterstartenkanDeikkeændre hukommelsespladsenmere.Dekankunændretilberedningstidefterstarten.Deindstilledeprogrammererstadiggemtefteret strømsvigt. |
Ændresignaletsvarighed
| Nårapparatetslukkes,lyderderetsignal.Dekanændresignaletsvarighed. | |
| Kortsignalvarighed=S:5Mellemsignalvarighed=S:30grundindstillingLangsignalvarighed=S:50 | |
| Eksempel:5signaltoner | 1.Trykpåtastenkg,indtilS:30visesiindikatoren.2.Vælgdenønskedesignallængdemeddrejeknappen.3.Trykpåtastenkg,indtilkgblinkeriindikatoren,ogderlyderetsignal.Indstillingenergemt,ogklokkeslættetvisesigen. |
Plejeogrengøring

Brugaldrighøjtryksrenserellerdampstråler. Farefor kortslutning!
Dermåaldrigbrugesætsendeellerskurende rengøringsmidler. Glassetiovndørenmåikke rengøresmedenmetalskraber. Overfladenkanblive beskadiget, såglassetbliverødelagt. Hvisetsådant rengøringsmiddelvedetuheldkommerpåapparatets forside, skaldetstrakstørresafmedvand.
Rengøringsmidler
| Apparatetsyderside | Opvaskevand,tøreftermedenblødklud |
| medaluminiumsfront | Mildtrengøringsmiddelberegnettilglasruder.Tøroverfladerne afmedlette,vandrettebevægelsermedenblødvinduesklud ellerenfnugfrimikrofiberklud |
| medfrontirustfritstål | Opvaskevand,tøreftermedenblødkludFjernstrakspletterafkalk,fedt,jævningogæggehvideDerkankøbessærligerengøringsmidlertilrustfritstålhos kundeserviceellerispecialforretninger. |
| Ovnrum | Varmt opvaskevand eller eddikevand, tør grundigt efter med en blødklud. |
| OvntætningVarmtopvaskevand | |
| GlasrudeiovndørRengøringsmiddeltilglas | |
| Tilbehør | Læg tilbehøret i blød i varmt opvaskevand. Rengør det med en børsteellersvamp. |
Enfejl,hvadgørman?
Hvisderopstårenfejl, kandetteofteskyldesen bagatel. IndenDekontakterkundeservice, børDeselv undersøgefølgende:
| FejIMuligårsagTips/afhjælpning | ||
| Apparatetfungererikke.Stikketerikkesatistik- | Sæstiskketistikkontakten. | |
| kontakten. | ||
| StrømafbrydelseKontroller,omlampenikøkkenet fungerer. | ||
| SikringdefektKontroller,omapparatetssikringi sikringsskabeteriorden. | ||
| FejlbetjeningSlåapparatetssikringfraisik-ringsskabet,ogslådentiligen efterca.10sekunder. | ||
| Apparateterikkeibrug.l indikatorenvisesen tilberedningstid. | Drejeknappenerblevet aktiveretvedetuheld. | TrykpåStop-tasten. |
| Dererikkeblevettrykketpå start-tastenefterindstillingen. | Trykpåstart-tasten,ellerslet indstillingenmedstop-tasten. | |
| Mikrobølgeovnen tænder ikke. | Døren er ikke lukket rigtigt. | Kontroller, om der er klemt madresterellerfremmedlegemer fastidøren. |
| Dererikkeblevettrykketpå Start-tasten. | Trykpåstart-tasten. | |
| Madenbliveropvarmet langsommereendnormalt. | Dererindstilletforlav mikrobølgeeffekt. | Vælgenhøjjeremikrobølgeeffekt. |
| Dererstilletenstørre mængdeiovnenendnormalt. | Dobbeltmængde-næstendobbelt sålangtid. | |
| Apparatetslukkerkortefter,at deterstartet.lindikatorenvises fejlmeldingen“H95”. | Dørenerikkelukketrigtigt.Lukdørenopigen,oglukden derefterkorrekt.Kontakt kundeservice,hvisdetteikke hjælper. | |
| lindikatorenvisesfejlmeldingen “Er1”. | Temperaturfølerenvirkerikke.Kontaktkundeservice. | |
| FejlTips/afhjælpningMuligårsag | ||
| lindikatorenvises fejlmeddelelsen“Er11”. | Tasterneersnavsede,eller mekanikkenklemmer. | Trykfleregangepåtasten.Kontaktkundeservice,hvisdette ikkehjælper. |
| lindikatorenvises fejlmeddelelsen“Er4”. | Ekstremoverophedning (evt.ildindeiovnrummet). Forhøjmikrobølgeeffekt. | Lukikkedørenop,træknetstikket udafkontakten,ellerslåsikringen fraisikringsskabet,oglad apparatetkøleaf. |
| lindikatorenvises fejlmeddelelsen“Er18”. | Tekniskfejl.Kontaktkundeservice. | |
Reparationermåudelukkendeudføresaf uddannedekundeservice-teknikere.
HvisDeresapparatbliverrepareretfagligtukorrekt, kandetmedførealvorligfareforDem.
Kundeservice
| E-nummerogFD-nummer | HvisDeresapparatskalrepareres,stårvoreskundeservicetilDeresrådighed.Definderadresseogtelefonnummerpådetnærmestekundeservice-værksteditelefonbogen.Deangivnekundeservice-centregiverDemogsågerneoplysningeromdetnærmesteserviceværksted.Opgivaltidmodelnummer(E-nr.)ogfabrikations-nummer(FD-nr.)påDeresapparat,nårDekontakterkundeservice.Defindertypeskiltetmednumreneihøjreside,nårDeåbnerapparatetsdør.Dekannotereinformationerneforapparatether,såDeikkeskalledeefterdem,hvisderoptræderendriftsforstyrrelse. |
| E-nr.FD | |
| Kundeservice |
Tekniskedata
| Strømforsyning230V,50Hz | |
| Samlettilslutteteffekt1220W | |
| Mikrobølge-effekt900W(IEC60705) | |
| Mikrobølge-frekvens2450MHz | |
| Mål(HxBxD) | |
| -Apparat38,2x59,4x31,9cm | |
| -Tilberedningsrum22,0x35,0x27,0cm | |
| Vægt16,2kg | |
| VDE-kontrolleretja | |
| CE-mærkeja |
Apparatetopfylderbestemmelserneiht.tilnorm
EN 55011hhv.CISPR11.
Etproduktigruppe2,klasseB.
Gruppe2betyder, atderbliverfrembragtmikrobølger tilopvarmningaflevnedsmidler.
KlasseBbetyder, atapparateterberegnettilbrugi privatehusholdninger.
Tabellerogtips
HerfinderDeetudvalgafretterogdeoptimale indstillingertildisse.Dekanlæse,hvilken mikrobølgeeffekt,dererbedstegnettilden pågældenderet,oghvilkettilbehørDeskalanvende. Defårmangetipsomserviceogtilberedning,samt lidtrådogvejledningtildetilfælde,hvornogetalligevel ikkeblevheltperfekt.
Optøning, opvarmningog tilberedningmed mikrobølgefunktion
Idefølgendetabellerangivesmangemulighederog indstillingsværdierformikrobølgefunktionen.
Tidsangivelserneitabellerneerretningsgivende værdier. Deafhængerafservice, samtafde pågældendefødevarerskvalitet, temperaturog beskaffenhed.
Itabellerneerderofteangivettidsrum.Indstilførsttil denkortestetid,ogforlængtiden,hvisdetskullevære nødvendigt.
Detkanske, at Deønskerattilberede andre mængderenddem, dererangivetitabellerne. Tommelfingerregel:
Dobbeltmængde-næstendobbeltsålang tilberedningstid, denhalvemængde-denhalvetilberedningstid.
Vendmadretterne,ellerrørrundtidemfleregange. Kontrollerogsåtemperaturen.
Optøning
Sætdefrosnemadvarerpåovnbundenietfaduden låg.
Vendellerrørrundtiretten1-2gangeunder optöningen.Storestykkerskalvendesfleregange.
Vedoptøningafkød, fjerkræellerfiskdannesder väede. Fjernvæden, nårfødevarernevendes, også for, atdenikkekommeriberøringmedandre fødevarer.
Laddeoptøedelevnedsmidlerhvileyderligereved stuetemperaturi10-30minutter,såtemperaturen bliverudlignet.VedfjerkrækanDederpåtage indmadenud.
| MængdeMikrobølgeeffekt,wattTid,minutter | Tips | ||
| Kød | 800g | 180W,15min.+90W,15-25min. | Vendfleregange. |
| fraokse,svin,kalv(medogudenben) | 1000g | 180W,20min.+90W,20-30min. | |
| 1500g | 180W,25min.+90W,25-35min. | ||
| Kødistykkerellerskiver | 200g | 180W,5-8min.+90W,5-10min. | Nårmanvenderdelene,skal |
| fraokse,svin,kalv | 500g | 180W,8-11min.+90W,10-15min. | stykkerneskillesad. |
| 800g | 180W,12-15min.+90W,15-20min. | ||
| Hakkekød,blandet200g | 180W,2min.+90W,5-10min. | Dybfrysdetmuligtfladt. | |
| 500g | 180W,6min.+90W,8-13min. | Vendesafogtilogkæd,der | |
| 800g | 180W,10min.+90W,15-20min. | alleredeertøetop,tagesud. | |
| Fjerkræhenh.fjerkræsdele | 600g | 180W,8min.+90W,10-15min. | Vendfleregange. |
| 1200g | 180W,15min.+90W,20-25min. | ||
| Fiskfilet,fiskekoteletts,skiver | 400g | 180W,5min.+90W,10-15min.Deoptøededeleskillesadfra | hinanden. |
| Helefisk300g | 180W,3min.+90W,10-15min. | Vendindimellem. | |
| 600g | 180W,8min.+90W,15-25min. | ||
| Grøntsager,f.eks.ærter300g | 180W,10-15min. | ||
| Frugt,f.eks.hindbær | 300g | 180W,6-9min. | Deromrøresengangimellem |
| 500g | 180W,8min.+90W,5-10min. | ogdeoptøededeleskillesad | |
| Smør125g | 180W,1min.+90W,1-2min. | Emballagenfjerneshelt. | |
| 250g | 180W,1min.+90W,2-4min. | ||
| Brød | 500g | 180W,8min.+90W,5-10min. | Vendindimellem. |
| 1000g | 180W,12min.+90W,10-20min. | ||
| Kage,tørf.eks.sandkage | 500g | 90W,10-15min. | Nårmanvenderkagen,skal |
| 750g | 180W,5min.+90W,10-15min. | stykkerneskillesad.Kuntil | |
| Kage,saftigf.eks.frugtkage,kvarkkage | 500g | 180W,5min.+90W,15-20min. | kageudenglasur,flødeskum |
| 750g | 180W,7min.+90W,15-20min. | ellercreme. | |
Optøning, opvarmningeller tilberedningafdybfrosne retter
Stilfadeogbeholderepåbundenafovnummet.
Dækaltidmadretternetil. Brugentallerkeneller specialfolietilmikrobølger, hvis Deikkeharetlåg, der passertilfadetellerbeholderen.
Tagfærdigretterudafemballagen. Opvarmningen skerhurtigereogbliverjævnerefordeltifadeog beholdere, deregnersigtilmikrobølger. Deenkeltekomponentiretternekanbliver opvarmetmedforskellighastighed.
Flademadretterbliverhurtigeretilberedtendhøje. Fordelderforretternesåfladtsommuligtifadet.
Vendmadretterneellerrørrundtidem2-3gange.
Ladmadretternehvileiyderligere2 - 5 minutterefter opvarmningenforatudlignetemperaturen.
Madretternesegensmagbliveristortomfangbevaret. Derforkandersparespåbådesaltogkrydderier.
| MængdeMikrobølgeeffekt,watt Tid,minutter | Tips | ||
| Menu,tallerkenret,færdigret2-3komponenter | 300-400g600W,8-13min. | ||
| Supper400g600W,8-12min. | |||
| Sammenkogteretter500g600W,10-15min. | |||
| Kødisauce,f.eks.gullasch500g600W,10-15min.Nårmanrørerkødstyk- | kernerundt,skal stykkerneskillesad. | ||
| Fisk,f.eks.filestystkker400g600W,10-15min.Tilsætevt.vand,citronsaft | ellervin. | ||
| Gratins,f.eks.lasagne,cannelloni | 450g600W,10-15min.Stilservicetpåristen. | ||
| Gemyseris,nudler | 250g500g | 600W,3-7min.600W,8-12min. | Tilsætenanelsevæske. |
| Grøntsager,f.eks.ærter,broccoli,gulerødder | 300g600g | 600W,7-11min.600W,14-17min. | Kommesienbeholder,dererdækkettilmedvand ibunden. |
| Mængde | TipsMikrobølgeeffekt,watt |
| Tid,minutter | |
| Flødespinat450g600W,10-15min.Tilberedninguden | |
| tilsætningafvand. | |
| Opvarmningafmadretter | Stilfadeogbeholderepåbundenafovnummet.Dækaltidmadretternetil.Brugentallerkeneller specialfolietilmikrobølger,hvisDeikkeharetlåg,der passertilfadetellerbeholderen.Tagfærdigretterudafemballagen.Opvarmningen skerhurtigereogbliverjævnerefordeltifadeog beholdere,deregnersigtilmikrobølger.Deenkelte komponentiretternekanbliveropvarmetmed forskellighastighed. |
| ⚠️ | Placeraltidenskeibeholderenvedopvarmningaf væskeforatundgåenforsinketkogning.Ved forsinketkogningblivervæskenopvarmettilkoge-temperaturen,udenatdetypiskedampboblerstiger op.Menveddenmindsterystelseafbeholderenkan væskenpludseligkogevoldsomtoverellersprøjte. Dettekanmedføretilskadekomstellerforbrændinger. Vendmadretterne,ellerrørrundtidemfleregange. Kontrollerogsåtemperaturen.Ladefteropvarmningenmadretternehvileiyderligere 2 til 5 minutterforatudlignetemperaturen. |
| MængdeMikrobølgeeffekt,wTid,minutter | Tips | ||
| Menu,tallerkenret,færdigret(2-3 komponenter) | 600W,5-8min. | ||
| Drikkevarer125ml | 200ml | 900W, 12 -1min. | Placerenskeibeholderen.Overopvarmikkedrikkevarermedalkohol.Kontrollérafogtil. |
| 500ml | 900W,1-2min. | ||
| 900W,3-4min. | |||
| Mængde | Tid, minutter | Tips Mikrobølgeeffekt, w | |
| Babymadf.eks. | 50ml | 360W, 1⁄2min. | Udensutellerlåg. Rystaltid godtigennemefteropvarm-ningen. Kontrollérunderalle omstændighedertempera-turen. |
| mælkeflaske | 100ml | 360W, 1⁄2-1min. | |
| 200ml | 360W, 1-2min. | ||
| Suppe, 1kop | 175g | 600W, 1-2min. | |
| 2kopper | 350g | 600W, 2-3min. | |
| Kødisauce500g600W, 7-10min. Kødskiverneskillesadfra | hinanden. | ||
| Sammenkogtret400g | 800g | 600W, 5-7min. | |
| 600W, 7-8min. | |||
| Grøntsager, 1portion | 150g | 600W, 2-3min. | |
| 2portioner | 300g | 600W, 3-5min. | |
Tilberedningafmadretter
Fladeretterbliverhurtigeretilberedtendhøje. Fordel derforretternesåfladtsommuligtifadet.
Tilberedmadretterifadeellerbeholderemedlåg. Rør rundtimadretten, ellervenddenafogtil.
Madretternesegensmagbliveristortomfangbevaret. Derforkandersparespåbådesaltogkrydderier.
Ladeftertilberedningenmadretternehvileiyderligere 2 til 5 minutterforatudlignetemperaturen.
Brugristensomunderlag:
-vedretter, somkræverlængeretilberedningstid end20minutter
-vedretter, somikkebehøveromrøring.
| MængdeMikrobølgeeffekt,wTid,minutter | Tips | ||
| Kyllingudenindmad,frisk | 1200g600W,22-25min. | Vendesefterhalvdelenaftiden. | |
| Fiskefilet,frisk | 400g | 600W,7-12min. | |
| Grøntsager,friske | 250g500gMængde | 600W,5-10min.600W,10-15min.Tid, minutter | Grøntsagerneskæresiligestorestykker.Forhver100ggrøntsagertilsettesder1 - 2 skefuldvand.Tips Mikrobølgeeffekt, w |
| Gemyse, f.eks. | 250g | 600W, 8-10min. | Kartoflerneskæresiligestore |
| kartofler | 500g | 600W, 12-15min. | stykker. Tilsæt1-2 spsk.vand |
| 750g | 600W, 15-22min. | pr. 100 g,ogrørrundt. | |
| Ris | 125g | 600W, 4-6+180W14-16min. | Tilsætdendobbeltemængde |
| 250g | 600W, 6-8+180W14-16min. | væske. | |
| Desserter, f.eks. | Buddingskalrøresgodt | ||
| budding(uden kogning), | 500ml | 600W, 5-7min. | igennemmedetpiskeris |
| frugt, kompot | 500g | 600W, 9-12min. | 2 - 3 gange. |
Tipsom mikrobølgeovnen
| HvisDeikkekanfindeen indstillingsangivelsetildenmængdeafretten,dererforberedt. | Forlængellerforkorttilberedningstiderneefterfølgendetommelfingerregel:Dobbeltmængde=næstendobbelttidhalvmængde=halvtid |
| Retten er blevet for tør. | Indstil næste gang en kortere tilberedningstid, eller vælg en laveremikrobølgeeffekt.Overdækretten,oghældmerevæde ved. |
| Rettenerikketøetopendnu,er ikkevarmellermør,efterattiden erudløbet. | Indstilenlængeretid.Størremængderoghøjereretter behøverlængeretid. |
| Eftertilberedningstidensudløber rettenoverophedet,menendnu ikkefærdigimidten. | Rørindimellemiretten,ogvælgnæstegangenlavereeffektogenlængeretilberedningstid. |
| Efteroptøningenerfjerkræeteller kødetmørtudvendig,menendnu ikkeoptøetimidten. | Vælgenlaveremikrobølgeeffektnæstegang.Vendogsådet,derskaltøsop,fleregange,nårdetdrejersigomstoremængder. |
Tips
Derkanopståkondensvandveddørensvindue, på væggeneogibunden. Detteernormaltogharingen indflydelsepåmikrobølgeovnensfunktion. Når tilberedningenerfærdigskalDeblottørre kondensvandetaf.
Anvisningerom program- automatikken
Tagfødevarerneudafemballagen, ogvejdem. Hvis Deikkekanangivevægtennøjagtigt, skal Derunde ophhv. ned.
Placermadvarenietfladtfad, dereregnettilbrugien mikrobølgeovn, f.eks.englas-eller porcelænstallerken. Lægikkelågpå.
Sætmadvarerneindidetkoldeapparat.
Derfindesentabeloveregnedefødevarer, det pågældendevægtområdeogdetkrævedetilbehør efterdisseanvisninger.
Deterikkemuligtatindstilleenvægt, derligger udenforvægtområdet.
Vedmangeafretternelyderderetsignalefteret stykketid. Vendretten, ellerrørrundt.
Optøning
Frysfødevarernedsåfladtsommuligtogipassende portionerved-18 °C, ogopbevardemvedsamme temperatur.
Lægdefrosnefødevarerpåfladtservice,f.eks.englas-ellerporcelænstallerken.
Ladfødevarernetøopiyderligere10til30 minutter efteroptøningenforatudlignetemperaturen.
Vedoptøningafkød, fjerkræellerfiskdannesder väde. Fjernvæden, närfødevarernevendes, også for, atdenikkekommeriberøringmedandre fødevarer.
Lægførstokse-,lamme-ogsvinekødmedfedtsiden nedadpåservicet.
Optøkunbrødidenmængde, dererbehovfor. Det bliverhurtigttørtogkedeligt.
Fjernhakketkød, deralleredeertøetop, nårkødet blivervendt.
Lægførstheltfjerkræmedbrystsidennedad, og fjerkrædelemedskindsidennedadpåservicet.
Kartofler
Hvidekartofler:skærkartoflerneudiensartede stykker.Tilsættospsk.vandoglidtsaltpr.100 g kartofler.
Pillekartofler:brugkartoflerafsammestørrelse.Vask kartoflerne,ogstikhulleriskrællenflerestedermed engaffel.Komdefugtigekartoflerietfadudenat tilsættevand.
Ris
Risskummerkraftigtundertilberedningen. Anvend derforethøjtfadmedlåg. Indstiltilnettovægten (uden väede).
Tilsættotiltoenhalvgangsåmegetvæsketilrisen.
Anvendikkerisikogeposer.
Grøntsager
Grøntsager, friske: skærgrøntsagerneiensartede stykker. Tilsæt2 spsk. vandpr. 100 g.
Grøntsager, frosne: kunblancherede, ikkeforkogte, grøntsagereregnede. Dybfrosnegrøntsagermed flødesovserikkeegnede. Tilsæt1 til2 spsk. vandpr. 100 g. Tilsætikkevandtilspinatogrødkål.
Hviletider
Nogleretterkræveryderligerehviletidiovnrummet, närprogrammeterafsluttet.
RetHviletid
| GrøntsagerCa.5minutter | |
| KartoflerCa.5minutter | Hældførstvandetfra. |
| Ris5til10minutter |
| Fødevarer | Program-nummer | VægtområdeService/tilbehør |
| Optøning | ||
| Kødellerfjerkræ-Stege-Fladestykkerkød-Hakketkød-Kylling,poulard,and | P10,2-2,0 kgFladtfad,udenlåg. | |
| FiskHelfisk,fiskefilet,fiskekotelet | P20,1-1,0 kgFladtfad,udenlåg. | |
| Fødevarer | nummer | Service/tilbehørVægtom |
| Brødogkager*Helebrød,rundeelleraflange,brødiskiver,rørekage,gærkage,frugtkage | P30,2-1,5 kgFladtfad,uden | låg. |
| Mørkogning | ||
| KartoflerHvidekartofler,pillekartofler | P40,2-1,0kgFadmedlåg. | |
| RisP50,05-0,3kgHøjtfad,medlåg. | ||
| Grøntsager,friskeBlomkål,broccoli,gulerødder,kålrabi,porrer,peberfrugter,squash | P60,15-1,0kgFadmedlåg. | |
| Grøntsager,frosneBlomkål,broccoli,gulerødder,kålrabi,rødkål,spinat | P70,15-1,0kgFadmedlåg. | |
| *Flødeskumskager,kagermedcreme,kagermedglasurellerhusblaserikkeegnede. | ||
Prøveretteriht.EN60705
Mikrobølgeovneskvalitetogfunktionblivertestetved hjælpafdisseretterafafprøvningsinstitutter.
Tilberedningmed mikrobølgefunktion, solo
| Ret | MikrobølgeeffektW,tilberedningstidiminutter | Oplysninger |
| Æggemælk, 565 g | 600 W, 8 min. + 180 W, 15-20 min. | Pyrex, 22 x 17 cm |
| Roulade,475g | 600 W,8-10 min. | Pyrex,∅22 cm |
| Forloren hare, 900 g | 600 W, 25-30 min. | Firkantet Pyrex-form*, 28 cm lang |
| *Stilservicetpåristen. |
Optøningmed mikrobølgefunktion,solo
| Ret | MikrobølgeeffektW,tilberedningstidiminutter | Oplysning |
| Kød,500gProgram1,500g | eller180 W,6min.+90W9 min. | Pyrexnr.218,∅24 cm |
SIEMENS
Foratdetskalblilikemorsomtålagematsomåspise den
børdulesedennebruksanvisningen.Dukandadranytteav alledetekniskefordeleneveddinnyemikrobølge- kompaktstekeovn.
Herfinnerduviktiginformasjonomsikkerheten.Dublir nærmerekjentmeddeenkeltedelenepådinnyestekeovn. Ogviviserdeg.trinnfortrinn,hvordanduforetardeulike innstillingene.Detheleersværtenkelt.
Itabellenefinnerduinnstillingsverdierforenrekkevanlige retter. Altertestetivårtprøvekjøkken.
Oghvisdetnoengangskulleoppståenfeil,såfinnerduher opplysningeromhvordanduselvkanutbedremindrefeil.
Vedhjelpavdenutførligeinnholdsfortegnelsenerdetlettå finnefremibruksanvisningen.
Någjenstårdetbareåønskegodappetitt.
Innholdsfortegnelse
Hvadumåtahensyntil40......
Førmontering40......
Oppstillingogtilkopling40......
Hvadumåtahensyntil41......
Sikkerhetsanvisninger41......
Sikkerhetsanvisningervedbrukav mikrobølgefunksjonen43......
Ditt nye apparat 45
Betjeningsfelt 45
Taster for mikrobølgeeffektene 45
Bryter 46
Betjeningstaster og display 46
Hovedbryter on/off 47
Tilbehør 47
Før første gangs bruk 47
Still inn klokkeslettet 47
Rengjøring av tilbehøret før bruk 48
Mikrobølgefunksjonen 48
Utstyr 48
Mikrobølgeeffekter 49
Slik stiller du inn 49
3-trinnsdrift 51
Programautomatikk 52
Slik stiller du inn 52
Innholdsfortegnelse
Minne54......
Lagreminnet55......
Starteminnefunksjonene56......
Endrevarighetpålydsignalet57......
Vedlikeholdogrengjøring58......
Rengjøringsmidler58......
Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre? .... 59
Kundeservice 60
Tekniske data 61
Tabeller og tips 62
Opptining, oppvarming og koking med mikrobølgefunksjon 62
Tips for mikrobølge 67
Veiledning til programautomatikk 68
Testretter iht. EN 60705 70
Hvadumåtahensyntil
Viktige sikkerhetsanvisninger
Lesgrundigjennombruksanvisningen. Deteren forutsetningforatduskalkunnebrukeapparatetpå ensikkerogriktigmåte.
Tagodtvarepåbruks-ogmontasjeanvisningen.Hvis dugirapparatetvideretilandre,mådisse anvisningenefølgemed.
Førmontering
Miljøvennligfjerning

Pakkutapparatetogkvittdegmedemballasjenpåen miljøvennligmåte.
Detteapparateterklassifisertihenholdtildet europeiskedirektivet2002/96/EFomavhendingavelektrisk-ogelektroniskutstyr(wasteelectricaland electronicequipment-WEEE).
Direktivetangirrammeneforinnleveringog gjenvinningavinnbytteprodukter.
Transportskader
Kontrollerapparatetetteratduharpakketdenut. Hvisdetharoppståttentransportskade, måduikke slåpåapparatet.
Elektrisktilkopling
Hvisstrømledningenerskadd, mådenbyttesaven fagpersonsomharfåttopplæringavprodusentenfor åunngåfarer.
Oppstillingogtilkopling
Detteapparateterbareberegnettilbrukiprivate husholdninger.
Følgdensærskiltemonteringsveiledningen.
Apparatetkanbyggesinniet60cmbredtoverskap (minst30cmdyptog85 cmovergulvet).
Apparateterklarttililkoplingogmåbaretilkoplesen forskriftsmessigmontertjordetstikkontakt. Sikringen måværepå10ampere(L-ellerB-automat). Nettspenningenmåværeioverensstemmelsemed spenningensomerangittpåtypeskiltet.
Monteringavstikkontaktellerbytteav tilkoplingsledningmåbareutføresavelektriker. Dersomstøpseletikkeertilgjengeligettermontering, mådetinstalleresenflerpoligskillebrytermeden kontaktavstandpåminst3 mm.
Brukikkeforgreninger, kontaktlistereller skjøteledninger. Overbelastning kanføretilbrannfare.
Hvadumåtahensyntil
Sikkerhets-anvisninger

Detteapparateterkunberegnettilbrukiprivate husholdninger.
Apparatetmåutelukkendebrukestiloppvarmingog tilberedningavmatvarer.
Apparatetmåikkeutenoppsynbrukesavvoksneog barnsom
-psykisk,sensoriskellermentaltikkeeristandtilå betjeneapparatet
-ikkehardenkunnskapogerfaringsomkrevesforå betjeneapparatetpåenriktigogsikkermåte.
Barnog mikrobølgefunksjon

Barnkankunbrukemikrobølgefunksjonenalenenår deharfåttopplæringibruken. Demåkunnebetjene apparatetriktig. Demåogsåforståfarenesomdeter redegjortforibruksanvisningen.
Barnmåholdesunderoppsynvedbrukavapparatet foråsikreatdeikkelekermedapparatet.
Fareforforbrenning!
Varmtovnsrom

Åpneovnsdørenforsiktig. Varmdampkanstrømme ut. Fareforforbrenning!
Barnmåalltidholdespågodavstandfradisse.
Oppbevaraldribrennbaregjenstanderiapparatet. Fareforbrann!
Åpnealdridørenhvisdetoppstårrøykiapparatet. Fareforforbrenning!Slåavapparatet.Slåavsikringen isikringsskapet.
Kablerfraelektriskeapparatermåikkekommeiklemi ovnsdøren.Kabelisolasjonenkansmelte.Farefor kortslutning!
Værforsiktigmedrettersomtilberedesmed drikkevarermedhøytalkoholinnhold(f. eks.konjakk ogrom).
Alkoholfordampervedhøyetemperaturer.Hvisman eruheldig,kanalkoholdampeneksplodereinnei apparatet.Fareforforbrenning!
Brukkunsmåmengdeavdrikkevarermedhøyt alkoholinnhold,ogåpnedørenpåapparatetforsiktig.
Skadetapparatdør eller dørpakning

Mikrobølgefunksjonenmåikkebrukesnårapparat-dørenellerdørpakningenerødelagt.Detkantrengeut mikrobølgeenergi.Mikrobølgefunksjonenkanförst brukesnårapparateterreparert.
Omgivelser

Utsettikkeapparatetforkraftigvarmeellerfuktighet. Fareforkortslutning!
Mangelfullrengjøring

Rengjørapparatetmedjevnemellomrom.Fjernalltid allematrester.Vedmangelfullrengjøringkan overflatenbliødelagtogapparatetkanovertid gjennomrustes.Mikrobølgeenergislipperut.
Reparasjon

Ukyndigereparasjonererfarlig.Fareforelektriskstøt! Reparasjonermåbareutføresavserviceteknikersom harfåttopplæringavoss.
Hvisapparateterdefekt, måduslåavsikringeni sikringsboksenellertrekkeutstøpselet. Ringkundeservice.
Kabinettetmåaldriåpnes.Kabinettetbeskyttermot utstrømmingavmikrobølgeenergi. Apparatetarbeiderunderhøyspenning.Fareforstøt!
Sikkerhetsanvisning ervedbrukav mikrobølge- funksjonen
Tilberedningavmatvarer

Brukkunmikrobølgefunksjonenfortilberedningav matvarer. Andrebruksmåterkanværefarligeogføre tilskader. Blantannetkanoppvarmingavvarmeputer medkorn-ellerkrydderinnholdføretilatputene antennes, ogsåfleretimeretteroppvarming. Fareforbrann!
Barnmåbarebrukemikrobølgeovnennårdeharfätt opplæringibruken. Barnmåkunnebetjeneapparatet riktigogforstådefarenesomerforklarti bruksanvisningen.
Mikrobølgeeffektog-tid

Stillaldriinnenforhøymikrobølgeeffekteller-tid.
Matvarerkantafyr.Ovnenkanbliødelagt.Farefor brann! Følganvisningeneibruksanvisningen.
Utstyr

Brukaldrikokekarsomikkeeregnetfor mikrobølgeovner.
Kokekaravporselenogkeramikkkanhasmåhulli hankoglokk.Bakdissehulleneskjulerdetseg hulrom.Fuktighetsomertrengtinnidisse hulrommenekanføretilatdelensprekker.Farefor personskader!
Oppvarmetmatavgirvarme.Kokekaretkanblisvært varmt.Fareforforbrenning! Brukalltidgrytekluternårdutarkokekarogtilbehørut avovnen.
Emballasje

Varmaldrioppmatitermopakker.Fareforbrann! Varmaldrioppmatvareribeholdereavplast,papir ellerannetbrennbartmaterialeutenoppsyn.
Emballasjesomerlufttettkansprekke.Farefor forbrenning! Følganvisningenepåemballasjen.Brukalltid grytekluternårdutarutrettene.
Drikkevarer


natural_image
Two glass glasses, one with a spoon and the other with a black X symbol (no text or labels)Vedoppvarmingavvæskekanforsinketkoking oppstå.Detbetyratkoketemperaturenblirnådduten atdetypiskedampboblenestigeropp.Bareveden ørlitenrystelseavkokekaretkandenvarmevæsken plutseligkokekraftigoverellerspruteopp.Farefor forbrenning!
Leggalltidenteskjeikokekaretvedoppvarmingav væsker. Pådennemåtenunngårduforsinketkoking.
Varmaldrioppdrikkerellerandrematvarerilukkede kokekar.Eksplosjonsfare!
Alkoholholdigedrikkermåikkevarmesforkraftig.Fare foreksplosjon!
Babymat

Varmikkeoppbabymatilukkedekokekar.Taalltidav lokketellersmokken.
Rørgodtrundtibabymatenellerristdenetter oppvarmingen. Barepådennemåtenblirvarmen jevntfordelt. Fareforforbrenning!
Kontrollertemperaturenførdugirmatentilbarnet.
Matvarermedskinn eller skall

Kokaldrieggmedskalletpå.Varmaldriopphard-kokteegg.Dissekansprekkepåeneksplosjonsartet måte,ogsåetteratmikrobølgefunksjoneneravsluttet.
Dettegjelderogsåforskalldyr/skjell.Farefor forbrenning!
Vedtilberedningavspeileggellerkokteeggmådu førstistikkehullpåeggeplommen.
Påmatvarermedfastskallellerskinn, f.eks.epler, tomater, poteterogpølser, kanskinnet/skallet sprekke. Stikkhullpåskallet/skinnetføroppvarming.
Tørkingavmatvarer

Tørkaldrimatvarermedmikrobølgefunksjonen. Fare forbrann!
Matvarersom inneholder litefuktighet

Tinellervarmaldrioppmatvarersominneholderlite fuktighet,foreksempelbrød,medforhøyeffekteller forlenge.Fareforbrann!
Matolje

Varmaldrioppmatoljealenemed mikrobølgefunksjonen.Fareforbrann!
Dittnyeapparat
Herkandublikjentmeddetnyeapparatetditt.Vi forklarerhvordandubrukerbetjeningsfeltetmed bryterne.
Betjeningsfelt

text_image
on/off 90 180 360 600 900 123 Hoved-bryter Tasterfor mikrobølgeeffektene Tasten→123 Bryter Betjeningstaster Døråpnertast Tastenstart Tasten stopTasterfor mikrobølge-effektene
Dustillerinnønsketmikrobølgeeffektmedtastene.
| 90Wtilopptiningavømfintligematvarer |
| 180Wtilopptiningogviderekoking |
| 360Wtilkokingavkjøttogoppvarmingavømfintligematvarer |
| 600Wtiloppvarmingogkokingavmatvarer |
| 900Wtiloppvarmingavvæsker |
Bryter
Medbryterenstillerduinnklokkeslett, programnummer, tilberedningstid, ogvektfor programautomatikken.
Bryterenernedsenkbariallestillinger. Trykkpåenbryterforåsenkeellerheveden. Bryteren kandreiesmothøyreellermotvenstre.

natural_image
Circular dial indicator with tick marks and plus/minus symbols (no text or numbers)Områder
1sec-1.30hMikrobølgevarighet Unntak:900W=1s-30min.
VektAvhengigavprogram
Betjeningstasterog display
| Tastenon/offHovedbryter | Meddenneskrurdu mikrobølgeovnenavogpå. |
| TastenDøråpner | Meddenneåpnerdu stekeovnsdøren. |
| KlokketastMeddennestillerduklokken. | |
| TastenPMeddennestillerduinn programautomatikken. | |
| TastenkgMeddennestillerduinnvektenfor programautomatikken. | |
| TasteneM1ogM2Meddissevelgerduen minneinnstilling. | |
| Tasten 123 3-trinnsdrift | Meddennekandukjøretre forskjelligemikrobølgeinnstillinger etterhverandre. |
| TastenstopMeddennestanserdubrukenav mikrobølgefunksjonenellersletter innstillingen. | |
TastenstartMeddennestarterdubrukenav mikrobølgen.
Idisplayetvisesdeinnstilteverdiene.
Hovedbryter on/off
Medhovedbryteren"on/off"skrurdumikrobølgeovnen avogpå.
Innkobling
Trykkinntasten"on/off"
"on"lyseridisplayet.
Utkobling
Trykkinntasten"on/off"
Mikrobølgeovnenslårsegav.
Tilbehør

natural_image
Line drawing of a metal rack with four legs and a central vertical rod (no text or symbols)Rist
Brukristensomunderlagforkokekaret.
Førførstegangsbruk
Stillinn klokkeslettet
- Trykkinntasten"on/off" "on"lyseridisplayet.
- Trykkpåklokketasten Ⓛ. Idisplayetvises12:00.
- Stillinnriktigklokkeslettmedbryteren.
- Bekreftmedklokketasten
Skjuleklokkeslett
Trykkpåtastenklokke Ⓜtilklokkedisplayetblirmørkt.
Stilleinnklokkeslettpänytt
Trykkpåtastenklokke til 12:00visesidisplayet.
Stillinnsombeskrevetipunkt3og4.
Veiledning
Mellomkl.22.00og06.00lyserklokkedisplayetbare medhalvstyrke.
Nårduharskjultklokkeslettet, gårapparatetoveri "off"-modusmedenlaverestandby-drift.
Rengjøringav tilbehøretførbruk
Førdutartilbehøretibruk,mådurengjøredetmed såpevannogenoppvaskklut.
Mikrobølgefunksjonen
Tabellerogtips
Herfinnerduinformasjonomkokekarogkanlese hvordanduskalstilleinnmikrobølgefunksjonen.
Ikapittelet“Tabellerogtips”finnerduenrekke eksemplerpåopptining,oppvarmingogsteking.
Utstyr
Egnedekokekar
Ildfastekokekaravglass, glasskeramikk, porselen, keramikkellermikrobølgesikkerplasteregnet. Disse materialeneslipperigjennommikrobølgene.
Dukanogsåbrukeserveringsfat. Pådenmåten slipperduåleggeopp/fylleovermaten.
Kokekarmedgull-ellersølvdekormåbarebenyttes dersomprodusentenkangarantereatdeteregnettil brukimikrobølgeovn.
Uegnedekokekar
Brukaldrikokekaravmetall.
Metallslipperikkeigjennommikrobølgene.
Obs!Metall-f. eks.skjeeniglasset-måholdesminst 2cmfraveggeneiovnsrommetoginnsidenavdøren. Gnisterkanødeleggeglassetpåinnsidenavdøren
Testavkokekar
Mikrobølgefunksjonenmåikkeslåspånårdetikke stårmatvareriovnen.
Detenesteunntaketerkokekar-testennedenfor.
Dersomduikkeersikkerpåometkokekareregnet formikrobølge, kanduprøvedennetesten:
Settdettommekokekaretinnimikrobølgeovneni ^1/2 til 1 minuttpåmaksimaleffekt.Kontrollertemperaturen avogtil.Kokekaretskalværekaldtellerlunkent.
Dersomdetblirvarmtellerdetoppstårgnister, erdet ikkeegnettilbrukimikrobølgeovn.
Mikrobølgeeffekter
Mikrobølgeeffektegnetfor
| 900wattOppvarmingavvæsker |
| 600wattOppvarmingogkokingavmatvarer |
| 360wattKokingavkjøttogoppvarmingavømfintligematvarer |
| 180wattOpptiningogviderekoking |
| 90wattOpptiningavømfintligematvarer |
Slikstillerduinn
Mikrobølgeeffekten900wattkanstillesinnimaks. 30 minutter.Foralleandreeffektererdetmuligåstille innentilberedningstidpå90minutter.
Eksempel:
Mikrobølgeeffekt600W, 3 minutter

text_image
90 180 360 600 900- Trykkpåtastenforønsketmikrobølgeeffekt.
Idisplayetvises01:00minutter.

text_image
3:00 min - +- Stillinntilberedningstidenmedbryteren.

text_image
M1 M2 start stop- Trykkpåtastenstart. Tilberedningstidentellesnedogersynligi displayet.
Tilberedningstidenertelt ned
Duhøreretlydsignal.Apparatetslåsav.Klokkeslettet visespånytthvisdutrykkerpåtastenstopogåpner ovnsdøren.
Endretilberedningstid
Dukannårsomhelstendretilberedningstiden.
Stanse
Åpneovnsdøren. Mikrobølgefunksjonenavbrytes. Etteratduharlukketdøren, trykkerduigjenpåtasten start. Ovnsdriftenfortsetter.
Sletteinnstillingen
Trykkpåtastenstop.
Veiledning
Dukanogsåstilleinntilberedningstidenförstog derettermikrobølgeeffekten.
Dersomduimellomtidenåpnerovnsdøren, kanviften fortsetteågå.
3-trinnsdrift
Dukanstilleinninntil3mikrobølgeeffekterog-tider etterhverandre.
Pådennemåtenkanduf.eks.enkelttineopp matvarer.
Brukalltidkokekarsomeregnettilmikrobølge.
Eksempel:
1.600W/2minutter
2.180W/5minutter
3.90W/10minutter
- Trykkpåtasten\123\. Pådisplayetvises1.
- Trykkpåønsketmikrobølgeeffekt. Pådisplayetlyserdeninnstiltemikrobølgeeffekten ogdetvises1:00min.
- Stillinntilberedningstidenmedbryteren.
- Trykkpåtasten _123 . Pådisplayetvises2.
- Trykkpåønsketmikrobølgeeffekt. Pådisplayetlyserdeninnstiltemikrobølgeeffekten ogdetvises1:00min.
- Stillinntilberedningstidenmedbryteren.
- Trykkpåtasten\123\. Pådisplayetvises3.
- Trykkpåønsketmikrobølgeeffekt. Pådisplayetlyserdeninnstiltemikrobølgeeffekten ogdetvises1:00min.
- Stillinntilberedningstidenmedbryteren.
- Trykkpåtastenstart. Pådisplayetvisesdensamledetilberedningstiden. Dennetellesned.Denaktivemikrobølgeeffekten lyserskarpere.
Tilberedningstidenertelt ned
Duhøreretlydsignal.Apparatetslåsav.Klokkeslettet visespånytthvisdutrykkerpåtastenstopogåpner ovnsdøren.
Midlertidigstans
Åpneovnsdøren. Mikrobølgefunksjonenavbrytes. Etteratduharlukketdøren, trykkerduigjenpåtasten start. Ovnsdriftenfortsetter.
Sletteinnstillingen
Trykkpåtastenstop.
Veiledning
Sammemikrobølgeeffektkanikkevelgestoganger etterhverandre.
Effekten900Wkanbarevelgeséngang.
Dukanogsåstilleinntilberedningstidenførstog derettermikrobølgeeffekten.
Endreettrinnförstart:
Trykkpåtasten→tiltrinnetvisesogendre innstillingen.
Åpnerduovnsdørenunderveis, kanviftenfortsetteå gå.
Programautomatikk
Slikstillerduinn
Medprogramautomatikkenerdetlettvintåtineopp matvarer, ogdukantilberedeenrekkeretterpåen enkeloggreimåte.
Eksempel:
P2,1,0kg

text_image
P kg M1 M2- Trykkpåtasten "P".
P1visesidisplayet.

text_image
P 2 - +- Velgønsketprogrammedbryteren.

text_image
P kg M1 M2- Trykkpåtasten"kg". Vektforslagvisesidisplayet.

text_image
1.00 kg - +- Stillinnvektenmedbryteren.

text_image
M1 M2 start stop- Trykkpåtastenstart. Tilberedningstidentellesnedogersynligi displayet.
| Tilberedningstidenertelt ned | Duhøreretlydsignal.Apparatetslåsav.Åpnedørentil ovnenellertrykkengangpåtastenstop. |
| Stanse | Åpneovnsdøren.Etteratduharlukketdøren,trykker duigjenpåtastenstart.Ovnsdriftenfortsetter. |
| Slette | Trykktogangerpåtastenstopelleråpnedørenog trykkengangpåtastenstop. |
| Veiledning | Tilberedningstidenkanikkeendres.Inoenprogrammererdetnødvendigårøreomeller vendematen.Duhøreretlydsignal.Dersomduimellomtidenåpnerovnsdøren,kanviften fortsetteågå.Dersomduunderautomatikkdriftentrykkerpå programtasten“P”ellervekttastenð,visesvalgt programnummerica.3 sekunder.Blinkerkgetteratduhartrykketpåtastenstart,ble detikkeoppgittnoenvekt.Stillinnvektogtrykkpå tastenstart. |
Minne
Medminnefunksjonenkandusettesammen programmer. Dukanlagreinnstillingeneoghente disseoppigjennårsomhelst.
Minnefunksjonenerpraktisknårdutrengerflere forskjelligeinnstillingerforenrett, ellerdersomduofte tilberederenbestemtrett.
Lagreminnet
Eksempel: 600 W, M1, 4 minutter

text_image
90 180 360 600 900- Trykkpåtastenforønsketmikrobølgeeffekt. ldisplayetvises01:00minutter.

text_image
123 4:00 min - +- Stillinntilberedningstidmedbryteren.

text_image
P kg M1 M2- Trykkpåtastenminne "M1" eller "M2", til "M1" hhv. "M2" blinkerogduhøreretlydsignal. Innstillingenerlagret. Klokkenvisesigjen.
Stilleinnenminneplasspå nytt
Hvisduvilstilleinnenminneplasspånytt,velgerdu minneplassen.Degamleinnstillingenevises.Stillinn pånytt.
Starte minnefunksjonene
Deterenkeltåhentefremdelagredeinnstillingenefor rettene.
Settretteninniovnsrommet.
Eksempel:
600 W,M1,4 minutter

text_image
4:00 min - +- Trykkpåtasten "M1" hhv. "M2".
Delagredeinnstillingenevisesidisplayet.

text_image
3:59 min - +- Trykkpåtastenstart.
Tilberedningstidentellesnedogersynligidisplayet.
Tilberedningstidenertelt ned
Duhøreretlydsignal.Åpnedørentilovnenellertrykk engangpåtastenstop.
Stanse
Åpneovnsdøren. Kjøleviftenkanfortsetteågå. Etter atduharlukketdøren, trykkerduigjenpåtastenstart. Ovnsdriftenfortsetter.
Sletteinnstillingen
Trykktogangerpåtastenstopelleråpnedørenog trykkengangpåtastenstop.
Veiledning
Etterstartkanduikkelengerendreminneplassen.
Dukanendretilberedningstidkunetterstart.
Deinnstilteprogrammeneforblirlagret,ogsåetteret strømbrudd.
Endrevarighetpålydsignalet
Nårstekeovnenslåsav, hørerduetlydsignal. Dukan forandrevarighetenpålydsignalet.
Kortsignalvarighet=S:5
Middelslangsignalvarighet=S:30Grunninnstilling
Langsignalvarighet=S:50
Eksempel: 5signaltoner
- TrykkpåtastenkgtilS:30visesidisplayet.
- Velgønsketsignalvarighetmedbryteren.
- Trykkpåtastenkgtilkgblinkeridisplayetogdu høreretlydsignal.Innstillingeneerlagret,klokkes-lettetvisesfremdeles.
Vedlikeholdogrengjøring

Ikkebrukhøytrykksspylerellerdampstråleved rengjøring! Fareforkortslutning!
Ikkebruksterkeellerskurenderengjøringsmidler. Metallskrapererikkeegnettilrengjøringavglassetpå ovnsdøren. Overflatenkanskadesogglassetkan ødelegges. Dersometsliktmiddelskullehavnepå frontenavkomfyren, mådetstraksvaskesbortmed vann.
Rengjøringsmidler
| Utsidenavapparatet | Såpevann,ettertørkmedenmykklut. |
| medaluminiumsfront | Mildtvinduspussemiddel.Tørkavmedenmykvinduspusseklutellerenlofrimikrofibberklut.Tørkvannrettogutenåøvetrykkemotflatene. |
| medfrontirustfrittstål | Såpevann,ettertørkmedenmykklut.Fjernkalk-,fett-,stivelses-ogegehviteflekkermedengang.Dufårkjøptspesiellerengjøringsmiddelforrustfrittstålhoskundeserviceellerhosdinforhandler. |
| OvnsromBrukvarmtsåpevannellereddik | vannogtørkavmedenmykklutetterpå. |
| PakningVarmtsåpevann | |
| GlassruterGlassrens | |
| Tilbehør | Bløtlegg i varmt såpevann. Rengjør med børste ellerskuresvamp. |
Detharoppståttenfeil,hvakandu gjøre?
Dersomdetoppstårenfeil, kandetofteskyldes bagateller. Förduringerkundeservice, børdulese følgendeveiledning:
FeilMuligårsakRåd/tiltak
| Apparatetfungererikke.Støpseleterikkesatti.Settistøpselet. | ||
| StrømbruddKontrolleromkjøkkenlampenfungerer. | ||
| SikringenerdefektSeisikringsskapetomsikringentilapparateteriorden. | ||
| BetjeningsfeilSlåavsikringenforapparatetisikringsskapetogslådenpåigjenetterca.10sekunder. | ||
| Apparateterikkeidrift.Pådisplayetvisesgjenståendevarighet. | Bryterenbledreidrundtutilsiktet. | Trykkpåtastenstop. |
| Etterinnstillingenbledetikketrykketpåtastenstart. | Trykkpåtastenstartellerslettinnstillingenvedhjelpavtastenstop. | |
| Mikrobølgeovnenslårsegikke på. | Dørenerikkeheltlukket.Kontrolleromdetharsattsegfastfremmedlegemerellermatresteridøråpningen. | |
| Tastenstartbleikketrykketinn. | Trykkpåtastenstart. | |
| Matenblirlangsommerevarmennfør. | Detervalgtforlavmikrobølgeeffekt. | Velgenhøyeremikrobølgeeffekt. |
| Deterlagtinnenstørremengdeennvanlig. | Dobbeltsåstormengde=nestendobbeltsålangtid. | |
| Apparatetslårsegavkorttidetterstart.Idisplayetvisesfeilmeldingen“H95”. | Dørenerikkelukketheltigjen.Åpnedørenigjenoglukkdenordentlig.Dersomdetteikkehjelper,mådutakontaktmedkundeservice. | |
| Idisplayetvisesfeilmeldingen“Er1”. | Temperaturfølerenharfaltut.Ringkundeservice. | |
FeilRåd/tiltakMuligårsak
| Pådisplayetvisesfeilmeldingen “Er11”. | Tasteneerskitneellerklemt fast. | Trykkfleregangerpåalletastene. Dersomdetteikkehjelper,mådu takontaktmedkundeservice. |
| Pådisplayetvisesfeilmeldingen “Er4”. | Apparateterekstremt overopphetet(evt.branni ovnsrommet). Forhøymikrobølgeeffekt. | Ikkeåpnedøren.Trekkutstik-kontaktenellerkobleutsikringeni sikringsskapet.Laapparatet avkjøles. |
| Pådisplayetvisesfeilmeldingen “Er18”. | TekniskfeilRingkundeservice. |
Reparasjonmåbareutføresavenservicetekniker medspesielloplæring.
Dersomapparatetreparerespåukyndigmåte, kan detføretilalvorligfarefordeg.
Kundeservice
Dersomapparatetdittmårepareres, stårvår kundeservicetildisposisjon. Adresseogtelefonnummertilnærmestekundeservicefinnerdui telefonkatalogen. Ogsådeoppgittekundeservice-sentrenekangideginformasjonomnærmeste kundeserviceverksted.
E-nummerogFD-nummer
Oppgialltidproduktnummer(E-nr.)og produksjonsnummer(FD-nr.)påapparatetdittoverfor kundeservice.Typeskiltetmeddissenumreneserdu tilhøyrenårduåpnerovnsdøren.Foratduikkeskal bruketidpååleteetterdissenårdetharoppstätten feil,børdumedéngangskriveoppdissedataenefor apparatetditther.
E-nr.FD
Kundeservice
Tekniskedata
| Strømforsyning:230V,50Hz | |
| Tilkobleteffekt1220W | |
| Mikrobølgeeffekt900W(IEC60705) | |
| Mikrobølgefrekvens2450MHz | |
| Mål(HxBxD) | |
| -Apparat38,2x59,4x31,9cm | |
| -Ovnsrom22,0x35,0x27,0cm | |
| Vekt16,2kg | |
| VDE-godkjentja | |
| CE-merkingja |
DetteapparatetsamsvarermednormEN55011/CISPR11.
Apparateteretproduktigruppe2,klasseB.
Gruppe2betyratmikrobølgenebrukestiloppvarming avmatvarer.
KlasseBinnebæreratapparateteregnettilbruki privatehusholdninger.
Tabellerogtips
Herfinnerduetutvalgretterogdebesteinnstillingene tildem. Dukanlesenærmereomhvilkenmikro-bølgeeffektsomerbestegnetfordenrettenduvil lageoghvilkettilbehørdubørbruke. Dufårmange tipsomutstyrogtilberedningoghjelphvisnoelikevel skullegågalt.
Opptining, oppvarmingog kokingmed mikrobølgefunksjon
Idefølgendetabellenefinnerduenrekkemuligheterog innstillingsverdierformikrobølgen.
Tidsangivelseneitabelleneerveiledende. Disseer avhengigavkokekaret, samtkvalitet, temperaturog beskaffenhetpåmatvarene.
Itabelleneerdetofteangittvariabletidsområder. Still førstinndenkortestetiden, ogforlengdenhvisdeter nødvendig.
Detkanskjeatduskaltilberedeandremengderenn detsomerangittitabellene. Detfinnesentommelfingerregelfordette: Dobbelmengde-nestendobbeltsålangtid, halvemengden-halvetiden.
Røriellersnumatrettene2-3ganger.Kontrollertemperaturen.
Opptining
Leggdefrosnematvareneietåpentkokekari ovnbunnen.
Vendellerrørrundtimaten1-2gangerunderveis. Storestykkerbørvendesflereganger.
Vedopptiningavkjøtt, fjærkreellerfiskblirdetdannet væske. Dennemåfjernesnårduvenderopptiningsvarene. Denmåikkeundernoenomstendighet brukesvidereellerkommeikontaktmedandre matvarer.
Ladenopptintematenhvilei10-30minutteri romtemperatur, slikattemperaturenutjevnes. På fjærrekanduderettertautinnmaten.
| MengdeMikrobølgeeffekt,wattTid,minutter | Veiledning | ||
| Kjøttietstykkeavstorfe,svin,kalv(medogutenben) | 800g1000g1500g | 180W,15min.+90W,15-25min.180W,20min.+90W,20-30min.180W,25min.+90W,25-35min. | Vendflereganger. |
| Kjøttstykker,eller skiveravstorfe-,svine-ellerkalvekjøtt | 200g500g800g | 180W,5-8min.+90W,5-10min.180W,8-11min.+90W,10-15min.180W,12-15min.+90W,15-20min. | Tastykkenefrahverandre nårdesnus. |
| Kjøttdeig,blandet200g | 500g800g | 180W,2min.+90W,5-10min.180W,8min.+90W,8-13min.180W,10min.+90W,15-20min. | Frysesnedsåflatsom mulig.Snuflereganger underveisogtabortkjøtt somalleredeeropptint. |
| Fjærkre/deleravfjærkre | 600g1200g | 180W,8min.+90W,10-15min.180W,15min.+90W,20-25min. | Vendflereganger. |
| Fiskfilet,fiskekotelett,skiver | 400g180W,5min.+90W,10-15min.Opptintedelertasfra | hverandre. | |
| Helfisk300g | 600g | 180W,3min.+90W,10-15min.180W,8min.+90W,15-25min. | Snuinnimellom. |
| Grønnsaker,f.eks. erter | 300g180W,10-15min. | ||
| Frukt,f.eks.bringebær | 300g500g | 180W,6-9min.180W,8min.+90W,5-10min. | Rørforsiktigrundt underveisogtaopptinte delerfrahverandre. |
| Smør125g | 250g | 180W,1min.+90W,1-2min.180W,1min.+90W,2-4min. | Fjernemballasjen fullstendig |
| Brød,helt500g | 1000g | 180W,8min.+90W,5-10min.180W,12min.+90W,10-20min. | Snuinnimellom. |
| Kaker,tørre,f.eks.formkaker | 500g750g | 90W,10-15min.180W,5min.+90W,10-15min. | Takakestykkenefra hverandrenårdesnus. Bareegnetforkakeruten glasurellerkrem. |
| Mengde | Tid, minutter | Veiledning Mikrobølgeeffekt, wat | |
| Kaker, saftige | 500g | 180W, 5min. +90W, 15-20min. | Bareegnetforkakeruten |
| f.eks.fruktkaker, | 750g | 180W, 7min. +90W, 15-20min. | glasurellergelatin. |
| ostekaker |
Opptining, oppvarming ellersteking avdypfrossen mat
Kokekaretmåsettesinnpåbunnenavovnen.
Dekkalltidtilmatvarene. Harduikkeetpassendelokk tilkokekaret, kandubrukeentallerkeneller mikrobølgefolie.
Taferdigretteneutavemballasjen. Devarmesopp raskereogjevneredersomdubrukerkokekarsomer beregnetformikrobølge.
Forskjelligeingredienserirettenkanvarmesoppmed forskjellighastighet.
Flateretterblirfortereferdigennhøye. Fordelderfor matenikokekaret, slikatdenliggersåflattsommulig.
Røriellersnumatrettene2-3ganger.
Larettenehvileiytterligere2 - 5minutteretter oppvarming, slikattemperaturenutjevnes.
Smakenpåhverrettbevaresistorgrad. Derforkandu gjerneværeforsiktigmedbrukavsaltogkrydder.
| MengdeMikrobølgeeffekt,wattTid,minutter | Veiledning | |
| Meny,porsjonsrett,ferdigrett,2-3komponenter | 300-400g600W,8-13min. | |
| Supper400g600W,8-12min. | ||
| Gryteretter500g600W,10-15min. | ||
| Kjøttmedsaus,f.eks.gulasj500g600W,10-15min.Skillkjøttstykkenefra | hverandreunderomrøringen. | |
| Fisk,f.eks.filestýkker400g600W,10-15min.Tilsettevt.vann,sitronsaft | ellervin. | |
| Gratengero.l.,f.eks.lasagna,cannelloni | 450g600W,10-15min.Brukristensomunderlag | forkokekaret. |
| Mengde | Tid, minutter | Veiledning Mikrobølgeeffekt, wat | |
| Tilbehør | 250g | 600W, 3-7min. | Tilsettlittvæske. |
| ris, pasta | 500g | 600W, 8-12min. | |
| Grønnsaker, f.eks.erter, brokkoli, gulrøtter | 300g | 600W, 7-11min. | Dekkbunnenavkokekaret medvann. |
| 600g | 600W, 14-17min. |
Spinatblanding450g600W,10-15min.Kokesutenåtilsettevann.
Varmeoppretter
Kokekaretmåsettesinnpåbunnenavovnen.
Dekkalltidtilmatvarene. Harduikkeetpassendelokk tilkokekaret, kandubrukeentallerkeneller mikrobølgefolie.
Taferdigretteneutavemballasjen. Devarmesopp raskereogjevneredersomdubrukerkokekarsomer beregnetformikrobølge. Forskjelligeingredienseri rettenkanvarmesoppmedforskjellighastighet.

Vedoppvarmingavvæskebørdualtidleggeen teskjeikokekaretforåunngåforsinketkoking.Ved forsinketkokingblirkoketemperaturennåddutenat detypiskedampboblenestigeropp.Bareveden ørlitenrystelseavkokekaretkanvæskenplutselig kokekraftigoverellerspruteopp.Dettekanføretil skaderogforbrenninger.
Røriellersnumatrettene2-3ganger.Kontroller temperaturen.
Lamatenhvileetteroppvarmingiytterligere2 - 5 minutter,foråoppnåbestmuligtemperaturutjevning.
| MengdeMikrobølgeeffekt,W Tid, minutter | Veiledning | ||
| Meny,porsjonsrett,ferdigrett(2-3 komponenter) | 600W,5-8min. | ||
| Drikkevarer125ml | 200ml | 900W, 12 -1min. | Leggenskjeikokekaret. |
| 900W,1-2min. | Alkoholholdigedrikkermåikke varmesforsterktopp.Følg medunderveis. | ||
| 500ml | 900W,3-4min. | ||
| Mengde | Tid, minutter | Veiledning Mikrobølgeeffekt, W | |
| Babymat, f.eks. | 50ml | 360W, 1⁄2min. | Utensmokkellerlokk. Husk alltidåristegodtetter oppvarming. Temperaturen måalltidkontrolleres! |
| tåteflasker | 100ml | 360W, 1⁄2-1min. | |
| 200ml | 360W, 1-2min. | ||
| Suppe, 1kopp | 175g | 600W, 1-2min. | |
| 2kopper | 350g | 600W, 2-3min. | |
| Kjøttmedsaus500g | 600W, 7-10min. | Skillkjøttskivenefra | hverandre. |
| Gryterett400g | 800g | 600W, 5-7min. | |
| 600W, 7-8min. | |||
| Grønnsaker1porsjon | 150g | 600W, 2-3min. | |
| 2porsjoner | 300g | 600W, 3-5min. | |
Tilberedematretter
Flateretterblirfortereferdigennhøye. Fordelderfor matenikokekaret, slikatdenliggersåflattsommulig.
Tilberedretteneunderlokk.Dubørrøreiellersnu demunderveis.
Smakenpåhverrettbevaresistorgrad. Derforkandu gjerneværeforsiktigmedbrukavsaltogkrydder.
Lamatenhvileettertilberedningiytterligere
2 - 5 minutterforåoppnåbestmulig temperaturutjevning.
Brukristensomunderlag:
-vedrettersomtrengermerenn30minutters steketid
-vedrettersomduikketrengerårøreiunderveis.
| MengdeMikrobølgeeffekt,W Tid,minutter | Veiledning | ||
| Kyllingheltuten innmat,fersk | 1200g600W,22-25min.Snusetterhalvpartenav | tiden. | |
| Fiskefilet,fersk | 400g600W,7-12min. | ||
| Grønnsaker, ferske | 250g 500g | 600W,5-10min. 600W,10-15min. | Skjærgrønnsakeneilike storedeler.Tilsett1-2ss vannper100ggrønnsaker. |
| Mengde | Tid, minutter | Veiledning Mikrobølgeeffekt, W | |
| Tilbehør, f.eks. poteter | 250g | 600W, 8-10min. | Skjærpoteteneilikestore |
| 500g | 600W, 12-15min. | deler. 1-2 ss vannper 100g | |
| 750g | 600W, 15-22min. | tilsettes, rørom. | |
| Ris | 125g | 600W, 4-6+180W 14-16min. | Tilsettdobbelvæskemengde. |
| 250g | 600W, 6-8+180W 14-16min. | ||
| Søteretter, f.eks. pudding (pulver) | 500ml | 600W, 5-7min. | Rør 2-3 gangerrundti puddingenunderveismeden visp. |
| frukt, kompott | 500g | 600W, 9-12min. |
Tipsformikrobølge
| Dufinneringeninnstillingsinformasjonformengdenduvil tilberede. | Koketidenkanforlengesellerforkortesetterfølgendeenkleregel:Dobbelmengde=nestendobbeltsålangtidHalvmengde=halvpartenavtiden |
| Maten er blitt for tørr. | Still inn en kortere tilberedningstid neste gang, eller velg en laveremikrobølgeeffekt.Dekkmatentiloghellpåmere væske. |
| Matenernårtidenutløperikkeskikkeligopptint,varmellerkokt. | Innstillenlengretid.Størremengderoghøyereretterkrever lengrekoketid. |
| Nårkoketidenerferdig,ermaten forvarmlangskanten,menennå ikkeferdigimidten. | Røromavogtilogvelgnestegangetlaveretrinnogen lengrekoketid. |
| Etteropptiningenerfjærkreeller kjøttmørtpåutsiden,menikke helttintinni. | Velgenlaveremikrobølgeeffektnestegang.Hvisdeterstørre mengdersomskaltinesopp,måmatensnusflereganger underveis. |
Veiledning
Detkanoppståkondenspåvinduetidøren, på innvendigeveggerogpåbunnen. Detteernormalt, funksjonentilmikrobølgenblirikkepåvirketavdette. Tørkbortkondensvannetetteratduerferdigmed matlagingen.
Veiledningtil programautomatikk
Fjernemballasjenogveimatvarene.Hvisduikkekan angidennøyaktigevekten,runderdudenoppeller ned.
Leggmatvareneienflatformsomegnersegtil mikrobølge,f.eksenglass-ellerporselenstallerken. Ikkelegglokkpå.
Settmatvareneinnidenkaldeovnen.
Entabellmedegnedematvarer, deaktuellevektområdeneognødvendigtilbehørfinnerduitilknytningtil programveiledningen.
Deterikkemuligåstilleinnvektverdierutenom vektområdet.
Vedmangeretterhørerduetlydsignaletterenviss tid. Vendmatvareneellerrørom.
Opptining
Frysnedogoppbevarmatvareneved-18 °Cogiså flateporsjonspakkersommulig.
Leggdefrosnematvarenepåetflattkokekar, f.eks. englass-ellerporselenstallerken.
Etteropptiningenmåmatvareneettertinei 10-30 minutterforåfåriktigtemperaturutjevning.
Vedopptiningavkjøtt, fjærkreellerfiskdannes væske. Dennemåfjernesnårduvender opptiningsvarene. Denmåikkeundernoen omstendighetbrukesvidereellerkommeikontakt medandrematvarer.
Storfe-, lam-ogsvinekjøttleggesførstmedfettsiden nedikokekaret.
Tinbaresåmyebrøddutrengeromgangen. Detblir forttørt.
Fjernkjøttdeigsomaltertintnårdusnurden.
Heltfjærkreleggesførstmedbrystsidenned, stykker avfjærkreleggesmedskinnsidenförstnedi kokekaret.
Poteter
Skreltepoteter:skjærkjøttetilikestorestykker.Tilsett tossvannoglittsaltper100 gpoteter.
| Uskreltekokepoteter:brukpotetersomerlikeistørrelsen.Vaskogprikkdem.Leggdeennåfuktige poteteneietkokekarutenvann. | |
| Ris | Risskummerkraftigvedkoking.Brukderforethøyt kokekarmedlokk.Stillinnbruttovekten(utenvæske).Tilsetttotiltoogenhalvgangerrismengdenivæske.Ikkebrukferdigrisiporsjonspakker. |
| Grønnsaker | Grønnsaker,friske:skjærilikestorestykker.Tilsett 2 spiseskjeervannper100 g.Grønnsaker,frosne:deterkunblancherte,ikke forvelledegrønnsakersomegnerseg.Frosne grønnsakermedfløtesausegnersegikke.Tilsetténtil tossvannper100 g.Ikketilsettvannvedtilberedning avspinatogrødkål. |
| Hviletider | Noenrettertrengeritilleggenhviletidiovnsrommet etteratprogrammeteravsluttet. |
Rett Hviletid
| Grønnsakerca.5minutter | |
| Poteterca.5minutter. | Hellførstavvannetsomerkommettil. |
| Ris5til10minutter | |
| Matvarer | Program-nummer | Vektområde Kokekar/tilbehør |
| Opptining | ||
| Kjøttogfjærkre-Steking-Flatekjøttstykker-Kjøttdeig-Kyllinger,broiler,and | P10,2-2,0 kgFlattkokekar | utenlokk. |
| FiskHelfisk,fiskefilet,fiskekotelett | P20,1-1,0 kgFlattkokekar | utenlokk. |
| Brødogkaker*Brød,helt,rundtelleravlangt,brødiskiver,formkake,gjærbakstfruktaker | P30,2-1,5 kgFlattkokekar | utenlokk. |
| Matvarer | nummer | VektområdePrograkKokekar/tilbehør |
| Koking | ||
| PoteterSkreltepoteter,potetermedskall | P40,2-1,0kgKokekarmed | lokk. |
| RisP50,05-0,3kgHøytkokekar | medlokk. | |
| Grønnsaker,ferskeBlomkål,brokkoli,gulrøtter,kålrotpurre,paprika,zucchini | P60,15-1,0kgKokekarmed | lokk. |
| Grønnsaker,frosneBlomkål,brokkoli,gulrøtter,kålrot,rødkål,spinat | P70,15-1,0kgKokekarmed | lokk. |
| *Bløtkaker,kremkaker,kakermedgelétopp,glasurellergelatinerikkeegnet. | ||
Testretteriht.EN60705
Mikrobølgeovneneskvalitetogfunksjonblirtesteti kontrollinstituttervedhjelpavdisserettene.
Kokingmedkun mikrobølge
| Rett | Mikrobølgeeffekt,W, Tilberedningstidiminutter | Veiledning |
| Eggedosismedmelk, 565g | 600 W,8 min+180 W,15-20 min.Pyrex-form,22x17 cm | |
| Biskvi,475g600W,8-10 | min. | Pyrex-form,∅22 cm |
| Kjøttpudding, 900 g | 600 W, 25-30 min. | Pyrex-brødform*, 28 cm lang |
| *Brukristensomunderlagforkokekaret. | ||
Opptiningmedkun mikrobølge
| Rett | Mikrobølgeeffekt,W,Tilberedningstidiminutter | Veiledning |
| Kjøtt,500gProgram1,500geller180 W,6min+90W9min. | Pyrex-formnr.218,∅24 cm | |
SIEMENS
Förattduskafåutmestamöjligavidmatlagningen
Läsigenomdenhärbruksanvisningen. Dåkanduutnyttjadin kompaktamikrovågsugnsallatekniskafördelar.
Dufårviktiginformationomsäkerheten. Dulärkänna spisensenskildadelar. Stegförstegvisarvihurduställerin spisen. Detärmycketenkelt.
Itabellernahittarduinställningsvärdenförmångavanliga maträtter.Alltärtestativårtprovkök.
Omettfelskulleuppstå-Härfinnerduanvisningaromhur dusjälvkanåtgärdamindrefel.
Enutförliginnehållsförteckninghjälperdigattsnabbthitta detdusöker.
Smakligmåltid.
Innehållsförteckning
Viktigtattveta75......
Föreinstallationen75......
Uppställningochanslutning75......
Viktigtattveta76......
Säkerhetsanvisningar76......
Säkerhetsanvisningarföranvändningav mikrovågsugnen78......
Din nya apparat 80
Manöverpanelen 80
Knappar för mikrovågseffekterna 80
Vred 81
Funktionsknapparochdisplay81......
Huvudbrytare ON/OFF 82
Tillbehör 82
Före första användningen 82
Ställa in tiden 82
Förrengöra tillbehör 83
Mikrovågsugnen 83
Kärl 83
Mikrovågseffekterna 84
Gör så här 84
3-stegsfunktion 86
Programautomatik 87
Gör så här 87
Innehållsförteckning
Memory89......
Spara i minnet 90
Aktiveraminnet91......
Ändrasignalenslängd92......
Skötselochrengöring92......
Rengöringsmedel92......
Råd vid störning 93
Kundtjänst 94
Tekniska data 95
Tabeller och tips 96
Upptining, uppvärmning ochtillagning med mikrovågsugn 96
Tips om mikrovågsfunktionen 101
Anvisningar för programautomatik 101
Provrätter enligt EN 60705 104
Viktigtattveta
Viktiga säkerhetsanvisningar
Läsigenomdenhärbruksanvisningennoga. Detär viktigtförattduskakunnaanvändahällensäkertoch korrekt.
Förvarabruks-ochmonteringsanvisningenpåett säkertställe. Lämnamedbruksanvisningenom spisenbyterägare.
Föreinstallationen
Miljövänligavyttring

Packauppspisenochavyttraförpackningenpåett miljövänligtsätt.
Dennaenhetärmärktienlighetmeddereuropeiska direktivet2002/96/EGomavfallsomutgörsaveller innehållerelektroniskaprodukter(wasteelectricaland electronicequipment-WEEE).
DirektivetangerramarnaförinomEUgiltigt återtagandeochkorrektåtervinningavuttjänta.
Transportskador
Kontrolleraattspiseninteharnågratransportskador närdenpackatsupp.Omspisenharen transportskadafårdeninteanvändas.
Elanslutning
Förattundvikafarormåsteenskadad anslutningsledningbytasutavenfackmansomhar utbildatsavtillverkaren.
Uppställningochanslutning
Dennaproduktärendastavseddförprivathushåll.
Observeradenspeciellamonteringsanvisningen.
Utrustningenkanbyggasiniett60cmbrettöverskåp (minst30 cmdjuptoch85cmövergolvet).
Ugnenlevererasmedstickkontaktochfårendast anslutastilljordatvägguttag.Använd automatsäkringarpå10ampere(L-eller B-karakteristik,snabb).Kontrolleraattnätspänningen därugnenskainstallerasärdensammasomangespå ugnenstypskylt.
Flyttavvägguttagrespbyteavanslutningsledningfår endastutförasavbehörigelektriker.Om stickkontaktenintegårattnåefterdetattdenbyggts in,måstefrånskiljareanvändas.Användenkontakt medenkontaktöppningpåminst3mmochallpolig frånslagning.
Förgreningskontakt, grenuttageller förlängningssladdarfårinteanvändas. Brandfara föreliggervidöverbelastning.
Viktigtattveta
Säkerhets- anvisningar

Apparatenärbaraavseddförhemanvändning. Apparatenfåendastanvändasförtillagningav livsmedel.
Apparatenfårinteanvändaspåegenhandavvuxna ochbarn –somfysiskt,sensorisktellermentaltinteklararavdet –ellersomsaknardekunskaperochdenerfarenhet somkrävsföratthanteraapparatenpåettkorrekt ochsäkertsätt.
Barnochmikrovågsugn

Barnfårendastanvändamikrovågsugnenpåegen handomdefåttlärasighurdenfungerar.Demåste vetahurinställningargörs.Demåsteförstådefaror sompåpekasibruksanvisningen. Hållbarnenunderuppsiktnärdeanvänder apparaten,såattdeintelekermedden. Riskförbrännskador!
Hetugn

Öppnaugnsluckanförsiktigt.Detkankommauthet ånga.Riskförbrännskador! Hållbarnbortafrånapparaten.
Förvaraaldrigbrännbaraföremåliapparaten. Brandfara!
Öppnaaldrigluckanomrökträngerut. Riskför brännskador! Stänggenastavapparaten. Kopplaur säkringenisäkringslådan.
Setillattkablartillelektriskaapparateraldrigklämsav denvarmaugnsluckan.Kablarnasisoleringkan smälta.Riskförkortslutning!
Varförsiktignärdulagartillmatsominnehållersprit (t.ex. konjak,rom).
Alkoholenförångasvidhögtemperatur.
Alkoholångornakanantändasienhetenundervissa förutsättningar.Riskförbrännskador!
Användbarasmåmängderspritochöppnaluckan försiktigt.
Skadadluckaeller tätningslist

Användaldrigmikrovågsugnenomluckaneller tätningslistenärskadad.Mikrovågsengergikanavges. Användintemikrovågsugnenigenförrändenhar reparerats.
Omgivning

Utsättaldrigapparatenförhögvärmeellerfukt. Risk förkortslutning!
Dåligrengöring

Görrentenhetenregelbundet.Taalltidbortalla matrester.Dåligrengöringkanförstöraytorna,såatt enhetenmedtidenrostarsönder.Mikrovågsenergi kanträngaut!
Reparationer

Ickefackmässigareparationerärfarliga.Riskför stötar! Endastserviceteknikersomutbildatsavtillverkarenfår utförareparationer.
Omaparatenärdefektskadukopplaifrånsäkringen isäkringsskåpetellerdrautnätkontaktenur vägguttaget.
Kontaktaservice.
Öppnaaldrighöljet.Höljetskyddarsåattenerginfrån mikrovågornainteträngerut. Produktenalstrarhögspänning.Riskförstötar!
Säkerhetsanvisning arföranvändning avmikrovågsugnen
Tillagningavlivsmedel

Mikrovågsugnenärbaraavseddförtillagningav livsmedel.Annananvändningkanvarafarligochleda tillskador.Uppvärmdavetevärmareochliknandekan tillexempelantändasäventimmarefteråt. Brandfara!
Barnfårendastanvändamikrovågsugnenomdefätt lärasighurdenfungerar. Barnmåstevetahur inställningargörsochförstådefarorsompåpekasi bruksanvisningen.
Mikrovågseffektoch-tid

Ställaldriginenförhögmikrovågseffektellerenför längtid.Livsmedletkanantändas.Ugnenkanskadas. Brandfara! Följanvisningarnaibruksanvisningen.
Kärl

Användaldrigkärlsominteäravseddaför mikrovågsugn.
Kärlavporslinochkeramikhariblandsmåhåli handtagochlock.Bakomhålendöljersigetthålrum.Eventuellfuktidessahålrumkangöraattkärlet spricker.Skaderisk!
Matsomvärmsuppavgervärme. Tillagningskärlet kanblivarmt. Riskförbrännskador! Användalltidgrytlapparnärdutarutkärlochtillbehör urugnen.
Förpackningar

Värmaldrigmaträtterivarmhållningsförpackningar. Brandfara! Matsomvärmsuppikärlavplast, papperellerandra brännbaramaterialmåstehållasunderuppsiktunder uppvärmningen.
Drycker


natural_image
Two glass glasses, one with a spoon and the other with a black X symbol (no text or labels)Lufttätalivsmedelsförpackningarkanexplodera. Risk förbrännskador! Följanvisningarnapåförpackningen. Användalltid grytlapparnärdutarutmaten.
Närduvärmervätskakandenkokaupp.Kokpunkten uppnåsutanattångbubblorbildas.Ävenvidsmå vibrationerikärletkandenhetavätskanplötsligt stänkaellerkokaöverhäftigt.Riskförbrännskador! Sättalltidenskedikärletnärduvärmervätskor.Så undvikerduattvätskankokarupp.
Värmaldrigdryckerellerandralivsmedelislutnakärl. Dekanexplodera!
Värmintealkoholhaltigadryckerpåförhögeffekt. De kanexplodera!
Barnmat

Värmaldrigbarnmatitillslutnakärl.Taalltidbort locketellernappen. Skakaellerröromordentligtefteruppvärmningen.På såsättblirtemperaturenjämntfördelad.Riskför brännskador! Kontrolleraalltidtemperatureninnanbarnetfärmaten.
Livsmedelmedskal eller skinn

Kokaaldrigäggmedskal. Värmaldrighårdkoktaägg. Dekanexploderaävenefterattduharstängtav mikrovågsugnen. Detgällerävenskaldjur. Riskför brännskador! Omdustekerägg, måsteduförststickasöndergulan försiktigt.
Pålivsmedelmedtjockareskalellerskinn, t.ex. äpplen,tomater,potatis,grillkorv,kanskaleteller skinnetspricka.Stickhåliskaletellerskinnetföre uppvärmningen.
Torkalivsmedel

Torkaaldriglivsmedelimikrovågsugnen.Brandfara!
Livsmedelmedlåg vattenhalt

Låtaldriglivsmedelmedlågvattenhalt, som t.ex. bröd, värmasellertinasmedförhögeffekteller underförlångtid. Brandfara!
Matolja

Värmaldriguppenbartmatoljaimikrovågsugnen. Brandfara!
Dinnyaapparat
Idettaavsnittlärdukännadinnyaapparat.Här beskrivsmanöverpanelenochdessreglage.
Manöverpanelen

text_image
Display on/off 90 180 360 600 900 123 1 2 3 10:45 h kg Knapparför mikrovågseffekterna Knapp₁₂₃ Huvudströmbrytare Inställnings-knapp Funktionsknappar Knappenstart Knappenstop KnappförlucköppningKnapparför mikrovågs-effekterna
Medknapparnaställerduinönskadmikrovågseffekt.
| 90Wföratttinauppvärmekänsligmat |
| 180Wföratttinauppochfortsättatillagningen |
| 360Wföratttillagaköttochvärmavärmekänsligmat |
| 600Wförattvärmauppochtillagamat |
| 900Wförattvärmavätskor |
Vred
Medvredetställerduintid,programnummer, tillagningstidochviktförprogramautomatiken.
Vredetgåratttryckainiallalägen.
Tryckpåvredet, såfårduuppellerindet. Vredetgår attvridaåthögerellervänster.

natural_image
Circular dial indicator with tick marks and plus/minus signs, no text or symbols presentIntervall
1sek-1,5h Tillagningstidimikrovågsugn
Undantag:900W=1sek-30min
Viktberoendepåprogram
Funktionsknappar ochdisplay
| Knappenon/offHuvudbrytare | Slårpåochavmikrovågsugnen. |
| Knappen☐Lucköppnare | Öppnarluckantillmikron. |
| KlockknappenStällerintiden. | |
| P-knappenStällerinprogramautomatiken. | |
| Kg-knappenStällerinvikteniprogramautomatiken. | |
| M1-ochM2-knapparna | Väljerenminnesfunktion. |
| Knappen 123 3-stegsfunktion | Görattdukanköraupptilltreolikamikrovågsinställningareftervarandra. |
| KnappenstopStopparmikrofunktionenresp.raderarinställningen. | |
| KnappenstartStartarmikrofunktionen | |
Displayenvisardeinställdavärdena.
Huvudbrytare ON/OFF
Slåpå
Slåav
Huvudbrytaren"on/off"slårpåochavmikrovågsugnen.
Tryckpå"on/off"-knappen. Displayenvisar"on".
Tryckpå"on/off"-knappen. Mikronstängsav.
Tillbehör

natural_image
Simple line drawing of a metal rack with four legs and a central vertical bar (no text or symbols)Galler
Ställkärletpågallret.
Föreförstaanvändningen
Ställaintiden
- Tryckpå"on/off"-knappen. Displayenvisar"on".
2.Tryckpåklockknappen! Displayenvisar12:00. - Ställintidenmedvredet.
- Begräftamedklockknappen
Slåavtidvisningen
Ställaintidenigen
Obs!
Tryckpåklockknappen tillstidvisningenslocknar.
Tryckpåklockknappen Ⓥtillsdisplayenvisar12:00.
Ställinenligtbeskrivningenunderpunkt3och4.
Mellan22:00och06:00lysertidvisningenbaramed halvaljusstyrkan.
Omdusläcktnedtidvisningen, såärenheteni standby-lägenärdenär"off".
Förrengöratillbehör
Innantillbehöretanvändsförförstagångenskaman rengöradetordentligtmedvarmtvatten, diskmedel ochendisktrasa.
Mikrovågsugnen
| Härfårduinformationomkärlochomhurduställerin mikrovågsfunktionen. | |
| Tabellerochtips | IkapitletTabellerochtipsfinnsmångaexempelpå upptining,uppvärmningochtillagning. |
Kärl
| Lämpligakärl | Lämpligaärvärmebeständigakärlavglas, glaskeramik,porslin,keramikellertemperatur-beständigplast.Dessamaterialsläpperigenom mikrovågor. |
| Dukanävenanvändaserveringskärl.Dåslipperdu läggaövermatensedan.Användendastkärlmedguld-ellersilverdekor,om tillverkarenavdessakärlgaranterarattdeärlämpliga förmikrovågsugnar. | |
| Olämpligakärl | Användaldrigkärlavmetall.Metallsläpperinteigenommikrovågor.Obs!Metall-t. ex.skedeniglaset-måstevaraminst 2 cmfrånugnsväggarnaochluckansinsida.Gnistor kanförstöradetinreluckglaset. |
| Testavlämpligakärl | Startaaldrigmikrovågsfunktionenomugnenärtom.Detendaundantagetärföljandetestavlämpligakärl. |
Gördethärtestetomduärosäkerpåomettvisstkärl ärlämpligtförmikrovågsanvändning. Ställindettommakärletiugnenundermaximaleffekt i½till1 minut.Kontrolleratemperaturenemellanåt. Kärlenskavarakallaellerljumna.Omkärlenblirvarma elleromgnistorbildas,tålintekärlenmikrovågor.
Mikrovågs- effekterna
Mikrovågseffektlämpligtför
| 900WUppvärmningavvätskor | |
| 600WUppvärmningochtillagningavmat | |
| 360WTillagningavköttoch | uppvärmningavkänsligmat |
| 180WUpptiningochfortsatttillagning | |
| 90WUpptiningavkänsligmat | |
Görsåhär
Mikroeffektläge900Wgårbaraattställainmaximalt 30minuter. Allaandraeffektlägengårattställainupp till90minuter.
Exempel: Mikroeffektläge600W, 3 minuter

text_image
90 180 360 600 900- Tryckpåknappenfördeteffektlägeduvillha. Displayenvisar1:00min.

text_image
3:00 min - +- Ställintillagningstidenmedvredet.

text_image
M1 M2 start stop- Tryckpåstartknappen. Tillagningstidenräknasnedpådisplayen.
Tillagningstidenhargåttut
Mikrongersignal. Ugnenstängsav. Tidenvisasigen närdutryckerpåstoppknappenochöppnarluckan.
Ändratillagningstiden
Dukanändratillagningstidennärsomhelst.
Avbryta
Öppnaluckan.Mikronslårav.Tryckpåstartknappen igennärdustängtluckan.Mikronslårpåigen.
Raderainställning
Tryckpåstoppknappen.
Obs!
Dukanävenställaintillagningstidenförstoch mikroeffektlägetsedan.
Omduöppnarluckanvidtillagning, kanfläkten fortsättaattgå.
3-stegsfunktion
Dukanställainupptill3mikrovågseffekteroch-tider eftervarandra.
Detblirt.ex.smidigtatttinaupp.
Användbaraeldfastaformarsomtålmikrovågsugn.
Exempel:
1.600W/2minuter
2.180W/5minuter
3.90W/10minuter
- Tryckpåknappen ^123 . Displayenvisar1.
- Ställindenmikrovågseffektduvillha. Displayenvisarinställdmikrovågseffektoch 1:00 min.
- Ställintillagningstidenmedvredet.
- Tryckpåknappen ^123 . Displayenvisar2.
- Ställindenmikrovågseffektduvillha. Displayenvisarinställdmikrovågseffektoch 1:00 min.
- Ställintillagningstidenmedvredet.
- Tryckpåknappen ^123 . Displayenvisar3.
- Ställindenmikrovågseffektduvillha. Displayenvisarinställdmikrovågseffektoch 1:00 min.
- Ställintillagningstidenmedvredet.
- Tryckpåstartknappen.
Displayenvisardentotalatillagningstiden. Den räknasnedbaklänges. Denaktiva mikrovågseffektenlyserstarkare.
Ugnengersignal.Ugnenstängsav.Tidenvisasigen närdutryckerpåstoppknappenochöppnarluckan.
Öppnaugnsluckan.Mikronslårav.Tryckpå startknappenigennärdustängtluckan.Mikronslår påigen.
Tryckpåstoppknappen.
Tillagningstidenhargåttut
Avbryta
Raderainställning
Obs!
Detgårinteläggainsammamikrovågseffekttvå gångerirad.
Detgårbaraväljaeffektläget900Wengång.
Dukanävenställaintillagningstidenförstoch mikroeffektlägetsedan.
Ändraettstegförestart:
Tryckpåknappen→tillsdufårframstegetochändra inställningen.
Omduöppnarluckanvidtillagning, kanfläkten fortsättaattgå.
Programautomatik
Görsåhär
Programautomatikengördetenkeltatttinaupp livsmedelochtillagamångamaträttersnabbtoch smidigt.
Exempel: P2,1,0kg

text_image
P kg M1 M21.TryckpåP-knappen.
P1visaspådisplayen.

text_image
P 2 - +- Ställindetprogramduvillhamedvredet.

text_image
P kg M1 M2- Tryckpåkg-knappen. Displayengerförslagpåvikten.

text_image
1.00 kg - +- Ställinviktenmedvredet.

text_image
M1 M2 start stop- Tryckpåstartknappen. Tillagningstidenräknasnedpådisplayen.
| Tillagningstidenhargåttut | Mikrongersignal.Ugnenstängsav.Öppnaluckan ellertryckpåstoppknappen. |
| Avbryta | Öppnaluckan.Tryckpåstartknappenigennärdu stängtluckan.Mikronslårpåigen. |
| Radera | Trycktvågångerpåstoppknappenelleröppnaluckan ochtryckengångpåstoppknappen. |
| Obs! | Tillagningstidengårinteattändra. |
| Vissaprogramkräverattduröromellervänder maträtten.Mikrongersignal. | |
| Omduöppnarluckanvidtillagning,kanfläkten fortsättaattgå. | |
| TryckerdupåprogramknappenPellerpåvikt-knappenüvidautomatläge,visasprogramnumret resp.viktenduvaltunder3 sekunder. | |
| Blinkarkgnärdutryckerpåstartknappen,hardu glömtattangevikten.Ställinviktenochtryckpå startknappen. |
Memory
Medminnesfunktionen(Memory)kandusättaihop program.Dukansparainställningarnaochtafram demigennärduvill.
Minnetärpraktisktnärdubehöverfleraolika inställningarelleromdulagarenvissmaträttofta.
Sparaiminnet
Exempel: 600 W, M1, 4 minuter

text_image
90 180 360 600 900- Tryckpåknappenfördetmikroeffektlägeduvillha. Displayenvisar1:00min.

text_image
123 4:00 min - +- Ställintillagningstidenmedvredet.

text_image
P kg M1 M2- Tryck på "M1"- eller "M2"-knappen tills "M1" resp. "M2"blinkarochmikrongersignal. Inställningenärsparad. Displayenvisartidenigen.
Läggainnyttiminnet
Villduläggainnyttiminnet,väljminnesutrymme.De gamlainställningarnavisas.Görennyinställning.
Aktiveraminnet
Dufårlättframdesparadeinställningarnaför maträttenigen.
Ställinmaträtteniångkokaren.
Exempel:
600 W,M1,4 minuter

text_image
4:00 min - +- Tryckpå "M1"-resp."M2"-knappen.
Desparadeinställningarnavisaspådisplayen.

text_image
3:59 min - +2.Tryckpåstartknappen.
Tillagningstidenräknasnedpådisplayen.
Tillagningstidenhargåttut
Mikrongersignal.Öppnaluckanellertryckpå stoppknappen.
Avbryta
Öppnaluckan.Kylfläktenkanfortsättaattgå.Tryckpå startknappenigennärdustängtluckan.Ugnengår igångigen.
Raderainställning
Trycktvågångerpåstoppknappenelleröppnaluckan ochtryckengångpåstoppknappen.
Obs!
Närugnengåttigångkanduintelängreändraminnet.
Tillagningstidgårbaraattändraefterstart.
Inställdaprogramliggerkvariminnetävenefter strömavbrott.
Ändrasignalenslängd
Närugnenstängsavhörsensignal.Dukanändra signalenslängdomduvill.
Kortsignal=S:5
Medellångsignal=S:30grundinställning
Långsignal=S:50
Exempel: 5signaltoner
-
TryckpåknappenkgtillsdisplayenvisarS:30.
-
Ställinönskadsignallängdmedvredet.
-
Tryckpåknappenkgtillsindikeringenkgblinkar ochensignalljuder.Inställningenärnusparadoch klockanvisasigen.
Skötselochrengöring

Användintehögtryckstvättellerångtvätt. Riskför kortslutning!
Användaldrigstarkaellernötanderengöringsmedel. Rengörinteugnsglasetmedmetallskrapa. Detkan skadaytanochförstöraglaset. Fårdusådanamedel påfronten, torkagenastbortdetmedfuktigtrasa.
Rengöringsmedel
| Apparatensutsida | Vattenochdiskmedel,torkatorrtmedmjuktrasa. |
| medaluminiumfront | Miltfönsterputsmedel.Torkaytornajämntutantryckmedmjuk fönstertrasaellerluddfrimikrofiberduk. |
| medfrontirostfrittstål | Vattenochdiskmedel,torkatorrtmedmjuktrasa.Taalltidbortkalk-,fett-,stärkelse-ochproteinfläckarsåfort sommöjligt.Kundtjänstellerfackhandelnharspecialmedelförrostfritt. |
| Ugnsutrymme | Varmt vatten och diskmedel eller ättikslösning, torka torrt med mjuktrasa. |
TätningVarmtvattenochdiskmedel
LuckansfönsterytorGlasrengöring
TillbehörBlötläggivarmtdiskvatten.Rengörmeddiskborsteeller -svamp.
Rådvidstörning
Omfeluppstårärdetoftastbaraensmåsaksom behöveråtgärdas. Börjadärföralltidmedatt kontrolleraföljandeinnandukontaktarservice:
StörningMöjligorsakAnmärkning/åtgärd
| Ugnenfungerarinte.Stickkontaktenharintesattsi.Sättiden. | ||
| StrömavbrottKontrolleraomkökslampanlyser. | ||
| DefektsäkringKontrolleraattapparatenssäkringärhel. | ||
| FelmanövreringKopplaursäkringentillapparatenisäkringslådanochkopplaindenigenefterca10sekunder. | ||
| Apparatenärinteidrift.Entillagningstidstårpå displayen. | Någonharkommitåtinställningsknappen avmisstag. | Tryckpåknappenstop. |
| Knappenstarttrycktesinteinefter inställningen. | Tryckpåknappenstartellerraderainställningen med knappenstop. | |
| Mikrovågorna kopplas inte till. | Luckan stängdes inte helt. | Kontrollera att det inte finnsmatresterruntugnsluckanellerattnågotföremälklämsfast. |
| Knappenstarttrycktesintein. | Tryckpåknappenstart. | |
| Dettarlängretidänvanligtförmatenattblivarm. | Mikrovågseffektenställdes inpåettförlågtvärde. | Väljenhögremikrovågseffekt. |
| Duharställtinmermatiugnenändubrukar. | Dubbelmängd-nästandubbeltsålångtid. | |
StörningAnmärkning/åtgärdMöjligorsak
| Enhetenstängsavkortefter starten.Displayenvisar felmeddelandet“H95”. | Luckanärinteriktigtstängd.Öppnaluckanigenochstängden ordentligt,kontaktaserviceom dettaintehjälper. | |
| Displayenvisarfelmeddelandet “Er1”. | Temperatursensornhargått sönder. | Kontaktaservice. |
| Displayenvisarfelmeddelandet “Er11”. | Knapparnaärsmutsigaeller mekanikenkärvar. | Tryckpåallaknapparflera gånger,kontaktaserviceomdetta intehjälper. |
| Displayenvisarfelmeddelandet “Er4”. | Enextremöverhettninghar uppstått(detbrinnerev.inuti ugnen).Förhögmikrovågseffekt. | Öppnainteluckan,draur kontaktenellerkopplaifrån säkringenisäkringslådan,låt svalna. |
| Displayenvisarfelmeddelandet “Er18”. | Teknisktfel.Kontaktaservice. | |
Reparationerfårendastutförasavutbildade servicetekniker. Felaktigtutfördareparationerkan innebärastorfaraföranvändaren.
Kundtjänst
| Omapparatenmåstereparerasstårvårservicetilldintjänst. Itelefonkatalogenhittarduadressochtelefon-nummertillnärmasteserviceverkstad. Kundtjänstkanocksåinformeraomvilkenserviceverkstadsomfinnsnärmastdig. | |
| E-nummerochFD-nummer | Vidserviceskaalltidproduktnumret(E-nr)ochtill-verkningsnumret(FD-nr)förapparatenanges.Typskyltenmednumrenserdupåhögersidanärduöppnarluckan.Fylliuppgifternahärredannusåslipperduletaefterdemomdetblirfelpåapparaten. |
| E-nrFD-nr | |
| Kundtjänst |
Tekniskadata
| Strömförsörjning230V,50Hz | |
| Totaleffekt1220W | |
| Mikrovågseffekt900W(IEC60705) | |
| Mikrovågsfrekvens2450MHz | |
| Mätt(HxBxD) | |
| -apparatenutvändigt38,2x59,4x31,9cm | |
| -ugnsutrymmet22,0x35,0x27,0cm | |
| Vikt16,2kg | |
| VDE-kontrolleradja | |
| CE-märkningja |
DenhärapparatenuppfyllernormernaEN55011 resp.CISPR11. Denärenproduktigrupp2,klassB.
Grupp2betyderattmikrovågorbildasför uppvärmningavlivsmedel. KlassBinnebärattapparatenäravseddför användningienskildahushåll.
Tabellerochtips
Härhittarduetturvalrätterochdebästainställningarnafördem. Dukansevilkenmikrovågseffektsom passarbästfördenmaträttduvilltillagaellervilket tillbehörduböranvända. Dufårmångatipspåkärl ochtillredning, ochhjälptillenklarefelsökningoch åtgärder, omnågotskulleblifelnågongång.
Upptining, uppvärmningoch tillagningmed mikrovågsugn
Iföljandetabellerfinnsdetmångamöjligheteroch inställningsvärdenförmikrovågsfunktionen.
Tidsangivelsernaitabellernaärriktvärden. Deär beroendeavkärletsamtlivsmedletskvalitet, temperaturochbeskaffenhet.
Itabellernaangesoftatider. Ställförstindenkortare tidenochförlängdenomsåbehövs.
Detkanvarasåattmängdenlivsmedelinte överensstämmermedmängdenitabellen.
Fördettafinnsdetentumregel:
Dubbelmängd-nästandubbeltsålångtillagningstid halvmängd-halvtillagningstid.
Röromellervändmaträtternafleragånger. Kontrolleratemperaturen.
Upptining
Läggdetfrystalivsmedletiettöppetkärlpåugnens botten.
Vändellerröromimaten1-2gångerundertiden. Storabitarskavändasfleragånger.
Vidupptiningavkött, fågelellerfiskbildasvätska. Avlägsnavätskanvidvändningen. Användinte vätskanochlåtdetintekommaikontaktmedandra livsmedel.
Låtdetupptinadelivsmedletvilairumstemperaturi ytterligare10-30minuter,såatttemparaturenjämnar utsig.Omdutinarfågelkandutautinkråmet.
| MängdMikrovågseffektläge, wattTid,minuter | Anvisningar | ||
| Helaköttbitaravnöt,fläsk,kalv(medochutanben) | 800g1000g1500g | 180W,15min.+90W,15-25min.180W,20min.+90W,20-30min.180W,25min.+90W,25-35min. | Vändfleragånger. |
| Köttibitarellerskivoravnöt,fläsk,kalv | 200g500g800g | 180W,5-8min.+90W,5-10min.180W,8-11min.+90W,10-15min.180W,12-15min.+90W,15-20min. | Skiljpåbitarnasamtidigt somduvändermaten. |
| Köttfärsochblandfärs200g | 500g800g | 180W,2min.+90W,5-10min.180W,6min.+90W,8-13min.180W,10min.+90W,15-20min. | Plattahelsttillfärsen innandenfryses.Vänd fleragångerochavlågsna redanupptinatkött. |
| Fågel600g | 1200g | 180W,8min.+90W,10-15min.180W,15min.+90W,20-25min. | Vändfleragånger. |
| FiskFilé,fiskkotletter,skivor | 400g180W,5min.+90W,10-15min.Skiljpåupptinadedelar. | ||
| Helfisk300g | 600g | 180W,3min.+90W,10-15min.180W,8min.+90W,15-25min. | Vändmedemellanåt. |
| Grönsaker,exempelvisärtor300g | 180W,10-15min. | ||
| Frukt,exempelvishallon | 300g500g | 180W,6-9min.180W,8min.+90W,5-10min. | Rörommedjämna mellanrumochskiljpå upptinadedelar. |
| Smör125g | 250g | 180W,1min.+90W,1-2min.180W,1min.+90W,2-4min. | Tagbortförpackningen helt |
| Bröd,helt500g | 1000g | 180W,8min.+90W,5-10min.180W,12min.+90W,10-20min. | Vändmedemellanåt. |
| Kakor,mjukalexempelvissockerkaka | 500g750g | 90W,10-15min.180W,5min.+90W,10-15min. | Skiljpåbitarnanärdu vänderdem.Endastför kakorutanglasyr,grädde ellerkräm. |
| Kakor,saftigaexempelvisfruktakor,kvargkakor | 500g750g | 180W,5min.+90W,15-20min.180W,7min.+90W,15-20min. | Endastförkakorutan glasyrellergelatin. |
Tinaupp, värmaupp eller tillaga djupfrysta maträtter
Ställkärletpåugnensbotten.
Täckalltidövermaträtten. Omkärletsaknarpassande lockkanentallrikellermikrovågsfolieanvändas.
Tautfärdigrätterurförpackningen.Devärmsupp snabbareochjämnareikärlavseddaförmikrovågsugn.
Olikaingredienserimaträttenkanvärmasuppolika snabbt.
Plattamaträttertillagassnabbareänhöga.Fördela därförmaträttensåplattsommöjligtikärlet.
Röromellervändmaträtterna2-3gånger.
Låtmatenvila2 - 5 minuterefteruppvärmningenså atttemperaturenjämnarutsig.
Maträttenförlorarmycketliteavsinsmak.Dukan därförvarasparsammedsaltochkryddor.
| MängdMikrovågseffektläge, wattTid,minuter | Anmärkning | ||
| Färdigmaträttmed2-3 komponenter | 300-400g600W,8-13min. | ||
| Soppor400g600W,8-12min. | |||
| Gryträtter500g600W,10-15min. | |||
| Köttisås,exempelvisgulasch | 500g600W,10-15min.Skiljpåköttbitarnanärdu | rörom. | |
| Fisk,exempelvisfilébitar400g600W,10-15min.Tillsättev.vatten, | citronsaftellervin. | ||
| Gratängrätter,exempelvislasagne,cannelloni | 450g600W,10-15min.Ställkärletpågallret. | ||
| Tillbehörris,pasta | 250g500g | 600W,3-7min.600W,8-12min. | Tillsättlitevätska. |
| Grönsaker,exempelvisärtor,morötter,broccoli | 300g600g | 600W,7-11min.600W,14-17min. | Hällivattensåattdettäckerkärletsbotten. |
| Stuvadspenat450g600W,10-15min.Tillagautanatttillsätta | vatten. | ||
Värmauppmaträtter
Ställkärletpåugnensbotten.
Täckalltidövermaträtten. Omkärletsaknarpassande lockkanentallrikellermikrovågsfolieanvändas.
Tautfärdigrätterurförpackningen.Devärmsupp snabbareochjämnareikärlavseddaförmikrovågsugn.Olikaingredienserimaträttenkanvärmas uppolikasnabbt.

Ställalltidenskedikoppen/muggennärduvärmer vätskaförattundvikaattdetplötsligtkokaröver. Utan skedbildasintedetypiskaångbubblornaienvätska sombörjarkoka. Ävenvidsmåvibrationerikärletkan vätskanplötsligtstänkaellerkokaöverhäftigt. Detkan ledatillattduskadarellerbrännerdig.
Röromellervändmaträtternafleragånger. Kontrolleratemperaturen.
Efteruppvärmningbörmaträttenvila2 till 5 minuterför atttemperaturenskajämnasut.
| MängdMikrovågseffektläge,W Tid,minuter | Anmärkning | ||
| Färdigmaträtt(2-3 komponenter) | 600W,5-8min. | ||
| Drycker125ml | 200ml | 900W, 12 -1min. | Ställenskedikärlet.Värm intealkoholhaltigadryckerför mycket.Kontrolleramed jämnamellanrum. |
| 500ml | 900W,1-2min. | ||
| Barnmat,exempelvis nappflaskor | 50ml | 360W, 12 min. | Utannappellerlock.Skaka alltidomordentligtefter uppvärmning.Kontrolleraalltid temperaturen! |
| 100ml | 360W, 12 -1min. | ||
| 200ml | 360W,1-2min. | ||
| Soppa,1kopp | 175g | 600W,1-2min. | |
| 2koppar | 350g | 600W,2-3min. | |
| Köttisås500g600W,7-10min.Skiljpåköttskivorna. | |||
| Gryträtter400g | 600W,5-7min. | ||
| 800g | 600W,7-8min. | ||
| Grönsaker,1portion | 150g | 600W,2-3min. | |
| 2portioner | 300g | 600W,3-5min. | |
Tillagamaträtter
Plattamaträttertillagassnabbareänhöga. Fördela därförmatensåplattsommöjligtikärlet.
Tillagamateniövertäcktkärl.Röromellervänd ibland.
Matenförlorarmycketliteavsinsmak. Dukandärför varasparsammedsaltochkryddor.
Eftertillagningbörmaträttenvila2 till 5 minuterföratt temperaturenskajämnasut.
Användgallretsomunderlag:
-förrättersomkrävermerän20minuters tillagning
–förmaträttersomintebehöverrörasom.
| MängdMikrovågseffektläge,WTid,minuter | Anmärkning | ||
| Kyckling,heltutaninälvor,färsk | 1200g600W,22-25min.Vändefterhalvatiden. | ||
| Fiskfilé,färsk400g600W,7-12min. | |||
| Grönsaker,färska250g500g | 600W,5-10min.600W,10-15min. | Delagrönsakernaijämstorabitar.Tillsätt1 - 2mskvattenper100ggrönsaker. | |
| Tillbehör,exempelvispotatis | 250g500g750g | 600W,8-10min.600W,12-15min.600W,15-22min. | Delapotatisarnaijämstorabitar.Tillsätt1-2 mskvattenper100g,rör om. |
| Ris | 125g250g | 600W,4-6+180W14-16min.600W,6-8+180W14-16min. | Tillsättdubblamängdenvätska. |
| Efterrätter,exempelvispudding,frukt,kompott | 500ml | 600W,5-7min. | Röromordentligtipuddingenmedenvisp2 - 3gänger. |
| 500g | 600W,9-12min. | ||
Tipsommikrovågs- funktionen
| Duhittaringainställningsuppgifter fördenförbereddamängdenmat. | Förlängellerförkortatillagningstidernaenligtföljande tumregel: Dubbelmängd=nästandubbeltsålängtid Halvmängd=halvatiden |
| Maten är för torr. | Ställ in en kortare tillagningstid nästa gång eller välj en lägre mikrovågseffekt.Täckövermatenochtillsättmervätska. |
| Matenärinteupptinad,varmeller tillagadnärtidenharlöptut. | Ställinenlängretid.Störremängderochhögamaträtter behöverlängretidiugnen. |
| Närtillagningstidenharlöptutär matenförvarmvidkärletskanter, menintefärdigimittenavkärlet. | Röromemellanåtochväljlägreeffektochlängretillagningstd nästagång. |
| Efterupptiningenärfågeln/fisken tillagadpåutsidan,menfortfarande inteupptinadimitten. | Väljenlägremikrovågseffektnästagång.Vändpålivsmedlet somskatinasfleragångervidstörremängder. |
Obs!
Påugnsfönstret, innerväggarnaochbottenkandet bildaskondensvatten. Dettaärnormaltochpåverkar intemikrovågsugnensfunktion. Torkabort kondensvattneteftertillagningen.
Anvisningarför programautomatik
Tautlivsmedleturförpackningenochvägdet. Ange ungefärligviktomduintekanangedenexaktavikten.
Placeralivsmedletiettlågttillagningskärlsomär lämpatförmikrovågsugn, exempelvisenglas-eller porslinstallrik, ochtäckintemedlock.
Ställinmatenidenkallaugnen.
Entabellmedlämpligalivsmedelochresp.viktom-rådesamtdetillbehörsombehövs,finnsianslutning tillanmärkningen.
Dukaninteställainvikterutanförviktområdet.
Förmångamaträtterhörsensignalefterenstund. Vändmatenellerrörom.
Upptining
Frysinochlagralivsmedletplattochisåexakta portionersommöjligtvid-18 °C.
Läggdetdjupfrystalivsmedeletiettlågtkärl, texen glas-ellerporslinstallrik.
Efterupptiningenavlivsmedletskadulåtadettina ytterligare10till30 minuterföratttemperaturenska jämnasut.
Vidupptiningavkött, fågelellerfiskbildasvätska. Avlägsnavätskanvidvändningen. Användinte vätskanochlåtdenintekommaikontaktmedandra livsmedel.
Läggnöt-, lamm-ochfläskköttförstmedfettsidan nedåtikärlet.
Tinaendastuppdenmängdbrödsomgåråt. Det hållersigintefärsktannars.
Tabortredanupptinadköttfärseftervändningen.
Lägghelfågelförstmedbröstsidannerikärlet, bitar avfågelmedskinnsidannerikärlet.
Potatis
Skaladpotatis:skärilikastorabitar.Tillsätttvå matskedarvattenochlitesaltper100 grampotatis.
Oskaladpotatis:användlikastorapotatisar.Sköljoch naggapotatisenfleragångeriskalet.Läggdenblöta potatiseniettkärlutanvatten.
Ris
Risskummarkraftigtvidtillagningen.Använddärför etthögtkärlmedlock.Ställinbruttovikten(utan vätska).
Tillsätttvåtilltvåochenhalvdelvätskatillendelris.
Användinterisikokpåse.
Grönsaker
Grönsaker, färska: skärgrönsakernailikastorabitar. Tillsätt2matskedarvattenper100 gram.
Grönsaker, frysta: endastförvällda, ejförtillagade grönsakerärlämpliga. Programmetärintelämpligtför djupfrysta, stuvadegrönsaker. Tillsättentilltvå matskedarvattenper 100 gram. Tillsättingetvattentill spenatochrödkål.
Vilotider
Endelmaträtterbehöverytterligarevilotidiugnen efterprogramslutet.
Maträtt Vilotider
| GrönsakerCa5minuter | |
| Potatisca5minuter. | Hälldessförinnanavdetåterståendevattnet. |
| Ris5-10minuter | |
| Livsmedel | Program-nummer | Viktområde Kärl/tillbehör |
| Upptining | ||
| Köttochfågel-Ugnsstekning-Tunnaköttstycken-Köttfärs-Kyckling,anka | P10,2-2,0 kgLågtkärlutan | lock. |
| FiskHelfisk,fiskfilé,fiskkotlett | P20,1-1,0 kgLågtkärlutan | lock. |
| Brödochbakverk*Bröd,hela,rundaelleravlänga,brödiskivor,sockerkaka,vetebröd,fruktkaka | P30,2-1,5 kgLågtkärlutan | lock. |
| Tillagning | ||
| PotatisSkaladpotatis,skalpotatis | P40,2-1,0kgKärlmedlock. | |
| RisP50,05-0,3kgHögtkärlmed | lock. | |
| FärskagrönsakerBlomkål,broccoli,morötter,kålrabbi,purjolök,paprika,zucchini | P60,15-1,0kgKärlmedlock. | |
| FrystagrönsakerBlomkål,broccoli,morötter,kålrabbi,rödkål,spenat | P70,15-1,0kgKärlmedlock. | |
| *Ejlämpligtförgräddtårtor,krämtårtor,kakormedglasyrellergelatin. | ||
ProvrätterenligtEN60705
Testinstitutanvändersigavdessarättervidsinatester avmikrovågsugnarskvalitetochfunktion.
Tillagningenbartmed mikrovågor
| Maträtt | MikrovågseffektW, tillagningstidiminuter | Anmärkning |
| Äggstanning,565g600 | W,8 min.+180 W,15-20 min.Pyrex,22x17 cm | |
| Sockerkaka,475g600W | 8-10 minPyrex,∅22 cm | |
| Köttfärslimpa,900g600W | 25-30 minPyrexavlångform*,28 cmlång | |
| *Ställkärletpågallret. | ||
Upptiningmedenbart mikrovågor
| Maträtt | MikrovågseffektW, tillagningstidiminuter | Anmärkning |
| Kött,500gProgram1,500g | eller180 W,6min.+90W9 min. | Pyrexnr218,∅24 cm |
SIEMENS
Jottaruoanvalmistusolisiyhtähauskaakuinsyöminen,
luenämäkäyttöohjeet.Silloinhyödytmikro-yhdistelmäuunisi kaikistateknisistäeduista.
Nesisältävättärkeitätietojaturvallisuudesta.Opittuntemaan laitteesiysittäisetosat.Janäytämmesinullesäädötvaihe vaiheelta.Seonerittäinhelppoa.
Taulukoistalöydätsäätöarvotmonillekäyttökelpoisille ruokalajeille.Kaikkiontestattukoekeittiössämme.
Häiriötapauksessalöydättästätietoja,kuinkaitsevoitkorjata pienethäiriöt.
Yksityiskohtainensisällysluetteloauttaasinualöytämään nopeastietsimäsi.
Janythyvääruokahalua.
Sisällysluettelo
Mitäonotettavahuomioon108......
Ennenasennusta108......
Sijoitusjaliitäntä108......
Mitäonotettavahuomioon109......
Turvallisuusohjeet109......
Turvallisuusohjeitamikroaaltouuninkäytöstä111......
Uusilaitteesi113......
Ohjauspaneeli 113
Painikkeetmikrotehojavarten 113......
Valitsin 114
Käyttöpainikkeetjanäyttöalue 114......
Pääkytkin on/off 115
Varusteet 115
Ennen ensimmäistä käyttöä 115
Säädä kellonaika 115
Varusteiden esipuhdistus 116
Mikro 116
Astia 116
Mikroaaltotehot 117
Toimi näin 117
3-tehoalueen käyttö 119
Ohjelma-automatiikka 120
Toimi näin 120
Memory 122
Tallenna muisti 123
Käynnistä memory 124
Sisällysluettelo
Merkkiäänenkestonmuuttaminen125......
Hoitojapuhdistus125......
Puhdistusaine125......
Ohjeitatoimintahäiriöidenvaralle126......
Huoltopalvelu127......
Teknisettiedot128......
Taulukot ja vihjeet 129
Sulatus, kuumentaminen ja kypsennys mikrossa . . 129
Ohjeita mikron käytöstä 134
Huomautuksia ohjelmaautomatiikasta 134
TestatutruoatEN60705mukaan137......
Mitäonotettavahuomioon
Tärkeitäturvallisuusohjeita
Luenämäkäyttöohjeethuolellisesti. Vastasittenvoit käyttäälaitettasiturvallisestijaoikein.
Säilytäkäyttö-jaasennusohjeethuolella.Josannat laitteeneteenpäin,annaohjeetlaitteenmukana.
Ennenasennusta
Ympäristöystävällinen jätehuolto

Puralaitepakkauksestajahävitäpakkaus ympäristöystävällisesti.
Tämänlaitteenmerkintäperustuukäytettyjäsähkö-ja elektroniikkalaitteita(wasteelectricalandelectronic equipment-WEEE)koskevaandirektiiviin 2002/96/EG.
Tämädirektiivimäärittääkäytettyjenlaitteiden palautus-jakierrätys-säännöksetkoko.
Kuljetusvahingot
Tarkastalaitepurettuasisenpakkauksesta. Jos laitteessaonkuljetusvahinkoja,äläliitäsitä.
Sähköliitäntä
Josliitäntäjohtoonvaurioitunut, seonvaihdettava valmistajankouluttamansähköasentajantoimesta vaarojenvälttämiseksi.
Sijoitusjaliitäntä
Tämälaiteontarkoitettuyksinomaankotikäyttöön.
Huomioierillisetkäyttöohjeet.
Konevoidaanasentaa60 cmleveäänyläkaappiin (vähintään30cmsyväja85cmlattiasta).
Laitetoimitetaanpistokevalmiinajasensaaliittäävain määräystenmukaisestiasennettuunjamaadoitettuun pistorasiaan.Sulakkeentuleeolla10ampeeria(L-tai B-automaattisulake).Verkkojännitteenonoltavasama kuintyyppikilvessäilmoitetunjännitteen.
Pistorasianasennusjaliitäntäjohdonvaihtokuuluvat yksinomaansähköasentajalle.Jospistokkeeseenei pääseenääkäsiksiasennuksenjälkeen,on liitäntäpaikassakäytettävämoninapaistaerotinta, jonkakosketusetäisyysonvähintään3mm.
Jakorasioita, pistokerimaajajatkojohtojaeisaa käyttää. Systeeminylikuormituksestasaattaaaiheutua tulipalo.
Mitäonotettavahuomioon
Turvallisuusohjeet

Tämälaiteontarkoitettuainoastaanyksityisille kotitalouksille.
Käytälaitettaainoastaanelintarvikkeiden valmistukseen.
Aikuisetjalapseteivätsaakäyttäälaitettailman valvontaa,
-joshefyysisistätaihenkisistäsyistäeivätkykene käyttämäänlaitettaoikeinjaturvallisesti
-taijosheiltäpuuttuvattiedotjataidotlaitteen oikeastajaturvallistakäytöstä.
Lapsetjamikro

Lapsetvoivatlaittaaruokaamikrosolollavastakunhe ovatoppineetkäyttämäänsitä.Heidäntäytyyosata käyttäälaitettaoikein.Heidäntäytyyymmärtäävaarat, joihinkäyttöohjeissaviitataan.
Lapsiaonvalvottavalaitteenkäytössä, jottaheeivät leikilaitteella.
Palovammanvaara!
Kuumakypsymistila

Avaalaitteenluukkuvarovasti.Uunistasaattaapoistua kuumaahöyryä.Palovammanvaara! Pidälapsetpoissalaitteenluota.
Äläsäilytähelpostisyttyviäesineitälaitteessa. Palovaara!
Äläavaalaitteenluukkua, joslaitteestätuleesavua. Palovammanvaara! Sammutalaite. Kytkesulake sulakerasiassapäältä.
Varo,etteisähkölaitteidenliitäntäjohtopuristukuuman laitteenluukunväliin.Johdoneristysvoisulaa. Oikosulunvaara!
Olevarovainenruokalajienkanssa, joiden valmistuksessakäytetäänväkevääalkoholia (esimerkiksikonjakki, rommi).
Alkoholihöyrystyykorkeassalämpötilassa.
Epäedullisissaolosuhteissaalkoholihöyrytvoivat syttyäpalamaanlaitteensisällä. Palovammanvaara! Käytävainpieniämääriäväkeväalkoholiaajaavaa laitteenluukkuvarovasti.
Vahingoittunutlaitteen luukkutailuukuntiiviste

Äläkäytämikroa, joslaitteenluukkutailuukuntiiviste onvahingoittunut. Mikroaaltoenergiaavoipäästäulos. Käytämikroavasta, kunlaiteonkorjattu.
Ympäristö

Äläpanelaitettaalttiiksikorkeallekuumuudelletai kosteudelle.Oikosulunvaara!
Puutteellinenpuhdistus

Puhdistalaitesäännöllisesti. Poistaainakaikki elintarvikejäänteet. Puutteellisenpuhdistuksentakia pintasaattaavahingoittuajalaiteruostuaajan kuluessa. Mikroaaltoenergiaavuotaaulos!
Korjaukset

Epäasianmukaisetkorjauksetovatvaarallisia. Sähköiskunvaara!
Korjauksetonsallittuvainkouluttamallemme huoltopalvelunteknikolle.
Joslaiteonrikki, sammutasulakesulakekotelostatai vedäverkkopistokeirti. Soitahuoltopalveluun.
Äläavaakuorta.Kuoriestäämikroaaltoenergian pääsynlaitteenulkopuolelle. Laitteessaonkorkeajännite.Sähköisku!
Turvallisuusohjeita mikroaaltouunin käytöstä
Elintarvikkeidenvalmistus

Käytämikroayksinomaanelintarvikkeiden valmistamiseen.Muukäyttövoiollavaarallistaja aiheuttaavahinkoja.Esimerkiksilämmitetytjyvä-tai viljatyynytvoivatsyttyäpalamaanvielätuntien kuluttua.
Palovaara!
Lapsetsaavatkäyttäämikroaaltolaitettavastakunolet opettanutheitä. Lastentäytyyosatakäyttäälaitetta oikeinjaymmärtäänevaarat, joihinkäyttöohjeissa viitataan.
Mikroaaltoteho-jaaika

Äläsäädälliansuurtamikroaaltotehoatai-aikaa. Elintarvikkeetvoivatsyttyäpalamaan.Laitevoi vahingoittua.Palovaara! Noudatakäyttöohjeidenohjeita.
Astia

Äläkäytäästioita,jotkaeivätsovimikroaaltouuniin. Posliinistentaikeraamistenastiodenkahvoissaja kansissaonuseinpieniäreikiä.Näidenreikientakana ononttotila.Onttoontilaanpäässytkosteusvoi aiheuttaaosanhalkeamisen.Loukkaantumisvaara!
Kuumennetutruoathehkuvatlämpöä.Astiavoimyös kuumentua.Palovammanvaara! Otaastiajavarusteetainapatalapuillalaitteesta.
Pakkaukset

Älälämmitäruokialämpimänäpitopakkauksissa. Palovaara! Älälämmitäelintarvikkeitamuovi-, paperi-taimuissa helpostipalavissaastioissailmanvalvontaa.
Ilmatiiviistisuljettujenelintarvikkeidenpakkausvoi mennärikki. Palovammanvaara! Noudatapakkauksenohjeita. Otaruokaainaulos patalapuilla.
Juomat


natural_image
Two glass glasses, one with a spoon and the other with a black X symbol (no text or labels)Nesteitäkuumennettaessavoiesiintyäviivästynyttä kiehumista.Setarkoittaasitä,ettäkiehumislämpötila saavutetaanilmanettätyypillisiähöyrykupliaesiintyy. Joastianpienikintärinävoiaiheuttaasen,ettäkuuma nestekiehuuyhtäkkiävoimakaastiylitairoiskuu.
Palovammanvaara!
Laitaainanesteitäkuumentaessasilusikkaastiaan.
Sitenvältätviivästyneenkiehumisen.
Äläkuumennajuomiataimuitaelintarvikkeita umpinaisissaastioissa.Räjähdysvaara!
Äläkuumennaalkoholijuomialiiankuumaksi. Räjähdysvaara!
Vauvanruoka

Älälämmitävauvanruokiasuljetuissaastioissa. Poista ainakansitaitutti.
Sekoitatairavistakunnollalämmittämisenjälkeen.
Sitenlämpöjakautuutasaisesti. Palovammanvaara!
Tarkastalämpötilaennenkuinannatravintoalapselle.
Elintarvikkeet,joissa on kuoritainahka

Äläkypsennämuniakuorineen.Älälämmitä kovaksikeitettyjämunia.Nesaattavaträjähtäämyös vastamikroaaltoenergiallakuumentamisenjälkeen.
Samakoskeemyöskuorellisiaeläimiätaiäyriäisiä.
Palovammanvaara!
Paistetuissamunissatailasissaolevienmunien keltuainenonensinrikottava.
Elintarvikkeissa, joissaonkiinteäkuori, esim.omenat, tomaatit, perunat, makkarat, kuorivoimennärikki.
Pistelekuoreentainahkaanreikiäennen lämmittämistä.
Elintarvikkeidenkuivaus

Äläkuivaaelintarvikkeitamikrossa.Palovaara!
Elintarvikkeet,joissa on niukastinestettä

Äläsulatatailämmitäelintarvikkeita,joissaonniukasti nestettä,kutenesim.leipääliiansuurellatehollatai liianpitkään.Palovaara!
Ruokaöljy

Älälämmitäruokaöljyäpelkästäänmikrossa. Palovaara!
Uusilaitteesi
Opittuntemaanuudenlaitteesi.Selvitämme ohjauspaneelinjakytkimientoiminnan.
Ohjauspaneeli

text_image
on/off 90 180 360 600 900 123 Pääkytkin Painikkeetmikrotehoja varten Painike→123 Valitsin Käyttöpainikkeet Start-painike Stop-painike LuukunavauspainikePainikkeet mikrotehojavarten
Painikkeillavoitsäätäähalutunmikrotehon.
| 90Wherkkienruokiensulatukseen |
| 180Wsulatukseenjajatkokypsentämiseen |
| 360Wlihankypsentämiseenjaherkkienruokien lämmittämiseen |
| 600 Wruokienkuumentamiseenjakypsentämiseen |
| 900Wnesteidenkuumentamiseen |
Valitsin

natural_image
Circular dial indicator with tick marks and plus/minus symbols (no text or numbers)Valitsimellavoitasettaaohjelma-automatiikan kellonajan,ohjelmannumeron,kypsymisajanja painon.
Valitsinvoidaanlaskeaalaskaikissaasennoissa. Painakatkaisijankahvastalukitsemiseksija avaamiseksi. Valitsintavoidaankääntääoikealletai vasemmalle.
Alueet
1sec-1.30hMikronkypsymisaika poikkeus:900W=1sec-30min
Painoainaohjelmanmukaan
Käyttöpainikkeetja näyttöalue
| Painikeon/offPääkytkin | Silläkytketmikroaaltolaitteenpällejapäältä. |
| PainikeLuukunavaaja | Silläavaatlaitteenluukun. |
| LiesikellonpainikeSillävoitasettaakellonajan. | |
| PainikePSillävoitasettaaohjelma-automatiikan. | |
| PainikekgSillävoitasettaapainonohjelma-automatiikkaavarten. | |
| PainikkeetM1jaM2Sillävalitsetmemory-käytön. | |
| Painike 123 3-vaiheenkäyttö | Sillävoitantaakuluajopakolmeerimikroasetustaperäkkäin. |
| stop-painikeSilläpysäytätmikroaaltotoiminnantaipoistatasetuksen. | |
| start-painikeSilläkäynnistätmikroaaltotoiminnan. | |
Näyttöalueellanäetsäädetytarvot.
Pääkytkin on/off
Pääkytkimellä"on/off"kytketmikroaaltolaitteenpäälleja päältä.
Päällekytkentä
Paina"on/off"-painiketta.
Näytössänäkyy"on".
Päältäkytkentä
Paina"on/off"-painiketta.
Mikroaaltolaitekytkeytyypäältä.
Varusteet

natural_image
Line drawing of a metal rack with four legs and a central support (no text or symbols)Ritilä
Käytäritilääasetuspintanaastialle.
Ennenensimmäistäkäyttöä
Säädäkellonaika
- Paina"on/off"-painiketta. Näytössänäkyy"on".
- Painaliesikellonpainikkeesta.
Näytössänäkyy12:00.
3.Asetakellonaikavalitsimella. - Painaliesikellonpainikkeesta
Kellonaikapoisnäytöstä
Painaliesikellonpainikkeesta ^5 kunneskellonnäyttö onpimeä.
Kellonajanuudelleenasetus
Painaliesikellonpainikkeesta@kunnesnäytössä näkyy12:00.
Teeasetuksetkohtien3ja4mukaan.
Huomautuksia
Kello22:00ja06:00välilläkellonnäyttönäkyyvain puolikirkkaana.
Joskellonaikaonpoisnäytöstä,laitekäy"off"-tilassa pienemmällästandby-käytöllä.
Varusteiden esipuhdistus
Ennenkuinkäytätvarusteita, puhdistanekunnolla saippuavedelläjapesurätillä.
Mikro
Tässäsaattietoaastioistajavoitlukeakuinkamikroa säädetään.
Taulukotjavihjeet
LuvussaTaulukotjavihjeetonpaljonesimerkkejä sulatuksesta,kuumentamisestajakypsennyksestä.
Astia
Sopivaastia
Sopiviaastioitaovatlämpöäkestävätlasi-, lasikeramiikka-, posliini-, keramiikka-astiattai lämpötilankestävätmuoviastiat. Näistämateriaaleista mikroaallotpääsevätläpi.
Voitkäyttäämyöstarjoiluastioita.Sitensinunei tarvitseevaihtaaruokaaastiastatoiseen. Käytäkulta-jahopeakoristeisiaastioitavain,jos valmistajatakaa,ettänesopivatmikroaaltouuniin.
Sopimatonastia
Äläkäytämetalliastioita. Metallistamikroaalloteivätpääseläpi.
Huomio!Metallin,esim.lusikkalasissa,täytyyolla vähintään2cmkypsymistilanseinistäjaluukun sisäpinnasta.Kipinätvoivatrikkoaluukunlasin.
Astiatesti
Älälaitamikroapäälleilmanruokaa. Poikkeuksenaonseuraavaastiatesti.
Josetolevarma, sopiikoastiasimikroon, suorita seuraavatesti:
Laitatyhjääastia½-1 minuutiksitäydelläteholla laitteeseen. Tarkastalämpötilavälillä. Astianpitäsiolla kylmätairuumiinlämpöinen. Jossekuumeneetaisiitä lähteekipinöitä, seeiolesopiva.
Mikroaaltotehot
Mikroaaltoteho sopii
| 900Wnesteidenlämmittämiseen | |
| 600Wruoankuumentamiseenja | kypsentämiseen |
| 360Wlihankypsentämiseenjaherkkien | ruokienlämmittämiseen |
| 180Wsulatusjaedelleenkypsennys | |
| 90Wherkkienruokiensulatus | |
Toiminäin
Mikroaaltotehon900wattiavoitsäätääkorkeintaan 30 minuutiksi.Kaikissamuissatehoissajopa 90 minuuttiaonmahdollista.
Esimerkki:
Mikroaaltoteho600W,
3 minuuttia

text_image
90 180 360 600 900- Painahalutunmikroaaltotehonpainiketta.
Näytössänäkyy1:00min.

text_image
3:00 min - +2.Asetakypsymisaikavalitsimella.

text_image
M1 M2 start stop- Painastart-painiketta. Aikakuluunäytössä.
Kypsymisaikaonmennyt umpeen
Kuuletäänimerkin.Laitesammuu.Kellonaikatulee taasnäkyviin,kunpainatstop-painikkeestajaavaat laitteenluukun.
Kypsymisajanmuuttaminen
Voitmuuttaakypsymisaikaamillointahansa.
Laitteenpysäyttäminen
Avaalaitteenluukku.Mikrotoimintakeskeytyy.Paina taasstart-painikkeestaluukunsulkemisenjälkeen. Laitekäytaas.
Asetuksenpoistaminen
Painastop-painiketta.
Huomautuksia
Voitmyösasettaaensinkypsymisajanjasitten mikroaaltotehon.
Josavaatlaitteenluukunvälillä,puhallinkäyedelleen.
3-tehoalueenkäyttö
Voitasettaajopa3 mikroaaltotehoaja-aikaa peräkkäin.
Sitenesim.sulattaminenonhelppoa.
Käytäainamikroaaltouuniinsopivialämmönkestäviä astioita.
Esimerkki:
1600W/2minuuttia
2.180W/5minuuttia
3.90W/10minuuttia
-
Painapainiketta 123 . Näytössänäkyy1.
-
Painahaluamaasimikroaaltotehoa. Näytössäpalaasäädettymikroaaltotehoja 1:00 mintuleenäkyviin.
3.Asetakypsymisaikavalitsimella.
-
Painapainiketta ^123 . Näytössänäkyy2.
-
Painahaluamaasimikroaaltotehoa Näytössäpalaa säädettymikroaaltotehoja1:00mintuleenäkyviin.
6.Asetakypsymisaikavalitsimella.
-
Painapainiketta ^123 . Näytössänäkyy3.
-
PainahaluamaasimikroaaltotehoaNäytössäpalaa säädettymikroaaltotehoja1:00mintuleenäkyviin.
9.Asetakypsymisaikavalitsimella.
- Painastart-painiketta. Näytössänäkyykokonaiskypsymisaika. Sekäy taaksepäin. Aktiivinenmikroaaltotehopalaa kirkkaana.
Kypsymisaikaonkulunut umpeen
Kuuletäänimerkin.Laitekytkeytyypäältä.Kellonaika tuleetaasnäkyviin,kunpainatstop-painikettajaavaat laitteenluukun.
Pysäyttäminen
Avaalaitteenluukku.Mikrotoimintakeskeytyy.Paina sulkemisenjälkeenuudelleenstart-painiketta.Laite käytaas.
Asetuksenpoistaminen
Painastop-painiketta.
Ohje
Samaamikroaaltotehoaeivoidavalitakahtakertaa peräkkäin.
Tehon900Wvoitvalitavainkerran.
Voitmyössäätääensinkypsymisajanjasitten mikroaaltotehon.
Tehoalueenmuuttaminenennenkäynnistystä:
Painapainiketta ^123 niinmontakertaakunnestehoalue tuleenäkyviinjamuutaasetusta.
Josavaatlaitteenluukunvälillä,puhallinkäyedelleen.
Ohjelma-automatiikka
Toiminäin
Ohjelma-automatiikallavoitsulattaahelposti elintarvikkeitajavalmistaamoniaruokianopeastija ongelmitta.
Esimerkki:
P2,1,0kg

text_image
P kg M1 M2- Painapainiketta "P".
P1näkyynäytössä.

text_image
P 2 - +- Valitsehaluamasiohjelmavalitsimella.

text_image
P kg M1 M2- Painapainiketta"kg". Ehdotusarvonäkyynäytössä.

text_image
1.00 kg - +- Säädäpainovalitsimella.

text_image
M1 M2 start stop- Painastart-painiketta. Aikakuluunäytössä.
Kypsymisaikaonmennyt umpeen
Kuuletäänimerkin.Laitesammuu.Avaalaitteen luukkutaipainastop-painiketta.
Laitteenpysäyttäminen
Avaalaitteenluukku. Painataasstart-painikkeesta luukunsulkemisenjälkeen. Laitekäytaas.
Asetustenpoisto
Painastop-painikettakaksikertaataiavaalaitteen luukkujapainastop-painikettakerran.
Huomautuksia
Kypsymisaikaaeivoimuuttaa.
Joissakinohjelmissaruoansekoittaminentali kääntäminenontarpeellista.Kuuletäänimerkin.
Josavaatlaitteenluukunvälillä,puhallinkäyedelleen.
Jospainatautomaattikäytönaikanohjelman painikkeesta“P”taipainonpainikkeesta valitun ohjelmannumerotaipainonäkyynäytössän. 3 sekunninajan.
Jospainikekgvilkkuukäynnistyksenjälkeen, painoa eiolesyötetty. Säädäpainojapainastart-painiketta.
Memory
Memoryllavoityhdistääongelmia. Voittallentaa säädötjakäyttääniitätaasmillointahansa.
Memoryonjärkevääsilloin, kunruokasitarvitsee useitaerisäätöjätaijosvalmistatruokaaerittäinusein.
Tallennamuisti
Esimerkki: 600 W,M1,4 minuuttia

text_image
90 180 360 600 900- Painahalutunmikroaaltotehonpainiketta. Näytössänäkyy1:00min.

text_image
123 4:00 min - +2.Asetakypsymisaikavalitsimella.

text_image
P kg M1 M2- PainaMemory-painiketta "M1" tai "M2" kunnes "M1" tai "M2" vilkkuujakuuletäänimerkin. Asetusontallennettu. Kellonaikatuleetaasnäkyviin.
Muistipaikan uudelleenasetus
Joshaluatasettaamuistipaikanuudelleen, valitse muistipaikka. Vanhatasetuksettulevatnäkyviin. Säädäuudelleen.
Käynnistämemory
Ruoallesitallennettujenasetustenuudelleenkäyttöon aivanhelppoa.
Asetaruokakypsymistilaan.
Esimerkki:
600 W,M1,4 minuuttia

text_image
4:00 min - +- Painapainikketta "M1" tai "M2".
Tallennetutasetuksetnäkyvätnäytössä.

text_image
3:59min - +- Painastart-painiketta.
Aikakuluunäytössä.
Kypsymisaikaonmennyt umpeen
Kuuletäänimerkin.Avaalaitteenluukkutaipaina stop-painiketta.
Laitteenpysäyttäminen
Avaalaitteenluukku.Puhallinvoikäydäedelleen. Painataasstart-painikkeestaluukunsulkemisen jälkeen.Laitekäytaas.
Asetuksenpoistaminen
Painastop-painikettakaksikertaataiavaalaitteen luukkujapainastop-painikettakerran.
Huomautuksia
Käynnistyksenjälkeenetvoienäämuuttaa muistipaikkaa.
Säädetytohjelmatjäävätmuistiinsähkökatkoksen jälkeen.
Merkkiäänenkestonmuuttaminen
Kunlaitesammuu, kuuletäänimerkin. Äänimerkin kestoavoidaanmuuttaa.
Merkkiäänenkestolyhyt=S:5
Merkkiäänenkestonormaali=S:30perusasetus
Merkkiäänenkestopitkä=S:50
Esimerkki: 5äänimerkkiä
1 Painapainikkeestakg, kunnesnäytössä näkyy S:30.
- Valitsehaluamasimerkkiäänenkestovalitsimella.
3Painapainikettakgkunnesnäytössävilkkuukgja kuuletäänimerkin.Asetusontallennettu, kellonaikanäkyyedelleen.
Hoitojapuhdistus
⚠️ Äläkäytäpainepesuriataihöyrysuihkulaitetta. Oikosulunvaara!
Äläkäytävoimakkaitataihankaaviapuhdistusaineita. Laitteenluukunlasinpuhdistamiseeneisaakäyttää metallisialastojataihankaustyynyjä. Pintasaattaa muutoinvaurioituatailasirikkoutua. Joställaista ainettapääseeetupaneeliin, pyyhisehetivedelläpois.
Puhdistusaine
| Laiteenulkopuoli | pesuliuos,kuivaapehmeällärätillä |
| alumiinietupaneelilla | miedollaikkunanpesuaineella.Pyyhipehmeälläikkunapyyhkeellätainukattomallamikrokituliinallavaakasuoraanpainamattapintaa |
| teräsetupaneelilla | pesuliuos,kuivaapehmeällärätilläpoistakalkki-,rasva-,tärkki-jamunanvalkuaistahrathetiAsiakaspalvelussataierikoisliikkeessäonsaatavanaerityisiäteräksenpuhdistusaineita. |
KypsymistilaKuumapesuvesitaietikkavesi,kuivaapehmeällärätillä.
Tiivistekuumapesuvesi
Luukunpinnatkäytälasipuhdistusainetta
Varusteetliuotavarusteetkuumassahuuhteluvedessä. Puhdistaharjalla taipesusienellä.
Ohjeitatoimintahäiriöidenvaralle
Jostoimintahäiriöitäesiintyy,kyseessäonyleensä pikkujuttu.Ennenkuinsoitatasiakaspalveluun,ota seuraavatohjeethuomioon:
HäiriöMahdollinensyyOhje/toimenpide
| Laiteeitoimi.Pistokeeioleseinässä.Pistäseseinään. | ||
| SähkökatkosTarkista,toimiiikokeittiönvalo. | ||
| Sulakerikki | Tarkastasulakelaatikosta,onko laitteensulakekunnossa. | |
| Virheellinen käyttö | Sammutalaitteensulake sulakekotelossajakytkesetaas päällen.10sekunninkuluttua. | |
| Laiteeiolekäynnissä.Näytössä onruoankypsymisaika. | Valitsinta manipuloitiin tahattomasti. | Painastoppainiketta. |
| Asetustenjälkeeneipainettu start. | Painapainikettastarttaipoista asetuspainikkeellastop. | |
| Mikroaaltouuni ei käynnisty. | Luukkua ei suljettu kunnolla. | Tarkista, onko luukun väliin jäänyt ruoantähteitä. |
| Painikettastarteipainettu. | Painapainikettastart. | |
| Ruokalämpeneehitaamminkuin tavallisesti. | Liianpienimikroaaltoteho säädettiin. | Valitsesuurempimikroaaltoteho. |
| Laitteeseenlaitettiintavallista suurempimäärä. | Kaksinkertainenmäärä-melkein kaksinkertainenaika. | |
HäiriöOhje/toimenpideMahdollinensyy
| Leitekytkeytyyhetikäynnistyksenjälkeenpoispäältä.Näytössänäkyyvirheilmoitus“H95”. | Luukkueiolekunnollakiinni.Avaaluukkuuudelleenjasuljesekunnolla,jostämäeiauta,otayhteyttähuoltopalveluun. | |
| Näytössänäkyyvirheilmoitus“Er1”. | Lämpötila-anturissaonvika.Soitahuoltopalveluun. | |
| Näytössänäkyyvirheilmoitus“Er11”. | Painikkeetovatlikaisiataimekaniikkajumissa. | Painakaikkiapainikkeitauseammankerran,jostämäeiauta,otayhteyttähuoltopalveluun. |
| Näytössänäkyyvirheilmoitus“Er4”. | Äärimmäinenylikuumentuminen(mahd.tulipalosisätilassa).Liiankorkeamikroaaltoteho. | Äläavaaluukkua,vedäverkkopistokeirtitaikytkesulakepäältäsulakerasiassa,annajäähtyä. |
| Näytössänäkyyvirheilmoitus“Er18”. | Tekninenvika.Soitahuoltopalveluun. | |
Annavainkoulutetunhuoltopalvelunteknikon suorittaakorjauksia.
Joslaitettakorjataanasiattomasti,sevoijohtaa vaarallisiintilanteisiin.
Huoltopalvelu
E-numerojaFD-numero
Joslaitteesivaatiikorjausta, huoltopalvelummeauttaa sinua. Sinualähelläolevanhuoltopalvelunosoitteenja puhelinnumronläydätpuhelinluettelosta. Mainitut huoltopalvelukeskuksetilmoittavatmyösmielellään sinullelähimmänhuoltopalvelupisteen.
Ilmoitahuoltopalveluunainalaitteesivalmistenumero (E-nro)javalmistusnumero(FD-nro).Tyyppikilpi numeroineenlöytyyoikealta,kunavaatlaitteen luukun.Jottasinuneitarvitsisihäiriötapauksessaetsiä laitteesinumeroita,merkitsenetähänjonyt.
E-nroFD-nro
Huoltopalvelu
Teknisettiedot
| Virtalähde230V,50Hz | |
| Kokonaisliitäntäarvo1220W | |
| Mikroaaltoteho900W(IEC60705) | |
| Mikroaaltojentaajuus2450MHz | |
| Mitat(KxLxS) | |
| -laite38,2x59,4x31,9cm | |
| -kypsymistila22,0x35,0x27,0cm | |
| Paino16,2kg | |
| VDE-tarkastettukyllä | |
| CE-merkkikyllä |
TämälaitevastaastandardejaEN55011tai CISPR 11.
Seonryhmän2, luokanBtuote.
Ryhmä2tarkoittaasitä,ettämikroaaltojakäytetään elintarvikkeidenlämmittämiseen.
LuokkaBmerkitseesitä,ettälaitesopiiyksityisille kotitalouksille.
Taulukotjavihjeet
Tässäluetteloruoistajaniidenoptimaalisista säädöistä. Voitlukea, mikämikroaaltotehosopii parhaitenruoallesitaimitävarusteistasinuntulisi käyttää. Saatpaljonvihjeitäastioistajaruoan valmistamisestajaapuvihjeitä, josjotainmenee vinoon.
Sulatus, kuumentaminenja kypsennys mikrossa
Seuraavistataulukoistalöytyyuseitamahdollisuuksiaja säätöarvojamikroaalloille.
Taulukoidenajatovatohjearvoja.Neriippuvat astiasta,elintarvikkeenlaadusta,lämpötilastaja ominaisuuksista.
Taulukoissaonmainittuyleisimmätaika-alueet.Aseta ensinlyhinaikajapidennäsitätarvittaessa.
Jossinullaonerimääräkuintaulukoissamainittu.
Silloinpäteeseuraavanyrkkisääntö:
Kaksinkertainenmäärä–melkeinkaksinkertainen kypsymisaika,
puoletmäärästä–puoletkypsymisajasta
Ruokaatulisisekoittaataikääntääuseitakertoja. Tar-kastalämpötila.
Sulatus
Laitapakasteruokaavoimessaastiassa kypsennystilanpohjalle.
Käännätaisekoitaruokaa1-2kertaa.Isotpalattulisi kääntääuseammankerran.
Lihaa,lintuataikalaasulatettaessamuodostuu nestettä.Poistasekääntämisenyhteydessä,äläkä missääntapauksessakäytäsitäaiannansen koskettaamuitaelintarvikkeita.
Annasulaneenruoanollavielä10-30minuuttia huoneenlämmössälämpötilantasaantumiseksi. Linnuistavoitsilloinottaasisälmyksetulos.
| MääräMikroaaltoteho,WToiminta-aika,minuuteissa | Huomautuksia | ||
| Liha,kiinteäpala,nauta,sika,vasikka(luinentailuuton) | 800g1000g1500g | 180W,15min.+90W,15-25min.180W,20min.+90W,20-30min.180W,25min.+90W,25-35min. | Käännäuseammankerran. |
| Liha,palasinataisiivuina,nauta,sika,vasikka | 200g500g800g | 180W,5-8min.+90W,5-10min.180W,8-11min.+90W,10-15min.180W,12-15min.+90W,15-20min. | Irroitaosattoisistaan,kunkäännätpakasteen. |
| Jauheliha,sikanauta200g | 500g800g | 180W,2min.+90W,5-10min.180W,6min.+90W,8-13min.180W,10min.+90W,15-20min. | Puristapalatlatteiksi,ennenkuinpakastatne.Käännäpakasteuseitakertojasulatuksenaikanajapoistasulaneetlihat. |
| Linnuttailinnunpalat600g | 1200g | 180W,8min.+90W,10-15min.180W,15min.+90W,20-25min. | Käännäuseammankerran. |
| Kala,Filee,kalapihvi,siivut | 400g180W,5min.+90W,10-15min.Irroitasulaneetosattoisistaan. | ||
| Kalakokonaisena300g | 600g | 180W,3min.+90W,10-15min.180W,8min.+90W,15-25min. | Käännävälillä. |
| Vihannekset,esim.herneet | 300g180W,10-15min. | ||
| Hedelmät,esim.vadelma | 300g500g | 180W,6-9min.180W,8min.+90W,5-10min. | Sekoitavälillävarovastijairroitasulaneetosattoisistaan. |
| Voi125g | 250g | 180W,1min.+90W,1-2min.180W,1min.+90W,2-4min. | Poistapakkauskokonaan |
| Leipä,kokonainen500g | 1000g | 180W,8min.+90W,5-10min.180W,12min.+90W,10-20min. | Käännävälillä. |
| Kakku,kuivanaesim.vuokakakku | 500g750g | 90W,10-15min.180W,5min.+90W,10-15min. | Irroitakakunpalattoisistaan,kunkäännätne.Kakutilmankuorrutusta,kermaavahtoajakreemiä. |
| Kakku,mehukas,esim.hedelmäkakku,rahkakakku | 500g750g | 180W,5min.+90W,15-20min.180W,7min.+90W,15-20min. | Kakutilmankuorrutustajahyytelöä. |
Pakasteruokiensulatus, kuumennus tai kypsennys
Laitaastiakypsennystilanpohjalle.
Peitäruokaaina.Jossinullaeioleastiaansopivaa kantta,käytälautastataimikrouunikelmua.
Otavalmisruokapakkauksestaan.Selämpiää nopeamminjatasaisemminmikrouuniintarkoitetussa astiassa.
Erielintarvikkeetvoivatlämmitäeriaikoihin.
Matalaruokalämpiäänopeamminkuinkorkea. Levitä siksiruokamahdollisimmanlitteästiastiaan.
Ruokaatulisisekoittaataikääntää2-3kertaa.
Annaruoanlämpötilantasaantuakuumentamisen jälkeenvielä2-5minuuttia.
Ruoanmakusäilyysuureltaosin. Voitkäyttää varovastisuolaajamausteita.
| MääräMikroaaltoteho,W Toiminta-aika, minuuteissa | Huomautuksia | ||
| Menu,lautasruoka, valmisruoka2-3 komponenttia | 300-400g600W,8-13min. | ||
| Keitot400g600W,8-12min. | |||
| Muhennokset500g600W,10-15min. | |||
| Lihakastikkeessa,esim. palapaisti | 500g600W,10-15min.Irroitalihanpalattoisistaan, | kunsekoitatkastiketta. | |
| Kala,esim.filee400g600W,10-15min.Lisäätarvittaessavettä, | sitruunamehuataiviiniä. | ||
| Laatikot,esim.lasagne, cannelloni | 450g600W,10-15min.Käytäritilääasetuspintana | astialle. | |
| Lisukkeet, Riisi,makaroni | 250g 500g | 600W,3-7min. 600W,8-12min. | Lisäähiemannestettä. |
| Vihannekset,esim.herneet, parsakaali,porkkanat | 300g 600g | 600W,7-11min. 600W,14-17min. | Lisääastiaanniinpaljon vettä,ettäpohjapeittyy. |
| Kermapinaatti450g600W,10-15min.Kypsennäilmanvettä. | |||
Ruoankuumentaminen
Laitaastiakypsennystilanpohjalle.
Peitäruokaaina.Jossinullaeioleastiaansopivaa kantta,käytälautastataimikrouunikelmua.
Otavalmisruokapakkauksestaan.Selämpiää nopeamminjatasaisemminmikrouuniintarkoitetussa astiassa.Erielintarvikkeetvoivatlämmitäeriaikoihin.

Laitanesteitäkuumennettaessainalusikkaastiaan viivästyneenkiehumisenvälttämiseksi.Kiehumisen viivästymisessäsaavutetaankiehumislämpötilailman ettänesteessänäkyytyypillisiähöyrykuplia.Joastian pienikintärinävoiaiheuttaasen,ettänestekiehuu voimakaastiylitairoiskuu.Sevoiaiheuttaapalo-tai muitavammoja.
Ruokaatulisisekoittaataikääntääuseitakertoja. Tarkastalämpötila.
Annaruoanlämpötilantasaantuakuumentamisen jälkeenvielä2-5minuuttia.
| MääräMikroaaltoteho, WToiminta-aika, minuuteissa | Huomautuksia | ||
| Menu,lautasruoka,valmisruoka2-3 komponenttia | 600W,5-8min. | ||
| Juomat125ml | 200ml | 900W,1⁄2-1min. | Laitalusikkaastiaan.Äläkuumennaalkoholipitoisiajuomialiikaa.Tarkistavälillä. |
| 500ml | 900W,1-2min. | ||
| Vauvanruoka,esim.tuttipullo | 50ml | 360W,1⁄2min. | Ilmankanttajatuttiosaa.Ravistahyvinkuumentamisenjälkeen.Tarkistaehdottomasti lämpötila! |
| 100ml | 360W,1⁄2-1min. | ||
| 200ml | 360W,1-2min. | ||
| Keitto,1kupillinen2kupillista | 175g | 600W,1-2min. | |
| 350g | 600W,2-3min. | ||
| Lihakastikkeessa500g600W,7-10min.Irroitalihasiivuttoisistaan. | |||
| Muhennos400g | 800g | 600W,5-7min. | |
| 600W,7-8min. | |||
| Vihannekset,1annos2annosta | 150g | 600W,2-3min. | |
| 300g | 600W,3-5min. | ||
Ruoankypsentäminen
Matalaruokalämpiäänopeamminkuinkorkea. Levitä siksiruokamahdollisimmanlitteästiastiaan.
Kypsennäruokasuljetussaastiassa.Sekoitatai käännävälillä.
Ruoanmakusäilyysuureltaosin. Voitkäyttää varovastisuolaajamausteita.
Annaruoanlämpötilantasaantuakypsentämisen jälkeenvielä2-5minuuttia.
Käytäritilääasetuspintana:
-ruoissa,jotkatarvitsevatyli20minuutin kypsymisajan
-ruoissa,joitaeitarvitsesekoittaa.
| MääräMikroaaltoteho, WToiminta-aika, minuuteissa | Huomautuksia | ||
| Broileri,kokonainen, ilmansisäelimiä,tuore | 1200g600W, 22-25min. Käännä, kunpuoletajastaon | kulunut. | |
| Kalafilee,tuore400g600W,7-12min. | |||
| Vihannekset,tuore | 250g500g | 600W,5-10min.600W,10-15min. | Leikkaavihanneksetsamankokoisiksipalasiksi.Lisää1-2rkl.vettä100g vihanneksiakohti. |
| Lisukkeet,esim.peruna | 250g500g750g | 600W,8-10min.600W,12-15min.600W,15-22min. | Leikkaaperunatsamankokoisiksipalasiksi.Lisää100gkohti1-2 rkl vettä,sekoita. |
| Riisi | 125g250g | 600W,4-6+180W14-16min.600W,6-8+180W14-16min. | Lisäakaksinkertainenvesimäärä. |
| Makeatruoat,esim.vanukas(instantti),hedelmät,kiisseli | 500ml | 600W,5-7min. | Sekoitavanukastaaikaajoinvispilällä2-3kertaa. |
| 500g | 600W,9-12min. | ||
Ohjeitamikron käytöstä
| Valmistetuilleruokamäärilleei löydysäätöohjeita. | Voitpidentäätailyhentääkypsymisaikaaseuraavannyrkkisäännönmukaan:kaksinkertainenmäärä=melkeinkaksinkertainenaikapuoletmäärästä=puoletajasta |
| Ruoka on liian kuivaa. | Aseta seuraavalla kerralla lyhyempi kypsymisaika tai valitse alhaisempimikroaaltoteho.Peitäruokajalisääenemmännestettä. |
| Ruokaeiolevieläsulanut,kuumaa taikypsääkunaikaonmennyt umpeen. | Asetapitempiaika.Suuremmatmäärätjakorkeammat ruokalajitvaativatenemmänaikaa. |
| Kunaikaonmennytumpeen,ruoka onreunoiltaliiankuumaa,mutta keskeltäseeiolevielävalmista. | Sekoitavälilläjavalitseseuraavallakerrallaalempitehoja pitempikypsymisaika. |
| Sulatuksenjälkeenlintutailihaon päältäkypsää,muttakeskeltävielä jäässä. | Valitseseuraavallakerrallaalhaisempimikroaaltoteho.Suuria määriäsulatettaessa,käännäelintarvikkeitauseamman kerran. |
| Huomautus | Luukunlasille,sisäseinämillejapohjallevoi muodostuakondenssivettä.Tämäonnormaalia,eikä vaikutamikroaaltouunintoimintaan.Pyyhi kondenssivesipoiskypsennyksenpäätyttyä. |
| Huomautuksia ohjelma-automatiikasta | Otaruokapakkauksestajapunnitsese.Josetvoi antaatarkkaapainoa,pyöristäylös-taialaspäin.Laitaruokamikroonsopivaanmatalaanastiaan,esim.lasi-taiposliilautaselle,äläpeitä.Laitaruokakylmäänuuniin.Taulukkosopivistaelintarvikkeista,kyseiset painoalueetjatarvittavatvarusteetlöytyvätohjeiden liitteenä.Painonsäätäminenpainoalueenulkopuolellaeiole mahdollista. |
Sulatus
Useidenruokalajienyhteydessäkuuletäänimerkin jonkunajankuluttua.Käännäruokataisekoitasitä
Pakastaelintarvikkeetmahdollisimmanlitteinäja annoksina-18 °C:ssajasäilytäniitäyhtäkylmässä.
Laitapakastettuelintarvikematalaanastiaan,esim. lasi-taiposliinilautaselle.
Elintarvikkeensulettuaannasenjälkisulaavielä10-30 minuuttialämpötilantasaantumiseksi.
Lihaa,lintuataikalaasulatettaessamuodostuu nestettä.Poistasekääntämisenyhteydessä,äläkä missääntapauksessakäytäsitäaiannansen koskettaamuitaelintarvikkeita.
Laitanaudan, -lampaan-jasianlihaensinrasvapuoli alaspäinastiaan.
Sulataleipäävaintarvittavamäärä.Sekuivuu nopeasti.
Poistajosulanutjauhelihakääntämisenyhteydessä.
Laitakokonaisetlinnutensinrintapuolialaspäin, linnun palatnahkapuolialaspäinastiaan.
Perunat
Kuoritutperunatleikkaasamankokoisiksipaloiksi. Lisää100 gperunoitakohtikaksiruokalusikallista vettäjavähänsuolaa.
kuoriperunat, pitkäjyv. riisi: käytäsamankokoisia perunoita. Pesenejapistelekuoreenreikiä. Laita kosteatperunatastiaanilmanvettä.
Riisi
Riisikuohuuvoimakkaastikypsennettäessä.Käytä siitässyystäkorkeaakannellistaastiaa.Säädäraaka-paino(ilmannestettä).
Lisääkaksi-kaksijapuolikertainenmääränestettä riisinjoukkoon.
Äläkäytäkeittopussiriisiä.
Vihannekset
Vihannekset, tuore: leikkaasamankokoisiksipaloiksi. Lisää 100 gkohti2ruokalusikallistavettä.
Vihannekset,pakaste:sopiviaovatsuolavedessä kiehautetut,esikypsentämättömätvihannekset. Pakastevihanneksetkermakastikkeessaeivätole sopivia.Lisää1-2ruokalusikallistavettä100 gkohti. Älälisäävettäpinaatinjapunakaalinkanssa.
Vetäytymisajat
Jotkutruokalajittarvitsevatohjelmanpäätyttyä imetymisaikaakypsymistilassa.
RuokalajijVetäytymisaika
| Vihanneksetn.5minuuttia | |
| Perunatn.5minuuttia. | Kaadasyntynytvesipois. |
| Riisi5-10minuuttia |
| Elintarvike | Ohjelman numero | PainoaluejAstia/varuste |
| Sulatus | ||
| Lihajalintu-paisti-litteätlihanpalat-jauheliha-broileri,kananpoika,ankka | P10,2-2,0 kgmatalaastia | ilmankantta |
| Kala kokonainenkala,kalafilee,kalapihvi | P20,1-1,0 kgmatalaastia | ilmankantta |
| Leipäjakakut*leipä,kokonainen,pyöreätaipitkänomainen,leipäviipaleina,kuivakakut,hiivakakut,juustokakut | P30,2-1,5 kgmatalaastia | ilmankantta |
| Kypsentäminen | ||
| Perunatkuoritutperunat,kuoriperunat | P40,2-1,0kgkannellinenastia | |
| RiisiP50,05-0,3kgkorkea | kannellinenastia | |
| Tuoreetvihanneksetkukkakaali,parsakaali,porkkanat,kyssäkaali,sipuli,paprika,kesäkurpitsa | P60,15-1,0kgkannellinenastia | |
| Elintarvike | numero | Astia/varustePair |
| Pakastevihannekset | P70,15-1,0kgkannellinenastia | |
| kukkakaali,parsakaali,porkkanat,kyssäkaali,punakaali,pinaatti | ||
| * Kermakakut, kreemikakut, kuorrutetut kakut (sokerikuorrute tai liivate) ovat sopimattomia. | ||
TestatutruoatEN60705mukaan
Mikroaaltolaitteidenlaatujatoimintoontarkastettu tarkastuslaitoksellanäidenruokienperusteella.
Kypsennysmikrollasolo
| Ruokalaji | MikroaaltotehoW, Kypsymisaikaminuuteissa | Ohje |
| Munamaito,565g600 | W,8 min.+180 W,15-20 min. | Pyrex,22x17 cm |
| Keksi,475g | 600W,8-10 min. | Pyrex,∅22 cm |
| Lihamureke, 900 g | 600 W, 25 - 30 min. | Pyrex-pitkänomainen vuoka*, 28 cm pitkä |
| *Käytäritilääasetuspintanaastialle. | ||
Sulatusmikrollasolo
| Ruokalaji | MikroaaltotehoW, Kypsymisaikaminuuteissa | Ohje |
| Liha,500g | Ohjelma1,500g tai180 W,6min.+90W9 min. | Pyrexnro.218,∅24 cm |