HB78AA470 - Four SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HB78AA470 SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable multifonction |
| Capacité | 71 litres |
| Énergie | Électrique |
| Classe énergétique | A+ |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 275°C |
| Affichage | Écran LED avec commandes tactiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par catalyse, programmation de cuisson |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Dimensions (HxLxP) | 59,5 x 59,4 x 54,8 cm |
| Poids | 35 kg |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HB78AA470 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HB78AA470 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HB78AA470 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI HB78AA470 SIEMENS
*9000612458* 9000612458
[fr] Mode d’emploi 33
Þ Table des matières
Consignes de sécurité 4
Avant l'encastrement4
Indications pour votre sécurité4
Causes de dommages 4
Votre nouveau four 5
Bandeau de commande5
Contrôle de la température6
Compartiment de cuisson6
Avant la première utilisation 8
Chauffer le compartiment de cuisson8
Nettoyer les accessoires8
Allumer et éteindre le four 8
Régler le mode de cuisson et la température 9
Recommandations de réglage 10
Régler le chauffage rapide 10
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement ... 11
Réglage de la minuterie 11
Réglage de la durée 11
Différer l'heure de la fin 11
Réglage de l'heure 12
Enregistrer les réglages dans Memory 12
Réglage fonctionnement continu 13
Démarrer le réglage Fonctionnement continu 13
Réglages de base 13
Modifier les réglages de base 15
Arrêt automatique 15
Régler la position de nettoyage 16
Après l'autonettoyage 16
Entretien et nettoyage 16
Décrocher et accrocher la porte du four 17
Enlever le recouvrement de la porte 17
Dépose et pose des vitres de la porte 17
Pannes et dépannage 18
Tableau de dérangements 18
Changer la lampe du four au plafond 19
Remplacement de la lampe gauche du four 19
Service après-vente20
Numéros de produit E et de fabrication FD 20
Conseils concernant l'énergie et l'environnement20
Economiser de l'énergie 20
Elimination écologique 20
Programmes automatiques 20
Préparation du mets 21
Sélectionner le programme et régler 24
Réglage personnalisé 25
Astuces concernant les programmes automatiques 25
Testés pour vous dans notre laboratoire 25
Gâteaux et pâtisseries 25
Conseils pour la pâtisserie 28
Viande, volaille, poisson 28
Conseils pour les rôtis et grillades 31
Basse température 31
Conseils pour la cuisson basse température 32
Soufflés, gratins, toasts 32
L'acrylamide dans certains aliments 35
Cuisson de pâtisseries 36
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com4
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez
avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez
l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas
de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne
pourrez faire valoir la garantie.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud
■ Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut
s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
■ Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des
boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et
ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil.
Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou
coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit
lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson
risque de toucher les résistances chauffantes et de
s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un
récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface
nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas
dépasser de l'accessoire.
Risque de court-circuit !
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du
câble risque de fondre.
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,
retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
■ Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque
autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson.
■ N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil
devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules
à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■ Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du
four soit toujours propre.
■ Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four
ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
■ Accessoires lourds : Ne retirez pas trop loin les accessoires
lourdement chargés, sans les soulager. Un accessoire lourd
bascule en le retirant. Il exerce une pression sur les nervures5 du compartiment de cuisson, ce qui risque d'endommager l'émail. Soulagez l'accessoire retiré, en le relevant légèrement avec une main. Attention ! Utilisez toujours des maniques en cas d'accessoires chauds.■ Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille. Votre nouveau four Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires. Bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil. Touches
Sélecteur rotatif Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher. Affichage La visualisation est divisée en différentes zones.■ Ligne d'état ■ Zones de réglage■ Affichage du sens de rotationLigne d'étatLa ligne d'état se situe en haut dans la visualisation. Dans cette ligne sont affichés l'heure, le mode sélectionné, des textes d'aide, des informations et les fonctions de temps réglées.Zones de réglageDans les deux zones de réglage apparaissent des valeurs de référence que vous pouvez modifier. La zone de réglage dans laquelle vous vous trouvez actuellement apparaît sur fond clair avec écriture noire. Ici vous pouvez effectuer des modifications.Les touches de navigation ¾ et ¿ permettent de passer d'une zone de réglage à l'autre. Les flèches ¾ et ¿ dans les zones de réglage indiquent dans quelle direction vous pouvez vous déplacer avec les touches de navigation.Après la mise en marche, les deux zones de réglage apparaissent sur fond foncé avec écriture claire.
3 7RXFKHV6pOHFWHXUURWDWLI7RXFKHV9LVXDOLVDWLRQ Symbole Fonction de la touche ‡ Allumer et éteindre le four"Sélectionner le mode de cuisson X Sélectionner les programmes automatiques l Pression longue = sélectionner MemoryPression brève = démarrer Memory x Sélectionner l'autonettoyage ¾ Se déplacer vers la gauche dans la zone de réglage ¿ Se déplacer vers la droite dans la zone de réglage 0 Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps @ Activer/désactiver la sécuritéenfants c Enclencher le chauffage rapide ± Pression brève = interroger des informationsPression longue = ouvrir ou fermer le menu Réglages de base † Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionnementPression longue = annuler le fonctionnement
$IILFKDJHGXVHQVGHURWDWLRQ6 Affichage du sens de rotationL'affichage Ï indique dans quelle direction vous pouvez tourner le sélecteur rotatif. Ð = tourner le sélecteur rotatif à droite
Ñ = tourner le sélecteur rotatif à gauche Si les deux flèches directionnelles sont affichées, vous pouvez tourner le sélecteur rotatif dans les deux sens. Contrôle de la température Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.Témoin de chauffeLe témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage.Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de chauffe actuelle à l'aide de la touche ±. Dû à l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.Chaleur résiduelleAprès l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Lorsque la dernière barre est remplie, la température dans le compartiment de cuisson est d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C. Compartiment de cuisson La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.Lampe du fourLa lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal.La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.Ventilateur de refroidissementLe ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement. Accessoire Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents.Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HZ.Accessoire spécialLes accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.Enfourner la grille avec la courbure vers le bas ¾. Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
Accessoire spécial Compartiment de cuisson avec Numéro HZ Utilisation approprié pour l'autonettoy age Grille Supports HZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non Nervures HZ334001 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non Plaque à pâtisserie émaillée- HZ331070 Pour gâteaux et petits fours.Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. oui7
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lèchefrite - HZ332070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous
déposez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte
Grille d'insertion - HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
- HZ325070 pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection
contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la
grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement
sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les
éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-
éclaboussures sous la grille.
Lèchefrite en verre - HZ336000 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également
comme vaisselle de service.
Plaque à pizza - HZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux
ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la
lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les
indications dans les tableaux.
Pierre de cuisson - HZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température
- HZ333070 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
- HZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
Tiroir-pro Nervures HZ333100 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les
accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts
avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail
télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent
Tiroir-pro Plus Nervures HZ333102 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les
accessoires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts
avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail
télescopique. Avec la grille posée, les grillades réussissent
Couvercle pour tiroirs-
Nervures HZ333101 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
Cocotte en verre - HZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des
gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et
le rôtissage automatiques.
Cocotte en métal - HZ26000 La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table
de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système
sensoriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le
rôtissage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et
possède un revêtement anti-adhérent intérieur.
- HZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
Accessoire spécial Compartime
Numéro HZ Utilisation approprié
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est
Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. ■ Réglez l'heure.■ Si nécessaire, modifiez la langue pour l'affichage de texte■ Chauffez le compartiment de cuisson■ Nettoyez les accessoires ■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes. Premiers réglages Après le raccordement de votre nouvel appareil, le texte “Uhrzeit einstellen" (Régler l'heure) est affiché dans la ligne d'état. Réglez l'heure et, en cas de besoin, la langue pour l'affichage de texte. L'allemand est réglé par défaut.Régler l'heure et modifier la langue1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. 2. Avec la touche ¿, commuter dans la zone de réglage droite à “Sprache wählen: deutsch“.3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée. 4. Appuyer sur la touche 0. La langue et l'heure seront mémorisées. L'heure actuelle s'affiche dans la visualisation.Remarque : Vous pouvez modifier la langue à tout moment. Voir le chapitre Réglages de base. Chauffer le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée.Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.Aérez la cuisine tant que le four chauffe.Réglez le mode de cuisson % Convection naturelle et la température de 240 °C. 1. Appuyer sur la touche ‡. Le logo Siemens apparaît. 2. Ensuite, appuyer immédiatement sur la touche ". Le mode de cuisson : Chaleur tournante 3D et 160 °C sont affichés comme réglages de référence.3. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur % Convection naturelle. 4. Avec la touche ¿, commuter à la température et modifier la température sur 240 °C au moyen du sélecteur rotatif. 5. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre.6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la touche‡ .L'heure apparaît dans l'affichage.Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Dans le chapitre Réglage du four vous pouvez lire en détail comment régler un mode de cuisson et la température. Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. Allumer et éteindre le four
La touche ‡ sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension Appuyer sur la touche ‡.Le logo Siemens apparaît. Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré. ■ Touche " = modes de cuisson
■ Touche X = programmes automatiques
■ Touche l = réglage Memory enregistré
■ Touche V = autonettoyage Si vous n'avez sélectionné aucun mode de fonctionnement après quelques secondes, le mode de cuisson Chaleur tournante 3D, 160 °C sera proposé. Vous pouvez sélectionner à tout moment un autre mode de fonctionnement.Vous pouvez lire dans les différents chapitres comment procéder aux réglages. Mise hors service
Appuyer sur la touche‡. Le four s'éteint, l'heure apparaît dans l'affichage. Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article 460770Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.Sécurité de porte Numéro d'article 612594Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Réglage du four Dans ce chapitre, vous apprendrez■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four■ comment régler un mode de cuisson et une température■ comment sélectionner un mets dans les recommandations de réglage■ et comment régler le chauffage rapide. Modes cuisson Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat. Régler le mode de cuisson et la température
Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection naturelle, 180 °C.Appuyer sur la touche".: Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation comme réglage de référence. Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage au moyen de la touche†.Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante :1.Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré. 2.Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la température au moyen du sélecteur rotatif. 3.Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du contrôle de la température apparaissent dans la ligne d'état.Mode de cuisson et plage de températureApplication : Chaleur tournante 3D 30-275 °CPour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur diffusée par le collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur. % Convection naturelle30-300 °CPour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. boeuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.'CuissonHydro*30-300 °CPour des pâtisseries à la pâte levée, p.ex. pain, petits pains ou brioche tressée, et pour des pâtisseries en pâte à choux, p.ex. choux ou biscuit. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. L'humidité dans l'aliment reste dans le compartiment de cuisson sous forme de vapeur d'eau. ; Position Pizza30-275 °CPour la préparation rapide de produits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel. La chaleur est diffusée par la sole et par le collier chauffant situé dans la paroi arrière.&Chaleur intense30-300 °CPour des mets avec un fond croustillant. La chaleur est diffusée par la voûte et intensément par la sole. $ Chaleur de sole30-300 °CPour mettre en conserves et poursuivre la cuisson et le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. 7 Gril air pulsé30-300 °CPour le rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets. ( Gril, grande surfacePositions gril : 1(faible), 2(moyen), 3 (puissant)Pour griller des steaks, saucisses, toasts et des morceaux de poisson. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304. * Gril, petite surfacePositions gril : 1(faible), 2(moyen), 3(puissant)Pour griller des petites quantités de steaks, saucisses, toasts et morceaux de poisson. La partie centrale de la résistance du gril chauffe. . Basse température70-90 °CPour la cuisson en douceur des morceaux de viande tendre. La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole. ? Décongélation30-60 °CPour la décongélation p.ex. de viande, volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets. Q Préchauffage30-70 °CPour préchauffer de la vaisselle, p.ex. en porcelaine ou en verre. R Maintien au chaud60-100 °CPour maintenir au chaud des mets cuits j Recommandations de réglageRecommandations de réglage pour de nombreux mets.Mode de cuisson et plage de températureApplication* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304.
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH â&
4. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la
‡ ou resélectionner un mode de fonctionnement et
Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
Le fonctionnement s'arrête. Le fonctionnement continue après
avoir refermé la porte.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer sur la touche
†. Le four est en état Pause, †
clignote. Réappuyer sur la touche
†, le fonctionnement
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la
position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Annuler le fonctionnement
† appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur
tournante 3D, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau
Consulter les informations
Appuyer brièvement sur la touche
±. Pour chaque information,
réappuyer brièvement sur la touche
± . Avant le démarrage,
vous obtiendrez des informations sur les modes de cuisson, les
niveaux d'enfournement et les accessoires. Après la mise en
marche, vous pouvez demander la température de chauffe
dans le compartiment de cuisson.
Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Recommandations de réglage
Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de
réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies.
Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories
différentes. Vous trouverez un grand nombre de plats avec nos
recommandations de réglage, depuis des gâteaux jusqu'aux
gratins et plats cuisinés, en passant par du pain, de la volaille,
de la viande et du gibier. Vous pouvez modifier la température
et la durée. Le mode de cuisson est réglé fixe.
Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de
sélection. Essayez-le. Découvrez le large choix de plats.
Sélectionner un plat
1. Appuyer sur la touche ".
: Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la
visualisation comme réglage de référence.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur
j Recommandations de réglage.
3. Avec la touche ¿, passer à la première catégorie de mets et
sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.
¿, vous commutez au niveau suivant. Avec le
sélecteur rotatif, vous sélectionnez respectivement le choix
suivant. Le réglage pour le plat sélectionné apparaît à la fin
dans la visualisation.
4. Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre. La durée proposée
visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus.
dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal
prématurément au moyen de la touche
Modifier la température ou la position gril
Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur
Appuyer sur la touche
0 et commuter à la durée avec la
¿. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Appuyer sur la touche
Consulter les informations
Appuyer brièvement sur la touche
±. Pour chaque information,
réappuyer brièvement sur la touche
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
Régler le chauffage rapide
Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de
Modes de cuisson appropriés
■ Chaleur tournante 3D
■ Convection naturelle
Températures appropriées
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée
est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas
nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson
n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se
Régler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
c pour le chauffage rapide. Le
c apparaît dans la ligne d'état. Les barres du
contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque les barres sont
remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole
s'éteint. Enfournez le mets.
■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à
■ Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
c. Le symbole s'éteint.11
Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche0. Les fonctions suivantes sont possibles :Lorsque le four est éteint :■ Réglage de la minuterie■ Réglage de l'heureLorsque le four est allumé :■ Réglage de la minuterie■ Réglage de la durée■ Différer l'heure de la fin Réglage des fonctions de temps expliqué
1.Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 .
2.Passer à la fonction désirée à l'aide de la touche ¾ ou ¿. La zone de réglage est sur fond clair, avec écriture noire.3.Régler le temps ou une durée à l'aide du sélecteur rotatif. 4.Fermer le menu au moyen de la touche 0. Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail plus loin dans ce chapitre. Réglage de la minuterie La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout moment. 1.Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps s'ouvre.2.Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du sélecteur rotatif. 3.Fermer le menu au moyen de la touche 0. L'affichage commute à l'état précédent. Le symboleU pour la minuterie et le temps qui s'écoule s'affichent.Après écoulement du tempsUn signal retentit. L'affichage est sur U 0:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche0. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche0.Annuler le temps de marcheOuvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche0 et ramener le temps sur 0:00. Fermer le menu au moyen de la touche0 .Modifier le temps de marcheOuvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche0 et, dans les secondes suivantes, modifier le temps de marche pour la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche0. Réglage de la durée Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus.Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés.Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle, 180 °C, durée 45 minutes. 1.Appuyer sur la touche0. Le menu Fonctions temps s'ouvre. 2.Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et régler la durée au moyen du sélecteur rotatif. 3.Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps se ferme.4.Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer sur la touche†. La durée x défile visiblement dans la ligne d'état.La durée est écouléeUn signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état, la durée est sur x 0:00. Vous pouvez couper le signal prématurément au moyen de la touche0.Annuler la duréeOuvrir le menu au moyen de la touche0 . Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et régler la durée sur 0:00 au moyen du sélecteur rotatif. L'affichage commute au mode de cuisson et à la température réglés. Appuyer sur la touche† , le fonctionnement continue sans durée.Modifier la duréeOuvrir le menu au moyen de la touche0 . Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche0. Différer l'heure de la fin Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.L'heure de la fin peut être différée lors de ■ tous les modes de cuisson ■ pour de nombreux programmes■ et pour l'autonettoyageExemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h.Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le four se met en position d'attente. Le fonctionnement démarrera à 12.00 h et finira à 12.45 h.Cette fonction est également judicieuse pour l'autonettoyage. Vous reportez le nettoyage à la nuit et pouvez utiliser le four à tout moment dans la journée.
Condition : Le fonctionnement réglé n'a pas démarré. Une
durée est réglée. Le menu Fonctions temps
1. Commuter à l'heure de la fin au moyen de la touche ¿.
L'heure de la fin s'affiche. 2. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin. 3. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
4. Confirmer au moyen de la touche †.
Le réglage est validé. Le four est en position d'attente, l'heure
y est affichée dans la ligne d'état. Le fonctionnement
démarre au moment approprié. La durée
z défile visiblement
dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,
x 0:00. Vous pouvez couper le signal
prématurément au moyen de la touche
Corriger l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A
cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche
à l'heure de la fin au moyen de la touche
l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu
au moyen de la touche
Annuler l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A
cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche
à l'heure de la fin avec la touche
¿ ou ¾ et tourner le sélecteur
rotatif à gauche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. La durée
s'écoule immédiatement.
Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.
Après une coupure de courant
Après une coupure de courant, le texte “Régler l'heure" est
affiché dans la ligne d'état. 1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. La langue réglée pour l'affichage est indiquée dans la zone
de réglage droite. Elle ne se dérègle pas après une coupure
2. Appuyer sur la touche 0.
L'heure est validée.
Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre.
2. Commuter à l'heure 0 au moyen de la touche ¿et modifier
l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
3. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps se ferme.
Modifier l'affichage de l'heure
Lorsque le four est éteint, l'horloge avec l'heure actuelle
apparaît dans l'affichage. Vous pouvez modifier cet affichage
pour représenter l'horloge différemment, à savoir heure digitale
ou heure masquée. Pour cela, consultez le chapitre Réglages
Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage
pour un plat et l'appeler à tout moment.
Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.
Enregistrer les réglages dans Memory
L'autonettoyage ne peut pas être mémorisé. 1. Régler le mode de cuisson, la température et éventuellement une durée pour le plat désiré. Ne pas démarrer. Si vous
désirez mémoriser un programme : Sélectionner le
programme et régler le poids, jusqu'à ce que la durée
s'affiche. Ne pas démarrer.
2. Maintenir la touche l appuyée jusqu'à l'apparition de
Le réglage est mémorisé et peut être démarré immédiatement.
Mémoriser un autre réglage
Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront
Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés
1. Appuyer brièvement sur la touche l.
Les réglages enregistrés seront affichés. Si
“Emplace.mémoire vide" apparaît, aucun réglage n'est
mémorisé. Vous ne pouvez pas démarrer Memory.
Enregistrez d'abord le réglage désiré, comme décrit sous
2. Appuyer sur la touche †.
Le réglage Memory démarre.
Modifier les réglages
Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de
Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.
Réglage fonctionnement continu
Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C
et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler
une durée de 24 à 73 heures.
Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson
restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four.
Démarrer le réglage Fonctionnement continu
Condition : Vous avez activé "Réglage fonction.continu oui"
dans les réglages de base. Voir le chapitre Réglages de base.
1.Appuyer sur la touche ".
Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation
comme réglage de référence.
2.Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner le mode
de cuisson Réglage fonction.continu.
3.Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la
température au moyen du sélecteur rotatif.
4.Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche 0 et passer
à la durée avec la touche
Le réglage de référence 27:00 heures apparaît.
5.Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
6.Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
7.Appuyer sur la touche †.
Le réglage Fonctionnement continu démarre.
La durée est écoulée
Le four ne chauffe plus.
Différer l'heure de la fin
Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.
Annuler le réglage Fonctionnement continu
† appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur
:, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau
Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche involontairement ou
modifier un fonctionnement en cours.
Activer la sécuritéenfants
@ appuyée jusqu'à ce que le
@ apparaisse. Ceci demande env. 4 secondes.
Le bandeau de commande est verrouillé.
Verrouiller la porte du four
Vous pouvez modifier les réglages de base de telle manière
que la porte du four se verrouille en plus. Pour la procédure,
consultez le chapitre Réglages de base. La porte du four se
verrouille lorsque la température dans le compartiment de
cuisson atteint env. 50 °C. Le symbole
H apparaît. Si le four
est éteint, la porte du four se verrouille dès que vous activez la
Supprimer le verrouillage
@ appuyée jusqu'à ce que le
Vous pouvez régler à nouveau.
Remarque : Même si la sécuritéenfants est activée, vous
pouvez éteindre le four au moyen de
longtemps sur la touche
†, régler la minuterie et désactiver le
Votre appareil possède différents réglages de base que vous
pouvez adapter à tout moment à vos besoins.
Remarque : Dans le tableau vous trouverez tous les réglages
de base et les possibilités de modification correspondantes.
Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de
base appropriés à votre appareil seront affichés dans la
Réglage de base Possibilités Explication
29 autres langues sont
Langue pour les textes affichés
Temps durant lequel le signal retentira après
écoulement d'une durée
Sonorité des touches :
Signal sonore de confirmation lors de la pression
Luminosité de l'affichage :
Eclairage de l'affichage
Contraste de l'affichage14
Représentation de l'horloge dans la visualisation
lorsque le four est éteint.
* L'heure apparaît tant que la chaleur résiduelle
Lampe du four lors fonction :
Eclairage dans le compartiment de cuisson
Continuer fonct. apr.fermet.porte :
Manière de la poursuite du fonctionnement après
l'ouverture et la refermeture de la porte du four.
*Continuer fonctionnement avec
Verrouiller porte si séc.-enfants :
Verrouillage de la porte du four si la
sécuritéenfants est activée.
p.ex. résultat de cuisson
toujours plus intensif
Modifier le résultat de cuisson de tous les
programmes des programmes automatiques
vers la droite = plus intensif
vers la gauche = plus faible
Affichage Logo de marque :
L'écriture Siemens après la mise en service du
Chaleur tournante 3D Référence : 160 °C
de 30 à max. 275 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
Convection naturelle
de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 275 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
Gril, grande surface
Modifier durablement la position de référence
pour le mode de cuisson
de 30 à max. 300 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
Gril, petite surface
Modifier durablement la position de référence
pour le mode de cuisson
de 70 à max. 90 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 60 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 30 à max. 70 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
de 60 à max.100 °C Modifier durablement la température de
référence pour le mode de cuisson
Durée poursuite ventilateur :
Longueur de la durée de poursuite du ventilateur.
Réglage de base Possibilités Explication15
Modifier les réglages de base Condition : Le four doit être éteint.Exemple dans l'illustration : Modifier le réglage de base Durée du signal de moyenne à courte. 1.Maintenir la touche ± appuyée env. 4 secondes, jusqu'à ce que “Sélection langue:" apparaisse à gauche et “Français" à droite. 2.Sélectionner le réglage de base au moyen du sélecteur rotatif. 3.Commuter à la zone de réglage droite à l'aide de la touche ¿ et modifier la valeur au moyen du sélecteur rotatif.4.Vous pouvez maintenant modifier d'autres réglages de base. Pour cela, commuter au réglage de base au moyen de la touche ¾ et régler comme décrit sous le point 2 et 3.
5.Maintenir la touche ± appuyée jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cela demande environ quatre secondes. Toutes les modifications sont mémorisées.AnnulerAppuyer sur la touche ‡. Les modifications ne sont pas mémorisées. Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril.Coupure active Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans l'affichage. Le fonctionnement est interrompu. Pour effacer le texte, appuyez sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.Remarque : Si vous avez réglé une durée, le four ne chauffe plus après écoulement de la durée. La fonction de coupure automatique n'est pas nécessaire. Autonettoyage Lors de l'autonettoyage, le four chauffe jusqu'à environ 500 °C. Les résidus provenant du rôtissage, des grillades ou de la cuisson de pâtisseries seront ainsi calcinés et vous devez seulement essuyer les cendres dans le compartiment de cuisson.Vous pouvez choisir parmi trois puissances de nettoyage.Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus la puissance de nettoyage doit être élevée. Il suffit de nettoyer le compartiment de cuisson tous les deux à trois mois. Vous pouvez également le nettoyer plus souvent si cela s'avère nécessaire. Un nettoyage ne consomme qu'environ 2,5 - 4,7
Recommandations importantes Pour votre sécurité, la porte du four se verrouille automatiquement. Vous pouvez seulement rouvrir la porte du four, lorsque le compartiment de cuisson a un peu refroidi et le symbole de serrure pour le verrouillage est éteint. N'essayez pas de déplacer le crochet à la main.Système de nettoyage : non
oui Réglage si l'appareil est équipé d'une voûte et de parois latérales autonettoyantes = système de nettoyageRail télescopique : non
oui Réglage si l'appareil est équipé de rails télescopiques.Réglage fonction.continu : non
oui Voir le chapitre Réglage fonctionnement continuRestaurer les réglages usine : non
oui Remettre toutes les modifications aux réglages de baseRéglage de base Possibilités Explication
5pJODJHGHEDVH Position Degré de nettoyage Durée1 économique environ 1 heure, 15 minutes2 moyenne environ 1 heure, 30 minutes 3intensif environ2heures16
N'essayez pas d'ouvrir la porte du four une fois l'autonettoyage
enclenché. Vous risquez d'interrompre le nettoyage.
La lampe située dans le compartiment de cuisson n'est pas
allumée pendant l'autonettoyage.
ã=Risque d'incendie !
L'extérieur du four devient très chaud. Veillez à ce que le
devant du four reste dégagé. Ne jamais accrocher des objets
inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à
vaisselle.Eloignez les enfants.
Avant l'autonettoyage
Retirer du compartiment de cuisson les ustensiles et les
accessoires inappropriés.
Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au
niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint.
ã=Risque d'incendie !
Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent
s'enflammer. Essuyez avec un chiffon humide le compartiment
de cuisson et les accessoires que vous nettoyez avec
Nettoyage des accessoires avec l'autonettoyage
Vous pouvez nettoyer avec l'autonettoyage des accessoires
émaillés, p.ex. la lèchefrite, sans revêtement anti-adhérent, en
les enfournant au niveau 2. Nettoyer toujours un accessoire à
la fois avec l'autonettoyage.
Des accessoires non émaillés, p.ex. la grille, sont inappropriés
pour l'autonettoyage. Retirez-les du compartiment de cuisson.
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement anti-
adhérent avec le nettoyage du four. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Régler la position de nettoyage
1. Appuyer sur la touche V.
Position de nettoyage 3 apparaît comme réglage de
référence. Vous pouvez démarrer immédiatement
l'autonettoyage avec la touche
Si vous désirez modifier la puissance de nettoyage : 2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du sélecteur rotatif.
3. Démarrer le nettoyage avec †.
La porte du four se verrouille peu de temps après le
démarrage. Le symbole
H pour le verrouillage s'allume.
Seulement lorsque le symbole s'éteint, vous pouvez rouvrir la
A la fin du nettoyage
Le four ne chauffe plus. Le texte “Fin autonettoyage" apparaît
dans la ligne d'état.
Annuler le nettoyage
Eteindre le four au moyen de la touche
‡. La porte du four peut
seulement être ouverte lorsque le symbole
Corriger la position de nettoyage
Après la mise en marche, la position de nettoyage ne peut plus
Le nettoyage doit se dérouler la nuit
Afin que vous puissiez utiliser le four dans la journée, reportez
la fin du nettoyage à la nuit. Voir le chapitre Fonctions de
temps, Différer la fin.
Après l'autonettoyage
Lorsque le compartiment de cuisson est refroidi, essuyez les
cendres restantes dans le compartiment de cuisson avec un
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il
gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer
correctement votre four.
Remarques ■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre,
le plastique et le métal. ■ Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. ■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces par des
nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans
le tableau. N'utilisez pas ■ de produits agressifs ou récurants,■ de nettoyants fortement alcoolisés,■ de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,■ de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
Façade du four Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
un chiffon doux. Ne pas utiliser de
nettoyant pour vitres ni de racloirs à
Inox Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
un chiffon doux. Eliminer immédiatement
les dépôts calcaires, de graisse, de
fécule et de blanc d'oeuf. De la corrosion
peut se former sous ces salissures.
Auprès du service après-vente et dans le
commerce spécialisé, vous pouvez vous
procurer des produits d'entretien
spéciaux pour inox qui sont appropriés
pour des surfaces chaudes. Appliquer
avec un chiffon doux une pellicule mince
de produit d'entretien.
Vitres du four Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas
utiliser de racloir à verre.17
Décrocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous
pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement
un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage
sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est
sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers
de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la
porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne
peuvent pas se fermer subitement.
ã=Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer
violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient
toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors
du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte 1.Ouvrir complètement la porte du four.2.Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A). 3.Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse
du décrochage. 1.En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). 2.L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B).
3.Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
ã=Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se
ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le
service aprèsvente.
Enlever le recouvrement de la porte
Le recouvrement sur la porte du four peut se décolorer. Pour
nettoyer correctement, vous pouvez enlever le recouvrement. 1.Ouvrir complètement la porte du four.2.Dévisser le recouvrement sur la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A). 3.Enlever le recouvrement (fig. B). Veillez à ne pas fermer la porte du four tant que le
recouvrement est enlevé. La vitre intérieure peut être
Nettoyer le recouvrement avec un nettoyant pour inox. 4.Reposer le recouvrement et le fixer.5.Fermer la porte du four. Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la
Nettoyant pour inox (en vente au service
après-vente ou dans le commerce
Respecter les indications des fabricants.
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau au vinaigre :
Nettoyer avec une lavette.
En cas d'encrassement important, utiliser
une spirale à récurer en inox ou un
produit de nettoyage pour four. L'utiliser
uniquement dans le compartiment de
Utiliser de préférence l'autonettoyage.
Pour cela, respecter le chapitre
Eau chaude additionnée de produit à
Nettoyer avec une lavette.
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
$18 Dépose1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas.2. Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet effet, dévisser les vis à gauche et à droite (fig. A).3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).4. Dévisser les crochets à droite et à gauche. Lever la vitre et retirer les fixations de la vitre (fig. C). Enlever la vitre.Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant ni de racloir à verre. Le verre pourrait être endommagé. Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas. 1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). 2. Fixer les crochets sur la vitre à droite et à gauche, aligner de sorte que les ressorts se trouvent au-dessus du trou de vissage et visser (fig. B).3. Engager la vitre du dessus vers l'arrière en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur.4. Poser le recouvrement et le visser.5. Accrocher la porte du four.Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées. Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement. Tableau de dérangements Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. ã=Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Panne Cause possible Remarque/RemèdeL'appareil ne fonctionne pas. Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état.Le texte “Régler l'heure" apparaît dans la ligne d'état. L'heure n'est pas actuelle. Dans la zone de réglage droite s'affiche “Sélection langue“.Coupure de courant Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif et appuyez sur la touche 0. La langue réglée ne se dérègle pas après une coupure de courant.La porte du four refuse de s'ouvrir. Le texte “Régler l'heure" est affiché dans la ligne d'état. L'heure affichée n'est pas actuelle. Dans la zone de réglage droite s'affiche “Sélection langue“. Le symbole H est affiché. Coupure de courant pendant l'autonettoyage.Réglez l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif et appuyez sur la touche 0. La langue réglée ne se dérègle pas après une coupure de courant. Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi. Le symbole H s'éteint. Vous pouvez ouvrir la porte du four.Le four ne chauffe pas ou le mode de cuisson choisi ne peut pas être réglé.Mode de cuisson non reconnu. Régler de nouveau. Le four ne chauffe pas. Le texte “Démo" est affiché dans la ligne d'état.Le four est en mode démonstration.Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réenclenchez-le après env. 20 secondes. Dans les 2 minutes suivantes, maintenir la touche @ appuyée pendant quatre secondes, jusqu'à ce que le texte “Démo" s'éteigne Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans la ligne d'état.L'arrêt automatique s'est activé. Le four s'éteint.Appuyez sur n'importe quelle touche. Le texte s'efface. Vous pouvez régler à nouveau.19
Messages d'erreur accompagnés de E Si un message d'erreur accompagné d'un E apparaît dans
l'affichage, appuyez sur la touche
message d'erreur. Eventuellement vous devez ensuite régler
l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service
En cas de messages d'erreur suivants, vous pouvez y remédier
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des
ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux
températures élevées, sont en vente dans le commerce
spécialisé ou auprès du service après-vente. Saisissez
l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la
durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces
ã=Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles. 1.Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts. 2.Enlever le cache en verre. Pour ce faire, pousser les languettes métalliques vers le côté avec le pouce (fig. A).
3.Retirer l'ampoule ne pas la tourner (fig. B). Introduire une
ampoule neuve, tout en veillant à la position des
tigescontacts. Pousser l'ampoule à fond. 4.Remettre en place le cache en verre. Ce faisant, l'insérer d'un côté et l'appuyer fermement de l'autre côté. Le verre
s'encliquete. 5.Enlever le torchon et armer le fusible. Remplacement de la lampe gauche du four
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des
ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux
températures élevées, sont en vente dans le commerce
spécialisé ou auprès du service après-vente. Saisissez
l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la
durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces
ã=Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles. 1.Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts. 2.Enlever le cache en verre. Pour ce faire, ouvrir le cache en verre avec la main par le bas (fig. A). Si le cache en verre
s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
3.Retirer l'ampoule ne pas la tourner (fig. B). Introduire une
ampoule neuve, tout en veillant à la position des
tigescontacts. Pousser l'ampoule à fond. A 4.Remettre en place le cache en verre. Veiller à ce que le bombage dans le verre soit à droite. Appliquer le verre en
haut et l'appuyer fortement en bas (fig. C). Le verre
s'encliquete 5.Enlever le torchon et armer le fusible. Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches
en verre appropriés sont en vente auprès du service
aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre
Message d'erreur Cause possible Remarque/Remède
E011 Une touche a été pressée trop
longtemps ou est bloquée.
Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre.
Vérifiez si les touches sont propres. Si le message
d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-
E La température dans le
compartiment de cuisson est trop
La porte du four se verrouille. Attendez que le
compartiment de cuisson soit refroidi. Vous effacez
le message d'erreur au moyen de la touche
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-
vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°
E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions
vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique
avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du
four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le
numéro de téléphone du service après-vente.
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant
la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange
d’origine pour votre appareil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economiser de l'énergie
■ Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
■ Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
■ Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous réussirez facilement
des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et
potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le
mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre.
Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de
la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque
vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud.
Attention en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude
Les programmes automatiques sont uniquement appropriés
pour le rôtissage dans un récipient fermé, sauf en cas de rôti
de jambon gratiné. Utilisez uniquement des récipients avec un
couvercle qui ferme bien. Respectez aussi les indications du
fabricant du récipient.
Récipients appropriés
Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur
(jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes
en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante
reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore
moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte
en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme.
Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la
position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en
fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage.
Ajoutez un peu plus de liquide.
Récipients inappropriés
Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non
vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en
plastique sont inappropriés.
Taille des récipients
La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux
deuxtiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins
3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en
N° E N° FD Service après-vente O B 070 222 142
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/
96/CE concernant les appareils électriques et
électroniques usagés (déchets des équipements
électriques et électroniques DEEE). La directive
spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des
appareils usagés applicable au niveau européen.21
Utilisez de la viande fraîche ou surgelée. Nous recommandons
de la viande fraîche ayant la température du réfrigérateur.
Choisissez un récipient approprié.
Pesez la viande, la volaille ou le poisson frais ou surgelés. Des
indications précises figurent dans les tableaux correspondants.
Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage.
Assaisonnez la viande. Assaisonnez la viande surgelée de la
même façon que la viande fraîche.
De nombreux mets nécessitent l'ajout de liquide. Le liquide
ajouté dans le récipient doit recouvrir le fond à une hauteur
d'env. ½ cm. Si dans le tableau est indiqué “un peu" de liquide,
alors 2-3 cuillerées à soupe sont généralement suffisantes. S'il
est indiqué “oui" pour le liquide, vous pouvez ajouter plus.
Respectez les indications précédant les tableaux et dans les
Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2.
En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure
de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *.
Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson
Placez la volaille dans la cocotte, le côté blanc vers le haut. Les
volailles farcies ne sont pas appropriées.
En cas de plusieurs cuisses de volaille, réglez le poids de la
cuisse la plus lourde. Les cuisses doivent être à peu près de
Exemple : 3 cuisses de poulet de 300 g, 320 g et de 400 g.
Si vous voulez préparer dans une cocotte deux poulets de
poids égal, réglez comme pour les cuisses le poids du poulet
En cas de blanc de dinde, ajoutez suffisamment d'eau afin qu'il
Ajoutez dans le récipient la quantité de liquide indiquée.
Pour du rôti à braiser, ajoutez assez de liquide. Vous pouvez
également utiliser la marinade.
En cas de pot-au-feu, ajouter une telle quantité de liquide (eau
ou bouillon) de sorte que la viande soit presque recouverte.
Faire cuire du rosbif, le côté gras vers le haut.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Canard, frais* 1,6-2,7 non Poids de la viande
Oie, fraîche* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Dindonneau, frais* 2,5-3,5 non Poids de la viande
Blanc de dinde, frais* 0,5-2,5 beaucoup Poids de la viande
p.ex. cuisses de poulet, de canard, d'oie,
0,3-1,5 non Poids de la cuisse la plus
p.ex. cuisses de poulet, de canard, d'oie,
0,3-1,5 non Poids de la cuisse la plus
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Rôti à braiser, frais
p.ex. entrecôte, macreuse, paleron, rôti
0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti à braiser, surgelé*
p.ex. entrecôte, macreuse, paleron
0,5-2,0 oui Poids de la viande
Rosbif, frais, médium
0,5-2,5 non Poids de la viande
Rosbif, frais, saignant
0,5-2,5 non Poids de la viande
Rosbif, surgelé, bien cuit*
0,5-2,0 non Poids de la viande
Rôti de viande hachée* 0,3-3,0 non Poids total
Pot-au-feu, frais 0,5-2,5 beaucoup Poids de la viande22
En cas d'osso-buco, mettre une grande quantité de légumes
(céleri, tomates, carottes) dans le récipient et répartir la viande
dessus. Ajouter du liquide (bouillon) selon les besoins.
En cas de viande non désossée, placez-la dans la cocotte, côté
En cas de rôti avec croûte, placez-le dans le récipient, côté
croûte vers le haut. Avant la cuisson, incisez la couenne en
losanges, sans endommager la chair.
En cas de rôti de jambon, placez-le dans le récipient, côté gras
vers le haut. Gratiner le rôti de jambon dans le récipient ouvert.
En cas de rôtis, réglez le poids de la viande, en cas de rôtis
roulés et de rôtis de viande hachée le poids total.
Pour les rôtis et les cuisses, réglez le poids de la viande, pour
les rôtis de viande hachée le poids total.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
p.ex. noix, noix pâtissière
0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti, frais, persillé
p.ex. échine, collier
0,5-3,0 un peu Poids de la viande
Rôti, surgelé, maigre*
p.ex. noix, noix pâtissière
0,5-2,0 oui Poids de la viande
Rôti, surgelé, persillé*
p.ex. échine, collier
0,5-2,0 un peu Poids de la viande
Jarret avec os, frais 0,5-2,5 oui Poids de la viande
p.ex. rouelles de jarret avec des légumes
0,5-3,5 oui Poids de la viande
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Rôti d'échine, frais, sans os 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti d'échine, frais, avec os 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti d'échine, surgelé, sans os* 0,5-2,0 oui Poids de la viande
Rôti d'échine, surgelé, avec os* 0,5-2,0 oui Poids de la viande
Rôti de carré de porc, frais, avec os 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti de longe, frais 0,5-2,5 oui Poids de la viande
Rôti roulé, frais 0,5-3,0 oui Poids total
Rôti avec croûte, frais
0,5-3,0 non Poids de la viande
Rôti avec croûte, frais
0,5-3,0 non Poids de la viande
Rôti de viande hachée* 0,3-3,0 non Poids total
Kassler avec os, frais 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti de jambon, frais, saumuré, cuire 1,0-4,0 un peu Poids de la viande
Rôti de jambon, frais, saumuré, gratiner* 1,0-4,0 non Poids de la viande
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Gigot, frais, sans os, bien cuit 0,5-2,5 un peu Poids de la viande
Gigot, frais, sans os, médium 0,5-2,5 non Poids de la viande
Gigot, frais, avec os, bien cuit 0,5-2,5 un peu Poids de la viande
Gigot, surgelé, sans os, bien cuit* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande
Gigot, surgelé, sans os, médium* 0,5-2,0 non Poids de la viande
Gigot, surgelé, avec os, bien cuit* 0,5-2,0 un peu Poids de la viande
Rôti de viande hachée* 0,3-3,0 non Poids total23
Vous pouvez barder du gibier de lard, la viande restera plus
juteuse, mais dore moins. Pour plus de saveur, vous pouvez
mariner le gibier avant la cuisson dans du babeurre, du vin ou
du vinaigre et le placer la nuit au frigo.
Si vous faites cuire plusieurs cuisses de lièvre, réglez le poids
de la cuisse la plus lourde.
Vous pouvez faire cuire du lapin découpé au préalable. Réglez
Nettoyer, acidifier et saler le poisson comme à l'habitude.
Pour du poisson étuvé : ajouter du liquide dans le récipient,
p.ex. du vin ou du jus de citron, à une hauteur d'un ½ cm.
Pour du poisson rôti : fariner le poisson et le badigeonner de
En cas de poisson entier, placez-le de préférence en position
"à la nage" dans le récipient. A savoir, la nageoire dorsale
orientée vers le haut. Pour stabiliser le poisson, placez dans
son ventre une pomme de terre entamée ou un petit récipient
résistant à la chaleur.
En cas de plusieurs poissons, réglez le poids total. Les
poissons doivent toutefois être à peu près de la même taille ou
de poids égal. Exemple : Deux truites de 0,6 kg et de 0,5 kg.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Rôti de mouton, frais
0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti de mouton, surgelé*
0,5-2,0 oui Poids de la viande
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
p.ex. épaule, poitrine
0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti de cerf, surgelé*
p.ex. épaule, poitrine
0,5-2,0 oui Poids de la viande
Cuissot de chevreuil, frais, sans os 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Cuissot de chevreuil, surgelé*, sans os 0,5-2,0 oui Poids de la viande
Cuisse de lièvre, fraîche, avec os 0,3-0,6 oui Poids de la cuisse la plus
Cuisse de lièvre, surgelée*, avec os 0,3-0,6 oui Poids de la cuisse la plus
Rôti de sanglier, frais
p.ex. épaule, poitrine
0,5-3,0 oui Poids de la viande
Rôti de sanglier, surgelé*
p.ex. épaule, poitrine
0,5-2,0 oui Poids de la viande
Lapin, frais 0,5-3,0 oui Poids de la viande
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Truite, fraîche, à l'étuvée* 0,3-1,5 oui Poids total
Truite, fraîche, rôtir* 0,3-1,5 non Poids total
Sandre, frais, à l'étuvée* 0,5-2,0 oui Poids total
Sandre, frais, rôtir* 0,5-2,0 non Poids total
Cabillaud, frais, à l'étuvée* 0,5-2,0 oui Poids total
Cabillaud, frais, rôtir* 0,5-2,0 non Poids total
Carpe, fraîche, à l'étuvée* 0,8-2,0 oui Poids total
Carpe, fraîche, rôtir* 0,8-2,0 non Poids total24
Rôti de viande hachée
Utilisez de la viande hachée fraîche.
Réglez le poids total du rôti de viande hachée.
Vous pouvez ajouter des dés de légumes ou du fromage à la
Vous pouvez combiner différents types de viande et des
Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de
Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes.
Exemple : Pour 0,5 kg de viande, ajoutez 0,5 kg à 1 kg de
Si la viande doit être dorée, placez-la comme dernier ingrédient
sur les légumes dans la cocotte. Si elle doit être moins dorée,
mélangez la viande avec les légumes.
En cas de ragoût/potée avec de la viande, réglez le poids de la
viande. Si les légumes doivent être plus tendres, réglez le poids
Pour des potées de légumes, les types de légumes fermes tels
que carottes, haricots verts, chou blanc, céleri et pommes de
terres sont appropriés. Plus les légumes sont coupés petits,
plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent
pas trop, recouvrez-les de liquides.
Sélectionner le programme et régler
Exemple dans l'illustration : réglage pour du rôti de veau
surgelé, maigre, 1,3 kg.
1. Appuyer sur la touche X.
Le premier groupe de programmes et le premier programme
2. Sélectionner le groupe de programmes au moyen du
3. Appuyer sur la touche ¿ et sélectionner le programme au
moyen du sélecteur rotatif.
4. Lors de certains programmes vous pouvez encore
différencier davantage, p.ex. pour le rôti de veau entre "rôti
maigre" ou "rôti persillé". Appuyez sur la touche
sélectionnez au moyen du sélecteur rotatif.
5. Appuyer sur la touche ¿.
Une proposition de poids apparaît pour le programme
6. Régler le poids avec le sélecteur rotatif. La durée du
programme est affichée dans la ligne d'état.
Si maintenant vous réappuyez sur la touche
au programme Réglage individuel. Vous pouvez influer sur le
résultat du programme. Voir Réglage individuel ci-après.
7. Appuyer sur la touche †.
Le programme démarre. La durée
visible dans la ligne d'état.
Le programme est terminé
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer
le signal prématurément au moyen de la touche
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
Rôti de viande hachée
De viande de boeuf fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
De viande de porc fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
De viande d'agneau fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
De viande mixte fraîche* 0,3-3,0 non Poids total
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage
p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes
0,3-3,0 oui Poids de la viande
p.ex. Ragoût végétarien
0,3-3,0 oui Poids total
Goulasch 0,3-3,0 oui Poids de la viande
Paupiettes 0,3-3,0 oui Poids de la viande
† appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur
tournante 3D, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau
Consulter les informations
Avant le démarrage, appuyer brièvement sur la touche
Différentes informations concernant les programmes seront
affichées. Pour chaque information, réappuyer brièvement sur
Différer l'heure de la fin
Pour de nombreux programmes vous pouvez différer l'heure de
la fin. Voir le chapitre Fonctions de temps.
Réglage personnalisé
Si le résultat de la cuisson d'un programme ne répond pas à
vos attentes, vous pouvez le régler la prochaine fois selon vos
Réglez suivant la description au point 1 à 6.
Appuyer sur la touche
¿ et déplacer le champ lumineux au
moyen du sélecteur rotatif.
Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible.
Vers la droite = résultat de cuisson plus fort.
Démarrer au moyen de la touche
La durée pour le programme est modifiée.
Astuces concernant les programmes automatiques
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la
température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez
des indications concernant l'accessoire adapté et à quel
hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant
les récipients et la préparation.
■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après
■ Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
■ Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du
service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme
accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
■ Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de
Gâteaux et pâtisseries
La Convection naturelle
% est idéale pour la cuisson de
S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante
:, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour
■ Gâteau dans des moules : niveau 2
■ Gâteau sur la plaque : niveau 3
Cuisson sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 5
■ Lèchefrite : niveau 3
■ Plaque à pâtisserie : niveau 1
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en
même temps ne sera pas forcément terminée au même
Le poids du rôti ou de la volaille est
supérieur à la plage de poids indiquée.
La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte
suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode
Convection naturelle
% ou le mode Gril air pulsé 4.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop
Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop
Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide.
Le rôti est trop sec par le dessus. Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera
juteuse si vous la bardez de lard.
Pendant la cuisson il y aura une odeur
de brûlé, mais le rôti a un bel aspect.
Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle.
Utilisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm
entre la viande et le couvercle.
Vous voulez préparer de la viande
Assaisonnez de la viande surgelée de la même façon que de la viande fraîche.
Attention : En cas de viande surgelée il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. La
viande décongèlerait entre-temps et deviendrait impropre à la consommation.
La viande n'est pas assez cuite ou trop
Modifiez les réglages la fois suivante. Pour cela vous trouverez des consignes dans le
chapitre Programmes automatiques, Réglage individuel.26
Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément,
placez-les sur les grilles comme illustré.
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats
en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau
brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur
les indications et les recettes du fabricant. Les moules en
silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les
quantités de pâte et les indications des recettes peuvent
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal
pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la
durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la
pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des
fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse.
Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus
uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois
suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts
lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Remarque : En raison de la forte humidité, du condensat peut
se former sur la vitre intérieure du four lors de la cuisson en
'. Ouvrez la porte du four avec
prudence, de la vapeur chaude s'échappe.
■ : = Chaleur tournante 3D
■ : = Chaleur tournante 3D
Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de
Cake, simple Moule à savarin/à cake 2
Cake, fin Moule à savarin/à cake 2
Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte
Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à
Génoise, 2 oeufs (préchauffer) Moule pour fond de tarte
Tarte génoise, 6 oeufs (préchauffer) Moule démontable 2
Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable 1
Tarte aux fruits ou au fromage blanc,
fond en pâte brisée*
Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 2
Kouglof Moule à Kouglof 2
Pizza, fond mince, avec peu de
garniture (préchauffer)
Gâteaux salés* Moule démontable 2
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de
Pâte à cake avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à
Pâte à cake avec garniture fondante,
Lèchefrite + plaque à
■ : = Chaleur tournante 3D
■ % = Convection naturelle
Pâte levée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à
Pâte levée avec garniture fondante,
Lèchefrite + plaque à
Pâte brisée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 2
Pâte brisée avec garniture fondante,
Biscuit roulé (préchauffer) Plaque à pâtisserie 2
Brioche tressée avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 2
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de
Plaque à pâtisserie 3
Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de
Plaque à pâtisserie 3
Pizza Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à
Tarte flambée (préchauffer) Lèchefrite 2
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de
Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de
Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Macarons Plaque à pâtisserie 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Meringues Plaque à pâtisserie 3
Muffins Grille avec plaque à muffins 3
2 grilles avec plaques à muffins 3+1
Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 2
Feuilletés Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1
Pâtisserie à base de pâte
Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Pain et petits pains
Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication
Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.
■ : = Chaleur tournante 3D
Conseils pour la pâtisserie
Viande, volaille, poisson
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La
lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce
que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut
être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de
Pain à la levure du boulanger
avec 1,2 kg de farine
Pain au levain avec 1,2 kg de
Petits pains (ne pas préchauffer) Plaque à pâtisserie 3
Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vérifiez si votre cake est complètement
A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la
fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère
Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la
température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la
Le gâteau a monté davantage au centre
Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez
soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournezle jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
gâteau un peu plus longtemps.
Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température
de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (gâteau au
fromage blanc par ex.) a un bel aspect
mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à
Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps
de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante,
faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et
mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
Les pâtisseries ne sont pas
uniformément dorées.
Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries
délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle
%. Le papier cuisson dépassant
de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier
aux dimensions de la plaque.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop
La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a).
Les petites pâtisseries en pâte levée
collent ensemble pendant la cuisson.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm
autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de
pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur
plusieurs niveaux. Les pâtisseries
placées sur la plaque supérieure sont
plus cuites que celles placées sur la
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D
cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas
forcément terminée au même moment.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux
produit de la condensation.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette
vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des
meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du
récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond
du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau
du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte
émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La
viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant
d'enfourner l'aliment à griller.
Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne.
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses.
Retournez les pièces à griller après les
Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous
faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs
résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus
de viande et le four restera plus propre.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la
hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte
chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson
lors du défournement.
La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est
normal. Le nombre de fois dépend de la position gril
Retournez les pièces de viande à micuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille
d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en
croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Viande Poids Accessoires et
Rôti de boeuf à braiser 1,0 kg Fermé 2
Rosbif, médium 1,0 kg Ouvert 1
Steaks, 3 cm d'épaisseur,
Rôti de veau 1,0 kg Ouvert 2
Jarret de veau 1,5 kg Ouvert 2
Rôti sans couenne (p.ex. échine) 1,0 kg Ouvert 1
Rôti avec couenne (p.ex. épaule) 1,0 kg Ouvert 1
Kassler avec os 1,0 kg Fermé 2
Steaks, 2 cm d'épaisseur Grille + lèchefrite 5+1
Les données de poids dans le tableau concernent la volaille
non farcie et prête à cuire.
En cas de volaille entière, placez-la sur la grille, le côté blanc
vers le bas. Retourner après les
Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou
du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner
les morceaux de volaille après les
Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La
graisse peut ainsi s'écouler.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus
d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson.
Retournez les morceaux de poisson aux
Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas
de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la
nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée,
ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le
ventre du poisson le rend plus stable.
En cas de filet de poisson, ajoutez quelques cuillerées à soupe
de liquide pour l'étuver.
Médaillons de porc, 3 cm
Selle d'agneau avec os 1,5 kg Ouvert 2
Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg Ouvert 1
Selle de chevreuil avec os 1,5 kg Ouvert 2
Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 2
Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé 2
Rôti de cerf 1,5 kg Fermé 2
Lapin 2,0 kg Fermé 2
Viande Poids Accessoires et
Volaille Poids Accessoires et
Poulet, entier 1,2 kg Grille 2
Poularde, entière 1,6 kg Grille 2
Poulet, demi de 500 g Grille 2
Morceaux de poulet de 150 g Grille 3
Morceaux de poulet de 300 g Grille 3
Blanc de poulet de 200 g Grille 3
Magret de canard de 300 g Grille 3
Oie, entière 3,5-4,0 kg Grille 2
Cuisses d'oie de 400 g Grille 3
Rôti de dinde ficelé 1,5 kg Ouvert 1
Blanc de dinde 1,0 kg Fermé 2
Conseils pour les rôtis et grillades
La basse température est le mode de cuisson idéal pour
obtenir une viande rosée ou à point. La viande reste très
juteuse et fondante.
Avantage : vous avez de la marge pour la préparation du menu,
car la viande se maintient bien au chaud.
■ N'utilisez que de la viande fraîche d'un aspect impeccable.
Enlevez soigneusement les nerfs et les bords de gras. Le
gras développe un goût particulier lors de la cuisson à basse
■ Il n'est pas nécessaire de retourner les gros morceaux de
■ La viande peut être tranchée immédiatement après la
cuisson basse température. Pas besoin d'un temps de repos.
■ En raison de cette méthode de cuisson particulière, le coeur
de la viande est rose. Ce qui ne signifie pas cependant qu'il
est cru ou insuffisamment cuit.
■ Si vous voulez de la sauce de viande, faites cuire votre
viande dans un récipient fermé. Tenez toutefois compte du
fait que les temps de cuisson seront plus courts.
■ Pour vérifier si la viande est cuite, utilise un thermomètre à
viande. Une température à coeur de 60 °C doit être
maintenue pendant au moins 30 minutes.
Récipients appropriés
Utilisez un récipient peu profond, p.ex. un plat de service en
porcelaine ou une cocotte en verre sans couvercle.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille enfournée au
1.Sélectionner le mode de cuisson Basse température . et
régler une température entre 70 et 90 °C.
Préchauffer le four et chauffer le récipient en même temps.
2.Faire fondre un peu de matière grasse dans une poêle. Saisir
la viande de tous les côtés à feu vif, aussi aux extrémités, et
la mettre immédiatement dans le récipient préchauffé.
3.Remettre au four le récipient contenant la viande et faire cuire
à basse température. Pour la plupart des morceaux de
viande, une température de 80 °C pour la cuisson basse
température est idéale.
Tous les morceaux tendres de volaille, de boeuf, de porc et
d'agneau conviennent pour la cuisson basse température. Les
temps de cuisson à basse température dépendent de
l'épaisseur et de la température à coeur de la viande.
Poisson Poids Accessoires et
Filet de poisson Fermé 2
Le tableau ne contient pas de valeur
pour le poids du rôti.
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la
Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le
rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce
est trop claire et insipide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
L'arrosage du rôti produit un
dégagement de vapeur.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par
l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus
froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.
Plat Poids Niveau Mode de
en °C Durée de saisie
* Pour obtenir une peau croustillante, faites cuire le magret de canard brièvement à la poêle après la cuisson basse température.32
Conseils pour la cuisson basse température
Soufflés, gratins, toasts
Placez toujours la vaisselle sur la grille.
Si vous faites des grillades sans récipient, mais directement sur
la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Le four
restera plus propre.
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du
récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications
dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
■ : = Chaleur tournante 3D
Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2
Steaks dans la hanche, 3 cm
Rôti de veau (p.ex. noix), 6-7 cm
filet), 5-6 cm d'épaisseur
Filet d'agneau, entier env. 200 g 2
Plat Poids Niveau Mode de
en °C Durée de saisie
* Pour obtenir une peau croustillante, faites cuire le magret de canard brièvement à la poêle après la cuisson basse température.
La viande cuite doucement à basse
température n'est pas aussi chaude que
la viande rôtie de façon conventionnelle.
Afin que la viande cuite ne refroidisse pas si vite, chauffez les assiettes et servez les
sauces très chaudes.
Vous voulez maintenir au chaud de la
viande cuite à basse température.
Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C. Vous pouvez
maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant 45 minutes, les gros
morceaux pendant 2 heures maximum.
Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de
Gratin sucré Plat à gratin 2
Soufflé Plat à gratin 2
Gratin de pâtes Plat à gratin 2
Lasagne Plat à gratin 2
Gratin de pommes de terre,
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures.
Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le
produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des
■ : = Chaleur tournante 3D
■ ;/6 = Position Pizza
Avec des températures basses et le mode chaleur tournante
: vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux
qu'une pâte légère à la levure du boulanger.
Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires,
les grilles supports ou les rails télescopiques.
1.Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser
2.Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur)
3.En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de
4 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1
12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1
Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de
Pizza à pâte fine Lèchefrite 2
Pizza à pâte épaisse Lèchefrite 2
Pizza, du réfrigérateur
Pizza (préchauffer) Lèchefrite 1
Produits de pommes de terre, surgelés
Lèchefrite + plaque à
Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3
Pains et pâtisseries,surgelés
Pains et pâtisseries, précuits
Petits pains précuits, baguette précuite Lèchefrite 2
Boulettes végétariennes, surgelées
4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
la placer dans un récipient en céramique résistant à la
2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
cuisson pour la laisser lever.
Le mode de cuisson Décongélation @ est idéal pour des
Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la
quantité des aliments.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer
dans un récipient sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas.
Remarque : Jusqu'à 60 °C, la lampe du four ne s'allume pas.
Cela permet un réglage précis optimal.
Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité
irréprochable puis lavezles soigneusement.
Laissezles bien égoutter et essuyezles.
Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux.
Une fois le processus de séchage terminé, détachez
immédiatement du papier les aliments déshydratés.
Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en
caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si
possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées
dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs
couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité.
Lavezles soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle
peuvent être influencées par la température ambiante, le
nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des
bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si
des bulles montent bien dans les bocaux.
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de
1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
sorte qu'ils ne se touchent pas.
2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
3. Fermer la porte du four.
4. Régler Chaleur de sole $.
Plat Récipient Mode de
Laisser lever de la pâte à
Préchauffer à 50 °C Eteindre l'appareil et mettre la
pâte à la levure dans le
compartiment de cuisson
Plat Accessoire Niveau Mode de cuisson Température
Aliments surgelés délicats
p.ex. tartes à la crème fraîche, tarte à la crème au beurre, tartes
avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits etc.
30 °C Produits surgelés divers
Poulet, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteaux et autres
50 °C Fruits et herbes Accessoire Niveau Mode de
600 g de tranches de pommes Lèchefrite + grille 3+1
800 g de poires en quartier Lèchefrite + grille 3+1
1,5 kg de quetsches ou de
200 g d'herbes aromatiques,
5.Régler la température sur 170 à 180 °C.
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la
surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25
à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus
lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération
de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la
température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez
la chaleur rémanente.
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du
compartiment de cuisson.
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou
humide. Ils risquent d'éclater.
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines
(biscuits, pain d'épices, speculoos).
Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes
Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes
Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
■ Réduire les temps de cuisson à un minimum.
■ Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
■ Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuisson de pâtisseries En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C.
Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.
Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide.
Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas36
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin
de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les
différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Cuisson de pâtisseries
Cuisson sur 2 niveaux :
Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à
Cuisson sur 3 niveaux :
Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée :
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en
même temps ne sera pas forcément terminée au même
Tourte aux pommes sur 1 niveau :
Placer côte à côte les moules démontables foncés en les
Tourte aux pommes sur 2 niveaux :
Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un au-
dessus de l'autre en les décalant, voir fig.
Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc :
Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle
Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le
■ : = Chaleur tournante 3D
Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez
en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le
four restera plus propre.
Plat Accessoires et moules Niveau Mode de
Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à
2 Plaques à pâtisserie +
Small cakes (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3
Plaque à pâtisserie 3
Lèchefrite + plaque à
2 Plaques à pâtisserie +
Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la
Biscuit à l'eau Moule démontable sur la
Tourte aux pommes Grille + 2 moules
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
préchauffer 10 minutes
Notice Facile