Toughbook 19 - Ordinateur portable PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Toughbook 19 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile de 10,1 pouces, résolution 1280 x 800, processeur Intel Core i5, 4 Go de RAM, 128 Go de SSD. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour les environnements difficiles, résistant aux chocs, à l'eau et à la poussière, idéal pour les professionnels sur le terrain. |
| Maintenance et réparation | Facilité d'accès aux composants internes pour la mise à niveau ou la réparation, documentation technique disponible pour les techniciens. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité avancées, y compris un lecteur d'empreintes digitales et un module TPM pour le chiffrement des données. |
| Informations générales | Poids de 1,8 kg, autonomie de batterie jusqu'à 10 heures, compatible avec Windows 10 Pro. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Toughbook 19 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur Toughbook 19 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Toughbook 19 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Toughbook 19 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI Toughbook 19 PANASONIC
Ordinateur personnel
Numéro de modèle série CF-19
Sommaire
Prise en main
Introduction....2
Lecture préliminaire ....3
(Précautions d'utilisation)
Description des pièces 10
Première utilisation 13
Informations utiles
Manuel à l'écran ....20
Manipulation et maintenance....21
Réinstallation du logiciel 23
Diagnostic des pannes
Diagnostic des pannes (de base) 26
Annexe
LIMITED USE LICENSE AGREEMENT ....31
Contrat de licence d'usage limité....32
Caractéristiques techniques ....33
Garantie Standard Limitée....36
Pour plus d'informations sur l'ordinateur, reportez-vous au manuel à l'écran.
Pour affi cher le manuel à l'écran,
→ page 20 "Manuel à l'écran"
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire attentivement ces consignes pour garantir une sécurité et des performances optimales.
■ Termes et illustrations proposés dans ces instructions
ATTENTION : Situations pouvant provoquer des blessures corporelles mineures ou modérées.
REMARQUE : Informations utiles et pratiques.
Entrée : Appuyez sur la touche [Entrée].
Fn + F5 : Appuyez sur la touche [Fn] et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur la touche [F5].
(Démarrer) - [Tous les programmes] :
Cliquez
sur
(Démarrer), puis sur [Tous les progr.
[démarrer] - [Exécuter] : Cliquez sur [démarrer], puis sur [Exécuter]. Dans certains cas, vous devrez peut-être double-cliquer.
→ : Page du présent manuel (Instructions d'utilisation) ou du Manuel de référence.

: Renvoie à l'affi chage des manuels à l'écran.
- Windows 7 désigne le système d'exploitation Windows® 7 Professional authentique.
- Windows XP tème d'exploitation Microsoft ^ Windows ^ XP Professional authentique ou le système d'exploitation Microsoft ^ Windows ^ XP Tablet PC Edition authentique.
- Certaines illustrations sont simplifiées pour faciliter la compréhension et peuvent être légèrement différentes des objets qu'elles représentent.
- Si vous ne vous connectez pas en tant qu'administrateur, vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctions ou afficher certains écrans.
- Consultez les dernières informations relatives aux produits en option dans les catalogues, etc.
-
Dans ces instructions, les noms et les termes sont indiqués comme suit.
-
“Genuine Windows® 7 Professional 32-bit Service Pack 1” et “Genuine Windows® 7 Professional 64-bit Service Pack 1” sous le nom “Windows” ou “Windows 7”
- "Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 3 authentique" sous le nom "Windows", "Windows XP" ou "Windows XP Professional"
- “Microsoft® Windows® XP Tablet PC Edition Service Pack 3 authentique” sous le nom “Windows”, “Windows XP” ou “Windows XP Tablet PC Edition”
- Lecteur DVD MULTI sous le nom "lecteur CD/DVD"
- Supports circulaires, notamment les DVD-ROM et CD-ROM, indiqués sous le nom de “disques”
Avis
Les caractéristiques techniques des ordinateurs et les manuels sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.
Panasonic Corporation décline toute responsabilité quant aux dommages encourus, directement ou indirectement, en conséquences d'erreurs, d'omissions ou de différences entre l'ordinateur et les manuels.
■ Marques commerciales
Microsoft ^® , Windows ^® , Windows 7 et le logo de Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Intel, Core, Centrino et PROSet sont soit des marques déposées soit des marques commerciales de Intel Corporation.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.

Adobe, le logo de Adobe et Adobe Reader sont soit des marques déposées soit des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Bluetooth ^™ est une marque commerciale détenue par Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. et concédée sous licence à Panasonic Corporation.
Les noms de produits, marques, etc., qui apparaissent dans ce manuel sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de leurs compagnies respectives.
Modèles pour l'Europe

Déclaration de conformité (DoC)
"Par le présent document, Panasonic déclare que cet ordinateur est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC."
Suggestion:
Si vous voulez obtenir une copie de la DoC d'origine de nos produits, veuillez contacter notre site Internet à l'adresse : http://www.doc.panasonic.de
Représentant autorisé :
Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Connexion au réseau pour le modem avec câble.
Le dispositif de terminal est conçu pour la connexion au réseau public suivant.
Dans tous les pays de l'Espace économique européen ainsi que la Turquie ;
- Réseaux téléphoniques publics commutés
Caractéristiques techniques du modem avec câble.
Le dispositif de terminal comprend les caractéristiques suivantes :
- Numérotation multifréquence à deux tonalités
- Vitesse de transmission max. en mode de réception : 56 kbits/s
- Vitesse de transmission max. en mode d'envoi : 33,6 kbits/s
Liste des pays où l'utilisation du LAN sans fi l est prévu :
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES
FI FR GB GR HU IE IS IT LT LU
LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR
18-25-F-1
Un espace minimum de 20 cm est requis entre cet équipement et le corps d'une personne (à l'exception des extrémités comme les mains, les poignets et les pieds) aussi bien à l'arrière que des deux côtés de l'écran LCD lorsque l'appareil fonctionne en mode sans fi I.
Si vous utilisez cet équipement en mode Tablet PC tout en utilisant la fonctionnalité sans fil, un espace minimum de 10 mm est requis entre le corps (à l'exception des extrémités comme les mains, les poignets et les pieds) et les côtés gauche et droit de l'écran LCD.
60-F-1

Déclaration de Conformité (DoC)
"Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que cet ordinateur est conforme aux exigencies fondamentales et aux autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC."
Suggestion:
Si vous souhaitez une copie de la déclaration de conformité (DoC), veuillez nous contacter sur notre site Web à l'adresse : http://www.doc.panasonic.de
Représentant autorisé :
Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Connexion au réseau du modem avec câble.
Le dispositif de terminal est conçu pour la connexion au réseau public suivant ;
Dans tous les pays de l'Espace économique européen ainsi que la Turquie ;
- Réseaux téléphoniques publics commutés
Caractéristiques techniques du modem avec câble.
Le dispositif de terminal comprend les caractéristiques suivantes ;
- Numérotation multifréquence à deux tonalités
- Vitesse de transmission max. en mode de réception : 56 kbits/s
- Vitesse de transmission max. en mode d'envoi : 33,6 kbits/s
18-F-1
Models for UK
Warning
Importantes mesures de sécurité
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation d'équipement téléphonique afi n de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures.
En voici quelques-unes :
-
Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p.ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
-
Éviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fi I) pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
-
Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite.
- Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manual. Ne pas jeter les piles dans le feu : elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
19-F-1
Informations destinées aux utilisateurs
Ce produit, comme tout autre appareil radio, émet de l'énergie radioélectrique. Toutefois, la quantité d'énergie émise par ce produit est beaucoup moins importante que l'énergie radioélectrique émise par des appareils sans fi I tels que les téléphones portables.
L'utilisation de ce produit ne comporte aucun risque pour le consommateur du fait que cet appareil opère dans les limites des directives concernant les normes et les recommandations de sécurité sur les fréquences radio.
Ces normes et recommandations refl ètent le consensus de la communauté scientifi que et résultent de délibérations de jurys et comités de scientifi ques qui examinent et interprètent continuellement les nouveautés de la vaste littérature sur les recherches effectuées.
Dans certaines situations ou environnements, l'utilisation de ce produit peut être restreinte par le propriétaire du bâtiment ou par les représentants responsables de l'organisation. Ces situations peuvent être les suivantes par exemple :
- A bord d'un avion, ou
- Dans tout autre environnement où les risques d'interférence sur d'autres appareils ou services sont perçus ou identifi ables comme dangereux.
Si vous n'êtes pas sûr de la réglementation applicable à l'utilisation d'appareils sans fi I dans une organisation ou un environnement spécifi que, (par exemple dans un aéroport) nous vous invitons à demander l'autorisation d'utiliser ce produit avant sa mise en marche.
Informations concernant la réglementation
Nous déclinons toute responsabilité pour toute interférence radio ou télévision causée par des modifi cations non autorisées apportées à ce produit. La correction d'interférences causées par de telles modifi cations non autorisées sera la seule responsabilité de son utilisateur. Nous ne sommes pas responsables, ainsi que les revendeurs ou distributeurs agréés, ne sommes pas responsable de tout dégât ou de toute violation des règlements de l'État pouvant découler du non-respect de ces directives.
26-F-1
Pile au lithium
Pile au lithium!
Le micro-ordinateur renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder certaines données, notamment la date et l'heure. La pile ne doit être remplacée que par un technicien qualifié.
Avis!
Risque d'explosion en cas de non respect de cette mise en garde!
15-F-1
Utilisation dans un véhicule automobile
Danger: Vérifiez les recommandations de la Commission Européenne suivantes pour une installation et une utilisation adéquates de ce produit dans un véhicule automobile.
"Recommandation de la Commission sur les systèmes efficaces d'information et de communication embarqués dans les véhicules et garantissant une sécurité optimale: délaration de principes européenne concernant l'interface homme/machine."
Les recommandations de la Commission Européenne sont disponibles dans le Journal Officiel des Communautés Européennes.
35-F-1
Mesures de sécurité
Les mesures de sécurité suivantes doivent être observées pendant l'ensemble des phases de fonctionnement, d'utilisation, de maintenance ou de réparation de tout ordinateur personnel ou ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil. Il est conseillé aux fabricants du terminal cellulaire d'informer les utilisateurs et les opérateurs des précautions de sécurité suivantes, et d'inclure ces instructions dans tous les manuels fournis avec le produit. Le non-respect de ces précautions enfreint les normes de sécurité applicables à la conception, la fabrication et l'utilisation prévue du produit. Panasonic décline toute responsabilité dans le cas où le client ne se conformerait pas à ces précautions.

Respectez les restrictions d'utilisation des téléphones portables dans les hôpitaux ou autres établissements de santé. Éteignez l'ordinateur portable ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil si les consignes affi chées dans des zones sensibles l'exigent. Les équipements médicaux peuvent être sensibles à l'énergie radioélectrique.
Le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, d'autres dispositifs médicaux implantables ou de prothèses auditives peut être affecté par les interférences provenant de l'ordinateur personnel ou de l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil en cas de proximité avec l'appareil. En cas de doute sur un danger potentiel, contactez le médecin ou le fabricant de l'appareil pour vérifier que l'équipement est correctement protégé. Il est conseillé aux patients porteurs d'un stimulateur cardiaque de ne pas garder à proximité leur ordinateur personnel ou leur ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil lorsque ce dernier est allumé.

Éteignez l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil avant de monter à bord d'un avion. Assurez-vous qu'il ne peut être allumé par inadvertance. L'utilisation d'appareils sans fil à bord d'un avion est interdite pour éviter toute interférence avec les systèmes de communication. Le non-respect de ces instructions peut conduire à la suspension ou à l'interdiction de service cellulaire pour l'utilisateur en infraction, à des poursuites judiciaires ou les deux.
Pour de plus amples détails sur l'utilisation de cet appareil à bord d'un avion, consultez et appliquez les consignes données par la compagnie aérienne.

N'utilisez pas l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil en présence de gaz ou de fumées inflammables. Éteignez le terminal cellulaire lorsque vous vous trouvez à proximité de stations à essence, de dépôts de fuel, d'usines chimiques ou de lieux où des opérations d'explosion sont en cours. L'utilisation de tout équipement électrique dans des atmosphères présentant un risque d'explosion peut être dangereuse.

Votre ordinateur personnel ou ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil reçoit et transmet une énergie radioélectrique lorsqu'il est allumé. Gardez à l'esprit que des interférences peuvent se produire si l'appareil est utilisé à proximité de postes de télévision, de radios, d'ordinateurs ou d'un environnement insuffisamment protégé. Conformez-vous à tout règlement spécifique et éteignez toujours l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil dans les lieux où il est interdit ou bien lorsque vous soupçonnez qu'il présente un risque d'interférence ou un danger.

La sécurité au volant est primordiale! N'utilisez pas un ordinateur personnel ni un ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil lorsque vous conduisez un véhicule. Ne placez pas l'ordinateur équipé d'un modem WAN sans fil à un endroit où il est susceptible de provoquer des blessures corporelles au conducteur ou aux passagers. Il est recommandé de ranger l'appareil dans le coffre ou dans un compartiment de rangement sûr lorsque vous conduisez.
Ne placez pas l'ordinateur équipé d'un modem WAN sans fil à proximité d'un airbag ou près de l'endroit où un airbag risque de se déployer. Un airbag se gonfle avec une grande force ; si l'ordinateur équipé d'un modem WAN sans fil est placé dans la zone de déploiement de l'airbag, il risque d'être propulsé violemment et de causer des blessures graves aux occupants du véhicule.

IMPORTANT!
L'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil fonctionne à l'aide de signaux radio et il n'est pas garanti que les réseaux cellulaires puissent se connecter dans tous les cas. Vous ne devriez donc jamais compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications essentielles, telles que les appels d'urgence.
Gardez à l'esprit que, pour effectuer ou recevoir des appels, l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil doit être allumé et se trouver dans une zone de couverture où le signal cellulaire est suffi samment puissant.
Quelques réseaux n'autorisent pas les appels d'urgence si certains services réseau ou fonctions du téléphone sont en cours d'utilisation (par exemple les fonctions de verrouillage, de répertoire restreint etc.). Vous devrez peut-être désactiver ces fonctions avant de pouvoir effectuer un appel d'urgence.
Certains réseaux requièrent l'insertion d'une carte SIM valide dans l'ordinateur personnel ou l'ordinateur de poche intégrant un modem WAN sans fil.
27-F-1-1
Lors de l'utilisation d'un duplicateur de port ou d'un support pour voiture sur lequel une antenne peut être installée :
- Une antenne externe pour LAN sans fil doit être installée par un professionnel.
- Le gain de l'antenne externe pour LAN sans fil ne doit pas dépasser 5 dBi.
- L'utilisateur doit maintenir une séparation d'au moins 20 cm entre l'antenne externe et la personne (excluant les extrémités des mains, poignets et pieds) pendant les modes de fonctionnement sans fil.
41-F-1
Lumière de la caméra
ATTENTION
Lumière de la caméra
- Cet équipement fonctionne avec la technologie LED (Light Emitting Diode) qui est conforme à la norme IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001
- PRODUIT LED CLASSE 1
- La lumière de la diode LED est forte et peut blesser l'oeil humain. Ne regardez pas directement les LED avec les yeux non protégés.
- Attention - L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles spécifiées ici risque de provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Spécifi cations
- Puissance max. 0,873 mW
57-F-1
Précautions d'utilisation
CE PRODUIT N'EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ, EN TOUT OU EN PARTIE, COMME SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS NUCLÉAIRES, SYSTÈMES/ ÉQUIPEMENTS DE CONTRÔLE DU TRAFFIC AÉRIEN OU SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE COCKPIT D'AVION ^1 , DISPOSITIFS OU ACCESSOIRES MÉDICAUX ^2 , SYSTÈMES D'ASSISTANCE DE VIE ARTIFICIELLE OU TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT/DISPOSITIF/SYSTÈME LIÉ À LA VIE OU LA SÉCURITÉ HUMAINE. PANASONIC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT L'UTILISATION DE CE PRODUIT DANS LES CAS SUSMENTION-NÉS.
^1 Les SYSTÈMES/ÉQUIPEMENTS DE COCKPIT D'AVION sont dotés de systèmes EFB (Electrical Flight Bag) de classe 2 et de classe 1 utilisés pendant des phases critiques de vol (par exemple, pendant le décollage et l'atterrissage) et/ou montés sur l'avion. Les systèmes EFB de classe 1 et de classe 2 sont définis par la FAA : AC (Advisory Circular) 120-76 A ou la JAA : JAA TGL (Temporary Guidance Leafl ets) n° 36.
^2 Comme prescrit par la directive européenne concernant les dispositifs médicaux (MDD) 93/42/EEC. Panasonic ne donne aucune garantie en ce qui concerne les spécifications, technologies, la fiabilité et la sécurité (par exemple, l'inflammabilité, la fumée, la toxicité, l'émission de fréquences radio, etc.) relatives aux normes de l'aviation et aux normes concernant les équipements médicaux qui ont d'autres spécifications que celles de nos produits COTS (disponibles sur le marché).
Cet ordinateur n'est pas prévu pour être utilisé avec un équipement médical y compris les systèmes de maintien en vie artifi-cielle, des systèmes de contrôle du trafi c aérien ou tout autre équipement, dispositifs ou systèmes liés à la vie ou à la sécurité humaine. Panasonic décline toute responsabilité concernant les dommages ou la perte résultant de l'utilisation de cette unité avec ce type d'équipement, de dispositifs ou de systèmes, etc. Le modèle CF-19 a été développé sur la base de recherches approfondies dans des environnements informatiques portables du monde réel. Une recherche exhaustive de maniabilité et de fi abilité dans des conditions rigoureuses a permis d'apporter les innovations suivantes : extérieur en alliage magnésium, amortissement des vibrations du lecteur de disque dur et de disquette, connexions internes fl exibles. L'ingénierie remarquable du modèle CF-19 a été soumise à des tests selon les procédures basées sur la norme MIL-STD- 810F (pour les vibrations et les chocs) et IP (pour les poussières et l'eau).
Comme pour tout appareil portable, des précautions doivent être prises afi n d'éviter tout dommage. Les précautions d'utilisation et de manipulation suivantes sont recommandées.
Avant de ranger votre ordinateur, assurez-vous d'en essuyer toute humidité.
En cas de dysfonctionnement ou de problème, cesser immédiatement l'utilisation
En cas de dysfonctionnement, débrancher immédiatement la fi che C.A. (ainsi que la batterie)
• Ce produit est endommagé
- Présence de corps étrangers dans ce produit
- Émission de fumée
- Émission d'une odeur inhabituelle
• Dégagement de chaleur inhabituelle
Continuer à utiliser ce produit si l'une des conditions ci-dessus est remplie peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- En cas de dysfonctionnement ou de problème, mettre immédiatement ce produit hors tension et déconnecter la fi che C.A. puis retirer la batterie. Contacter ensuite l'assistance technique pour faire réparer le produit.
Ne pas toucher ce produit ni le câble en cas d'orage
Un choc électrique risque de se produire.
Ne pas brancher l'adaptateur secteur à une source d'alimentation autre qu'une prise secteur domestique standard
Sinon, un incendie dû à une surchauffe risque de se produire. L'adaptateur secteur risque d'être endommagé s'il est connecté à un convertisseur C.C./C.A. (inverseur). En avion, ne brancher l'adaptateur secteur/chargeur que sur une prise secteur spécifi - quement adaptée à un tel usage.
Ne rien tenter qui puisse endommager le cordon d'alimentation, la fi che C.A. ou l'adaptateur secteur
Ne pas endommager ni modifi er le cordon, ne pas le placer à proximité d'objets chauds, le plier, le tordre, ou tirer dessus avec force, ne pas y placer d'objets lourds, ni même le serrer de manière excessive.
Continuer à utiliser un cordon endommagé pourrait provoquer un incendie, un court-circuit ou une décharge électrique.
Ne pas insérer ni retirer la fi che C.A. les mains mouillées Un choc électrique risque de se produire.
Eliminer régulièrement la poussière et d'autres résidus de la fi che C.A.
Si de la poussière ou d'autres résidus s'accumulent sur la fi che, si celle-ci est humide, par exemple, cela pourrait entraîner une défaillance de l'isolation et provoquer un incendie.
- Retirer la fi che et l'essuyer avec un chiffon sec. Retirer la fi che si l'ordinateur n'est pas utilisé pendant une longue période.
Insérer complètement la fi che C.A.
Si la fi che n'est pas complètement insérée, un incendie dû à une surchauffe ou une décharge électrique sont possibles.
- Ne pas utiliser de fi che endommagée ni de prise secteur détachée.
Refermer soigneusement le cache de connexion lors de l'utilisation de ce produit en présence d'eau, d'humidité, de vapeur, de poussière, de vapeurs graisseuses, etc.
L'entrée d'un corps étranger risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Si un corps étranger a pénétré dans ce produit, mettre immédiatement celui-ci hors tension et déconnecter la fi che secteur (puis retirer la batterie). Contacter ensuite l'assistance technique.
Ne pas démonter ce produit
Les zones haute-tension à l'intérieur du produit risquent d'être à l'origine d'une décharge électrique, et il y a risque d'incendie si un corps étranger pénètre dans le produit.
Laisser les cartes mémoire SD hors de portée des nourrissons et des enfants
L'ingestion accidentelle représente un danger pour la santé.
- Si cela devait se produire, consulter immédiatement un médecin.
Ne pas placer ce produit sur des surfaces instables
S'il est déséquilibré, ce produit risque de tomber et d'entraîner des blessures.
Éviter tout empilage
S'il est déséquilibré, ce produit risque de tomber et d'entraîner des blessures.
Ne pas laisser ce produit dans un endroit à température élevée, pendant une période prolongée
Laisser ce produit dans un endroit où il sera exposé à des températures extrêmement élevées, comme près d'un feu ou à la lumière directe du soleil, risque de déformer le boîtier et/ou d'endommager les éléments internes. Une utilisation continue dans ces conditions risque d'entraîner un court-circuit ou une défaillance de l'isolation, par exemple, pouvant également provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Tenir fermement la fi che C.A. lors de son retrait
Tirer sur le cordon risque de l'endommager, ce qui peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne pas déplacer ce produit tant que la fi che C.A. est connectée
Le cordon d'alimentation risque d'être endommagé, ce qui peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Si c'est le cas, déconnecter immédiatement la fi che C.A.
N'utiliser que l'adaptateur secteur spécifi é pour ce produit Utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni (N'utiliser que l'adaptateur secteur spécifi é pour ce produit) risque de provoquer un incendie.
Ne soumettre l'adaptateur secteur à aucun choc violent Utiliser l'adaptateur secteur après un choc violent, après une chute par exemple, pourrait provoquer un incendie, un court-circuit ou une décharge électrique.
Faites une pause de 10 à 15 minutes toutes les heures Utiliser ce produit pendant une période prolongée peut être néfaste pour les yeux ou les mains.
Ne pas monter le volume trop fort lors de l'utilisation du casque L'écoute à des niveaux sonores élevés qui stimulent l'oreille de manière excessive pendant une période prolongée peut se traduire par une perte d'audition.
Utiliser le modem avec une ligne téléphonique ordinaire Une connexion à une ligne téléphonique interne (commutateurs téléphoniques présents chez l'abonné) d'une société ou d'un bureau, par exemple, ou à un téléphone public numérique ou encore l'utilisation dans un pays ou une zone non compatible avec l'ordinateur peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne pas brancher de ligne téléphonique ni de câble réseau autres que ceux spécifi és dans le port pour reseau local Connecter le port pour reseau local à un des réseaux fi gurant dans la liste ci-dessous risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
- Réseaux autres que 1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T
- Lignes téléphoniques (téléphone IP (téléphone à protocole Internet), lignes téléphoniques, lignes internes (commutateurs téléphoniques présents chez l'abonné), téléphones publics numériques, etc.)
Ne pas exposer la peau à ce produit lors d'une utilisation dans un environnement chaud ou froid
Cela peut entraîner des gelures et des brûlures, même à basse température.
- Lorsqu'il est nécessaire d'exposer la peau à ce produit, par exemple pour balayer une empreinte digitale, effectuez l'opération le plus rapidement possible.
- Ne pas placer l'ordinateur près d'une télévision ou d'un récepteur radio.
- Tenir l'ordinateur à l'écart des aimants. Des données du disque dur pourraient être perdues.
- Cet ordinateur n'est pas prévu pour l'affi chage d'images à des fi ns de diagnostic médical.
- Cet ordinateur n'est pas prévu pour une connexion à un équipement médical à des fi ns de diagnostic médical.
- Panasonic ne pourra être tenu responsable de perte de données ou de tout autre dommage accessoire ou indirect résultant de l'utilisation de ce produit.
Cable d'interface
Nous déconseillons d'utiliser un câble d'interface d'une longueur supérieure à 3 m.
11-F-1
Précautions (batterie)
Ne pas utiliser avec un autre produit
La batterie est rechargeable et a été conçue pour un produit spécifique. Si elle est utilisée sur un produit différent de celui pour lequel elle a été conçue, des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas charger la batterie en appliquant des méthodes autres que celles indiquées
Si la batterie n'est pas chargée conformément à l'une des méthodes indiquées, des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas jeter la batterie au feu et ne pas la soumettre à une chaleur excessive
Une production de chaleur est possible, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
Éviter les chaleurs extrêmes (proximité d'un feu, lumière directe du soleil, par exemple)
Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
Ne pas insérer d'objets pointus dans la batterie, ne pas la soumettre aux secousses ni aux chocs, ne pas la démonter et n'y apporter aucune modification
Des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
- Si ce produit subit un choc violent, cesser immédiatement l'utilisation.
Ne pas mettre la borne positive (+) en court-circuit avec la borne négative (-)
Une production de chaleur est possible, la batterie risque également de prendre feu ou de casser.
- Ne pas mettre la batterie en contact avec des objets tels que des colliers ou des épingles à cheveux pendant le transport ou le rangement.
Ne pas utiliser ce produit avec une batterie autre que celle spécifi ée
N'utiliser que la batterie spécifiée (→ page 10) avec le produit. Utiliser des batteries autres que celles fabriquées et fournies par Panasonic peut être dangereux (production de chaleur, batteries risquant de prendre feu ou de casser).
Si le fonctionnement de la batterie se dégrade, remplacez-la par une neuve
Si vous continuez d'utiliser une batterie endommagée, il y a risque de production de chaleur, et la batterie risque de prendre feu ou de casser.
- Ne pas toucher les bornes de la batterie. La batterie risque de ne plus fonctionner correctement si les bornes sont sales ou endommagées.
- Ne pas exposer la batterie à l'eau et évitez qu'elle ne soit mouillée
- Si vous n'utilisez pas la batterie pendant une période prolongée (un mois ou plus), la charger ou la décharger (l'utiliser) jusqu'à ce que son niveau de charge se situe entre 30 % et 40 % de sa capacité maximale la ranger dans un endroit frais et sec.
- Cet ordinateur protège la batterie contre une éventuelle surcharge en ne déclenchant son rechargement que lorsque sa charge est inférieure à 95 % environ de sa capacité maximale.
- À l'achat de l'ordinateur, la batterie n'est pas chargée. La charger avant d'utiliser votre ordinateur pour la première fois. Lorsque l'adaptateur secteur est branché sur l'ordinateur, la charge démarre automatiquement.
- En cas de contact du liquide de la batterie avec les yeux, ne pas les frotter. Les rincer immédiatement avec de l'eau et consulter un médecin.
AVERTISSEMENT :
Il y a risque d'explosion en cas de remplacement de la batterie par une autre de type inadéquat. Suivre les instructions pour mettre au rebut les batteries usées.
58-F-1
REMARQUE
- La batterie peut chauffer pendant la charge ou l'utilisation normale. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
- La charge ne peut commencer si la température interne de la batterie excède la plage de températures acceptable (0 °C à 50 °C).
(→ Manuel de référence "Alimentation par batterie") La charge commence automatiquement lorsque la température revient dans les limites autorisées. Il est important de noter que le temps de charge varie en fonction des conditions d'utilisation. (Le temps de charge est plus long que d'habitude lorsque la température est inférieure ou égale à 10 °C.) - Lorsque la température est basse, l'autonomie est diminuée. N'utiliser l'ordinateur que dans la plage de températures autorisée.
- Cet ordinateur est doté d'une fonction haute température qui empêche la dégradation de la batterie dans des conditions de hautes températures. (→ Manuel de référence "Alimentation par batterie") Un niveau correspondant à une charge de 100 % à de fortes températures est équivalent à une charge d'environ 80 % à des températures normales.
- La batterie est un équipement à durée de vie limitée. Si le temps d'utilisation de la batterie est considérablement réduit et si ses performances ne s'améliorent pas lorsqu'elle est rechargée à plusieurs reprises, la remplacer par une nouvelle batterie.
- Lors du transport d'une batterie de rechange dans un bagage, une valise, etc., nous recommandons de la placer dans un sac en plastique afi n d'en protéger les bornes.
- Toujours mettre l'ordinateur hors tension s'il n'est pas utilisé. Si l'ordinateur est laissé sous tension alors que l'adaptateur secteur n'est pas branché, la batterie risque de se décharger complètement.

A : Antenne LAN sans fi l
→ Manuel de référence "LAN sans fi l"
Le commutateur LAN sans fi l peut s'éteindre selon la réception.
→ Manuel de référence "Bluetooth"
C: Support du stylet/stylet numériseur
D : Pavé tactile
E : Voyant LED
: Prêt pour le sans fi l
Ce voyant s'allume lorsque le réseau LAN sans fil, Bluetooth et/ou le réseau WAN sans fil sont connectés et prêts. Il n'indique pas nécessairement l'état de marche ou d'arrêt de la connexion sans fi I.
État du réseau WAN sans fi l
→ Consultez les instructions d'utilisation du périphérique sans fi I.
A : Verr Maj
① : Touche numérique (Verr Num)
↑↓ : Arrêt Défilement (Arrêt défil)
: État de l'unité de disque dur
F : Touches de la tablette
→ Manuel de référence "Touches de contrôle de la tablette"
G: Antenne WAN sans fi I
→ Manuel de référence "WAN sans fi l"
H : Écran LCD
→ Manuel de référence "Écran tactile"
→ Manuel de référence "Écran tactile à double mode de saisie"
I : Loquet d'ouverture de l'écran
→ page 12 "Passer en mode Tablette"
J: Haut-parleur
→ Manuel de référence "Combinaisons de touches"
K : Touche de fonction
→ Manuel de référence "Combinaisons de touches"
L : Clavier
M: Unité de disque dur
→ Manuel de référence "Disque dur"
N : Batterie
Batterie spécifi ée : CF-VZSU48U
O : Commutateur de marche/arrêt
P : Voyant LED
☐ : État de la batterie
→ Manuel de référence "Alimentation par batterie"
① : État de l'alimentation
(Éteint : Hors tension/Veille prolongée, Vert : Sous tension, Vert clignotant : Windows 7 Veille (hybride) / Windows XP Veille, Vert clignotant rapidement : mise sous tension ou redémarrage impossibles en raison d'une température trop basse).
Côté gauche

→ Manuel de référence "Périphériques USB"
C : Connecteur d'interface IEEE 1394
→ Manuel de référence "Périphériques IEEE 1394"
D : Port modem
→ Manuel de référence "Modem"
E : Port LAN
→ Manuel de référence "Réseau local (LAN)"
F : Voyant pour carte mémoire SD
(Clignote : accès en cours)
→ Manuel de référence "Carte mémoire SD"
G : Logement pour la carte mémoire SD
→ Manuel de référence "Carte mémoire SD"
H : Commutateur sans fi I
→ Manuel de référence "Activation/désactivation de la communication sans fi l"
I:
→ Manuel de référence "Cartes PC / ExpressCard" Pour modèles avec emplacement pour carte à puce>
Emplacement pour carte à puce (SCR)
→ Manuel de référence "Carte à puce"
J :
→ Manuel de référence "Cartes PC / ExpressCard" Pour les modèles avec emplacement pour carte à puce>
Emplacement pour carte PC (PC)
→ Manuel de référence "Cartes PC / Express-Card"
K : Prise casque
Vous pouvez utiliser un casque ou des haut-parleurs amplifi és. Une fois ces éléments branchés, le son des haut-parleurs intégrés est coupé.
L : Emplacement pour carte SIM
→ Manuel de référence "WAN sans fi l"
M: Prise pour microphone
Vous pouvez utiliser un microphone à condensateur. Brancher un autre type de microphone peut couper l'entrée audio ou engendrer un dysfonctionnement.
N : Verrouillage de sécurité
Vous pouvez connecter un câble Kensington. Reportez-vous au manuel d'instructions accompa- gnant le câble.
O : Port pour écran externe (VGA)
→ Manuel de référence "Écran externe"
P : Port série
Q : Logement du module de RAM
R : Connecteur d'antenne externe
S : Connecteur de bus d'extension ^1
→ Manuel de référence "Deplicateur de ports / Station d'accueil véhicule"
T : Caméra
^1 Si vous connectez cet ordinateur à la série CF-VEB181 ou la série CF-WEB182, vous ne pouvez pas utiliser de port de clavier.
- Cet ordinateur contient un aimant et des éléments magnétiques au niveau des endroits signalés dans l'illustration de droite. Évitez tout contact de ces zones avec des objets métalliques ou magnétiques.

① Soulevez l'écran de manière à ce qu'il soit perpendiculaire au corps de l'ordinateur. ② Faites glisser le loquet d'ouverture de l'écran (A), puis faites tourner l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

③ Refermez lorsque l'écran se trouve face vers le haut et fixez-le à l'aide du loquet (B).
Attacher le stylet à l'ordinateur

Utilisez le câble extensible pour attacher le stylet à l'écran et éviter ainsi de le perdre. Les orifi ces (A) servent à l'attacher.
- Pour le modèle équipé de la tablette graphique, le stylet numérisur et le câble extensible sont déjà fi xés à l'ordinateur au moment de l'achat.




Attacher la bride de maintien et la sangle (option)

Attachez la bride de maintien à l'un des deux coins (A) à l'aide des vis. Vous pouvez rattacher la sangle (B) à la bride de maintien. (L'illustration est fournie à titre d'exemple.)
ATTENTION
- N'utilisez pas la sangle pour porter un poids supérieur à celui de l'ordinateur. La sangle risque sinon de se détendre d'elle-même.
- Cessez d'utiliser la sangle dès qu'elle est usée ou endommagée.

① Vérifiez et identifiez les accessoires fournis.
Si vous ne trouvez pas les accessoires décrits, contactez le service technique Panasonic.
• Adaptateur secteur ..... 1

Numéro de modèle : CF-AA6503A2 ou CF-AA5713A
• Cordon d'alimentation .....1

- Batterie .... 1

Numéro de modèle : CF-VZSU48U
-Stylet....1

Numéro de modèle : CF-VNP003U
- Câble extensible .. 1 • Chiffon doux ..... 1


→ Manuel de référence "Écran tactile", "Écran tactile à double mode de saisie"
- Stylet numériseur ... 1

Numéro de modèle : CF-VNP012U
• INSTRUCTIONS D'UTILISATION (ce manuel) .....1
- Pour le modèle équipé de la tablette graphique, le stylet numérisur et le câble extensible sont déjà fixés à l'ordinateur au moment de l'achat.
② Veuillez lire le Contrat de licence d'usage limité avant de briser le cachet du kit de l'ordinateur (→ page 32).

text_image
1 A ① ② ③ ④ B ⑤1 Insérez la batterie.
① Faites glisser le loquet (A) vers la droite pour débloquer le couvercle.
② Faites glisser le loquet (A) vers le bas, et ouvrez le couvercle.
③ Insérez la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement sur le connecteur.
④ Refermez le couvercle.
⑤ Faites glisser le loquet (B) vers la gauche pour bloquer le couvercle.
ATTENTION
- Assurez-vous que le loquet est correctement verrouillé. Si ce n'est pas le cas, vous risquez de perdre la batterie lorsque vous portez l'ordinateur.
- Ne touchez pas aux bornes de la batterie et de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez de salir ou d'endommager les bornes, ce qui pourrait engendrer un dysfonctionnement de la batterie ou de l'ordinateur.
REMARQUE
- Nous rappelons que l'ordinateur consomme de l'électricité même lorsqu'il est éteint. Si la batterie est complètement chargée, elle se déchargera complètement au cours de la durée suivante :
- Lorsque l'alimentation est éteinte : environ 4 semaines
- En mode veille (hybride) Windows 7 environ Windows XP jours ^1 ^2
- En veille prolongée : environ 7 jours ^1*2
Si l'option "Wake Up from wired LAN" (Réveil par le réseau local filaire) est désactivée, la durée en mode de veille sera légèrement plus longue.
^2 Si l'option "Wake Up from wireless LAN" (Réveil par le réseau local sans fi I) est activée, la durée en mode de veille sera plus courte.
2 Attache du stylet (fourni)
Attachez le stylet (fourni) à l'ordinateur. Pour attacher le stylet, consultez "Attacher le stylet à l'ordinateur" (→ page 12).

text_image
3 ① ② A3 Ouverture de l'écran
① Levez la pièce (A) et libérez le loquet.
② Ouvrez l'écran.

4 Branchez l'ordinateur à une prise secteur.
La batterie se recharge automatiquement.
ATTENTION
- Ne débranchez pas l'adaptateur secteur et n'allumez pas le commutateur sans fi I tant que la procédure de première utilisation n'est pas terminée.
- Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour la première fois, ne connectez aucun périphérique, mis à part la batterie et l'adaptateur secteur.
● Manipulation de l'adaptateur secteur - Certains problèmes, comme une chute soudaine de la tension, peuvent survenir par temps d'orage. Nous vous conseillons par conséquent d'utiliser une source d'alimentation sans coupure (UPS) lorsque la batterie n'est pas installée.

text_image
5 ① B ①5 Allumez l'ordinateur.
① Faites coulisser et maintenez le commutateur de marche/arrêt (B) dans cette position jusqu'à ce que le voyant d'alimentation Ⓜ s'allume.
ATTENTION
- N'appuyez pas à plusieurs reprises sur le commutateur de marche/arrêt.
- Si vous appuyez sur le commutateur de marche/arrêt et le maintenez enfoncé pendant plus de quatre secondes, l'ordinateur est mis hors tension de manière forcée.
- Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension, vous devez attendre au moins dix secondes avant de le remettre en marche.
- N'exécutez pas les opérations suivantes tant que le voyant du disque dur le s'est pas éteint.
- Brancher ou débrancher l'adaptateur secteur
- Appuyer sur le commutateur de marche/arrêt
- Toucher le clavier, le pavé tactile, les boutons de la tablette, l'écran tactile (uniquement pour le modèle équipé de l'écran tactile), la tablette graphique (uniquement pour le modèle équipé de la tablette graphique) ou une souris externe
- Fermer l'écran
- Activer/Désactiver l'interrupteur sans fi I
- Lorsque la température du processeur central est élevée, l'ordinateur peut ne pas démarrer pour éviter la surchauffe du processeur central. Attendez que l'ordinateur refroidisse, puis rallumez-le. Si l'ordinateur ne s'allume pas après avoir refroidi, contactez le support technique Panasonic.
- Aucune modification du réglage par défaut du Setup Utility ne peut être effectuée avant la fin de la première utilisation.
Windows 7
6 Sélectionnez la langue et le système d'exploitation (32-bit ou 64-bit).
REMARQUE
- Le message "Reinstall" (Réinstaller) s'affiche, mais la langue et le système d'exploitation (32-bit ou 64-bit) seront préparés par les étapes suivantes.
① Cliquez sur [Reinstall Windows], puis sur [Next].
L'écran du contrat de licence apparaît.
② Cliquez sur [Yes, I agree to the provisions above and wish to continue!], puis sur [Next].
③ Cliquez sur [Reinstall Windows to the whole Hard Disk to factory default.], puis sur [Next].
④ Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur [YES].
⑤ Sélectionnez la langue et le système d'exploitation (32bit ou 64bit) dans l'écran "Select OS" et cliquez sur [OK].
Le réglage de la langue commence en cliquant sur [OK] dans l'écran de confirmation.
Vous pouvez revenir à l'écran "Select OS" en cliquant sur [Cancel].
Le réglage de la langue et du système d'exploitation prend environ 15 minutes.
⑥ Lorsque l'écran final s'affiche, cliquez sur [OK] pour mettre l'ordinateur hors tension.
⑦ Mettez l'ordinateur sous tension.
ATTENTION
- Choisissez soigneusement la langue car vous ne pourrez pas la changer par la suite. Si vous réglez une langue qui ne convient pas, vous devrez réinstaller Windows.
Suivez les instructions à l'écran.
- L'ordinateur redémarre plusieurs fois. Ne touchez pas le clavier ou le pavé tactile et attendez que le voyant du disque dur soit éteint.
Windows 7
- Après la mise sous tension de l'ordinateur, l'écran reste noir ou inchangé pendant un moment, mais ceci ne signale en rien un dysfonctionnement. Patientez un instant jusqu'à l'affichage de l'écran de configuration Windows.
- Au cours de la configuration de Windows, utilisez le pavé tactile et cliquez pour déplacer le curseur et cliquer sur un quelconque élément.
- La confi guration de Windows prendra environ 20 minutes.Passez à l'étape suivante, en confirmant chaque message qui s'affiche à l'écran.
- Il se peut que l'écran "Joindre un réseau sans fil" ne s'affiche pas. Vous pouvez régler le réseau sans fil une fois que la configuration de Windows est terminée.
Windows XP
- Pour certaines langues, il se peut que les caractères saisis ne correspondent pas à ceux des touches. Réglez correctement le clavier une fois la configuration terminée. Réglez ensuite le mot de passe.
- Ne modifiez pas les réglages sur l'écran qui vous permet de sélectionner un pays ou une région. Vous pouvez définir un pays, une région ou la disposition du clavier dans [Horloge, langue et région] dans le [Panneau de configuration] une fois la confi guration Windows terminée.
- La configuration de Windows prendra environ 20 minutes. Passez à l'étape suivante, en confirmant chaque message qui s'affiche à l'écran.
ATTENTION
- Il n'est plus possible de changer le nom d'utilisateur, le mot de passe, l'image et le réglage de sécurité une fois la confi guration de Windows terminée.
- Notez votre mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser Windows. Il est recommandé de créer au préalable une disquette de reconfi guration du mot de passe.
- Attendez que le voyant du disque dur soit éteint.
Windows 7
- N'utilisez pas les mots suivants comme nom d'utilisateur : CON, PRN, AUX, CLOCK\$, NUL, COM1 à COM9, LPT1 à LPT9, @. En particulier, si vous créez un nom d'utilisateur (nom de compte) comprenant le signe “@”, un mot de passe vous sera demandé sur l’écran d'ouverture de session même si aucun mot de passe n'a été défini. Si vous tentez une ouverture de session sans saisir de mot de passe, “Le nom d'utilisateur ou le mot de passe est incorrect.” peut s' affi cher et vous ne pourrez pas ouvrir de session Windows (→ page 28).
- Utilisez des caractères standard pour le nom de l'ordinateur : numéros de 0 à 9, lettres majuscules et minuscules de A à Z et le caractère de trait d'union (-). Si le message d'erreur "The computer name is not valid" apparaît, vérifiez si vous avez saisi des caractères différents de ceux indiqués ci-dessus. Si le message d'erreur reste affiché à l'écran, réglez le mode de saisie du clavier sur Anglais ("EN") et saisissez les caractères.
- Lors de la configuration du clavier, choisissez celui qui correspond à celui de l'ordinateur. Autrement la saisie des bons caractères sur le clavier risque de devenir impossible.
Windows XP
- Les mots suivants ne sont pas disponibles comme nom d'utilisateur et mot de passe : CON, PRN, AUX, CLOCK\$, NUL, COM1 à COM9, LPT1 à LPT9.
- Lorsque vous définissez la date/l'heure/le fuseau horaire et que vous cliquez sur [Suivant], l'écran peut ne passer à l'écran suivant qu'au bout de quelques minutes. Ne touchez pas le clavier ou le pavé tactile et attendez que l'écran change.
- Si “An unexpected error has occurred ...” (ou un message du même type) s'affiche, cliquez sur [OK]. Ceci n'indique en rien un dysfonctionnement.
- Le clavier américain est sélectionné jusqu'à ce que vous modifiiez ce paramètre. Par conséquent, certaines lettres entrées au clavier peuvent être différentes à l'écran. Pour éviter toute sélection accidentelle, lors de la configuration de Windows,
- effectuez certaines sélections à l'aide de l'écran tactile.
- appuyez sur la touche Verr Num et activez le mode à dix touches pour saisir les nombres.
- Pour faire correspondre les langues, modifiez les paramètres de la langue une fois Windows confi guré (→ ci-dessous). Ne modifi ez pas les paramètres dans [To change system or these settings, click Customize] sous [Regional and Language Options] lors de la confi guration de Windows.
8 Installez Adobe Reader.
Installez Adobe Reader pour lire les Important Tips et le Manuel de référence.
Windows 7
Cliquez sur 📋 (Démarrer) et saisissez ce qui suit dans [Rechercher les programmes et fi chiers], puis appuyez sur Entrée.
Windows XP
Cliquez sur [démarrer (start)] - [Exécuter (Run)], puis introduisez ce qui suit et cliquez sur [OK].
- “**” dépend de la langue.
Anglais : m Arabe : ar Bulgare : bg Chinois (simplifi é) : sc
Chinois (traditionnel) : tc Create : yx Tchèque : cs
Danois : da Néerlandais : nl Estonien : et Finnois : fi
Français : f Allemand : g Grec : el Hébreu : he
Hongrois : hu Italien : t Japonais : ja Coréen : ko
Letton : lv Lituanien : lt Norvégien : no Polonais : pl
Portugais : pt Roumain : ro Russe : ru Slovaque : sk
Slovène : sl Espagnol : p Suédois : s Turc : tr
Windows 7 Ukrainien : uk
Windows XP
9 Modifiez les paramètres de la langue.
| Français | Allemand | Anglais | Arabe | Bulgare | Chinois (simplifié) |
| Chinois (traditionnel) | Coréen | Croate | Danois | Espagnol | |
| Finnois | Grec | Hébreu | Hongrois | Italien | Japonais |
| Lituanien | Néerlandais | Norvégien | Polonais | Portugais | Portugais (brésilien) |
| Roumain | Russe | Slovaque | Slovène | Suédois | Tchèque |
| Turc |
Changez les paramètres de la langue dans le menu suivant. [start] - [Control Panel] - [Date, Time, Language, and Regional Options] - [Regional and Language Options]
• [Regional Options] - [Standards and Formats]
- [Languages] - [Language used in menus and dialogs]
- [Languages] - [Details] - [Default input language]
• [Advanced] - [Language for non-unicode Programs]
REMARQUE
- Certaines chaînes des interfaces utilisateur restent en anglais même si l'interface utilisateur est confi gurée sur une autre langue.
Pour plus d'informations, consultez le document suivant : "c:\windows\mui\relnotes.txt". - Si vous changez la langue dans [Langues] - [Langue utilisée dans les menus et boîtes de dialogue], la couleur du Bureau change lors de votre prochaine connexion à Windows.
La couleur du Bureau peut être modifiée en respectant la procédure suivante.
Cliquez sur [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Apparence et thèmes] - [Affichage] - [Bureau] et sélectionnez une couleur dans [Couleur], puis cliquez sur [OK].
10 Procédez au calibrage de l'écran tactile.
Windows 7
- Avant le calibrage, fermez le panneau de saisie du Tablet PC.
REMARQUE
- Tout d'abord, ouvrez une session sous Windows en tant qu'administrateur, et effectuez ce calibrage.
- Restaurez l'écran que vous aurez fait pivoter sur [Primary Landscape] avant de procéder au calibrage de l'écran tactile.
① Cliquez sur 📋 (Démarrer) - [Panneau de configuration] - [Matériel et audio] - [Paramètres du Tablet PC].
② Cliquez sur [Étalonner].
③ Avec le stylet, touchez chacune des cibles “+” l'une après l'autre.
REMARQUE
- Effectuez le calibrage suivant pour chaque utilisateur.
① Cliquez sur 📋 (Démarrer) - [Panneau de configuration] - [Matériel et audio] - [Paramètres du Tablet PC].
② Cliquez sur [Étalonner].
③ Avec le stylet, touchez chacune des cibles “+” l'une après l'autre, puis cliquez sur [Oui].
- Effectuez le calibrage pour l'orientation qui sera utilisée.
Windows XP
① Cliquez sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Fujitsu Touch Panel (USB)] - [Touch Screen Calibration Utility].
② À l'aide du stylet, touchez chacune des cibles "+" une par une jusqu'au clignotement, puis appuyez sur Entrée.
③ Appuyez sur Entrée.
REMARQUE
- Effectuez ces calibrages pour chaque utilisateur.
- Si vous ne pouvez pas toucher la position désirée, effectuez le calibrage du numé-riseur à nouveau et redémarrez l'ordinateur.
①Lancez [Calibration Utility].
Cliquez sur 📊 (Démarrer) ^*3 - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [Calibration Utility].
② Sélectionnez [Entrée tactile].
- Pour effectuer un calibrage plus précis, cochez la case [Advanced calibration].
③ Avec le stylet numériseur, touchez chacune des cibles “+” l’une après l’autre.
- Effectuez le calibrage pour l'orientation qui sera utilisée.
^3 Windows XP : [démarrer]
11 Redémarrez l'ordinateur.
Windows XP
12 Créez un nouveau compte.
Cliquez sur [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Comptes d'utilisateurs] - [Créer un nouveau compte].
ATTENTION
- N'oubliez pas votre mot de passe. Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez plus utiliser le système d'exploitation Windows. Nous vous recommandons de créer au préalable une disquette de reconfiguration du mot de passe.
REMARQUE
Cet ordinateur enregistre régulièrement les informations de gestion du disque dur, etc. Le volume maximum de données pour chaque enregistrement est de 1024 bytes. Ces informations servent uniquement à déterminer les causes d'une éventuelle panne de disque dur. Elles ne sont jamais envoyées à l'extérieur via le réseau ni utilisées dans un autre but que celui décrit ci-dessus.
Pour désactiver cette fonction, cochez la case [Disable the automatic save function for management information history] dans [Hard Disk Status] de PC Information Viewer, et cliquez sur [OK].
(→ Manuel de référence "Vérifi cation de l'état d'utilisation de l'ordinateur")
■ Précautions contre la mise en marche/l'arrêt
- N'effectuez pas les actions suivantes
- Connecter ou déconnecter l'adaptateur secteur
- Faire coulisser le commutateur de marche/arrêt
- Toucher le clavier, le pavé tactile, l'écran tactile ou une souris externe
• Fermer l'écran - Activer/Désactiver l'interrupteur sans fi I
REMARQUE
- Pour réduire la consommation d'énergie, les méthodes d'économie d'énergie suivantes sont réglées au moment de l'achat.
- L'écran s'éteint automatiquement après 10^4 minutes d'inactivité.
- L'ordinateur entre automatiquement en mode de veille (hybride) ^5 minutes d'inactivité.
^4 Windows XP : 15 minutes
^5 Consultez 📊 Manuel de référence “Fonction de veille / veille prolongée” à propos de la sortie du mode de veille (hybride)/veille.
Windows 7
■ Pour modifi er la structure de partition
Vous pouvez réduire une section de partition existante pour créer un espace de disque non attribué, d'où vous pourrez créer une nouvelle partition. Par défaut, cet ordinateur ne possède qu'une seule partition.
① Cliquez sur 🚫 (Démarrer) et cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Ordinateur], puis cliquez sur [Gérer].
- Un utilisateur ordinaire doit saisir un mot de passe d'administrateur.
② Cliquez sur [Gestion de disques].
③ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la partition de Windows (par défaut, la lettre de lecteur "c") et cliquez sur [Réduire le volume].
- La taille de la partition varie suivant les spécifications de l'ordinateur.
④ Saisissez la taille dans [Quantité d'espace à réduire en Mo] et cliquez sur [Réduire].
- Il n'est pas possible de saisir un nombre supérieur à la taille affichée.
- Pour sélectionner [Reinstall to the first 3 partitions.] lors de la réinstallation de Windows 7 (→ page 23), il est nécessaire de disposer de 60000 Mo ou plus pour [Total size after shrink in MB].
⑤ Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Non alloué] (l'espace réduit à l'étape ④) et cliquez sur [Nouveau volume simple].
⑥ Suivez les instructions à l'écran pour faire les réglages, et cliquez sur [Terminer].
Attendez la fi n du formatage.
REMARQUE
- Vous pouvez créer une partition supplémentaire sur l'espace non alloué restant ou en créant du nouvel espace non alloué.
- Pour supprimer une partition, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et cliquez sur [Supprimer le volume] à l'étape ③.
Vous pouvez consulter le Manuel de référence et les Important Tips sur l'écran de l'ordinateur.
Lorsque vous consultez le Manuel de référence et les Important Tips pour la première fois, l'accord de licence d'Adobe Reader peut s'afficher. Lisez-le attentivement, puis sélectionnez [Accepter] pour continuer.
■ Manuel de référence

Le Manuel de référence contient des informations pratiques qui vous permettent de profiter pleinement des performances de l'ordinateur.
Pour accéder au Manuel de référence :
Windows 7 Double-cliquez sur sur le Bureau.
- Vous pouvez également cliquer sur (Démarrer) - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Reference Manual].
Windows XP Cliquez sur [démarrer] - [Reference Manual].
- Vous pouvez également cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Reference Manual].
REMARQUE
- Procédez comme suit pour accéder au manuel de référence en français:
Windows 7 cliquez sur (Démarrer) et saisissez "c:\util\manual\MANUALF.pdf" dans [Rechercher les programmes et fi chiers] et appuyez sur Entrée. cl Windows XP harrer] - [Exécuter] et saisissez "c:\util\manual\MANUALF.pdf".
■ Important Tips
La section Important Tips fournit des informations sur la batterie afin que vous puissiez l'utiliser dans des conditions optimales et bénéfi cier d'une autonomie prolongée.
Pour accéder aux Important Tips :
Windows 7 Double-cliquez sur sur le Bureau.
- Vous pouvez également cliquer sur (Démarrer) - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips].
Windows XP Double-cliquez sur sur le Bureau.
- Vous pouvez également cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips].
REMARQUE
- Lorsque le message de mise à jour d'Adobe Reader s'affiche, nous vous recommandons de suivre la procédure indiquée à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Consultez http://www.adobe.com/ pour la dernière version d'Adobe Reader.
ATTENTION
- Ne décochez pas l'option [Mode roulette IntelliMouse] dans [Configuration du défilement] du [Pavé tactile] dans [Souris] de la fenêtre [Panneau de configuration]. La fonction de défilement d'Adobe Reader pourrait ne pas fonctionner correctement.
Environnement d'utilisation
- Placez l'ordinateur sur une surface plane et stable. Ne posez pas l'ordinateur sur la tranche ; ne le laissez pas non plus basculer. Si l'ordinateur est exposé à un choc extrêmement fort, il pourrait être endommagé.
- Température : Fonctionnement : De -10°C à 50 °C (IEC60068-2-1, 2)
Stockage : De -20
°C à 60 °C
Humidité : Fonctionnement : 30 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
Stockage : 30 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation)
Même si vous utilisez l'ordinateur dans les plages de températures/valeurs d'humidité ci-dessus, son utilisation dans un environnement extrême détériorera le produit et réduira sa durée de vie.
^*1 N'exposez pas la peau à ce produit lors d'une utilisation dans un environnement chaud ou froid. (→ page 8) Si l'ordinateur est mouillé à des températures de 0 °C ou moins, des dommages dus au gel peuvent se produire. Assurez-vous de sécher l'ordinateur à de telles températures.
- N'installez pas l'ordinateur dans les endroits suivants, sinon vous risqueriez de l'endommager.
- À proximité de matériel électronique. Il pourrait en résulter des parasites ou une distorsion de l'image.
- Dans des endroits où la température est extrêmement élevée ou basse.
- L'ordinateur pouvant chauffer lors de son utilisation, maintenez-le à l'écart des éléments sensibles à la chaleur.
Précautions relatives à la manipulation
Équipé d'un clavier étanche, cet ordinateur a été conçu de manière à minimiser les chocs sur l'écran LCD et sur le disque dur mais aucune garantie n'est offerte pour les problèmes résultant d'un choc. Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez cet ordinateur.
- Lors du transport de l'ordinateur :
- Mettez l'ordinateur hors tension.
- Retirez tous les dispositifs externes, les câbles, les cartes PC et les autres objets saillants.
- Ne laissez pas tomber l'ordinateur et ne le cognez pas contre des objets durs.
- Ne laissez pas l'écran ouvert.
- N'attrapez jamais l'ordinateur par l'écran.
- Ne mettez jamais rien (par exemple une feuille de papier) entre l'écran et le clavier.
- À bord d'un avion, gardez votre ordinateur avec vous ; ne le mettez jamais avec vos bagages enregistrés. Si vous utilisez l'ordinateur à bord d'un avion, conformez-vous au règlement de la compagnie aérienne.
- Si vous transportez une batterie de rechange, placez-la dans un sac en plastique pour protéger ses bornes.
- Le pavé tactile est conçu pour être utilisé avec le bout du doigt. Ne posez aucun objet dessus et n'exercez aucune pression importante avec des objets pointus ou durs pouvant laisser des marques (une pointe, un crayon ou un stylo à bille par exemple).
- Évitez de mettre des substances telles que de l'huile en contact avec le pavé tactile. Le curseur pourrait ne plus fonctionner correctement.
- Faites attention à ne pas vous blesser suite à une chute ou un impact lors du transport de l'ordinateur.
- N'utilisez que le stylet/stylet numérisseur fourni pour toucher l'écran tactile. Ne placez aucun objet sur sa surface et n'exercez pas de forte pression avec un objet pointu ou dur, car cela pourrait laisser des marques (par ex. un ongle, un crayon ou un stylo à bille).
- N'utilisez pas l'écran tactile s'il y a de la poussière ou de la saleté (par ex. de l'huile) sur l'écran. Sinon, ces particules étrangères sur l'écran ou le stylet/numériseur risquent de rayer la surface de l'écran ou d'entraver le fonctionnement du stylet/stylet numériseur.
- N'utilisez le stylet/stylet numérisseur que pour toucher l'écran. Son utilisation à toute autre fin peut l'endommager et entraîner des rayures de l'écran.
- La tablette graphique utilise l'induction électromagnétique et pourrait ne pas fonctionner correctement près d'un champ électrique ou d'un champ magnétique puissants tels que :
- Près d'antennes de stations de base radio AM ou de stations relais
- Près d'écrans CRT qui génèrent un fort bruit de champ électromagnétique
Éloignez la tablette graphique de ces emplacements pour qu'elle fonctionne correctement.
- Le curseur ne peut pas suivre le mouvement du stylet numérisseur si vous déplacez le stylet trop rapidement.
■ Si vous utilisez des périphériques
Respectez les instructions suivantes et reportez-vous au Manuel de référence pour éviter d'endommager les périphériques. Lisez attentivement les manuels d'instructions des périphériques.
- Utilisez les périphériques conformément aux spécifications de l'ordinateur.
- Branchez-les correctement sur les connecteurs.
-
Si vous avez du mal à les insérer, ne forcez pas ; vérifiez la forme du connecteur, le sens, l'alignement des broches, etc.
-
Si des vis sont fournies, serrez-les correctement.
- Retirez les câbles lors du transport de l'ordinateur. Ne forcez pas lorsque vous tirez sur les câbles.
■ Protection de l'ordinateur contre les utilisations non autorisées via le réseau LAN sans fil/Bluetooth/WAN sans fi I
- Avant d'utiliser le réseau LAN sans fil/Bluetooth/WAN sans fil, configurez les paramètres de sécurité appropriés, comme le cryptage des données.
Maintenance
Pour nettoyer l'écran LCD
Utilisez le chiffon doux fourni avec l'ordinateur. (Pour plus d'informations, lisez les "Suggestions About Cleaning the LCD Surface" → Manuel de référence "Écran tactile" / "Écran tactile à double mode de saisie").
Pour nettoyer les zones autres que l'écran LCD
Essuyez-les avec un chiffon doux comme de la gaze. Si vous utilisez un détergent, diluez-le dans de l'eau, puis plongez un chiffon doux dans ce mélange et essorez-le bien.
ATTENTION
- N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool dénaturé car ces produits pourraient attaquer la surface en provoquant une décoloration, etc. N'utilisez pas de nettoyant ménager ou cosmétique disponible dans le commerce, ce type de produit pouvant contenir des composants nocifs pour la surface de l'ordinateur.
- N'appliquez ni eau ni détergent directement sur l'ordinateur, le liquide pouvant pénétrer à l'intérieur de l'ordinateur et provoquer des dommages ou des dysfonctionnements.
La réinstallation du logiciel restaure l'état par défaut de l'ordinateur. Lorsque vous réinstallez le logiciel, les données du disque dur, sont effacées.
Sauvegardez les données stratégiques sur un autre support ou un disque dur externe avant la réinstallation.
■ Récupération du disque dur
ATTENTION
- Vous pouvez uniquement réinstaller Windows 7.
- Ne supprimez pas les partitions qui contiennent les fi chiers de demurrage du disque dur.
L'espace disque de la partition n'est pas conçu pour y stocker des données.

text_image
Disque dur Partition de récupération du disque dur Partition de récupération Espace disponible pour WindowsPréparation
- Retirez tous les périphériques.
- Connectez l'adaptateur secteur et ne le retirez pas tant que la réinstallation n'est pas terminée.
1 Allumez l'ordinateur, et appuyez sur F2 ou sur Suppr pendant l'affi chage de l'écran de démarrage de [Panasonic].
Le Setup Utility démarre.
- Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.
2 Prenez note du contenu de Setup Utility et appuyez sur F9.
Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Yes] et appuyez sur Entrée.
3 Appuyez \$10.
Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Yes] et appuyez sur Entrée.
L'ordinateur redémarre.
4 Appuyez sur ou sur Suppr pendant l'affi chage de l'écran de démarrage de [Panasonic].
Le Setup Utility démarre.
- Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.
5 Sélectionnez le menu [Exit], puis sélectionnez [Repair Your Computer] et appuyez sur Entrée.
6 Cliquez sur [Reinstall Windows], puis sur [Next].
L'écran du contrat de licence apparaît.
7 Cliquez sur [Yes, I agree to the provisions above and wish to continue!], puis sur [Next].
8 Sélectionnez les réglages et cliquez sur [Next].
● [Reinstall Windows to the whole Hard Disk to factory default.]
Sélectionnez cette option lorsque vous voulez réinstaller Windows avec les réglages par défaut. Après la réinstallation, vous pouvez créer une nouvelle partition. Pour la création d'une nouvelle partition, consultez "Pour modifi er la structure de partition" (→ page 18).
- [Reinstall to the System and OS partitions.]
Sélectionnez cette option lorsque le disque dur a déjà été divisé en plusieurs partitions. Pour la création d'une nouvelle partition, consultez "Pour modifier la structure de partition" (→ page 18).
Vous pouvez conserver la structure de partition.
^1 Ceci ne s'affiche pas si Windows ne peut faire l'objet d'une réinstallation sur la partition qui contient les fi chiers de démarrage et la zone utilisable par Windows.
9 Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur [OK].
10 Sélectionnez la langue et le système d'exploitation (32bit ou 64bit), puis cliquez sur [OK].
11 Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur [OK].
La réinstallation commence suivant les instructions à l'écran.
- N'interrompez pas la réinstallation, par exemple en mettant l'ordinateur hors tension. Sinon, la réinstallation peut devenir indisponible puisqu'il est possible que Windows ne démarre pas ou que les données soient corrompues.
12 Lorsque l'écran final s'affiche, cliquez sur [OK] pour mettre l'ordinateur hors tension.
13 Allumez l'ordinateur.
- Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe du superviseur.
14 Effectuez la "Première utilisation" ( → page 14).
15 Lancez le Setup Utility et modifiez les réglages selon vos besoins.
16 Lancez Windows Update.
■ Utilisation du Recovery Disc
Utilisez le Recovery Disc (Disque de récupération) pour une réinstallation dans les conditions suivantes.
- Vous avez oublié le mot de passe administrateur.
- La réinstallation n'est pas terminée. La partition de récupération peut être endommagée.
REMARQUE
- Pour passer d'un système d'exploitation 32 bits à un 64 bits, ou vice versa, réinstallez le système d'exploitation en utilisant la partition de récupération sur le disque dur.
Préparation
- Préparez le Recovery Disc (→ 📋 Manuel de référence “Recovery Disc Creation Utility (Utilitaire de création du disque de récupération)”)
- Retirez tous les périphériques.
- Connectez l'adaptateur secteur et ne le retirez pas tant que la réinstallation n'est pas terminée.
1 Mettez l'ordinateur hors tension et connectez le lecteur CD/DVD au port USB ( → page 11).
2 Mettez l'ordinateur sous tension et appuyez sur F2 ou Suppr lorsque l'écran de démarrage [Panasonic] est affi ché.
Le Setup Utility démarre.
- Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe d'administrateur.
3 Prenez note du contenu du Setup Utility et appuyez sur F9.
Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Yes] et appuyez sur Entrée.
4 Appuyez s#10.
Lorsque le message de confirmation s'affiche, sélectionnez [Yes] et appuyez sur Entrée. L'ordinateur redémarre.
5 Appuyez sur ou Suppr lorsque l'écran de démarrage [Panasonic] est affi ché.
Le Setup Utility démarre.
- Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe d'administrateur.
6 Placez le Recovery Disc dans le lecteur CD/DVD.
7 Sélectionnez le menu [Exit], puis sélectionnez le lecteur CD/DVD.
8 Appuyez \ée \.
L'ordinateur redémarre.
9 Cliquez sur [Reinstall Windows], puis sur [Next].
L'écran du contrat de licence apparaît.
10 Cliquez sur [Yes, I agree to the provisions above and wish to continue!], puis sur [Next].
11 Sélectionnez les réglages et cliquez sur [Next].
Sélectionnez cette option lorsque vous voulez réinstaller Windows avec les réglages par défaut. Après la réinstallation, vous pouvez créer une nouvelle partition. Pour la création d'une nouvelle partition, consultez "Pour modifi er la structure de partition" (→ page 18).
Sélectionnez cette option lorsque le disque dur a déjà été divisé en plusieurs partitions. Pour la création d'une nouvelle partition, consultez "Pour modifier la structure de partition" (→ page 18).
Vous pouvez conserver la structure de partition.
^2 Ceci ne s'affiche pas si Windows ne peut pas être réinstallé sur la partition qui contient les fichiers de démarrage et l'espace disponible pour Windows.
12 Lorsque le message de confirmation s'affiche, cliquez sur [YES].
La réinstallation démarre.
Suivant les instructions à l'écran, replacez le Recovery Disc.
- N'interrompez pas la réinstallation, par exemple en mettant l'ordinateur hors tension. Sinon, la réinstallation peut devenir indisponible puisqu'il est possible que Windows ne démarre pas ou que les données soient corrompues.
13 Lorsque l'écran final s'affiche, retirez le Recovery Disc, puis cliquez sur [OK] pour mettre l'ordinateur hors tension.
14 Mettez l'ordinateur sous tension.
- Si un mot de passe est nécessaire, saisissez le mot de passe d'administrateur.
15 Effectuez la “Première utilisation” (→ page 14).
16 Lancez le Setup Utility et modifiez les réglages selon vos besoins.
17 Lancez Windows Update.
Respectez les instructions suivantes lorsqu'un problème se produit. Vous trouverez également un guide de diagnostic des pannes (avancé) dans le "Manuel de référence". Pour les problèmes logiciels, reportez-vous au manuel d'instructions du logiciel. Si le problème persiste, contactez le support technique Panasonic. Vous pouvez également vérifier l'état de l'ordinateur dans le PC Information Viewer (→ Manuel de référence "Guide de dépannage (Avancé)").
■ Mise en marche
| Démarrage impossible.Le voyant d'alimentation ou le voyant de la batterie ne s'allume pas. | Connectez l'adaptateur secteur.Insérez une batterie complètement chargée.Retirez la batterie et l'adaptateur secteur, puis rebranchez-les.Si un périphérique est connecté au port USB, débranchez le périphérique ou définissez [USB Port] ou [Legacy USB Support] sur [Disable] dans le menu [Advanced] du Setup Utility.Si un périphérique est connecté à l'emplacement ExpressCard, débranchez le périphérique ou définissez [ExpressCard slot] sur [Disable] dans le menu [Advanced] du Setup Utility.Appuyez surFn+F8pour désactiver le mode caché. |
| L'ordinateur est sous tension mais le message “Warming up the system” s'affi che. | L'ordinateur préchauffe avant de démarrer. Attendez que l'ordinateur démarre (le temps d'attente maximum est affiché à l'écran). Si le message “Cannot warm up the system” (préchauffage impossible du système) apparaît, l'ordinateur ne parvient pas à préchauffer et ne peut donc pas démarrer. Dans ce cas, mettez l'ordinateur hors tension, laissez-le reposer dans un environnement à 5 °C ou à une température plus élevée pendant une heure environ, puis remettez-le sous tension. |
| Impossible d'allumerl'ordinateur.L'ordinateur reste en veille.L'ordinateur ne procède pas à la reprise depuis le mode veille (hybride) (Windows 7)/veille(Windows XP).(le voyant d'alimentation clignote rapidement en vert.) | Laissez-le reposer dans un environnement à 5 °C ou à une température plus élevée pendant une heure environ, puis remettez-le sous tension. |
| Windows 7L'ordinateur n'entre pas en mode de veille lorsque l'économiseur d'écran est actif (l'écran reste noir). | Faites coulisser et maintenez le commutateur de marche/arrêt enfoncé pendant quatre secondes ou plus pour forcer la mise hors tension de l'ordinateur. (Les données non sauvegar-dées seront perdues.) Désactivez ensuite l'économiseur d'écran. |
| Vous avez oublié le mot de passe. | Mot de passe d'administrateur ou d'utilisateur : contactez le support technique Panasonic.Mot de passe d'administrateur:Si vous possédez une disquette de réinitialisation du mot de passe, vous pouvez reconfiger le mot de passe administrateur. Placez la disquette et entrez un mot de passe erroné, puis suivez les instructions à l'écran et configurez un nouveau mot de passe.Si vous n'avez pas de disquette de reconfiguration du mot de passe, réinstallez (→ page 23) et configurez Windows, puis définissez un nouveau mot de passe. |
| Lorsque le message “Remove disks or other media. Press any key to restart” ou un message similaire s'affi che. | La disquette dans le lecteur ne contient pas les informations de démarrage du système. Retirez la disquette et appuyez sur n'importe quelle touche.Si un périphérique est connecté au port USB, débranchez le périphérique ou définissez [USB Port] ou [Legacy USB Support] sur [Disable] dans le menu [Advanced] du Setup Utility.Si un périphérique est connecté à l'emplacement ExpressCard, débranchez le périphérique ou définissez [ExpressCard slot] sur [Disable] dans le menu [Advanced] du Setup Utility.Si le problème persiste après le retrait dudisque, il peut s'agir d'une défaillance du disque dur. Contactez le support technique Panasonic. |
| Le démarrage de Windows ou l'exécution d'une opération est extrêmement lente. | Appuyez suF9dans le Setup Utility (→Manuel de référence “Setup Utility”) pour rétablir les paramètres par défaut du Setup Utility (à l'exception des mots de passe). Lancez Setup Utility et reconfigurez-le. (Veuillez noter que la vitesse de traitement dépend du logiciel d'application ; cette procédure n'accélérera pas Windows.)Si vous avez installé un logiciel résident après l'achat, désactivez-le.Windows 7Désactivez le menu contextuel et l'onglet Panneau de saisie.1 Ouvrez le Panneau de saisie, et cliquez sur [Outils] - [Options] - [Ouverture].2 Décochez la case [Afficher l'ouverture du Panneau de saisie a partir de l'onglet] et cliquez sur [OK].Windows XPDésactivez le service d'indexation dans le menu suivant.Cliquez sur [démarrer] - [Rechercher] - [Modifier les préférences] - [Avec service de dépouillement (pour un service local plus rapide)]. |
■ Mise en marche
| La date et l'heure sont incorrectes. | ● Sélectionnez les paramètres appropriés.Windows 7 Cliquez sur 📞 (Démarrer) - [Panneau de configuration] - [Horloge, langue et région] - [Date et heure].Windows XP Cliquez sur [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Options régionales, date, heure et langue] - [Date et heure].● Si le problème persiste, la pile de l'horloge interne doit peut-être être remplacée. Contactez le support technique Panasonic.Lorsque l'ordinateur est connecté au réseau local (LAN), vérifiez la date et l'heure du serveur.Cet ordinateur ne reconnaîtra plus correctement les dates et heures à partir de l'année 2100. |
| L'écran [Executing Battery Recalibration] s'affi che. | ● Le recalibrage de la batterie a été annulé avant la dernière fermeture de Windows. Pour démarrer Windows, éteignez l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation, puis rallumez-le. |
| [Enter Password] n'apparaît pas lorsque l'ordinateur quitte le mode veille (hybride) (Windows 7)/veille (Windows XP)/veille prolongée. | ● Sélectionnez [Enabled] dans [Password On Resume] du menu [Security] du Setup Utility (→ Manuel de référence "Setup Utility").● Le mot de passe Windows peut être utilisé au lieu du mot de passe défini dans le Setup Utility.Windows 71 Cliquez sur 📞 (Démarrer) - [Panneau de confi guration] - [Comptes et protection des utilisateurs] - [Ajouter ou supprimer des comptes d'utilisateurs] et sélectionnez le compte, puis défi nissez le mot de passe.2 Cliquez sur 📞 Démarrer) - [Panneau de confi guration] - [Système et sécurité] - [Options d'alimentation] - [Demander un mot de passe pour sortir de veille] et cochez la case [Exiger un mot de passe].Windows XP1 Cliquez sur [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Comptes d'utilisateurs], sélectionnez le compte, puis défi nissez le mot de passe.2 Cliquez sur [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Performances et maintenance] - [Options d'alimentation] - [Avancé] et cochez l'option [Demander un mot de passe lors de la sortie de l'ordinateur de la mise en veille]. |
| Reprise impossible. | ● L'une des opérations suivantes peut avoir été effectuée.En mode de veille (Windows 7), l'adaptate Windows XPou la batterie a été déconnecté ou un périphérique a été connecté ou déconnecté.Le commutateur de marche/arrêt a été enfoncé pendant quatre secondes ou plus pour forcer la mise hors tension de l'ordinateur.Faites coulisser le commutateur de marche/arrêt pour mettre l'ordinateur sous tension. Les données non sauvegardées seront perduesUne erreur peut se produire si l'ordinateur entre automatiquement en mode de veille (hybride) (Windows 7) / veille (Windows XP) prolongée alors que l'économiseur d'écran est actif. Dans ce cas, désactivez l'économiseur d'écran ou modifiezen le modèle. |
| Autres problèmes de démarrage. | ● Appuyez sur F9 dans le Setup Utility(→ Manuel de référence "Setup Utility") pour restaurer les valeurs par défaut des paramètres du Setup Utility (à l'exception des mots de passe). Lancez Setup Utility et reconfi gurez-le.Retirez tous les périphériques.Vérifi ez qu'il n'y a pas eu d'erreur disque.Windows 71 Retirez tous les périphériques, y compris un éventuel écran externe.2 Cliquez sur 📞 (Démarrer) - [Ordinateur], cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Disque local (C:)], puis cliquez sur [Propriétés].3 Cliquez sur [Outils] - [Vérifier maintenant...].Un utilisateur ordinaire doit saisir un mot de passe d'administrateur.4 Sélectionnez l'option dans [Options de vérification du disque] et cliquez sur [Démarrer].5 Cliquez sur [Planifier la vérification du disque] et redémarrez l'ordinateur.Windows XP1 Cliquez sur [démarrer] - [Poste de travail], cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Disque local(C:)], puis cliquez sur [Propriétés].2 Cliquez sur [Outils] - [Vérifier maintenant].3 Sélectionnez l'option dans [Options de vérification du disque] et cliquez sur [démarrer].Démarrz l'ordinateur en mode sécurisé et vérifiez détails de l'erreur. Lorsque l'écran de démarrage [Panasonic] disparaît*1 au démarrage, appuyez sur la touche F8 et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le menu des options avancées Windows s'affiche. Sélectionnez le Mode sans échec et appuyez sur Entrée.*1 Lorsque [Password on boot] est défini sur [Enabled] dans le menu [Security] de Setup Utility, [Enter Password] apparaît lorsque l'écran de démarrage [Panasonic] disparaît. Dès que vous entrez le mot de passe et que vous appuyez sur Entrée , appuyez sur la touche F8 et maintenez-la enfoncée. |
■ Saisie du mot de passe
| Même après avoir saisi le mot de passe, l’écran de saisie de mot de passe s’affi che à nouveau. | ● Le mode à dix touches est peut-être activé.Si le voyant Num Verr 1 est allumé, appuyez surVerr Numpour désactiver le mode à dix touches, puis effectuez votre saisie.● Le mode de verrouillage des majuscules est peut-être activé.Si le voyant de la touche de verrouillage des majuscules 2 est allumé, appuyez surVerr Majpour désactiver le mode Verr Maj, puis effectuez votre saisie. |
| Windows 7Impossible d’ouvrir une session Windows. (“Le nom d’utilisateur ou le mot de passe est incorrect.” s’affi che.) | ● Le nom d’utilisateur (nom du compte) comprend un “@”.• Si un autre compte d’utilisateur existe :Ouvrez une session Windows avec un autre compte d’utilisateur, et supprimez le compte dont le nom comprend un “@”. Créez ensuite un nouveau compte.• Si aucun autre compte d’utilisateur n’existe :Il vous faut réinstaller Windows (→ page 23). |
■ Arrêter l'ordinateur
| Impossible d'arrêter Windows. | Retirez le périphérique USB et la carte ExpressCard.Attendez une ou deux minutes. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. |
■ Écran
| Aucun affi chage. | ● L’écran externe est sélectionné. Appuyez sur Fn + F3 ou ⚫ P *2 pour changer d’écran. Attendez que le changement d’écran soit terminé avant d’appuyer de nouveau sur Fn + F3 ou ⚫ + P *2.● Si vous utilisez un écran externe,• Vérifi ez la connexion du câble.• Allumez l’écran.• Vérifiez la configuration de l’écran externe.● L’écran est éteint par la fonction d’économie d’énergie. Pour le rallumer, n’appuyez pas sur les touches de sélection directe mais sur n’importe quelle autre touche,par exemple Ctrl.● L’ordinateur a été mis en veille (hybride) (Windows 7)/veille (Windows XP prolongée par la fonction d’économie d’énergie. Pour le rallumer, appuyez sur le commutateur de marche/arrêt.*2 Uniquement pour Windows 7 |
| L’écran est sombre. | ● L’écran est plus sombre lorsque l’adaptateur secteur n’est pas connecté. Appuyez sur Fn + F2 et ajustez la luminosité. Plus la luminosité est importante, plus la consommation des batteries est élevée.Vous pouvez définir séparément la luminosité lorsque l’adaptateur secteur est connecté et lorsqu’il ne l’est pas.● Appuyez sur Fn + F8 pour désactiver le mode caché. |
| L’image à l’écran est déformée. | ● Modifier le nombre de couleurs et la résolution peut affecter l’écran. Redémarrez l’ordinateur.● Brancher/débrancher un écran externe peut affecter l’écran. Redémarrez l’ordinateur. |
| Lors de l’affi chage simultané, l’image sur l’un des écrans est déformée. | ● Si vous utilisez le bureau étendu, utilisez les mêmes couleurs d’affichage pour l’écran externe et l’écran LCD.● Windows XP Si [Invite de commandes] est définie sur “Plein écran” lorsque vous appuyez sur Alt + Entrée , l’image s’affi chezur l’un des écrans uniquement. Lorsque vous appuyez sur Alt + Entrée pour rétablir l’affichage de la fenêtre, l’image s’affiche sur les deux écrans.● Vous ne pouvez pas utiliser l’affichage simultané tant que le démarrage de Windows n’est pas terminé (Setup Utility en cours d’exécution, etc.). |
| L’écran externe ne fonctionne pas normalement. | ● Si l’écran externe ne prend pas en charge la fonction d’économie d’énergie, il peut ne pas fonctionner correctement lorsque l’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie. Éteignez l’écran externe. |
■ Écran
| Windows 7<Uniquement pour les modèles équipés du GPS>Le curseur ne peut pas être correctement contrôlé. | ● Effectuez les opérations suivantes.1 Réglez [GPS] sur [Disable] dans [Advanced] - [Serial Port Settings] duSetup Utility.2 Appuyez surF10et sélectionnez [Yes] lorsque le message de confirmation s'affiche, puis appuyez surEntrée.L'ordinateur redémarre.3 Ouvrez une session Windows en tant qu'administrateur.4 Cliquez sur( Démarrer) et saisissez "c:\util\drivers\gps\GPS.reg" dans [Rechercher les programmes et fi chiers], puis appuyez surEntrée.5 Cliquez sur [Oui], puis sur [Oui] puis sur [OK].Redémarrez ensuite l'ordinateur.6 Appuyez surF2pendant l'affi chage de l'écran de démarrage de [Panasonic].7 Réglez [GPS] sur [Enable] dans [Advanced] - [Serial Port Settings].8 Appuyez surF10et sélectionnez [Yes] lorsque le message de confirmation s'affiche, puis appuyez surEntrée. |
Pavé t'actile / Écran tactile (uniquement pour le modèle équipé de l'écran tactile)/Tablette graphique (uniquement pour le modèle équipé de la tablette graphique)
| Le curseur ne fonctionne pas. | Si vous utilisez une souris externe, branchez-la correctement.Redémarrez l'ordinateur à l'aide du clavier.Windows 7Appuyez sur et appuyez deux fois sur →, et appuyez sur ↑ pour sélectionner [Redémarrer] et appuyez sur Entrée.Windows XPAppuyez sur ↗, U, et R pour sélectionner [Redémarrer].Si l'ordinateur ne répond pas aux commandes du clavier, consultez la section “Pas de réponse” (→ page 30). |
| Impossible de saisir des informations en utilisant le pavé tactile. | Définissez [Touch Pad] sur [Enable] dans le menu [Main] du Setup Utility.Les pilotes de certaines souris peuvent désactiver le pavé tactile. Vérifiez les instructions d'utilisation de votre souris. |
| Windows 7Réglez [Touchscreen Mode] sur [Auto] ou sur [Tablet Mode] dans le menu [Main] de Setup Utility.Windows XPRéglez [Touchscreen Mode] sur [Auto] ou sur [Touchscreen Mode] dans le menu [Main] de Setup Utility. | |
| Impossible de pointer la bonne position à l'aide du stylet/stylet numérisur fourni. |
■ Manuel de référence
| Le Manuel de référence ne s'affi che pas. | ● Installez Adobe Reader.→ page 16 |
Autres
| Pas de réponse. | Appuyez surCtrl+Shift+Echappour ouvrir Task Manager et fermer les applications logicielles qui ne répondent pas.Un écran de saisie (par exemple l’écran de saisie du mot de passe au démarrage) est peut-être caché derrière une autre fenêtre. Appuyez surAlt+Tabpour vérifi er.Appuyez sur le commutateur de marche/arrêt pendant quatre secondes minimum pour éteindre l’ordinateur, puis appuyez sur le commutateur de marche/arrêt pour l’allumer. Si le programme de l’application ne fonctionne pas normalement, désinstallezet réinstallez le programme. Pour procéder à la désinstallation,Windows 7cliquez sur [Démarrer] - [Panneau de configuration] - [Programme] - [Désinstaller un programme].Windows XPcliquez sur [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Ajout et suppression de programmes]. |
| Impossible de saisir des caractères correctement. | Sélectionnez le même paramètre de langue pour Windows et pour le clavier interne (→ page 16). |
THE SOFTWARE PROGRAM(S) ("PROGRAMS") FURNISHED WITH THIS PANASONIC PRODUCT ("PRODUCT") ARE LICENSED ONLY TO THE END-USER ("YOU"), AND MAY BE USED BY YOU ONLY IN ACCORDANCE WITH THE LICENSE TERMS DESCRIBED BELOW. YOUR USE OF THE PROGRAMS SHALL BE CONCLUSIVELY DEEMED TO CONSTITUTE YOUR ACCEPTANCE OF THE TERMS OF THIS LICENSE.
Le(s) logiciel(s) (les "Logiciels") fournis avec ce produit Panasonic (le "Produit") sont exclusivement concédés en licence à l'utilisateur ultime ("vous"), et ils ne peuvent être utilisés que conformément aux clauses contractuelles ci-dessous. En utilisant les logiciels, vous vous engagez de manière définitive à respecter les termes, clauses et conditions des présentes.
Panasonic Corporation a mis au point ou obtenu les Logiciels et vous en concède l'utilisation par les présentes. Vous assumez l'entière responsabilité du choix de ce Produit (y compris des Logiciels associés) pour obtenir les résultats escomptés, ainsi que de l'installation, de l'utilisation et des résultats obtenus.
Licence
A. Panasonic Corporation vous octroie par les présentes le droit et la licence personnels, non cessibles et non exclusifs d'utiliser les Logiciels conformément aux termes, clauses et conditions de ce Contrat. Vous reconnaissez ne recevoir qu'un droit limité d'utiliser les Logiciels et la documentation les accompagnant et vous vous engagez à n'obtenir aucun droit de titre, propriété ni aucun autre droit vis-à-vis des Logiciels et de la documentation les accompagnant ni vis-à-vis des algorithmes, concepts, dessins, configurations et idées représentés par ou incorporés dans les Logiciels et la documentation les accompagnant, dont les titres, propriété et droits resteront tous à Panasonic Corporation ou à leurs propriétaires.
B. Vous ne pouvez utiliser les Logiciels que sur le Produit unique qui est accompagné par les Logiciels.
C. Vous et vos employés ou agents êtes requis de protéger la confidentialité des Logiciels. Vous ne pouvez ni distribuer ni mettre les Logiciels et la documentation les accompagnant à la disposition d'un tiers, par partage de temps ou de quelque autre manière que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Panasonic Corporation.
D. Vous ne pouvez ni copier ni reproduire ni permettre la copie ni la reproduction des Logiciels ni de la documentation les accompagnant pour quelque fin que ce soit, à l'exception d'une (1) copie des Logiciels à des fins de sauvegarde uniquement pour soutenir votre utilisation des Logiciels sur le Produit unique qui est accompagné par les Logiciels. Vous ne pouvez ni modifier ni tenter de modifier les Logiciels.
E. Vous ne pouvez céder les Logiciels et en octroyer la licence à une autre partie qu'en rapport avec votre cession du Produit unique qui est accompagné par les Logiciels à cette autre partie. Au moment de cette cession, vous devez céder également toutes les copies, que ce soit sous forme imprimée ou lisible par la machine, de tous les Logiciels ainsi que de la documentation les accompagnant, à la même partie ou détruire les copies non cédées.
F. Vous ne pouvez retirer aucune marque de droits d'auteur, marque ou autre ni aucune identification de produit des Logiciels et vous devez reproduire et inclure toutes ces notices ou identifications de produit sur toutes les copies des Logiciels.
Vous ne pouvez assembler en sens inverse, compiler en sens inverse ni retracer les Logiciels ni aucune de leurs copies, de façon électronique ou mécanique, en tout ou en partie.
Vous ne pouvez utiliser, copier, modifier, altérer ni céder les Logiciels ni aucune de leurs copies, en tout ou en partie, à l'exception de ce qui est expressément stipulé dans ce contrat.
Si vous cédez la possession de toute copie ou de tout Logiciel à une autre partie, à l'exception de ce qui est autorisé au paragraphe E ci-dessus, votre licence est automatiquement résiliée.
Termes, clauses et conditions
Cette licence n'est effective que pour la durée de possession ou de crédit-bail du Produit, à moins d'une résiliation antérieure. Vous pouvez résilier cette licence à tout moment en détruisant, à vos frais, les Logiciels et la documentation les accompagnant avec toutes leurs copies, sous quelque forme que ce soit. Cette licence sera également résiliée, avec application immédiate, si les conditions de résiliation définies ailleurs dans ce contrat se sont réalisées ou si vous ne respectez pas les termes, clauses et conditions qui y sont contenues. Au moment de la résiliation, vous acceptez de détruire, à vos frais, les Logiciels et la documentation les accompagnant avec toutes leurs copies, sous quelque forme que ce soit.
Vous reconnaissez avoir lu ce contrat, en avoir compris toute la substance et avoir accepté de respecter ses termes, clauses et conditions. Vous reconnaissez en outre qu'ils sont la description complète et exclusive du contrat conclu entre nous, contrat qui remplace et annule toute proposition ou contrat précédent, écrit ou oral, et toute autre communication entre nous, relativement à l'objet du présent contrat.
Cette page présente les caractéristiques techniques du modèle de base.
Le numéro de modèle varie en fonction de la confi guration de l'unité.
- Pour vérifi er le numéro de modèle :
Vérifi ez sous l'ordinateur ou dans l'emballage d'origine.
- Pour vérifier la vitesse du processeur central, la taille de la mémoire et la taille du disque dur (HDD) :
Exécutez le Setup Utility (→ Manuel de référence "Setup Utility") et sélectionnez le menu [Information].
[Processor Speed] : vitesse du processeur central, [Memory Size] : taille de la mémoire, [Hard Disk] : taille du disque dur
■ Principales caractéristiques
| Numéro de modèle | CF-19AHNAXFF CF-19ADNAXFF | ||
| Processeur central | Intel® CoreTM i5-2520M SV 2,5 GHz | ||
| Chipset | Mobile Intel® QM67 | ||
| Mémoire*1*2 | 4 Go (8 Go max.)3 | ||
| Mémoire vidéo*1*4 | Windows 7UMA 1557 Mo max. (avec une mémoire de 4 Go ou 8 Go)UMA 1696 Mo max. (avec une mémoire de 4 Go ou 8 Go)Windows XPUMA 1024 Mo max. | ||
| Unité de disque dur*5 | 320 GoWindows 7Environ 30 Go (partition de récupération du disque dur) et environ 300 Mo (partition de récupération) sont utilisés comme partitions de récupération (les utilisateurs ne peuvent pas utiliser ces partitions). | ||
| Méthode d'affi chage Type XGA 10,1 (TFT) | |||
| Écran LCD interne*6 | 65.536/16.777.216 couleurs (800 × 600 points/1024 × 768 points) | ||
| Écran externe*7 | 65.536/16.777.216 couleurs (800 × 600 points/1024 × 768 points/1280 × 768 points/1280 × 1024 points) | ||
| Réseau LAN sans fi l8 | → page 34 | ||
| BluetoothTM *9 | → page 34 | ||
| GPS*10 | Puce : SiRF starIIIPrécision : 10 m (2 DRMS) <5 m (2 DRMS, SBAS)Message de protocole : GGA, GSA, GSV, RMC, VTG | ||
| WAN sans fi l11 | Ericsson F5521gw Module (→ page 34) | ||
| LAN IEEE 802.3 10BASE-T, IEEE 802.3u 100BASE-TX, IEEE 802.3ab 1000BASE-T | |||
| Modem Données : 56 | kbps (V.92) FAX : 14,4kbps | ||
| Son Lecture WAVE et MIDI, Intel monaural | ® Prise en charge du sous-système High Definition Audio, haut-parleur | ||
| Puce de sécurité TPM (compatible TCG V1.2) *12 | |||
| Fente pour carte | PC Card Type I ou II | x 1 (3,3 V : 400 mA, 5 V : 400 mA) | |
| ExpressCard*13 | ExpressCard/34 ou ExpressCard/54 x 1 | ||
| Carte à puce*14 | x 1 | ||
| Carte mémoire SD*15 | x 1 | ||
| Logement du module de RAM DDR3 SDRAM, 204 broches, 1,5 V, SO-DIMM, conforme PC3-10600*3 | |||
| Interface | Port USB (4 broches, USB 2.0) x 2, port série (prise mâle Dsub à 9 broches), port pour modem (RJ-11), port LAN (RJ-45), port pour écran externe (VGA) (mini prise femelle Dsub à 15 broches), connecteur de bus d'extension (prise femelle dédiée 100 broches), connecteur pour antenne externe (connecteur coaxial dédié 50 Ω) x 2, connecteur d'interface IEEE 1394a (4 broches x 1), prise pour microphone (mini-jack, 3,5 DIA, stéréo), prise casque (mini-jack, 3,5 DIA, impédance 32 Ω, sortie d'alimentation 4 mW x 2) | ||
| Clavier/périphérique de pointage | 82 ou 83 touches/pavé tactile/écran tactile (fonction anti-refl ets, stylet tactile (fourni)) | 82 ou 83 touches / Pavé tactile / Tablette graphique (Anti-refl et, adaptée à une utilisation par stylet (inclus)) | |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur ou batterie | ||
| Adaptateur secteur*16 | Entrée : 100 V à 240 V c.a., 50 Hz/60 Hz, sortie : 16 V c.c., 5,0 A | ||
| Batterie | Li-ion 10,65 V, 5,7 Ah (typ.), 5,4 Ah (min.) | ||
| Autonomie*17 | Environ 9,0 heures | Environ 8,5 heures | |
| Durée de chargement*18 | Environ 3,5 heures | ||
| Pile de l'horloge | Pile ronde au lithium de 3,0 V | ||
| Consommation d'énergie*19 | Environ 30 W*20/Environ 90 W (maximum lorsque la recharge s'effectue alors que l'ordinateur est allumé) | ||
■ Principales caractéristiques
| Dimensions (L × H × P)(bride de maintien et sangle non comprises) | 271 mm × 49 mm × 216 mm |
| Poids (bride de maintien et san-gle non comprises) | Environ 2,30 kg |
| Environnement d’utilisation Température : -10 °C à 50 °C (IEC60068-2-1, 2)*21Humidité : 30% à 80% d’humidité relative (sans condensation) | |
| Environnement de stockage Température : -20 °C à 60 °CHumidité : 30% à 90% d’humidité relative (sans condensation) | |
| Système d’exploitation | Windows 7Genuine Windows® 7 Professional 32-bit Service Pack 1 / Genuine Windows 7 Professional 64-bit Service Pack 1Windows XPGenuine Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 3*22Genuine Microsoft® Windows® XP Tablet PC Edition Service Pack 3*22 |
| Utilitaires*23 | Adobe Reader*24, PC Information Viewer, Loupe Utility, Wireless Switch Utility, Hotkey Settings, Battery Recalibration Utility, Hand Writing Utility, Display Rotation Tool, Infineon TPM Professional Package*25, Wireless Connection Disable Utility*25, Concealed Mode Utility*26, Dashboard for Panasonic PC, Aptio Setup Utility, PC-Diagnostic Utility, GPS Viewer*10*11, Software Keyboard, Hotkey Appendix, Table button ManagerWindows 7Recovery Disc Creation Utility, Power Plan Extension Utility, Quick Boot Manager, Hard Disk Data Erase Utility*27Windows XPIntel® PROSet/Wireless Software*8, BluetoothTM Stack for Windows® by TOSHIBA*9, Icon Enlarger, Automatic Defragmentation Setting Utility, CPU idle setting, Hotkey plus Manager, Power Saving Utility |
■ LAN sans fil
| Taux de transfert des données | IEEE802.11a : 54/48/36/24/18/12/9/6 Mbps (automatiquement sélectionné) ^28 IEEE802.11b : 24/11/5/2/1 Mbps (automatiquement sélectionné) ^28 IEEE802.11g : 54/48/36/24/18/12/9/6 Mbps (automatiquement sélectionné) ^28 IEEE802.11n : (HT20) 150/130/117/115/104/86/78/65/58/57/52/43/39/28/19/14/13/6 Mbps(automatiquement sélectionné) ^28 (HT40) 300/270/243/240/216/180/162/130/120/117/108/104/90/81/78/60/54/52/39/30/27/26/13 Mbps (automatiquement sélectionné) ^28 |
| Normes prises en charge IEEE802.11a / IEEE802.11b / IEEE802.11g / IEEE802.11n | |
| Méthode de transmission Système OFDM, système DSSS | |
| Canaux sans fil utilisés | IEEE802.11a : Canaux 36/40/44/48/52/56/60/64/100/104/108/112/116/120/124/128/132/136/140IEEE802.11b/IEEE802.11g : Canaux 1 à 13IEEE802.11n : Canaux 1-13/36/40/44/48/52/56/60/64/100/104/108/112/116/120/124/128132/136/140 |
| Bande hautes fréquences | IEEE802.11a : 5,18 GHz - 5,32 GHz, 5,5 GHz - 5,7 GHzIEEE802.11b/IEEE802.11g : 2,412GHz - 2,472 GHzIEEE802.11n : 2,412 GHz - 2,472 GHz, 5,18 GHz - 5,32 GHz, 5,5 GHz - 5,7 GHz |
■ Réseau WAN sans fi l ^*11
| Transmission de données | HSUPA | Catégorie 6, 5,7 Mbps |
| HSDPA (HSPA+) | Catégorie 14, 21 Mbps | |
| UMTS 3G | PP Version 7 | |
| EDGE/ GPRS | Classe MultiSlot 10Données à commutation de circuits | |
| Autres fonctions SMS | SMS au départ d'un mobile (MO-SMS)SMS à destination d'un mobile (MT-SMS) | |
| FAX Pas de prise en charge | ||
| Voix Pas de prise en charge | ||
| SIM Prise en charge SIM 1,8/3 V | ||
- Bluetooth™
| Version de Bluetooth | 2.1 + EDR |
| Méthode de transmission | Système FHSS |
| Canaux sans fi l utilisés | Canal 1 à 79 |
| Bande hautes fréquences | 2,402 GHz - 2,480 GHz |
^2 Vous pouvez étendre physiquement la mémoire jusqu'à 8 Go, mais la quantité de mémoire utilisable disponible peut être inférieure en fonction de la confi guration système actuelle.
^3
^4 Une partie de la mémoire principale est automatiquement répartie selon le fonctionnement de l'ordinateur. La taille de la mémoire vidéo ne peut être défi nie par l'utilisateur.
^*5 1 Go = 1.000.000.000 octets. Votre système d'exploitation et certaines applications logicielles indiqueront moins de Go.
^6 La fonction de juxtaposition permet d'obtenir un écran de 16.777.216 couleurs.
La résolution maximale dépend des caractéristiques de l'écran externe. L'affichage peut se révéler impossible lors de l'utilisation de certains écrans externes connectés.
^8 Pour modèles avec réseau LAN sans fi l uniquement.
^9 Pour modèles Bluetooth uniquement.
*10 Pour modèles avec GPS uniquement.
*11 Uniquement pour les modèles équipés du WAN sans fil. Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle.
^*12 Pour modèles avec TPM uniquement.
Pour obtenir de plus amples informations au sujet du TPM, Windows 7 cliquez sur 📄 (Démarrer) et saisissez "c:\util\drivers\tpm\READMEF.pdf" dans [Rechercher les programmes et fichiers] et appuyez sur Entrée, puis consultez le Installation Manual de "Trusted Platform Module (TPM)"
Windows XP cliquez sur [démarrer] - [Exécuter] et saisissez "c:\util\drivers\tpm\READMEF.pdf", puis consultez le Installation Manual de "Trusted Platform Module (TPM)".
^13 Pour modèles avec emplacement pour ExpressCard uniquement
^14 Pour modèles avec emplacement pour carte à puce uniquement
^15 Les cartes mémoire SD qui prennent en charge des taux de transfert élevés peuvent être utilisées. Windows 7 La fonction Windows Ready Boost est également prise en charge.
Le fonctionnement a été testé et confirmé pour les cartes mémoire SD et SDHC Panasonic d'une capacité maximale de 32 Go et Windows 7 les cartes mémoire SDXC Panasonic d'une capacité maximale de 64 Go.
Le fonctionnement sur un autre modèle SD n'est pas garanti.
*16 L'adaptateur secteur est compatible avec des alimentations qui vont jusqu'à 240 V CA.
En Amérique du Nord, l'appareil (identifié par le suffixe 'M' sur le numéro de modèle) est fourni avec un cordon secteur compatible 125 V CA. 20-F-1-1
*17 Mesuré en utilisant la luminosité de l'écran LCD : 60 cd/m²
Varie en fonction des conditions d'utilisation, ou également lorsqu'un périphérique externe est connecté.
*18 Varie suivant les conditions d'utilisation.
^19 Environ 0,9W lorsque la batterie est complètement chargée (ou hors période de charge) et l'ordinateur arrêté.
Même lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché à l'ordinateur, de l'énergie est consommée (max. 0,2 W) simplement lorsque l'adaptateur secteur est branché dans une prise secteur.
Même lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché à l'ordinateur, de l'énergie est consommée (max. 0,3 W) simplement lorsque l'adaptateur secteur est branché dans une prise secteur.
^20 Consommation d'énergie évaluée
21 N'exposez pas la peau à ce produit lors d'une utilisation dans un environnement chaud ou froid. (→ page 8)
Lors d'une utilisation dans un environnement chaud ou froid, certains périphériques peuvent ne pas fonctionner correctement. Vérifi ez l'environnement de fonctionnement des périphériques.
L'utilisation de ce produit en continu dans un environnement chaud réduira sa durée de vie. Évitez de l'utiliser dans ce type d'environnement.
Lors d'une utilisation dans un environnement à basse température, le démarrage peut être plus lent ou la durée de fonctionnement de la batterie peut diminuer. L'ordinateur consomme de l'énergie lorsque le disque dur se réchauffe pendant le démarrage. Par conséquent, si vous utilisez l'alimentation sur batterie et si la charge restante est faible, il se peut que l'ordinateur ne démarre pas.
^22 Le service de mise à niveau inférieur est uniquement disponible les utilisateurs professionnels qui remplissent certains critères.
^23 Lorsque vous réinstallez Windows avec les données de la zone de récupération du disque dur, vous pouvez sélectionner le système d'exploitation à installer (Windows 7 (32-bit) ou Windows 7 (64-bit)). Un système d'exploitation qui a été installé au moment de l'achat ou un système d'exploitation qui a installé avec la fonction de récupération du disque dur ou le disque de récupération peut être pris en charge.
^24 Installation requise avant l'utilisation.
^25 Installation requise pour utiliser cette fonction.
^26 Le mode caché pourra ne pas fonctionner correctement pendant le recalibrage de la batterie.
27 Exécution sur la partition de récupération. (Si ce logiciel ne peut pas être exécuté sur la partition de récupération, exécutez-le à partir du disque de récupération)
^28 Ne correspond pas aux normes IEEE802.11a+b+g+n.
Les vitesses réelles peuvent différer.
PANASONIC COMPUTER PRODUCTS EUROPE
Panasonic Computer Products Europe (ici mentionné sous le nom "Panasonic") s'engage à réparer ce produit (autre que le logiciel, qui est traité dans une autre section de cette garantie) à l'aide de pièces neuves ou rénovées, à compter de la date d'achat et ce dans le cas d'un défaut en matériel ou ouvrage. Cette garantie est seulement applicable à tout nouveau Toughbook acheté dans la région économique Européenne, en Suisse et en Turquie. Panasonic (ou son Prestataire de Service) vise à réparer votre équipement en 48 Heures à compter de sa réception dans notre centre de service. Des charges additionnelles peuvent être appliquées pour toute livraison vers des pays n'appartenant pas à l'Union Européenne. Panasonic utilisera tous les moyens raisonnables pour assurer ce service.
Cette garantie couvre seulement les défaillances dues à un défaut de matériel ou d'ouvrage se produisant durant une utilisation normale du produit pour la durée de l'accord de service. Les durées applicables sont listées ci-dessous. Dans le cas ou le produit (ou une des pièces) est échangé(es), Panasonic transfèrera à son client la propriété du produit (ou de la pièce) de remplacement et le client cèdera le produit (ou la pièce) échangé(e) à Panasonic
Durée de l'Accord de Service – débute à la date originelle d'achat
- Toughbooks – 3 ans
- Accessoires inclus dans le package d'origine – 3 ans
- Périphériques additionnels manufacturés par Panasonic – 1 an
- Batteries – 6 mois. La garantie Panasonic couvre les batteries pour six mois. Une batterie est jugée bonne à l'utilisation si elle garde 50% de sa capacité de charge durant le période de garantie. Si une batterie nous est retournée sous ce contrat et qu'un test détermine que sa capacité de charge est supérieure à 50%, elle sera retournée accompagnée d'une facture pour le prix détaillant d'une batterie neuve.
Cette garantie est seulement applicable à l'acheteur d'origine. Un reçu ou une preuve d'achat mentionnant la date d'achat sera requise avant que toute opération couverte par cette garantie ne soit effectuée.
Limites et Exclusions :
Cette garantie ne couvre pas et sera considérée nulle et non applicable en cas de :
• Ecran LCD cassé ou fi ssuré.
- Pixel défectueux dans l'écran de l'ordinateur et l'écran LCD (inférieur à 0,002%).
- Dommage attribuable au feu, vol ou cas de force majeure.
- Dommage causé par des influences environnementales (orage électrique, champ magnétique etc.).
- Dommage non causé au cours d'une utilisation normale du produit.
- Dommage uniquement cosmétique et n'affectant pas la fonctionnalité du produit : usure, égratignures ou traces de choc.
- Défaillances causées par un tiers produit non supporté par Panasonic.
- Défaillances résultant d'une altération, dommage accidentel, sinistre, mauvaise utilisation, abus ou négligence.
- Introduction d'un liquide ou tout autre corps étranger dans l'ordinateur.
- Installation, opération ou maintenance illégitime.
- Mauvaises connexions à un périphérique.
- Mauvais réglage des contrôles comme le réglage des fonctions de l'ordinateur.
- Modification ou service effectué par toute personne autre que Panasonic ou son Prestataire de Service autorisé.
- Produits utilisés pour des locations à court terme ou des équipements en leasing.
- Produits dont le numéro de série a été enlevé rendant toute identification de la garantie impossible à déterminer clairement.
CE PRODUIT N'EST PAS PREVU POUR UNE UTILISATION EN TANT QUE (OU PARTIE DE), MATERIELS/EQUIPEMENTS NUCLEAIRE, MATERIELS DE CONTROLE DU TRAFIC AERIEN OU DE POSTE DE PILOTAGE ^1 . PANASONIC N'ACCEPTERA AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUT INCIDENT RESULTANT DE L'USAGE DE CE PRODUIT POUR L'UNE DES FONCTIONS ENONCEES CI-DESSUS.
^*1 MATERIELS/SYSTEMES DE POSTE DE PILOTAGE incluent les systèmes EFB de Classe 2 (Electrical Flight Bag), et tout matériel/système de Classe 1 utilisé durant les phases critiques de vol (i.e. décollage/atterrissage). Les systèmes EFB de Classe 1 et 2 sont définis par FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A ou par JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets) No.36
Il n'y a aucune garantie expresse autre que celle listée ci-dessus.
Nous recommandons à nos clients de sauvegarder leurs données avant d'envoyer leur Toughbook à un prestataire de service autorisé par Panasonic.
Panasonic ne sera pas tenu responsable de la perte de donnée ou de tous autres dommages accessoires ou immatériels résultant de l'utilisation de ce produit, ou dérivant de toute violation de cette garantie. Toutes garanties expresses et tacites, incluant les garanties de qualité satisfaisante et d'aptitude à un usage particulier sont limitées à la durée de garantie applicable définie plus haut. Panasonic ne peut être tenu responsable pour tout dommage indirect, perte particulière ou dommage immatériel (incluant mais sans limitation toute perte ou profit) dérivant de l'utilisation de ce produit ou de toute violation de cette garantie.
Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques et vous avez peut-être d'autres droits qui peuvent varier d'un pays à un autre. Vous devez consulter les lois applicables à votre pays pour une détermination complète de vos droits. Cette garantie limitée vient en addition de, et n'affecte en aucun cas, tout autre droit dérivant d'un contrat de vente ou de la loi.
PANASONIC COMPUTER PRODUCTS EUROPE
Support de Stockage des données
Le support de stockage des données est le media sur lequel le système d'exploitation, les pilotes et programmes installés à l'origine par Panasonic sur l'unité des base sont stockés. Ce média est fourni d'origine avec tout Toughbook.
Panasonic garantit seulement que le disque(s) ou tout autre support sur lequel les Programmes sont fournis vous seront livrés sans aucun défaut de matériel ou d'ouvrage sous des conditions normales d'utilisation et ce pour une période de 60 jours à partir de la date de livraison, comme en témoignera votre preuve de livraison.
Ceci est l'unique garantie que vous fait Panasonic. Panasonic ne garantit en aucun cas que les fonctions des Programmes seront adaptées à vos attentes ou que l'opération du programme restera ininterrompue ou sans erreur.
L'entière responsabilité de Panasonic et votre remède exclusif sous cette garantie sera limité au remplacement, dans l'union européenne, de tout disque ou tout autre support défectueux retourné au centre de Service autorisé par Panasonic, accompagné d'une preuve de livraison et ceci pendant la durée de l'accord de garantie susmentionnée.
Panasonic n'a aucune obligation pour tout défaut concernant le disque(s) (ou tout autre média sur lequel les programmes sont fournis) résultant du stockage par le client ou pour tout défaut ayant été causé soit par une utilisation autre que sur le produit ou dans des conditions environnementales autres que celles spécifiées par Panasonic soit par altération, accident, mauvaise utilisation, abus, négligences, mauvais traitement, mauvaise application, installation, mauvais réglages des fonctions, maintenance impropre, modification or dommage attribuable à des cas de force majeure. De plus, Panasonic n'a aucune obligation concernant tout défaut sur le disque(s) ou tout autre media si vous avez modifié, ou tenté de modifier l'un des programmes. La durée des garanties tacites, s'il en est limitée à soixante jours.
Logiciel préinstallé
Cette garantie s'applique seulement au logiciel préinstallé par Panasonic, et non à ceux installés par une tierce partie ou un agent commercial.
Panasonic et ses fournisseurs ne donne aucune garantie, expresse, tacite ou légale, en ce qui concerne le logiciel fourni avec le produit et licencié à l'acheteur, sa qualité, performance, marchande, ou aptitude à un usage particulier. Panasonic ne garantit pas que les fonctions du logiciel ne soient jamais ininterrompues ou dénuées d'erreurs. Panasonic n'assume aucun risque ni aucune responsabilité pour tout dommage, incluant, sans limitation, tous dommages particuliers, accessoires, immatériels ou intérêts punitifs dérivant d'une violation de la garantie ou du contrat, d'une négligence ou toute autre issue légale, incluant mais sans limitation, la perte de fonds commerciaux, de profits ou de revenus, la perte de l'usage des programmes ou des produits ou tout autre équipement associé, le coût du capital, le coût de tout équipement de substitution, matériel ou services, le coût dû à l'improductivité, ou les réclamations de toute autre partie s'occupant de tels dommages.
Certains pays ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou immatériels, ou la limitation de la durée d'une garantie tacite, les limites et exclusions exprimées ci-dessus peuvent donc n'avoir aucune application à votre cas.
Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques mais il est aussi possible que vous ayez d'autres droits variant d'un pays à l'autre. Nous vous conseillons de consulter les lois applicables à votre pays pour une détermination complète de vos droits.
Contacts
Service d'assistance
Service en anglais +44 (0) 8709 079 079
Service en allemand +49 (0) 1805 410 930
Service en espagnol +34 (0) 901 101 157
Service en français +33 (0) 1 55 93 66 60
Service en italien +39 (0) 848 391 999
Adresse e-mail toughbooksupport@eu.panasonic.com
Service en hongrois +36 (0) 6800 163 67
Service en polonais +48 (0) 800 4911558
Service en Roumain +40 (0) 800 894 743
Service en tchèque +420 (0) 800 143234
Service en Slovaque +421 (0) 800 42672627
Adresse e-mail toughbooksupport@csg.de
Paiements
toughbookservicepayments.cardiff@eu.panasonic.com

text_image
energy ENERGY STARPartenaire ENERGY STAR ^® , Panasonic Corporation propose des produits conformes aux recommandations ENERGY STAR ^® pour la gestion de l'énergie. Par l'activation des réglages de gestion de consommation d'énergie disponibles, les ordinateurs Panasonic passent en mode de veille à faible consommation d'énergie après une certaine période d'inactivité, procurant ainsi des économies d'énergie à l'utilisateur.
-Présentation du programme ENERGY STAR® international en matière d'équipements de bureautique- Ce programme international a pour objectif de normaliser les fonctions d'économie d'énergie pour les ordinateurs et les équipements de bureau. Il soutient le développement et la diffusion de produits proposant des fonctions permet- tant une gestion efficace de l'énergie. C'est un système ouvert auquel les entreprises peuvent librement participer. Les produits cible sont des équipements de bureau tels que les ordinateurs, moniteurs, imprimantes, télécopieurs et photocopicurs. Les standards définis et les logos utilisés sont identiques dans tous les pays participants.
22-F-1